Fichier pdf – 2,6 Mo

publicité
Les poissons
sauvages
(soles
et plies d’living
Alaska),
Wild
flatfish plats
(Alaska
Sole and
Flounder),
in qui
thevivent
clear
dans les eaux claires et loin des sources de pollution en Alaska,
remote waters of Alaska, are managed to provide a sustainable
sont gérés pour assurer une source de nourriture durable et
food source while protecting against habitat damage. Flatfish
en même temps protéger leur habitat des dommages. Les pêfishermen
dedicated
responsible
fisheries
management,
cheurs de are
poissons
platsto sont
très engagés
dans
la gestion
responsable
desat pêcheries
et ont
été à l’avant-garde
desdevelop
efforts
and
have been
the forefront
of efforts
to proactively
pour développer
des that
mesures
de gestion
pour atteindre
ces
management
measures
accomplish
these sustainability
goals.
objectifs de durabilité. La pêcherie des poissons plats d’Alaska
The Alaska flatfish fishery is the largest in the world, and a model
est la plus importante au monde et un modèle des meilleures
for best practices fisheries management.
pratiques de gestion des pêches.
P O I S S O N S PL AT S D’ ALA SKA
U NE P Ê C H E R IE M U LT I -ESPECES
L
a pêcherie des poissons plats se
pratique actuellement dans deux
zones qui sont gérées séparément :
la mer de Béring/les Iles Aléoutiennes (BSAI)
et le Golfe d’Alaska (GOA). Ces poissons
préfèrent les fonds sableux et plats du
plateau de la mer de Béring et des endroits
semblables du Golfe d’Alaska.
La pêcherie des poissons plats dans la
BSAI fournit l’essentiel des captures, presque
totalement réalisées par des bateaux usines.
Leurs équipements permettent de traiter et
congeler les captures à bord en quelques
heures donnant un produit frais, congelé mer. Les bateaux mesurent de 33 à 90
mètres de long et leurs équipages peuvent
atteindre 50 personnes.
Dans le Golfe de l’Alaska, bateaux de pêche
et bateaux usines exploitent la pêcherie.
Les bateaux de pêche sont généralement
plus petits que leurs cousins, les bateaux
usines, et les équipages sont constitués
de 4 à 5 personnes.
ZONES
MER DE BERING / ILES ALEOUTIENNES (BSAI)
GOLFE D’ALASKA (GOA)
BATEAUX
Bateaux de Pêche &
Bateaux Usines Processors
Bateaux de Pêche &
Bateaux Usines Processors
TRANSFORMATION
En Mer
En Mer et à terre à Kodiak,
King Cove et Sandpoint
ESPECES
Limande du Japon, fausse
limande du Pacifique, plie à
grande bouche, plie à tête plate,
plie d’Alaska, flétan noir du
Groenland
Plie à grande bouche,
fausse limande du Pacifique,
plie à tête plate,
plie cynoglosse royale
VOLUME
250 000 tonnes
40 000 tonnes
LES ESPEC ES
DE PO I SSO NS P LAT S
Limande du Japon
Yellow sole
Fausse limande du Pacifique Nord
Northern rock sole (BSAI)
Southern rock sole (GOA)
Plie à grande bouche
Arrowthooth flounder
Plie à tête plate
Flathead sole
Plie d’Alaska
Alaska plaice
En 2013, 5 espèces ont constitué 96% du
total des prises de poissons plats d’Alaska :
limande du Japon, fausse limande du Pacifique, plie à grande bouche, plie à tête plate,
plie d’Alaska.
Les autres espèces de poissons plats issues
de la pêche commerciale sont : limande
Kamchatka à queue, flétan noir du Groenland, plie cynoglosse royale, plie à écailles
régulières, limande-sole du Pacifique et plie
du Pacifique.
• Limande du Japon (Limanda aspera) est la
pêcherie de poissons plats la plus importante des
Etats-Unis. Les eaux au large de l’Alaska produisent
la majeure partie des captures mondiales de cette
espèce. Elle est pêchée dans la mer de Béring tout
au long de l’année, les gros volumes sont pêchés
de mars à mai et août à octobre.
• Fausse limande du Pacifique Nord (Lepidopsetta
polyxystra) L’Alaska réalise la majorité des prises
mondiales. La saison de pêche va de janvier à
avril, lorsque les poissons se déplacent en bancs.
La plupart des fausses limandes sont pêchées par
des bateaux usines dans la zone BSAI. Elle peut
également être pêchée occasionnellement par des
bateaux usines dans le Golfe d’Alaska (GOA) ; appelée Southern Rock Sole (Lepidopsetta bilineata).
