I N F O R M AT I O N P O U R L E S PAT I E N T S Chirurgie thoracique vidéoassistée (CTVA) Résection pulmonaire N’oubliez pas d’apporter ce livret à l’hôpital le jour de votre opération. L’HÔPITAL D’OTTAWA CP 69 B (01/2009) Avertissement Ces renseignements ont été préparés par L’Hôpital d’Ottawa et ne visent pas à remplacer les conseils d’un professionnel de la santé qualifié. Veuillez consulter votre médecin, qui pourra déterminer si l’information s’applique à votre cas. Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, conservée ou transmise sous aucune forme et par quelque procédé que ce soit sans l’obtention préalable de l’autorisation écrite de l’Équipe de projet, Plans cliniques, L’Hôpital d’Ottawa. © L’Hôpital d’Ottawa, janvier 2010. Table des matières Introduction Plan Clinique – Chirurgie thoracique vidéo-assistée / Lobectomie / Segmentectomie / Résection cunéiforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3 L’équipe de soins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 En préparation pour l’opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 La chirurgie thoracique Les poumons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Le traitement du cancer du poumon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 La résection pulmonaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Après l’opération Contrôle de la douleurr . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drain thoracique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intraveineuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sonde urinaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pansements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exercices des chevilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bas de contention (bas de soutien à la cuisse). Mouvements au lit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Se lever du lit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oxygène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exercices de respiration et de toux . . . . . . . . . Exercices après l’opération . . . . . . . . . . . . . . . Le jour de l’opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jour 1 et 2 après l’opération . . . . . . . . . . . . . . Jours 2 et 3 après l’opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 10 10 10 10 10 11 11 11 11 12 12 13 14 15 En prévision de votre retour à la maison Activités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soins de la plaie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Médicaments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quand appeler le médecin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 16 17 17 . . . . . . . . . . . . Suivi. i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Ressources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Introduction ous allez être hospitalisé à L’Hôpital d’Ottawa pour subir une résection pulmonaire. Ce livret vous explique les préparatifs de l’opération, votre séjour à l’hôpital et les soins à votre retour à la maison. V L’équipe de soins a préparé un plan clinique qui résume les soins que vous recevrez. Il vous aidera à savoir comment se déroulera votre opération et ce qui se passera dans les jours qui suivront. Veuillez consulter les pages 2 et 3 de ce livret. Lisez bien ce livret et apportez-le à l’hôpital. Les membres de l’équipe de soins s’y référeront pendant votre séjour à l’hôpital. Livret du plan clinique Plan Clinique – Chirurgie thoracique vidéo-assistée / Lobectomie / Segmentectomie / Résection cunéiforme Préadmission Examens Consultations • Prise de sang (si prescrit) • Électrocardiogramme (ECG) • Radiographie des poumons • Collecte d’urine Le jour de l’admission ou de l’opération Avant l’opération • Prise de sang (si prescrit) • Physiothérapie • Mesures pour bas de contention • Bas de contention • Intraveineuse • Pansement de la plaie • Sonde urinaire • Intraveineuse • Drain thoracique • Bas de contention • Médicaments particuliers du patient • Antibiotiques • Médicaments particuliers du patient • Médicament contre la douleur par intraveineuse • Oxygène au besoin • Anticoagulant • Bronchodilatateurs • Activités habituelles • Tête du lit élevée • Exercices de respiration et de toux toutes les heures quand éveillé • Marcher (selon tolérance) • Exercices des pieds et des chevilles • S’assoir au bord du lit ou dans un fauteuil au moins une fois • Rien par la bouche après minuit la veille de l’opération • Petites gorgées de liquides clairs après l’opération Enseignement au patient : • Passer en revue le déroulement de la journée de l’opération Enseignement au patient : • Souligner l’importance des points suivants : – exercices de respiration et de toux – exercices des pieds et des chevilles – objectifs du contrôle de la douleur – position