Version PDF ( 172K o)

publicité
 Quoi de neuf dans la norme nationale CDAO de TPSGC 2011 TPSGC annonce le lancement de la version 2011 de la norme nationale CDAO de TPSGC remplaçant la version précédente de 2006. Les modifications apportées à cette norme visent surtout à : 
Adapter la norme aux nouvelles technologies et versions des logiciels. 
Réviser en profondeur la liste des calques et des abréviations pour mieux l’adapter aux besoins des différentes disciplines. 
Clarifier les exigences opérationnelles en ce qui a trait aux fichiers CDAO. 1. Lancement du projet Lors du lancement d’un projet, TPSGC fournit les plans de base CDAO pertinents qui serviront à jeter les bases des dessins du nouveau projet. Tous les nouveaux travaux créés dans le cadre du projet doivent être conformes à la norme nationale CDAO de TPSGC, peu importe l’état des fichiers existants fournis au début des travaux. 2. Normes de dessin 2.1 Norme régissant les blocs Il est maintenant possible de créer des blocs de symboliques de type annotatifs pouvant se proportionner automatiquement à n’importe quelle échelle. Cependant, afin d’éviter toute confusion, il est fortement recommandé de n’utiliser qu’une seule méthode pour un projet donné, à savoir l’approche traditionnelle, qui permet à l’utilisateur de choisir l’échelle d’insertion, ou l’option « annotative », qui se charge automatiquement de l’échelle d’insertion. 2.2 Norme régissant les styles de texte Les styles de texte utilisés pour les dessins doivent être créés avec les fichiers de police de caractères normale SHX ou les polices de caractères TTF suivantes seulement: Arial, Arial Narrow et StylusBT. De plus, il est maintenant possible de créer des styles de texte annotatifs pouvant se proportionner automatiquement à n’importe quelle échelle. Tout comme pour les blocs, il est recommandé de n’utiliser qu’une seule méthode soit l’approche traditionnelle ou l’option « annotative ». L’utilisation des styles de texte doit être uniforme dans chaque jeu de dessins du projet et est limitée à un maximum de quatre polices de caractères par projet qui seront déterminées en collaboration avec TPSGC. 2.3 Norme régissant les styles de cotation et les styles de ligne de repère multiple Il est maintenant possible de créer des styles de cotation annotatifs et des styles de ligne de repère multiple pouvant se proportionner automatiquement à n’importe quelle échelle. Toutefois, à l’instar des blocs et des styles de texte, il est fortement recommandé de n’utiliser qu’une seule approche pour un ensemble de dessins donné, à savoir, l’ensemble de styles de cotation traditionnels avec différentes échelles globales pour différentes échelles d’impression ou des styles de cotation annotative qui s’ajustent automatiquement selon l’échelle du dessin. De plus, les noms des styles de ligne de repère sont maintenant régis par la norme selon un format similaire à ceux des styles de cotation. 2.4 Norme régissant les motifs de hachures Seuls les motifs de hachures fournis par Autodesk® et TPSGC sont maintenant permis dans les dessins. 2.5 Nomenclature des calques La nomenclature des calques a été révisée en profondeur cette année. Les principaux changements ont permis : 
D’obtenir une structure plus logique représentant mieux les systèmes de construction et facilitant l’utilisation des filtres sur les noms de calques. Cela se traduit par l’ajout, la fusion ou la division de plusieurs groupes pour mieux répondre aux besoins des divers types de dessins. 
D’éliminer les doublons dans l’utilisation des abréviations. Modifications générales à toutes les disciplines Subdivision supplémentaire à la liste des calques : Une subdivision supplémentaire a été ajoutée à la liste des calques permettant de regrouper des ensembles de calques représentant des systèmes de construction ou des catégories de données apparentées. Chaque subdivision contient un calque principal (souligné dans le tableau de l’annexe A) et des calques complémentaires (en gris dans le même tableau) permettant de subdiviser l’information avec une plus grande précision lorsque requis. L’utilisation des calques complémentaires est facultative et dépend des exigences du dessin. Classification des symboles et équipements simplifiée : Les divers équipements et les symboles les représentants sont maintenant classifiés en en deux seules catégories plutôt que répartis sur plusieurs calques individuels comme c’était le cas auparavant; les équipements représentés à leur taille réelle sont maintenant associés à un calque d’équipement (‐EQU) et les équipements représentés par des symboles non à l’échelle sont associés à un calque de symboles (‐SYM). Cela permet d’éliminer plusieurs abréviations et de simplifier grandement la liste des calques surtout pour les systèmes électriques et les éléments mécaniques. Modifications principales par discipline Chaque discipline a subi plus ou moins de modifications. Voici une liste non exhaustive de ces modifications par discipline. Architecture : Changements mineurs à certaines abréviations et groupes pour éliminer les doublons et pour améliorer la logique dans la structure des calques. Ingénierie des ponts et barrages : Cette discipline inclue maintenant l’information sur les barrages qui faisait auparavant partie de la discipline des travaux maritimes. La parenté entre les structures des ponts et celles des barrages rend logique cette fusion et explique cette modification. Génie civil, aménagement des sites, architecture paysagiste : Cette discipline regroupe plusieurs catégories très diversifiées allant de l’architecture paysagiste aux infrastructures routières. Pour mieux répondre à ce large éventail de besoins, d’importants changements ont été apportés au niveau de l’aménagement paysager, de l’environnement et de la végétation. 
