Commercialisation

publicité
Regional Cassava Processing and Marketing Initiative
FIRST REGIONAL MEETING OF IFAD ROOTS & TUBERS PROJECTS
14-16 November 2007
Hotel Somatel - Douala, Cameroon
Cassava processing and marketing

Contribution du PDRT à la
commercialisation du manioc
et produits dérivés
au Bénin
COMMUNICATION PRESENTEE
PAR
Eric Patric TETEGAN
Responsable de la Composante transformation et Commercialisation Primaire
Programme de Développement des Plantes à Racines et Tubercules
(PDRT) - Parakou
(REPUBLIQUE DU BENIN)
Cassava processing and marketing

1. Introduction
2. Activités planifiées
3. Résultats obtenus
4. Contraintes
5. Perspectives
Cassava processing and marketing

Introduction
 La commercialisation du manioc et ses dérivés reste
faiblement organisée et individuelle;
 Gari:
 Principal dérivé commercialisé (environ 40% de la
production)- suivi par: cossettes, lafun, amidon, farine,
alcool;
 Consommation : 33 Kg/an/enfant et 87 Kg/an/adulte;
 Commercialisation: contrôlée par opérateurs privés;
 Prix: varient en fonction des conjonctures nationales et
régionales et de la récolte de céréales (maïs) et des
autres R&T (igname).
Cassava processing and marketing

Introduction
•
On distingue les marchés de collecte, les marchés de
regroupement et les marchés de distribution organisés autour
de trois grands pôles: le Sud, le Centre et le Nord.
– Le Sud fournit plus de 75% de l’offre nationale du manioc et
dérivés (centres de regroupement ou des marchés de collecte);
– Le Centre fournit environ 20% de l’offre nationale du manioc et
dérivés (zone d’exportation vers le sud et le nord );
– Le Nord est une zone de réexportation des produits provenant
du Centre vers le Sahel et le nord du Nigéria.
•
En dehors des cossettes pour l’alimentation humaine où on
observe les mêmes tendances que le gari, la commercialisation
des autres dérivés notamment la farine de manioc connaît un
début de développement.
Cassava processing and marketing

Activités planifiées
 Réaliser deux études de marché (national et en Afrique);
 Réaliser une enquête nationale de consommation alimentaire;
 Former les membres des AIVC et GT á l’élaboration du compte
d'exploitation et des plans d’affaires;
 Susciter la création des Bourses de gari;
 Promouvoir l’utilisation de la farine de manioc et de la fabrication
des farines (de manioc et manioc-blé);
 Organiser les AIVC par rapport aux circuits de commercialisation
existants;
 Faire collecter et diffuser les informations sur les prix des dérivés
du manioc;
 Appuyer les AIVC à l'organisation de la collecte primaire;
 Faciliter l’établissement des contrats de partenariat entre les AIVC
et les utilisatrices des dérivés des R&T;
 Organiser des visites d’échanges à l’intention des GT et AIVC.
Cassava processing and marketing

Résultats obtenus (entre 2002 et 2007)
• Réalisées deux études de marché, dont l’une au niveau
national et l’autre au niveau Africain;
• Réalisée une enquête nationale de
alimentaire des R&T et produits dérivés;
consommation
• Élaboré un plan d’action pour la commercialisation du
manioc;
• Suscités 19 AIVC et renforcées pour la collecte primaire, le
stockage et la revente des produits;
• Suscitées et mises en place 4 bourses de gari;
• Réalisé 1 répertoire national des commerçants des dérivés
du manioc;
• Mises en contact différents acteurs (transformateurs/
commerçants/utilisateurs des dérivés du manioc).
Cassava processing and marketing