Médicaments Activité Enseignement au patient et à la famille / Planification du retour à la maison 2 Revoir le plan clinique et le livret avec le patient : • Préparation de la peau • Abandon du tabac Planification du retour à la maison • Discuter du plan de retour à la maison • Durée du séjour : 2 à 3 jours s’il n’y a pas de complications • Radiographie des poumons • Prise de sang • Physiothérapie si sortie de la salle d’opération avant 15 h Soins Alimentation Le jour de l’admission ou de l’opération Après l’opération CTVA Résection pulmonaire Livret du plan clinique Plan Clnique – Chirurgie thoracique vidéo-assistée / Lobectomie / Segmentectomie / Résection cunéiforme (suite) Après l’opération Jour 1 Après l’opération Jour 2 Après l’opération Jour 3 / Jour de congé Examens Consultations • Physiothérapie • Plaies exposées à l’air s’il n’y a pas d’écoulement • Retrait du drain thoracique • Bas de contention • Bas de contention Soins • Pansement de la plaie • Retrait de la sonde urinaire à 6 h • Retrait de l’intraveineuse • Drain thoracique • Bas de contention Médicaments • Médicaments particuliers du patient • Sevrage de médicaments contre la douleur par intraveineuse • Laxatif • Anticoagulant • Oxygène au besoin • Bronchodilatateurs • Médicaments particuliers du patient • Médicament contre la douleur • Oxygène au besoin • Anticoagulant • Bronchodilatateurs • Laxatif • Médicaments particuliers du patient • Médicament contre la douleur • Oxygène au besoin • Bronchodilatateurs • Laxatif • Exercices de respiration et de toux toutes les heures quand éveillé • Assis dans le fauteuil 2 fois par jour • Marcher avec aide ou sans surveillance 3 a 5 fois par jour • Exercices après l’opération selon le livret d’information • S’asseoir dans le fauteuil au moins 2 fois • Activité (selon la tolérance du patient) • Exercices après l’opération selon le livret • Marcher dans le corridor avec de l’aide ou de façon autonome de 3 à 5 fois par jour • Activité (selon la tolérance du patient) • Exercices selon le livret • Marcher dans le corridor de façon autonome de 3 à 5 fois par jour • Monter et descendre des escaliers au besoin • Alimentation liquide, puis alimentation normale • Alimentation normale • Alimentation normale Enseignement au patient : • Confirmer que le patient a le livret d’information • Souligner l’importance des points suivants : – exercices de respiration et de toux – abandon du tabac – amplitude de mouvements des épaules – activités – objectifs du contrôle de la douleur – exercices des pieds et des chevilles – alimentation – exercices selon le livret d’information – position – exercices des jambes Enseignement au patient : • Souligner l’importance des points suivants : – exercices de respiration et de toux – abandon du tabac – amplitude des mouvements de l’épaule – activité – objectifs du contrôle de la douleur – exercices selon le livret – exercices des jambes • Point de suture au point d’insertion du drain thoracique à enlever 48 heures après le retrait du drain thoracique Enseignement au patient : • Revoir les instructions au départ conformément au livret d’information • Objectifs du contrôle de la douleur • Point de suture au point d’insertion du drain thoracique à enlever 48 heures après le retrait du drain thoracique Activité Alimentation Enseignement au patient et à la famille / Planification du retour à la maison CTVA Résection pulmonaire Planification du retour à la maison : • Revoir avec le patient et la famille le plan de retour à la maison et les problèmes anticipés • Départ prévu pour 10 h s’il n’y a pas de complications • Prise d’un rendez-vous de suivi avec le médecin • Ordonnance fournie Planification du retour à la maison : • Revoir avec le patient et la famille le plan de retour à la maison et les problèmes anticipés • Départ prévu pour 10 h • Prise d’un rendez-vous de suivi avec le médecin • Ordonnance fournie 3 Livret du plan clinique L’équipe de soins L’équipe qui s’occupera de vous pendant votre séjour à l’hôpital comprend les membres suivants : Chirurgien thoracique Le chirurgien thoracique et une équipe de résidents en chirurgie vous expliqueront les soins qui vous seront donnés et répondront à toutes vos questions. Le chirurgien thoracique est responsable de vos soins. Infirmière L’infirmière vous soignera avant et après l’opération. Elle vous offrira du soutien moral, vous administrera vos médicaments, donnera des soins et vous fournira des instructions. Aide en soins de santé L’aide en soins de santé collabore au travail de l’infirmière. Par exemple, elle vous aide à prendre un bain, à vous lever ou à aller aux toilettes. Physiothérapeute Le physiothérapeute vous aidera à vous lever, à marcher, à faire des exercices de respiration et de toux, et des exercices des bras et des épaules. Travailleur social Le