Les caractéristiques extérieures des sites sont maintenant divisées en 2 groupes distincts selon que ce sont des éléments naturels ou des constructions humaines. 
Un nouveau groupe pour la végétation a été créé. 
Les noms de calques pour les égouts pluviaux et sanitaires ont été modifiés selon un système plus logique qui permet une meilleure manipulation des calques à l’aide des filtres. 
Le groupe des gaz et carburants a été remplacé par quatre nouveaux groupes basés sur le type de carburant pour faciliter la manipulation de ces informations. 
Quelques abréviations ont été renommées pour éviter les doublons, améliorer la logique et rendre plus facile l’utilisation de filtres pour les calques. Systèmes électriques : Cette discipline n’a pas subi de transformation majeure mais plusieurs calques ont été renommés pour améliorer la structure logique des calques particulièrement le groupe des schémas électriques. Renseignements généraux : Bien qu’il soit toujours possible de créer les calques pour les détails (DT) sous n’importe quelle discipline, les calques de détails sont maintenant listés dans la discipline des renseignements généraux. Les groupes pour les élévations (EV) et les coupes (CO) ont été éliminés et sont maintenant jumelés avec le groupe pour les détails (DT) ce qui facilite la manipulation des ces informations. Éléments mécaniques : La majorité des groupes de cette discipline ont été complètement repensés. Plutôt que d’être divisés selon les éléments graphiques (tuyauterie, équipements, symboles, conduits), les groupes représentent maintenant des systèmes mécaniques distincts tels chauffage et refroidissement, eau domestique, réseau de régulation, ventilation et conditionnement de l’air, etc. Aménagement intérieur : Tout comme pour l’architecture, seulement quelques changements mineurs ont été apportés à cette discipline pour éliminer les doublons. Arpentage foncier : Cette discipline a été complètement repensée et simplifiée pour éviter la confusion avec la discipline de génie civil et pour mieux répondre aux besoins relatifs à l’information sur l’arpentage foncier. Travaux maritimes : Le changement majeur qui a été apporté à cette discipline est le déplacement du groupe des calques des barrages vers la discipline de l’ingénierie des ponts. En plus de ce changement, quelques nouveaux calques ont été ajoutés à la liste existante. Immobilier et organisation de l’espace : Seulement quelques calques ont été renommés dans cette discipline pour éliminer les doublons et pour améliorer la structure logique des calques. Structure : Un seul changement mineur a été apporté à cette discipline pour se conformer à la structure logique des abréviations en anglais. 3. Tableaux des modifications aux calques Tableau 1 – Liste des nouveaux calques Nota : Dans le tableau ci-après, les nouvelles subdivisions sont encadrées, le calque principal est
souligné et les calques complémentaires sont représentés en gris. Les calques complémentaires
permettent de classifier l’information plus précisément mais il est aussi acceptable de n’utiliser
que le calque principal.
Nouveaux calques
Nom du calque
Description
Architecture
A-TR-BAR
A-TR-CON
Génie Civil
Garde-corps des terrasses
Contour des terrasses
C-AX-ANT
Antennes
C-AX-REM
Zone de remblayage
C-CE-PMP
Stations, postes de pompage
C-CS-BEM
Banc d’emprunt
C-CS-VST
Vestiges archéologiques
C-CS-VST-AUD
Vestiges archéologiques au-dessus du sol
C-CS-VST-SOU
Vestiges archéologiques enfouis
C-EN-CTM
Zones contaminées
C-EN-RSV
Réservoirs de stockage
C-EP-PMP
Stations, postes de pompage
C-ES-IND
Égouts industriels
C-ES-PMP
Stations, postes de pompage
C-ES-RNT
Regard de nettoyage
C-ES-SEP
Installation septique
C-ES-SEP-REM
Zone de remblayage pour le champ d’épuration
C-ES-SEP-RSV
Fosse septique, réservoir
C-ES-SEP-TUY
Tuyauterie pour le champ d’épuration
C-RO-ACT
Accotements
C-RO-ASP
Route asphaltée
C-RO-BAR
Barrières
C-RO-GRV
Route de gravier
C-RO-JER
Barrière jersey
C-RO-SEN
Sentiers
C-RO-TRO
Trottoirs
C-TG-BRV
Bas de rive/bas de talus
C-VG-ABT
Arbustes
C-VG-ABT-CDC
Arbustes à feuillage caduc
C-VG-ABT-ORN
Arbustes à feuillage ornemental
C-VG-ABT-PST
Arbustes à feuillage persistant
C-VG-ARB
Arbres
C-VG-ARB-CDC
Arbres à feuillage caduc
C-VG-ARB-ORN
Arbres à fleurs, arbres fruitiers
C-VG-CVS
Couvre-sol
C-VG-CVS-CDC
Couvre-sol à feuillage caduc
C-VG-CVS-ORN
Couvre-sol à feuillage ornemental
C-VG-CVS-PST
Couvre-sol à feuillage persistant
C-VG-FLR
Fleurs
C-VG-FLR-ANN
Fleurs annuelles
C-VG-FLR-VIV
Fleurs vivaces
C-VG-PEL
Pelouse, gazon, herbe
C-VG-PEL-EGZ
Surface de gazon engazonné
C-VG-PEL-ESM
Surface de gazon ensemencé
C-VG-VIG
Vignes
Systèmes électriques
E-CU-PAN
Panneaux électriques pour alimentation d’urgence
E-RN-PAN
Panneaux électriques pour l’alimentation normale
Informations générales
G-DT-DIM
Dimensions des détails, coupes et élévations
G-DT-HAC
Hachures des détails, coupes et élévations
G-DT-TEX
Texte et notes des détails, coupes et élévations
G-DT-TRI
Dessin au trait des détails, coupes et élévations
Éléments mécaniques
H-CH-TRF
Tour de refroidissement (tour d’eau)
H-CH-TRF-ALM
Alimentation en eau de la tour de refroidissement (tour d’eau)
H-CH-TRF-RET
Retour d’eau de la tour de refroidissement (tour d’eau)
H-ED-ECD-RSV
Réservoir d’eau chaude domestique
H-ED-EOI
Eau d’osmose inversée
H-PB-AZO
Azote
H-PB-CO2
Dioxyde de carbone
H-PB-EQU
Équipement de plomberie; pompes, serpentins, moteurs, etc.