Résultats obtenus (entre 2002 et 2007)
•
Organisées séances de dégustation et participé aux foires agricoles,
en vue de mieux faire connaître les produits dérivés du manioc au
public;
•
Collaboré avec l’ONASA dans la collecte des informations de
marché (2002-2006);
•
Réalisées plusieurs émissions radios sur des thèmes relatifs à la
commercialisation du manioc et de ses dérivés;
•
Construits 15 hangars et 10 magasins aux abords des principaux
axes routiers et à l’intérieur d’un marché;
•
Désenclavés 70 villages de forte production de manioc à travers
l’aménagement de 109 km de pistes de dessertes rurales.
Cassava processing and marketing

Acteurs privés et rôles joués
•
Transformatrices : vendent les différents dérivés qu’elles ont
fabriqués ou achetés au commerçants ou aux consommateurs ;
•
Commerçants (collecteurs primaires, négociants, grossistes,
détaillants) : achètent généralement chez des producteurs ou des
intermédiaires et revendent soit à d’autres intermédiaires soit au
consommateur final ;
•
Transporteurs : transportent les produits des lieux de production ou de
collecte vers les marchés;
•
Magasiniers : assurent au sein de magasins la manutention et
gardiennage des produits qui y sont stockés.
le
Types de collaboration avec le PDRT
– Formation des commerçants sur les techniques de
conservation/ stockage et de gestion;
– Information des commerçants sur les prix et opportunités de
marché;
– Construction de magasins de stockage et de hangars de
commercialisation.
Cassava processing and marketing

Leçons apprises
• La commercialisation demeure toujours
un problème en raison de:
La non maîtrise des statistiques,
L’inorganisation des acteurs,
La forte fluctuation des prix,
Les difficultés dans le repérage et diffusion des
informations de marché;
• Le développement d’une approche filière
continue à rester une priorité.
Cassava processing and marketing

Difficultés rencontrées
• Faible organisation des acteurs et par conséquent filière
peu intégrée;
• Faible maîtrise de l’offre et de la demande par les acteurs;
• Forte instabilité des prix à cause aussi de la difficulté à
rendre accessible au grand public un système d’informations
de marché;
• Faible promotion des produits;
• Faible respect des normes d’hygiène et de qualité;
• Faible accès aux ressources financières;
• Enclavement des zones de forte production.
Cassava processing and marketing

Défis
• Renforcer les capacités des commerçants du manioc en matière
d’organisation et de gestion afin de développer en eux un
professionnalisme;
• Amener les pouvoirs publics à créer un environnement macroéconomique incitatif;
• Mettre en place un système d’information permettant aux acteurs
de la filière de profiter au mieux des opportunités de marché;
• Réorienter les activités des bourses de gari vers la prestation de
services (IRTCM);
• Actualiser le répertoire des commerçants de manioc et produits
dérivés;
Cassava processing and marketing

Activités à mener
• Appuyer la restitution des études de marché européen,
africain et frontalier du Bénin (IRTCM);
• Former les cadres du PDRT et les opérateurs à la mise
en œuvre de plans et stratégies de marketing (IRTCM);
• Organiser des campagnes promotionnelles (IRTCM);
• Renforcer la capacité des commerçants pour
l’utilisation de contrats dans les transactions (IRTCM);
• Sensibiliser/former les commerçants sur les normes de
qualité et la traçabilité (IRTCM).
Cassava processing and marketing

Activités à mener
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Renforcer les capacités des commerçants à la bonne gestion de
leurs activités;
Faire un plaidoyer auprès des autorités publiques pour que la farine
de manioc soit incorporée à la farine de blé;
Collaborer à la mise en place d’un système d’information au niveau
local (IRTCM);
Renforcer les capacités des bourses de gari (IRTCM);
Actualiser le fichier des commerçants existant;
Organiser des rencontres, renforcer les capacités des cibles et
réaliser des spots télévisé sur le séchage des cossettes (IRTCM);
Organiser des séances de dégustation des produits dérivés des
R&T (IRTCM);
Sensibiliser et renforcer les capacités des différents acteurs sur les
normes de qualité et traçabilité;
Mise en contact des commerçants avec des institutions de micro
finance (inclus des ONG).
Cassava processing and marketing

Téléchargement