travailleur social vous rencontrera avec votre famille pour vous offrir, au besoin, des conseils, de l’information sur les services communautaires et des services de planification du retour à la maison. Avant et après l’opération, vous pourriez ressentir diverses émotions, comme la peur, la tristesse, la colère ou le sentiment de perdre le contrôle. Il est parfois nécessaire d’obtenir de l’aide pour faire face à ces sentiments. Équipe de l’Unité d’observation du 6e étage (pièce 6330) Cette unité de surveillance est située à l’Unité de chirurgie thoracique. L’équipe est composée des membres suivants : médecins, infirmières, physiothérapeute, thérapeute respiratoire, travailleur social, diététiste et ergothérapeute. Équipe de l’Unité de chirurgie thoracique du 6 Nord-Ouest Cette équipe comprend le personnel suivant : médecins, infirmières, physiothérapeute, thérapeute respiratoire, travailleur social, diététiste et ergothérapeute. 4 CTVA Résection pulmonaire Livret du plan clinique Les heures de visite sont de 15 h à 20 h, sauf dans des circonstances exceptionnelles. Les patients peuvent avoir seulement 2 visiteurs à la fois. Il y a un salon des visiteurs et des patients à l’étage de l’Unité de chirurgie thoracique au 6 Nord-Ouest. On vous remettra un dépliant d’information lors de votre première visite. En préparation pour l’opération Quelques conseils avant de venir à l’hôpital : • Arrêtez de fumer! Évitez tous le tabac sous toutes ses formes : pipe, cigare, cigarette et tabac à chiquer. La fumée de tabac contient beaucoup de substances nocives qui endommagent les cellules. Fumer augmente aussi les risques de complications pulmonaires après l’opération. La fumée de tabac détruit les cils qui couvrent les parois des voies respiratoires. Ces cils facilitent l’expulsion des sécrétions. Si vous fumez, vous aurez donc plus de difficulté à vous débarrasser des sécrétions après l’opération. Sachez qu’il n’est jamais trop tard pour arrêter de fumer. Les programmes d’abandon du tabac peuvent vous aider. Parlez-en à votre médecin dès maintenant. Centre d’éducation en santé cardiaque : 613-761-4753 – Ce programme de 6 mois comprend la thérapie du comportement, le traitement de la toxicomanie et les aides pharmacologiques (timbre ou gomme à la nicotine) ainsi que la prévention des rechutes. – Services payés par l’Assurance-santé de l’Ontario (OHIP) ou la Régie d’assurance maladie du Québec. – Services offert en français et en anglais. Ligne d’information de Santé publique Ottawa : 613-580-6744, poste 28030 – Service multilingue Rendez-vous de préadmission : • Nous vous ferons passer une prise de sang, une collection d’urine, un électrocardiogramme (test du cœur) et une radiographie des poumons, au besoin. • L’anesthésiologiste vous posera des questions sur votre santé. Il vous expliquera l’anesthésie que vous recevrez et vous parlera du contrôle de la douleur. • Le physiothérapeute vous parlera de vos activités et des exercices à faire après l’opération. • Si vous avez des inquiétudes au sujet de votre retour à la maison, demandez à parler à une travailleuse sociale. CTVA Résection pulmonaire 5 Livret du plan clinique • L’infirmière vous posera des questions. Elle vous parlera des exercices des jambes, de respiration et de toux, du contrôle de la douleur et de la préparation de la peau. Il est utile de commencer à pratiquer les exercices de respiration et de toux avant l’opération (voir les pages 12 à 15). • Vous pourrez discuter de l’organisation de votre retour à la maison. La veille et le jour de l’opération : • Préparation de la peau : 1) Achetez 2 brosses-éponges imbibées de chlorhexidine à votre pharmacie ou à la Pharmacie Desjardins du Campus Général de L’Hôpital d’Ottawa, située au rez-dechaussée en face du Café. Ce produit n’est pas disponible dans toutes les pharmacies. 2) Le soir avant l’opération : a) Prenez une douche et savonnez-vous tout le corps avec une des brosses-éponges ou débarbouillette imbibée de chlorhexidine. b) Frottez-vous le torse (poitrine, côtés et dos) avec la brosse-éponge ou la débarbouillette pendant 3 minutes. c) Rincez-vous. 3) Le matin de l’opération : a) Prenez de nouveau une douche en utilisant l’autre brosse-éponge imbibée de chlorhexidine. b) Frottez-vous le torse (poitrine, côtés et dos) avec la brosse-éponge ou la débarbouillette pendant 3 minutes. c) Rincez-vous. • Vous ne devez rien manger ni boire après minuit la veille de votre opération. Si on vous a dit de prendre vos médicaments habituels le matin de l’opération (par exemple, vos comprimés pour l’hypertension ou le cœur), ne les prenez qu’avec une petite gorgée d’eau. • Ne fumez pas et ne buvez pas d’alcool pendant 24 heures avant votre opération. • Apportez le numéro de téléphone de la maison et du travail de votre conjoint ou du parent qui vous aidera, pour qu’on puisse les appeler au besoin. • Apportez vos articles de toilette (brosse à dents, dentifrice, peigne, shampoing, lotion et pantoufles avec semelles antidérapantes). 