H-PB-HEL
Hélium
H-PB-HYG
Hydrogène
H-PB-MAZ-EVE
Évent pour le mazout
H-PB-MTH
Méthane
H-PB-NET
Réseau de nettoyage, aspiration, vacuum
H-PB-OXY
Oxygène
H-SR-CAB
Câblage de commande
H-TC-CPT
Compteurs
H-TC-PMP
H-TC-VAN
Travaux maritimes
M-CQ-POU
Stations de pompage
Vannes
Poutres, structure de liaison
Tableau 2 – Liste des calques renommés ou éliminés Nota : Lors de la mise à jour des noms de calques en conformité à la nouvelle norme, plusieurs
choix s’offrent dépendamment des besoins du dessin. Le signe  indique que les informations
associées à l’ancien calque peuvent être réparties sur plusieurs nouveaux calques. Le signe 
indique que l’ancien calque peut être renommé selon le calque principal (souligné) de la
subdivision ou le calque complémentaire (en gris) si les informations doivent être divisées plus
précisément.
Calques renommés ou éliminés
Ancien nom
Nouveau nom
Description
Architecture
A-MU-SAB
A-MU-SAT-CLS
Cloisons de salles de toilette
A-UR-CON
A-UR-CON
Lignes de contour générales
A-UR-COR-CON 
A-UR-CON-COR
Lignes de contour des corridors
A-UR-ESC-CON 
A-UR-CON-ESC
Lignes de contour des escaliers
A-UR-MUR-CON 
A-UR-CON-MUR
Lignes de contour des murs
A-UR-CON-HAC
A-UR-HAC
Hachures générales
A-UR-COR-HAC 
A-UR-HAC-COR
Hachure des corridors
A-UR-ESC-HAC 
A-UR-HAC-ESC
Hachure des escaliers
A-UR-MUR-HAC 
A-UR-HAC-MUR
Hachure des murs
Ingénierie des ponts et barrages
B-TA-AVT
B-TA-DRA
Avaloirs de tablier, drains
C-VG-PEL
Pelouse, gazon, herbe
Génie civil
C-AX-PEL
C-CE-CED
Conduite d’eau domestique
C-CE-CPE 
C-CE-CED-PRI
Conduites principales d'eau domestique
C-CE-CSE 
C-CE-CED-SEV
Branchement de service d’eau domestique
C-CE-CTI

C-AX-IRR
 C-AX-IRR-SYM
Système d’irrigation
Têtes d'irrigation, commandes, robinets
C-CE-TUY 
C-AX-IRR-TUY
Tuyauterie de système d'irrigation
C-CS-CLO
C-AX-CLO
Clôtures
C-CS-ESC
C-AX-ESC
Escaliers non fixés au bâtiment
C-CS-GRA
C-AX-GRA
Éléments de béton, dalles, etc.
