Document non contractuel mis à jour le 19/04/2017 Page 3 / 6
Il s’agit d’un cours s’inscrivant dans un parcours universitaire
professionnalisant (traduction consécutive, simultanée, éditoriale, certifiée ou
technique, économique, commerciale, scientifique).
Le cours est conçu pour préparer les étudiants à la vie active dans la fonction
publique ou dans le secteur privé, dans des institutions européennes ou bien
dans des organisations non gouvernementales.
Traduction polonais-français : 1h30
Traduction français-polonais : 1h30
Les deux cours s’adressent à des étudiants ayant déjà une bonne pratique
de la traduction et voulant se spécialiser dans la traduction littéraire. Les textes
proposés abordent différentes époques, genres et registres stylistiques. Seront
également pris en compte les textes critiques en rapport avec les mémoires
préparés.
Résumé : 1h30
Les principes de résumé et de contraction de
texte à partir d’un corpus se rapportant aux questions de civilisation polonaise
(en polonais et en français).
Cours 1
Il s’agit d’un cours s’inscrivant dans un parcours universitaire
professionnalisant (traduction consécutive, simultanée, éditoriale, certifiée ou
technique, économique, commerciale, scientifique).
Le cours est conçu pour préparer les étudiants à la vie active dans la
fonction publique ou dans le secteur privé, dans des institutions européennes
ou bien dans des organisations non gouvernementales.
Cours 2 et 3
Les deux cours s’adressent à des étudiants ayant déjà une bonne pratique
de la traduction et voulant se spécialiser dans la traduction littéraire. Les
textes proposés abordent différentes époques, genres et registres stylistiques.
Seront également pris en compte les textes critiques en rapport avec les
mémoires préparés.
Cours 4
Les principes de résumé et de contraction de
texte à partir d’un corpus se rapportant aux questions de civilisation polonaise
(en polonais et en français).
Composante
-ETUDES SLAVES
UE Facultative sans ECTS (M1SLP99U)
Semestre 2 LLCE Polonais
UE1 Séminaire de spécialité (M2SLP1FU) (12 ECTS)
- Liste (A choix: 1 Parmi 1)
Linguistique (M2PO1LIN)
Description et objectifs
Vieux-slave et linguistique comparée des langues slaves
PLUS D'INFOS
- Volume horaire CM : 2H