6 CTVA Résection pulmonaire Livret du plan clinique La chirurgie thoracique Les poumons Les poumons font partie du système respiratoire. Ils occupent la plus grande partie de la cage thoracique et sont situés de chaque côté du médiastin. Le médiastin est un espace qui contient le cœur, la trachée, l’œsophage et de nombreux ganglions lymphatiques. Le poumon droit est divisé en trois lobes. Il est un peu plus gros que le poumon gauche, qui n’a que deux lobes. La membrane qui entoure les poumons s’appelle la plèvre. Les poumons Les poumons échangent l’oxygène et le dioxyde de carbone. L’air pénètre par le nez et la bouche et passe par la trachée pour atteindre les grandes voies aériennes appelées les bronches. Dans les poumons, les bronches se divisent en des tubes plus petits appelés bronchioles. Les bronchioles se terminent par de petites poches d’air, qu’on appelle les alvéoles. C’est dans les alvéoles que l’oxygène passe dans le sang pour être transporté aux cellules. Les poumons nous débarrassent du dioxyde de carbone, un déchet produit par les cellules du corps. Au repos, le taux de respiration est de 12 à 14 respirations à la minute et une personne déplace environ 500 mL d’air à chaque respiration. Le traitement du cancer du poumon Le traitement du cancer du poumon dépend du type de cellules cancéreuses, de leur taille, de leur emplacement dans le poumon et de leur étendue. Le traitement varie aussi selon l’âge du patient, sa santé générale et ses préférences. La chirurgie, la radiothérapie et la chimiothérapie sont trois façons de traiter le cancer du poumon. Votre traitement consistera à enlever une partie du poumon. C’est ce qu’on appelle une résection pulmonaire. CTVA Résection pulmonaire 7 Livret du plan clinique La résection pulmonaire Il y a trois principaux types de chirurgie pour traiter un cancer du poumon. Le choix dépend de la taille et de l’emplacement de la tumeur, de l’étendue du cancer et de la santé générale du patient. Le chirurgien n’enlève que la partie du poumon qui est malade. L’opération visant à enlever une petite partie du poumon est une segmentectomiee ou résection cunéiforme. Celle qui consiste à enlever un lobe du poumon est appelée une lobectomie. La CTVA est une chirurgie mini-invasive. Le chirurgien pratique environ trois petites incisions d’un pouce pour pénétrer à l’intérieur de la cavité thoracique. Il insère une petite caméra à fibres optiques (appelée thoracoscope) e par une L’endroit de l’incision incision. Il insère d’autres instruments chirurgicaux par les autres petites incisions. Le thoracoscope transmet sur un écran des images de l’intérieur de la cage thoracique. Ces images guident le chirurgien, qui enlève la partie malade du poumon à l’aide d’instruments chirurgicaux. Il referme habituellement les incisions à l’aide de points fondants. Il pourrait aussi utiliser des bandelettes adhésives qu’on appelle Steri-Strip p ou recouvrir les incisions d’un pansement adhésif comme ceux de la marque Band-Aid. Comme l’opération se fait sous anesthésie générale, vous serez endormi pendant toute la chirurgie. La durée de l’opération dépend de l’étendue de la résection. Elle peut durer jusqu’à une heure et demie. Après l’opération, vous vous réveillerez à l’Unité de soins postanesthésiques (salle de réveil). Quand votre état sera suffisamment stable, on vous transférera à l’Unité d’observation du 6e étage. Quand on jugera votre état satisfaisant, on vous transférera dans une chambre de l’Unité de chirurgie thoracique du 6 Nord-Ouest. 8 CTVA Résection pulmonaire Livret du plan clinique Après l’opération Contrôle de la douleur L’équipe de soins veut bien contrôler la douleur au repos et en période d’activité. Au repos, vous devriez être assez à l’aise pour dormir. En période d’activité, il se peut que vous ressentiez un peu plus de douleur, mais elle ne doit pas vous empêcher de tousser, de respirer profondément ou de vous déplacer aussi facilement que vous le voudriez. Le jour de l’opération, vous aurez une pompe contenant un médicament qui vous aidera à contrôler vous-même la douleur. La pompe sera reliée à l’intraveineuse. Vous vous administrerez le médicament en appuyant sur le bouton de la pompe. Appuyez sur le bouton dès que vous commencez à avoir de la douleur, ou si vous prévoyez que la douleur augmentera parce que vous commencerez à marcher ou à faire des exercices respiratoires. Ne laissez pas les membres de votre famille ou des amis appuyer sur le bouton à votre place. On évaluera votre douleur selon une échelle de 0 à 10, le zéro représentant l’absence de douleur et le 10, la pire douleur possible. On vous demandera