C-CS-PAS
C-AX-PAS
Passerelles
C-CS-PIR

C-AX-BRV
 C-AX-HRV
Base - contrôle de l'érosion, pierres de revêtement, perré
Crête - contrôle de l'érosion, pierres de revêtement, perré
C-CS-SEN
C-AX-SEN
Sentiers, allées
C-CS-SOU
C-AX-SOU
Murs de soutènement
C-CS-TRO
C-AX-TRO
Trottoirs
C-CS-TUN
C-AX-TUN
Tunnels de service pédestre
C-ES-ABN
C-ES-EGO-ABN
Égouts sanitaires abandonnés
C-ES-CMB-PRI
C-ES-EGO-CMB-PRI
Collecteur principal des égouts sanitaires combinés
C-ES-CMB-SEV
C-ES-EGO-CMB-SEV
Branchement de service aux égouts sanitaires combinés
C-ES-PRI
C-ES-EGO-PRI
Collecteur principal des égouts sanitaires
C-ES-SEV
C-ES-EGO-SEV
Branchement de service aux égouts sanitaires
C-GC-EQU-DIE

C-DI-PUA
 C-DI-CPT
 C-DI-VAN
C-GC-PIP-DIE
C-DI-PIP
Puits d’accès pour équipement de carburant diesel
Compteur pour équipement de carburant diesel
Vanne pour équipement de carburant diesel
Pipeline de carburant diesel
C-GC-EQU-GAN
C-GN-PUA

 C-GN-CPT
 C-GN-VAN
C-GC-PIP-GAN
C-GC-EQU-PET

Vanne pour équipement de gaz naturel
C-GN-PIP
Pipeline de gaz naturel
C-PE-PUA
Puits d’accès pour équipement de pétrole
 C-PE-CPT
Compteur pour équipement de pétrole
 C-PE-VAN
Vanne pour équipement de pétrole
C-GC-PIP-PET
C-GC-EQU-PRO
Puits d’accès pour équipement de gaz naturel
Compteur pour équipement de gaz naturel

C-PE-PIP
Pipeline de pétrole
C-GP-PUA
Puits d’accès pour équipement de gaz propane
 C-GP-CPT
Compteur pour équipement de gaz propane
 C-GP-VAN
Vanne pour équipement de gaz propane
C-GC-PIP-PRO
C-GP-PIP
C-HY-DRA
Éliminé
Pipeline de gaz propane
C-LV-PAH
C-LV-POA-HOR
Points d’appui horizontaux
C-LV-PAV
C-LV-POA-VER
Points d’appui verticaux
C-RO-LIM-APP
C-RO-LIM-APX
Emplacement approximatif de la lim. de voie carrossable
C-TG-RIV
C-TG-HRV
Haut de rive / haut de talus
Systèmes électriques
E-AI-CCU
E-AI-CVU-CAB
E-AI-PAA
E-AI-EQU
E-AI-PPA
E-AI-EQU
E-CN-BTE
Câblage basse tension
E-CN-BPT 
E-CN-BTE-PTV
Câblage basse tension pour postes de travail
E-CN-BTE 
E-CN-BTE-PFD
Câblage basse tension dans l'entre plafond
E-CN-BTS 
E-CN-BTE-PCH
Câblage basse tension sous le plancher
E-CN-HTE
Câblage haute tension
E-CN-HTE 
E-CN-HTE-PFD
Câblage haute tension dans l'entre plafond
E-CU-HTE
Câblage haute tension
E-CU-HTE 
E-CU-HTE-PFD
Câblage haute tension dans l'entre plafond
E-CU-BTE
Câblage basse tension
E-CU-BTE 
E-CU-BTE-PFD
Câblage basse tension dans l'entre plafond
E-CU-BTS 
E-CU-BTE-PCH
Câblage basse tension sous le plancher
E-CU-PFD
Câblage de plafond
E-CU-CPL
E-DS-AER
E-DS-SOU
Câblage de système de communication vocale d'urgence
Équipement; panneau principal d’AI, panneaux
annonciateurs
Équipement; panneau principal d’AI, panneaux
annonciateurs
 E-DS-TEL (*-VID)
Lignes de téléphone ou lignes vidéo
E-DS-TEL-AER
Lignes de téléphone aériennes
E-DS-VID-AER
Lignes vidéo aérienne

E-DS-TEL (*-VID)
Lignes de téléphone ou lignes vidéo
E-DS-TEL-SOU
Lignes de téléphone souterraines
E-DS-VID-SOU
Lignes vidéo souterraines
E-DS-BTE
Distribution basse tension
E-DS-DIS-AER 
E-DS-BTE-AER
Distribution basse tension aérienne
E-DS-DIS-SOU 
E-DS-BTE-SOU
Distribution basse tension souterraine
E-EN-LUE
E-EN-EXT
Luminaires extérieurs fixés au bâtiment, lampadaires
E-EN-LUM
E-EN-MUR
Luminaires de postes de travail et muraux
E-EN-LUP
E-EN-PFD
Luminaires de plafond
E-EU-LUE
E-EU-EXT
Luminaires d’urgence ext. fixés au bâtiment, lampadaires
E-EU-LUM
E-EU-MUR
Luminaires raccordés sur l'urgence au mur
E-EU-LUP
E-EU-PFD
Luminaires raccordés sur l'urgence au plafond
E-SM-ALU
Alimentation d’urgence
E-SE-ALU 
E-SM-ALU-GEN
Schémas de l'alimentation d’urgence - génératrices
E-SE-ECU 
E-SM-ALU-ECL
Schémas de l'éclairage d’urgence
E-SE-EQU 
E-SM-ALU-EQU
Équipement de l'alimentation d’urgence
E-SE-ANV-MAX
E-SM-ANV-SGE
Numéros du SGE pour l’alimentation normale
E-SE-ECN
E-SM-ANV-ECL
Schémas de l'éclairage normal
E-SE-MNO
Éliminé
E-SE-SGN-CNO
Éliminé
E-SM-SGE
Numéros du système de gestion de l’entretien (SGE)
E-SE-SGN-EQU 
E-SM-ALU-SGE
Numéros du SGE pour l’alimentation d’urgence
E-SE-SGN-HTE 
E-SM-HTE-SGE
Numéros du SGE pour l’alimentation haute tension
Éléments mécaniques
H-EQ-CNV
H-CH-CNV
Convecteurs
H-CH-ECF
Eau de chauffage
H-TU-AEC 
H-CH-ECF-ALM
Alimentation en eau de chauffage
H-TU-REC 
H-CH-ECF-RET
Retour d'eau de chauffage
H-CH-EFF
Eau réfrigérée
H-TU-AEE 
H-CH-ERF-ALM
Alimentation en eau réfrigérée
H-TU-RER 
H-CH-ERF-RET
Retour d'eau réfrigérée
H-TU-FLF
H-CH-FLF
Fluide frigorigène
H-EQ-FRI
H-CH-FRI-EQU
Équipement frigorifique
H-TU-VAF H-CH-GAF
Gaz frigorigène
H-CH-GLY
Glycol
H-TU-ALG 
H-CH-GLY-ALM
Alimentation en glycol
H-TU-REG 
H-CH-GLY-RET
Retour de glycol
H-EQ-HYD
H-CH-HYD
Équipement hydronique
H-TU-TCR
H-CH-TCR
Tuyaux de chauffage rayonnant
H-CH-VAP
Vapeur
H-EQ-EVA 
H-CH-VAP-EQU
Équipement à vapeur
H-TU-ALV 
H-CH-VAP-ALM
Alimentation en vapeur
H-TU-VAC 
H-CH-VAP-RET
Vapeur condensée (retour condensat)
H-PB-APP
H-ED-APP
Appareils de salle de bain
H-PB-APP-CLS
H-ED-APP-CLS
Appareils de salle de bain sur les cloisons
H-TU-ACD
H-ED-ECD
Eau chaude domestique
H-TU-RCD
H-ED-ECD-REC
Recirculation d'eau chaude domestique
H-TU-AEF
H-ED-EFR
Eau froide domestique
H-EQ-RED
H-ED-EQU
Équipements; pompes, adoucisseurs d'eau, filtres, etc.
