L`influenza aviaire est-elle à nos portes?

publicité
L’influenza aviaire est-elle à nos
portes?
Nadia Bergeron, DMV, M. Sc., Ph. D.
Plan de la présentation
-Voies migratoires
-Virus de l’influenza aviaire
-Cas d’influenza aviaire au Canada
-Cas d’influenza aviaire aux États-Unis
-Moyens de transmission du virus
-Impacts économiques
-Conclusion
2
Voies migratoires de la sauvagine en
Amérique du Nord
http://birding.about.com
3
Routes possibles de dispersion et de
mutation des virus de l’influenza aviaire
Paul Patterson, Penn State
Department of Animal Science
4
Virus de l’influenza aviaire
Faiblement pathogène
Infection localisée
Asymptomatique ou de faibles symptômes
Maladie respiratoire localisée
Diminution dans la production d’œufs
Virus présent dans les organes et les tissus des
systèmes respiratoire et digestif
Hautement pathogène
H5 ou H7 (certains)
Infection systémique
Mortalité élevée
Signes neurologiques
Virus présent dans tous les organes et les tissus
5
Transmission du virus de l’influenza aviaire
Les oiseaux sauvages peuvent être porteurs du virus de l’influenza
aviaire…… mais transmis à la volaille domestique, le virus peut causer
des taux de mortalité très élevés!
Volailles domestiques infectées:
poulets, dindes, cailles, oies
Faune sauvage
souvent faiblement
pathogène
souvent mutation en hautement
pathogène
6
Cas d’influenza aviaire dans les troupeaux
commerciaux au Canada
1er au 17
décembre 2014
245 600
oiseaux
7 au 23 avril 2015
11 cas
3 cas
79 700 oiseaux
7
Cas d’influenza aviaire dans les élevages
commerciaux aux États-Unis
Éclosions en 2015
>48 millions
d’oiseaux
>200
troupeaux
8
Causes identifiées par le USDA-APHIS-VS
Application insuffisante des mesures de biosécurité recommandées:
• Partage des équipements;
• Les protocoles de biosécurité sur les fermes ne sont pas
respectés;
• Les véhicules allant d’une ferme à une autre n’ont pas été lavés et
désinfectés;
• Présence de petits oiseaux sauvages dans les poulaillers;
• La présence de camions près des poulaillers pour ramasser les
oiseaux morts ou les ordures.
9
Moyens de transmission du virus
Air
Nourriture et eau
Volailles
naïves
Volailles
infectées
Fientes et
sécrétions
respiratoires
Mouches et rongeurs
(mécanique)
10
Moyens de transmission du virus
Air
Équipements
contaminés
Nourriture et eau
Volailles
naïves
Volailles
infectées
Fientes et
sécrétions
respiratoires
Mouches et rongeurs
(mécanique)
Vêtements et souliers
contaminés (mécanique)
11
Moyens de transmission du virus
Faune sauvage
Fientes
Champs
Entrée de la cour
Véhicules
Machinerie
Etc…
Volailles
naïves
Vêtements et souliers
contaminés (mécanique)
12
Augmentation du risque à l’automne
Augmentation du risque à l’automne parce que :
•
il y a plus de détection du virus, sans doute parce que
les jeunes oiseaux de l’année ont été contaminés par le virus
au cours de l’été;
•
la période de migration est généralement plus longue
que celle du printemps.
13
Impacts économiques
Éclosion de l’influenza aviaire aux États-Unis en 2015
•
•
•
•
Compensation et coûts du USDA : > 950 millions $ + autres coûts et
pertes de l’industrie
Pertes à l’exportation : > 1 milliard $
Prix accru des œufs et de la viande sur le marché: 2 – 3 milliards $
+ $$$
Exemple: marché des œufs de consommation (Los Angeles Times):
Prix de la douzaine : 1,19$US le 22 avril
2,62$US le 29 mai
En Colombie-Britannique en 2004
•
Coûts et pertes: > 380 millions $
14
Conclusion
• La menace de contamination à l’influenza aviaire est
réelle et continuera d’être présente dans le futur;
• Les pertes associées à des éclosions de la maladie
peuvent être colossales;
• La meilleure protection demeure l’application de
mesures de biosécurité rigoureuses à la ferme en tout
temps.
15
Soyez vigilant!
En cas de suspicion:
• Communiquez immédiatement avec votre médecin
vétérinaire
• Déclaration obligatoire :
•
•
Communiquez avec le MAPAQ au 1-844-ANIMAUX
Communiquez avec l’Agence canadienne d’inspection des aliments de
votre région
• Contactez la ligne d’urgence de l’EQCMA:
•
1 88-volaille (1 888 652-4553) pour un accompagnement et le
déploiement du Plan de mesures d’urgence de l’industrie.
16
Coordonnées de l’EQCMA
M. Martin Pelletier
Tél. bureau : 450 679-0540, poste 8697
Fax : 450 463-5298
Courriel : [email protected]
Dre Nadia Bergeron
Tél. bureau : 450 679-0540, poste 8344
Fax : 450 463-5298
Courriel : [email protected]
17
Téléchargement