d’évaluer le niveau de douleur, au repos et durant vos activités. On vous demandera aussi si la douleur vous empêche de bouger et si vous êtes satisfait du contrôle de la douleur. Ces évaluations aideront à déterminer si votre traitement est efficace et s’il faut ajuster votre médication. Il est important d’avertir l’infirmière dans les cas suivants : • vous avez des démangeaisons; • vous avez de la nausée ou des vomissements; • vous avez toujours mal; • vous avez une sensation de lourdeur dans les jambes; • vous ressentez des picotements ou un engourdissement; • vous vous sentez de plus en plus endormi. Le lendemain de l’opération, on enlèvera la pompe contenant le médicament pour la douleur, et vous commencerez à prendre les médicaments par la bouche. CTVA Résection pulmonaire 9 Livret du plan clinique Drain thoracique Après l’opération, de l’air ou du liquide ont tendance à s’accumuler dans la cavité thoracique. On posera un drain thoracique autour du poumon dans la cavité thoracique. Il sera relié à un système de drainage pour éliminer le surplus d’air ou de liquide. Il est normal de voir du sang dans le tube. On prendra une radiographie des poumons pour évaluer vos progrès. On enlève généralement le drain thoracique après quelques jours, mais dans certains cas, il peut être enlevé dès le lendemain de l’opération. Le drain thoracique dans la cavité thoracique Ne tirez pas sur le drain et évitez de vous coucher dessus. On vous encouragera à marcher dans le corridor avec le drain en place. Avertissez l’infirmière si vous avez de la difficulté à respirer. Intraveineuse On vous administrera des liquides par une intraveineuse jusqu’à ce que vous soyez capable de boire normalement. Ne tirez pas sur le tube de l’intraveineuse. Quand vous marchez, poussez le support de l’intraveineuse avec la main qui n’est pas reliée à l’intraveineuse. Sonde urinaire On vous posera une sonde urinaire pour drainer l’urine de votre vessie. On la retirera le lendemain de l’opération. Pansements On enlève habituellement les pansements sur les incisions après quelques jours. Les plaies peuvent être exposées à l’air 48 à 72 heures après votre opération, s’il n’y a pas d’écoulement. On pourrait poser des bandelettes adhésives Steri-Strip sur vos incisions. Il y aura aussi un pansement à l’emplacement du drain thoracique. On le changera tous les 3 jours ou au besoin. Exercices des chevilles Ces exercices aident le sang à circuler dans les jambes pendant que vous êtes moins mobile. Faites-les 10 fois par heure pendant que vous êtes réveillé, et ce, jusqu’à ce que vous soyez plus actif. 10 0 CTVA Résection pulmonaire Livret du plan clinique Les jambes à plat sur le lit : • Pointez les pieds vers le corps. • Pointez les pieds loin du corps. • Faites des rotations des chevilles dans le sens des aiguilles d’une montre, puis dans le sens contraire. Bas de contention (bas de soutien à la cuisse) Les bas de contention sont de longs bas élastiques. Ils aident à prévenir la formation de caillots de sang en améliorant la circulation. Il faut les enlever une fois durant la journée pendant environ 30 minutes. Vous devez les porter jusqu’à ce que vous soyez capable de marcher régulièrement. Nous pouvons les laver à l’eau et au savon le soir et les laisser sécher jusqu’au lendemain. Mouvements au lit Pendant que vous êtes au lit, il est important de changer de positions souvent. Ne vous inquiétez pas de vos tubes, mais évitez de vous coucher sur vos plaies ou sur le drain thoracique. Changez de position toutes les 2 heures pendant que vous êtes éveillé. • Appuyez une petite couverture ou un oreiller contre l’incision • Pliez vos genoux et tournez-vous sur le dos à partir du côté qui n’a pas été opéré. Se lever du lit • Tournez-vous du côté sans incision. Placez la main du haut sur le lit, juste après le coude. • Soulevez le haut du corps en appuyant sur le lit avec la main du haut et en poussant avec le coude de l’autre bras. • Glissez les pieds et les jambes hors du lit et assoyez-vous. Oxygène Parfois, le corps a besoin de plus d’oxygène. Pendant votre hospitalisation, vous pourriez recevoir de l’oxygène par un masque couvrant le nez et la bouche ou par de petits tubes placés dans les narines (canule nasale). CTVA Résection pulmonaire 11 Livret du plan clinique On mesure la quantité d’oxygène dans le sang en plaçant une petite pince sur un de vos doigts. C’est ce qu’on appelle l’oxymétrie de pouls. Cette pince permet de veiller à ce que votre corps reçoive la bonne quantité d’oxygène. Quand vous n’aurez plus besoin d’une source externe d’oxygène, on l’enlèvera. Exercices de respiration et de toux Les exercices de respiration sont plus efficaces quand vous les faites assis sur une chaise ou au bord du lit. Voici comment faire : • Appuyez une petite couverture ou un oreiller