H-TU-AAC
H-PB-AIC
Air comprimé
H-EQ-AIC 
H-PB-AIC-EQU
Équipement d'air comprimé
H-TU-GAN
H-PB-GAN
Gaz naturel
H-TU-GAP
H-PB-GAP
Gaz propane
H-PB-MAZ
Mazout
H-EQ-COB 
H-PB-MAZ-EQU
Équipement pour le mazout
H-TU-AHC 
H-PB-MAZ-ALM
Alimentation en mazout
H-TU-RHC 
H-PB-MAZ-RET
Retour de mazout
H-TU-RES
H-PB-PUA
Regards de service, puits d’accès
H-PB-REV
Réseau d’évacuation et ventilation
H-PB-DRP 
H-PB-REV-SYM
Symboles; drains de toit, drains de plancher, etc.
H-PB-DRT 
H-PB-REV-SYM
Symboles; drains de toit, drains de plancher, etc.
H-TU-DRA 

H-PB-REV-EVE
Circuit de ventilation, évents

H-PB-REV-EEU
H-PB-RAC
H-PB-SYM
H-TU-RAC
H-PB-SYM
H-PI-CMG
 H-PI-CMG
Système de colonnes montantes du système de gicleurs
H-PI-CMG-TUY
Tuyauterie des colonnes montantes du système des gicleurs
H-RI-CMG 
H-PI-CMG-EQU
H-RI-ARI
H-PI-EQU
H-RI-ECF
H-PI-EQU
H-RI-RCF
H-PI-EQU
H-PI-EXC

H-PI-EXC
H-PI-EXC-TUY
H-RI-EXC 
H-PI-EXM
Évacuation des eaux usées
Symboles de plomberie; jauges, raccords, vannes, coudes,
unions
Symboles de plomberie; jauges, raccords, vannes, coudes,
unions

Équipement de colonne montante du système des gicleurs
Équipement de protection incendie; armoire incendie,
registres coupe-feu, etc.
Équipement de protection incendie; armoire incendie,
registres coupe-feu, etc.
Équipement de protection incendie; armoire incendie,
registres coupe-feu, etc.
Système de distribution d’extincteur chimique
Tuyauterie de distribution d'extincteur chimique
H-PI-EXC-EQU
Équipement de distribution d’extincteur chimique
H-PI-EXM
Système de distribution d’extincteur mousse
H-PI-EXM-TUY
Tuyauterie de distribution d'extincteur mousse
H-RI-EXM 
H-PI-EXM-EQU
Équipement d'installation d'extinction à mousse
H-RI-GIC
H-PI-GIC
Réseau des gicleurs
H-RI-EQU 
H-PI-GIC-EQU
Équipement de gicleurs
H-PI-GIC 
H-PI-GIC-TUY
Tuyauterie de distribution des gicleurs
H-RI-TEG 
H-PI-GIC-SYM
Symboles du réseau des gicleurs; têtes de gicleurs,
disconnecteur
H-RI-TEX 
H-PI-GIC-TEX
Texte relatif au réseau des gicleurs
H-RI-ZOG 
H-PI-GIC-ZON
Zones de gicleurs
Symboles de protection incendie; extincteurs, bornes
fontaine, raccords pompier, etc.
Symboles de protection incendie; extincteurs, bornes
fontaine, raccords pompier, etc.
