Résumé : La rivière Dordogne et ses affluents forment des gorges à
fortes pentes qui sont, actuellement, essentiellement occupés par des
peuplements feuillus. Ces boisements représentent, en Limousin, les
derniers massifs fonctionnels et abritent une faune et une flore
extrêmement riche (chiroptères, rapaces,…).
Dans un objectif de multifonctionnalité et donc de maintien et de suivi
de la biodiversité dans les forêts, l’objectif de ce rapport est de
procurer des outils de préservation de ce site et de mettre en place une
collaboration avec les différents acteurs du territoire. Ce mémoire
propose un état des lieux de ce territoire ainsi que des actions,
adaptées aux attentes du conservatoire, qui concilie réglementation,
aménagement du territoire, gestion forestière, connaissance
écologique et naturaliste, ainsi que communication et formation
dévolus à une gestion durable des peuplements feuillus.
Mots clés : gorges de la Dordogne, multifonctionnalité, préservation
de la biodiversité, gestion forestière.
Abstract: The Dordogne River and its affluent form throats with steep
slopes which are currently occupied by stands. These timberings
represent, in the Limousin, the last functional home to a flora and
extremely rich wildlife (chiropteras, raptors).
In a policy of multifonctionnality and thus of maintainance and
monitoring of biodiversity in the forests, the purpose of this report is
to provide tools for the preservation of the site and set up a
collaboration with the various players in the territory. The
memorandum proposes actions adapted to the expectations of the
association of environmental management, which re-establish
regulation, land use planning, forest management, environmental
knowledge and naturalist, as well as communication and training for
sustainable management of stands.
Keywords: deep valley of the Dordogne River, multifonctionnality,
biodiversity conservation, forest management.