contre les incisions. • Prenez une grande inspiration par le nez. Retenez votre souffle pendant 5 secondes. Puis, expirez lentement par la bouche. • Répétez cet exercice 10 fois par heure pendant que vous êtes réveillé, jusqu’à ce que vous soyez plus actif. Les exercices de toux aident à déloger les sécrétions qui peuvent être dans vos poumons. Vous pouvez les faire après les 5 premières respirations profondes. Pour tousser efficacement : • Appuyez une petite couverture ou un oreiller contre les incisions. • Prenez une grande inspiration, puis toussez. Exercices après l’opération Le physiothérapeute surveillera la progression de ce programme d’exercices et vous aidera à le réaliser. Il faut répéter chaque exercice 10 fois par heure au début, à moins d’indications contraires. Faites les exercices lentement et continuez de les faire pendant au moins 2 semaines à la maison. Certains exercices aideront à vous débarrasser des sécrétions dans les voies aériennes et à prévenir des problèmes respiratoires comme la pneumonie. D’autres vous permettront de rester actif durant votre rétablissement. 12 2 CTVA Résection pulmonaire Livret du plan clinique Le jour de l’opération • Avec l’aide du physiothérapeute, vous marcherez une fois durant la journée. 쐃 • En position assise, dans une 쐇 • En position assise, placez une 쐋 • Prenez une grande inspiration 쐏 • Toux avec soutien : Appuyez chaise ou sur le côté du lit, les épaules baissées et en vous penchant vers l’avant, placez doucement une main sur le ventre, juste en dessous de la cage thoracique. • Inspirez profondément. Vous devriez sentir votre ventre se gonfler quand vous inspirez. Retenez votre souffle pendant 2 secondes, puis expirez en laissant votre ventre se dégonfler. (C’est ce qu’on appelle la respiration diaphragmatique.) par le nez, puis retenez votre souffle de 3 à 5 secondes. Laissez sortir l’air lentement par la bouche en pinçant les lèvres et en expirant le plus longtemps possible. • Vous devriez répéter ce cycle 3 fois de suite avant de tousser. CTVA Résection pulmonaire main sur les côtes, du côté de l’opération. • Inspirez profondément tout en essayant de gonfler votre cage thoracique contre votre main. • Retenez votre souffle pendant 3 secondes. • Expirez lentement par la bouche. un oreiller ou une couverture pliée sur la région autour du drain thoracique, puis toussez pour expulser les sécrétions de vos poumons. 13 Livret du plan clinique 쐄 • Au lit, assis ou debout, inspirez en levant les deux bras devant vous (gardez les coudes droits). • Baissez les bras bien droits en expirant. 쐂 • Pieds et chevilles : Faites constamment des rotations des chevilles et des flexions des pieds jusqu’à ce que vous puissiez marcher sans aide. Jour 1 et 2 après l’opération • Continuez de faire les exercices du premier jour et faites aussi les exercices suivants de 3 à 5 fois durant la journée. • Avec un peu d’aide, vous devriez marcher dans votre chambre puis dans le corridor 3 à 5 fois durant la journée. � • En position assise ou debout, faites une rotation des épaules dans les deux sens (assurezvous de faire le même mouvement avec les deux épaules). 14 4 � • En position assise ou debout, les bras le long du corps, prenez une inspiration et levez les bras de côté (en gardant les coudes droits), les pouces vers le haut. Expirez en redescendant les bras. CTVA Résection pulmonaire Livret du plan clinique Jours 2 et 3 après l’opération • Faites tous les exercices 3 à 5 fois durant la journée. • Vous devriez marcher sans aide dans le corridor 3 à 5 fois durant la journée. REMARQUES • Vous pouvez vous exercer à monter et à descendre les escaliers avec de l’aide avant de quitter l’hôpital. • Continuez de faire les exercices 2 fois par jour pendant au moins 2 semaines pendant que votre plaie guérit. • Vérifiez souvent votre posture dans un miroir. Vous aurez peut-être tendance à vous pencher du côté de votre opération et l’épaule de ce côté pourrait être plus basse et plus avancée. Surveillez votre posture et corrigez-la en vous redressant. • Reprenez graduellementt vos activités. La douleur devrait être votre guide! • Parlez à votre chirurgien d’augmenter votre niveau d’activité lors de votre premier rendezvous de suivi. • N’oubliez pas que l’exercice est important durant votre rétablissement, mais le repos l’est tout autant. Il importe de trouver un juste équilibre entre les deux. En prévision de votre retour à la maison Avant de venir à l’hôpital, prenez des dispositions pour avoir de l’aide quand vous retournerez à la maison. Trouvez quelqu’un qui restera avec vous quelques jours ou prenez des arrangements pour rester dans une maison de convalescence. Quand vous quitterez l’hôpital, vous pourriez avoir besoin de cette aide. Parlez à l’infirmière de votre plan en prévision de votre retour à la maison. Vous