H-RI-EIN
H-PI-SYM
H-RI-PII
H-PI-SYM
H-RI-EQA
H-PI-TEX
Texte relatif à la protection incendie
H-SC-CPR
H-SR-EQU
Équipement du système de régulation
Symboles du système de régulation; thermostat, sondes,
t
Symboles
du système de régulation; thermostat, sondes,
t
Réservoirs à combustibles
H-SC-CPV
H-SR-SYM
H-SC-THE
H-SR-SYM
H-TC-RCO
H-TC-RSV
H-TU-SAN
H-VC-AEV
Système d’air évacué
H-EC-GEV 
H-VC-AEV-GRI
Grilles d’évacuation
H-RC-AEV 
H-VC-AEV-COD
Conduits d'air évacué
H-VC-AEX
Système d’air extérieur
H-EC-GAE 
H-VC-AEX-GRI
Grilles d'air à l’extérieur
H-RC-AEX 
H-VC-AEX-COD
Conduits d'air extérieur
H-VC-AMA
Système d’amenée d’air
H-EC-DIF 
H-VC-AMA-DIF
Diffuseurs
H-RC-AMA 
H-VC-AMA-COD
Conduits d'amenée d'air
H-EC-DAV
H-VC-DAV
Caissons à débit d'air variable
H-EC-EQU
H-VC-EQU
Équipement (ventilateurs, registres, filtres, etc.)
H-EQ-COA
H-VC-EQU
Équipement (ventilateurs, registres, filtres, etc.)
H-RC-ECF
H-VC-EVE
Conduits de fumée, évents, coupe-feu
H-RC-ISO
H-VC-ISO
Isolation des conduits d'air, revêtement insonorisant
H-VC-REP
Système de reprise
H-EC-GRR 
H-VC-REP-GRI
Grilles de reprise
H-RC-REP 
H-VC-REP-COD
Conduits de reprise
Arpentage foncier
L-AF-CAD
Éliminé
L-AF-CAS
Éliminé
L-AF-CAS-TEX
C-AX-TEX
Texte descriptif
L-AF-CEP
Éliminé
L-AF-DIM
L-CD-DIM
Mesure des segments de parcelle, relèvement, distances
L-AF-DRO
L-CD-DRO
Démembrement du droit de propriété, servitude, droit de
passage
L-AF-DRO-TEX
L-CD-TEX
Texte relatif aux parcelles
L-AF-LDF
L-CD-AUT
Autres limites de parcelles
L-AF-LIF
L-CD-LIF
Limites d’arpentage foncier
L-AF-LIF-NUI
L-CD-TEX
Texte relatif aux parcelles
L-AF-LIT
C-CS-LBM
Cours d'eau, rives
L-AF-MAR
L-CD-MAR
Marges de recul
L-AF-PAC
L-CD-LIF
Limites d’arpentage foncier
L-AF-PAC-NUI
L-CD-TEX
Texte relatif aux parcelles
L-AF-PAC-TEX
L-CD-TEX
Texte relatif aux parcelles
L-LT-CHI
Éliminé
L-LT-HOR
L-LT-POL
Points de levé
L-LT-LEV 
L-LT-POL-TEX
Texte relatif aux points de levés
L-LT-PAP
L-LT-POL-ELV
Élévation des points de levé
L-LT-PAP-TEX
L-LT-POL-NUI
Numéro d’identification des points de levé
L-LT-LCH
L-LT-LGC
Lignes de cheminement, de rattachement, de contrôle
L-LT-PCA
L-LT-SYM
Symboles (Fiches d’arpentage, barres de fer)
L-LT-POA
L-LT-SYM
Symboles (Fiches d’arpentage, barres de fer)
L-LT-POA-GPS
L-LT-SYM
Symboles (Fiches d’arpentage, barres de fer)
L-LT-POA-GPS-TEX
L-LT-TEX
Texte relatif aux levés de terrain
L-LT-POA-TEX
L-LT-TEX
Texte relatif aux levés de terrain
L-LT-POA-TRV
L-LT-SYM
Symboles (Fiches d’arpentage, barres de fer)
L-LT-POA-TRV-TEX
L-LT-TEX
Texte relatif aux levés de terrain
L-LT-POG
Éliminé
L-LT-POL
C-LV-POL
Points de levé
L-LT-QUA
L-LT-QUA
Quadrillage pour levés de terrain
L-LT-RAR
L-LT-SYM
Symboles (Fiches d’arpentage, barres de fer)
L-LT-RAR-TEX
L-LT-TEX
Texte relatif aux levés de terrain
L-LT-RAR-TRV
L-CD-SYM
Symboles (Repères d’arpentage, points d’appui)
L-LT-RAR-TRV-TEX
L-LT-TEX
Texte relatif aux levés de terrain
L-LT-RNL
L-LT-SYM
Symboles (Fiches d’arpentage, barres de fer)
L-LT-RNL-TEX
L-LT-TEX
Texte relatif aux levés de terrain
L-LT-STA
C-LV-STA
Identification de correspondance des stations
L-LT-STA-NUI 
C-LV-STA-NUI
Identification des stations
L-LT-STA-PTS 
C-LV-STA-PTS
Points de station
L-LT-VER
C-LV-VER
Alignement vertical
L-TG-HAT
C-TG-HRV
Haut de rive / haut de talus
L-ZA-NZP
Éliminé
Travaux maritimes
M-BL-BBL
M-BL-BRV
Base du brise-lames
M-BL-CBL
M-BL-HRV
Crête du brise-lames, berme
M-BR-ACR
B-TA-ACR
Armature de tablier
M-BR-APR
B-SO-APR
Dalles d'approche
M-BR-AVT
B-TA-DRA
Avaloirs de tablier, drains
M-BR-DER
B-SO-POR
Éléments porteurs
M-BR-GAB
B-PA-GAB
Gabions
M-BR-GAC
B-TA-BAR
Garde-corps et barrières
M-BR-GRI
B-TA-GRI
Grillage en acier
M-BR-JOC
B-TA-JOC
Joints de construction
M-BR-PIL
B-SO-PIL
Piles
M-BR-PLB
B-TA-PLN
Plans de tablier
M-BR-PLC
B-SO-CUL
Culées
M-BR-SEM
B-SO-SEM
Semelles
M-RH-CON
M-RH-PFM
Contours principaux des fonds marins
M-RH-CON-SCD
M-RH-SFM
Contours secondaires des fonds marins
Immobilier, organisation de l’espace