aurez peut-être des inquiétudes ou des questions au sujet de la façon dont vous vous débrouillerez à la maison après l’opération. Si c’est le cas, demandez à parler à un travailleur social. Consultez votre plan clinique pour que vous et votre famille sachiez à quoi vous attendre chaque jour. Avant de quitter l’hôpital, vérifiez les points suivants : • Vous avez l’ordonnance pour vos médicaments. • Vous avez l’information concernant le rendez-vous de suivi avec votre chirurgien thoracique dans 2 à 3 semaines. CTVA Résection pulmonaire 15 Livret du plan clinique • Vous avez pris des arrangements pour que quelqu’un vienne vous chercher à 10 h le jour de votre congé de l’hôpital. Assurez-vous de bien comprendre ce qu’il faut faire en ce qui concerne les points suivants : • les activités • quand appeler le médecin • les soins de la plaie • le rendez-vous de suivi • les médicaments • les exercices après l’opération Activités • Continuez de faire les exercices des bras et des épaules et les exercices de respiration. Continuez aussi de marcher comme vous l’a conseillé votre physiothérapeute. • On vous encourage à monter et à descendre les escaliers. C’est un excellent exercice à faire pendant votre rétablissement. • Évitez les exercices exigeants comme soulever des objets lourds et des sacs d’épicerie, pelleter de la neige ou tondre la pelouse avant d’avoir revu votre médecin à votre rendez-vous de suivi. • Reprenez graduellement vos activités habituelles au cours des 6 premières semaines. Parlez à votre médecin de vos préoccupations. • Ne conduisez pas votre auto avant votre rendez-vous de suivi. • Reposez-vous souvent. Soyez à l’écoute de votre corps. Soins de la plaie • Surveillez la région de la plaie. Si elle devient plus rouge ou plus sensible, s’il y a un écoulement ou si la plaie ouvre à certains endroits, avertissez votre médecin. • La peau peut être enflée et il peut y avoir des bleus autour de l’incision. Cela peut durer plusieurs semaines. • Il pourrait y avoir un point de suture à l’emplacement du drain thoracique. Votre médecin de famille ou un médecin dans une clinique sans rendez-vous doit enlever ce point 48 heures après que le drain thoracique a été enlevé. • Laissez les bandelettes Steri-Strip se décoller. Ne les enlevez pas vous-même. Elles ne doivent pas rester en place plus de 14 jours. • Vous pouvez prendre une douche ou un bain. Par contre, évitez les bains tourbillons, les jacuzzis et les saunas. Rester longtemps dans le bain peut retarder la guérison de la plaie. Nettoyez la plaie avec de l’eau et du savon doux et séchez-la complètement en tapotant doucement avec une serviette. Ne laissez aucun résidu de savon sur la plaie. • Portez des vêtements amples tant que la plaie sera sensible. 16 6 CTVA Résection pulmonaire Livret du plan clinique Médicaments • Prenez des médicaments contre la douleur au besoin, par exemple, avant de vous coucher ou de commencer des activités. Attendez-vous à ressentir de la douleur pendant un certain temps une fois de retour à la maison. • Pour éviter la constipation que peuvent causer les médicaments contre la douleur, mangez plus de fibres : son d’avoine, grains entiers, fruits, etc. Vous devrez peut-être prendre un laxatif jusqu’à ce que vos intestins fonctionnent normalement. Quand appeler le médecin Appelez votre médecin si vous avez l’un ou l’autre des symptômes suivants : • Frissons ou fièvre (température de plus de 38,5 °C) • Douleur, rougeur ou enflure accrue de la plaie ou écoulement ou ouverture de la plaie • Toux persistante • Difficulté à respirer • Sang dans les expectorations (crachats) • Enflure des jambes Suivi Les chirurgiens thoracique sont les suivants : • Dr S. Gilbert • Dre D.E. Maziak • Dr A.J.E. Seely • Dr F.M. Shamji • Dr R.S. Sundaresan Votre rendez-vous avec le chirurgien thoracique aura lieu 2 ou 3 semaines après votre départ de l’hôpital. Votre rendez-vous sera à la Clinique 6310 ou u à la Clinique d’évaluation du cancer Ages. Vous devrez subir une radiographie pulmonaire avant le rendez-vous. Présentez-vous au Service de radiologie (module X au 2e étage) 45 minutes avant votre rendez-vous pour aller chercher votre demande de radiographie pulmonaire. Pendant cette visite, le chirurgien thoracique écoutera vos poumons, vérifiera vos plaies et examinera la radiographie de vos poumons. Parlez-lui de ce qui vous préoccupe à ce moment. Si vous ne pouvez pas vous rendre à votre rendez-vous, téléphonez à l’avance à la clinique. CTVA Résection pulmonaire 17 Livret du plan clinique • La Clinique 6310 est située au Campus Général, 6e étage, pièce M6310 (près des ascenseurs). No de téléphone : 613-737-8100 • La Clinique d’évaluation du cancer Âges est située au Campus Général, 7e étage, pièce 7410. No de téléphone : 613-737-8501 Ressources Le diagnostic et le traitement