R-SU-RPC
R-SU-PCH
Revêtements de plancher
R-SU-RPC-BAS 
R-SU-PCH-BAS
Aire à circulation faible
R-SU-RPC-ELV 
R-SU-PCH-ELV
Aire à circulation dense / élevée
R-SU-RPL
R-SU-PFD
Revêtements de plafond
S-QU-AXE-EXT
S-QU-EXT
Lignes d'axe structural, extérieur du bâtiment
S-QU-AXE-INT
S-QU-INT
Lignes d'axe structural, intérieur du bâtiment
Structure
Tableau 3 – Liste des nouvelles abréviations Nouvelles abréviations
Abbv
Description
Abbv
Description
Gaz naturel
Groupes
CD
Couches cadastrales
GN
CH
Chauffage et refroidissement
GP
Gaz propane
DI
Carburant diesel
PE
Pétrole
ED
Eau domestique
VC
Ventilation et conditionnement de l'air
EN
Environnement
VG
Végétation
Abbv
Description
Extensions
Abbv
Description
ABT
Arbustes
HEL
Hélium
ACF
Accès facile
HRV
Haut de rive / haut de talus
ACH
Appareils de chauffage
HYG
Hydrogène
ACT
Accotement
IMP
Importation (familles Revit)
ANN
Plantes annuelles
IND
Industriel
ANT
Antenne
JER
Barrière jersey
AUT
Autre
LCO
Lignes de coupe
AZO
Azote (médical)
MAZ
Mazout
BAN
Bande (aéroport)
MET
Métavues
BAS
Bas
MTH
Méthane
BCN
Boîte de dérivation
MUA
Mur en aile
BEM
Banc d'emprunt
NET
Réseau de nettoyage
BGR
Boîte à graisse
NVL
Nivellement de terrain
CDA
Conduits de déchets acides
ORN
Ornemental
OXY
Oxygène (médical)
CDC
Plante à feuillage caduc
PEL
Pelouse
CED
Conduite d'eau domestique
PEV
Périls aviaires
CMB
Égouts combinés
PLQ
Plastique
CO2
Dioxyde de carbone
PMP
Stations, postes de pompage
CPA
Contour de panache (fumées)
POA
Points d'appui
CPT
Compteurs
PRI
Primaire, principal
CRF
Étampes, certificats
PST
Plante à feuillage persistant
CTM
Zones contaminées
PTV
Poste de travail
CVS
Plante couvre-sol
PUE
Puits
DES
Description
REC
Recirculation
DIF
Diffuseurs
ROC
Roche
ECF
Eau de chauffage
ROU
Escaliers roulants
EFR
Eau froide
SAB
Sable
EGZ
Surface engazonnée
SAP
Surface d'approche (aéroport)
ELV
Élévation (point de levés)
SBL
Sable
ELV
Élevé (circulation dense)
SCD
Secondaire
EOI
Eau d'osmose inversée
SEP
Septique (champ, réservoir, etc.)
ERF
Eau réfrigérée
SFT
Surface de transition (aéroport)
ESM
Surface ensemencée
STA
Stations (relevés)
EVE
Évents
TPC
Information TPSGC
FER
Fermes de toit
TRF
Tour de refroidissement
FLR
Fleurs
VAN
Vannes
GLY
Glycol
VIG
Vignes
GPS
Points d'appui GPS
VIT
Vitrage
GRI
Grilles
VIV
Vivaces
GRV
Gravier
VST
Vestiges archéologiques
(médical)
Tableau 4 ‐ Liste des abréviations renommées ou éliminées Abréviations renommées ou éliminées
Groupes
Ancien
EC
BR
GC
Nouveau
VC
Éliminée
Description
Ventilation et conditionnement de l'air
Barrages
 DI
Carburant diesel
 GN
Gaz naturel
 GP
Gaz propane
 PE
Pétrole
PI
PI
RC
VC
Protection incendie
Ventilation et conditionnement de l'air
RI
PI
Protection incendie
LT
LV
Levé d’arpentage, de terrain
Extensions
Ancien
Nouveau
Description
ACD
ECD
Eau chaude domestique
AEC
ECF-ALM
Alimentation en eau de chauffage
AEE
ERF-ALM
Alimentation en eau réfrigérée
AHC
MAZ-ALM
Alimentation en mazout
ALG
GLY-ALM
Alimentation en glycol
AVT
DRA
Avaloirs de tablier, drains
BLA
BLC
Blocs, blocs d’ancrage
BPT
BTE-PTV
Câblage basse tension pour postes de travail
BTS
BTE-PCH
Câblage basse tension sous le plancher
BUF TEX
Texte, bulles de référence
CAS
Éliminée
Caractéristiques physiques du site; clôtures, édifices, murs
CAU
ALU-CAB
Câblage d’urgence
CCE
COM
Relatif aux systèmes de commandes
CCU
CVU-CAB
Câblage de système de communication vocale d'urgence
CEP
Éliminée
Centroïde de la parcelle
CHN
CNL
Chenal, voie de navigation
CMG
CMG-EQU
Équipement de colonne montante
COA
EQU
Équipement de conditionnement d'air
COB
MAZ-EQU
Équipement pour le mazout
CPL
MUR
Équipement ou câblage installé au mur
CPR
EQU
Commandes, positionneurs de registres
CPV
Éliminée
Actionneurs
DDA
SYM
Disp. de déclenchement d'alarme: avert. d'incendie, détect. de fumée,
ECF
EQU
Conduits de fumée, évents, coupe-feu
ECN
ANV-ECL
Schémas de l'éclairage normal
ECU
ALU-ECL
Éclairage d’urgence
EIN
SYM
Extincteurs d'incendie
EQU
GIC-EQU
Équipement de gicleurs
etc.
EQU-DIE
 DI-PUA
Puits d’accès pour équipement de carburant diesel
 DI-CPT
Compteur pour équipement de carburant diesel
 DI-VAN
PIP-DIE
DI-PIP
Vanne pour équipement de carburant diesel
Pipeline de carburant diesel
EQU-GAN
 GN-PUA
Puits d’accès pour équipement de gaz naturel
 GN-CPT
Compteur pour équipement de gaz naturel
 GN-VAN
Vanne pour équipement de gaz naturel
PIP-GAN
GN-PIP
EQU-PET
 PE-PUA
Puits d’accès pour équipement de pétrole
 PE-CPT
Compteur pour équipement de pétrole
 PE-VAN
PIP-PET
EQU-PRO
PIP-PRO
PE-PIP
 GP-PUA
Pipeline de gaz naturel
Vanne pour équipement de pétrole
Pipeline de pétrole
Puits d’accès pour équipement de gaz propane
 GP-CPT
Compteur pour équipement de gaz propane
 GP-VAN
Vanne pour équipement de gaz propane
GP-PIP
Pipeline de gaz propane
GIC
GIC-TUY
Tuyauterie de distribution des gicleurs
GRA
BET
Éléments de bétonHAT
HTE
HTE-PFD
Haute tension dans l'entre plafond
BRV
Bas de rive / bas de talus
LGC
LCH
Lignes de cheminement, de rattachement, de contrôle
LIF-NUI
Éliminée
Identification du propriétaire
LIT
Éliminée
Limites naturelles, cours d'eau, rives
LUE
EXT
Luminaires extérieurs fixés au bâtiment, lampadaires
LUM
MUR
Équipement ou câblage installé au mur
LUP
PFD
Équipement ou câblage installé au plafond
MAX
SGE
Système de gestion de l’entretien
MNO
Éliminée
Câblage et équipement du CNO
MOC
COM
Relatif aux systèmes de commandes
NZP
ZON-P
Nouveau zonage proposé
OBA
ART
Objets d'art, éléments particuliers
OCC
CNT
Organisation de la construction de la chaussée
PAA
EQU
Panneaux annonciateurs et d'alarme
PAP
POA-HOR
Points d’appui horizontaux
PCA
POA-VER
Points d’appui verticaux
PPA
EQU
Panneau principal d'alarme incendie
PUA
PUI
Puits de contrôle
RAC
SYM
Raccords
RAD
RAY
Chauffage par rayonnement
RCD
ECD-REC
Recirculation d'eau chaude domestique
RCF
EQU
Registres coupe-feu (volets coupe-feu)
REC
ECF-RET
Retour d'eau de chauffage
RED
EQU
Réservoir d'eau domestique
REG
GLY-RET
Retour de glycol
RER
ERF-RET
Retour d'eau réfrigérée
RHC
MAZ-RET
Retour de mazout
RPC
PCH
Revêtements de plancher
RPL
PFD
Revêtements de plafond
RPT
LOC
Systèmes spéciaux pour locataires
SAB
SAT-CLS
Cloisons de salle de toilette
SOA
SEM
Semelles, socles d’ancrage
TAP
Éliminée
Tapis
TCR
RAY
Chauffage par rayonnement
TEG
GIC-SYM
Symboles du réseau des gicleurs; têtes de gicleurs, disconnecteur
THE
SYM
Thermostats
TUI
Éliminée
Tuiles
TUY
IRR-TUY
Tuyauterie de système d'irrigation
VAC
VAP-RET
Vapeur condensée (retour condensat)
ZOG
GIC-ZON
Zones de gicleurs
4. Nouvelle annexe C – Tableaux d’affectation des couleurs et des plumes Une nouvelle annexe contenant les tableaux régionaux d’affection des couleurs et des plumes (fichiers CTB) a été ajoutée au document de la norme nationale CDAO de TPSGC. 5. Nouvelle annexe D – Contrôle de la qualité des données CDAO Une nouvelle annexe contenant la liste des exigences qui font l’objet d’un contrôle de la qualité des données CDAO lors de la remise des dessins a été ajoutée au document de la norme nationale CDAO de TPSGC. 
Téléchargement