du cancer du poumon peuvent être un choc important pour vous et pour vos proches. La maladie peut avoir un effet sur vos besoins physiques, émotionnels, sociaux, spirituels et pratiques. Par conséquent, vous pourriez vous sentir désemparé. Vous et votre famille pouvez consulter un grand nombre de ressources documentaires à l’hôpital, dans la collectivité et sur Internet. Bibliothèques pour les patients et la famille à L’Hôpital d’Ottawa À L’Hôpital d’Ottawa, il y a deux bibliothèques pour les patients et leur famille. Ces bibliothèques vous donnent accès à : • de l’information fiable sur différents sujets liés à la santé, au mieux-être et à la médecine • de l’information sur les associations et les groupes de soutien de la région • des livres, des vidéos et des DVD que vous pouvez emprunter • des ordinateurs branchés à Internet. Notre collection Nous avons plus de 2 000 livres, vidéos, cassettes audio et DVD. La collection comprend des dictionnaires médicaux, des encyclopédies médicales familiales, des textes de référence, ainsi que des livres sur une variété de sujets touchant la santé, comme les tests médicaux, les maladies, les problèmes de santé et les soins. Prêt de matériel Vous pouvez emprunter du matériel de la bibliothèque pendant trois semaines (21 jours) et renouveler pour une période additionnelle de trois semaines si le matériel n’a pas été réservé. Si vous ne pouvez pas vous rendre à la bibliothèque en personne, appelez-nous, envoyeznous un courriel ou visitez notre site Web au www.hopitalottawa.on.ca/patient/visit/chlib/ index-f.asp. CTVA Résection pulmonaire 18 Livret du plan clinique Passez nous voir! Bibliothèque pour les patients et la famille – Campus Civic Édifice principal, pièce D100A (prenez les ascenseurs C jusqu’au 1err étage) 1053, avenue Carling, Ottawa ON K1Y 4E9 Heures : Lundi au vendredi : 8 h 30 à 12 h 30 et 13 h à 15 h 30 Tél. : 613-798-5555, poste 13315 Téléc. : 613-761-5292 Courriel : [email protected] Bibliothèque de documentation pour patients Ninon Bourque – Campus Général Spécialisée dans l’information sur le cancer Centre de cancérologie, rez-de-chaussée 503, chemin Smyth, Ottawa ON K1H 1C4 Heures : Lundi au vendredi : 8 h 30 à 12 h 30 et 13 h à 15 h 30 Tél. : 613-737-8899, poste 70107 Téléc. : 613-761-5292 Courriel : [email protected] Les Bibliothèques pour les patients et la famille de L’HO offrent de l’information et non des conseils médicaux. Les professionnels de la santé sont les seules personnes qualifiées pour vous donner un avis médical. Publications Living with Lung Cancer: A Guide For Patients and their Families, 4e édition. Disponible à la Bibliothèque pour les patients et la famille ou à : Trial Publishing P.O. Box 13355 Gainsville, Florida 32604 États-Unis Buckman, R.What You Really Need to Know About Cancer: A Comprehensive Guide for Patients and Their Families, Key Porter, 1995. Dollingerm M., E.H. Rosenbaum et G. Cable, Everybody’s Guide to Cancer Therapy: How Cancer is Diagnosed, Treated and Managed Day to Day, Sommerville House, 1995. Coping With Cancer Magazine bimensuel. Tél. : 615-790-2400 Courriel : [email protected] 19 9 CTVA Résection pulmonaire Livret du plan clinique Téléphone Société canadienne du cancer : 1-888-939-3333 Ressources sur Internet Action cancer Ontario : www.cancercare.on.ca/french/home.html Alliance for Lung Cancer Advocacy, Support and Education (ALCASE) : www.alcase.org g Cancer Care Inc : www.cancercare.org g CancerNet (institut américain du cancer) : www.icic.nci.nih.gov g L’Hôpital d’Ottawa, Chirurgie thoracique, site Web : www.hopitalottawa.on.ca p Cliquez sur : Professionnels de la santé, Départements, Chirurgie, Chirurgie thoracique, Renseignements pour les patients OncoLink (centre du cancer de l’Université de Pennsylvanie) : www.oncolink.upenn.edu p Santé Canada : Bureau du cancer : www.hc-sc/hpb/lcdc/bc/indexf.html p Société canadienne du cancer/Institut national du cancer : www.cancer.ca Wellspring (groupe de soutien) : www.wellspring.ca Nous espérons que ce livret a su vous guider et vous aider. Les renseignements qui y sont présentés sont fournis par les membres de l’équipe et par des patients comme vous. Vos suggestions sont les bienvenues. La Division de chirurgie thoracique vous demande votre appui pour atteindre l’excellence en matière de soins aux patients, de recherche et de formation. La Division de la chirurgie thoracique a des fonds de recherche. Avez-vous pensé à faire un don? Tous les donateurs reçoivent un reçu aux fins de l’impôt. Nous sommes très reconnaissants de votre générosité! L’Hôpital d’Ottawa, Campus Général Division du chirurgie thoracique 501, chemin Smyth, pièce M6350 Ottawa ON K1H 8L6 a/s Fonds de recherche — Chirurgie thoracique ou Fonds de recherche — Chirurgie thoracique épidémiologie CTVA Résection pulmonaire 20