• Plie à grande bouche (Atheresthes stomias)/
Limande Kamchatka à queue (Atheresthes evermanni)
Jusqu’à très récemment, les plies à grande bouche
n’étaient que des prises accessoires de pêcheries
d’autres espèces à plus forte valeur. Cependant avec
l’avènement de nouvelles technologies pour améliorer la qualité de la chair et l’ouverture de nouveaux
marchés pour la plie à grande bouche, on a évolué
vers une pêcherie ciblée. La plie à grande bouche
est actuellement l’espèce de poissons de fonds la
plus abondante dans le Golfe d’Alaska et la plupart
des plies à grande bouche proviennent des pêcheries d’Alaska. La saison de pêche des plies à grande
bouche et des limandes Kamchatka à queue est
essentiellement de mai à août.
• Plie à tête plate (Hippoglossoides elassodon)
L’Alaska réalise la majorité des captures américaines
de plie à tête plate. La plie à tête plate est pêchée
tout au long de l’année par des bateaux usines dans
la mer de Béring et les iles aléoutiennes (BSAI) et des
bateaux de pêche dans le Golfe d’Alaska (GOA).
• Plie de l’Alaska (Pleuronectes quadrituberculatus)
est généralement pêchée tout au long de l’année
en petites quantités et conservée à bord lors de
pêcheries d’espèces plus nobles. Cependant, depuis
le changement en 2008 de la gestion des espèces de
poissons plats dans la zone BSAI. Le taux de retenue
à bord de la plie d’Alaska a augmenté et de nouveaux
marchés ont été développés.
ESPÈCES
LIMANDE
DU JAPON
2009-2013
PRISES
MOYENNES
2009-2013
QUOTA
MOYEN
137.889 T
PRODUITS
TAILLE
205.000 t
H&G (étêté et
vidé), poisson
entier et kirimi
(lamelles)
Taille moyenne
H&G 130-450 g
poisson entier
200-700 g
59,676 t
88.876 t
H&G, (étêté
et vidé), étêté
vidé avec œufs,
et poisson
entier
Taille moyenne
H&G 150-500 g
poisson entier
230-800 g
BSAI:
32.294 t
GOA:
24.531 t
BSAI:
51.170 t
GOA:
67.120 t
H&G (étêté/
vidé) et étêté
vidé sans
queue (H&G/T)
Taille moyenne
H&G/T 500-2500 g,
poisson entier
750-3500 g
19.442 t
62.275 t
H&G (étêté et
vidé), étêté vidé
avec œufs
Taille moyenne
H&G 180-750 g
18.780 t
28.594 t
H&G et
poisson entier
Taille moyenne
H&G 300 g-1000 g,
poisson entier
500-1500 g
YELLOW SOLE
FAUSSE LIMANDE
DU PACIFIQUE
NORD
NORTHERN ROCK SOLE
PLIE À GRANDE
BOUCHE/LIMANDE
KAMCHATKA
ARROWTHOOTH/
KAMCHATKA FLOUNDER
PLIE À
TÊTE PLATE
FLATHEAD SOLE
PLIE DE
L’ALASKA
ALASKA PLAICE
R
E
S
P
O
N
S
A
B
L
E
E
T
D
U
R
A
B
L
E
PO I SSO NS PLATS D’ A LASKA
LA G ESTI O N DES PÊCHERI ES
Beaucoup des défis auxquels doivent faire
face les pêcheurs de poissons plats dans d’autres
parties du monde ont relevés en Alaska grâce
à un solide système de gestion.
En Alaska, les pêcheurs de poissons sont
attachés aux méthodes de pêche responsable
et ont participé à des études scientifiques pour
éviter ou réduire les prises accessoires non désirées. Les pêcheurs ont coopéré avec les chercheurs pour changer les chaluts afin qu’ils aient
un impact moindre sur le fond. Leur objectif est
d’avoir une pêcherie durable qui soit une source
de protéines de qualité pour les générations
futures.
• Collaboration et Transparence.
Le North Pacific Fishery Management Council
(NPFMC ou Council) a autorité pour la gestion de
tous les poissons plats, sauf le Flétan du Pacifique,
au large des côtes d’Alaska. Le Council est tenu
par la loi, en vertu du Magnuson-Stevens Act, d’assurer la pérennité des stocks de poissons plats par
une approche prudente de la gestion des stocks.
Le Council travaille en collaboration avec
NMFS (National Marine Fisheries Service), l’état
d’Alaska, d’autres agences gouvernementales, la
Commission Internationale du Flétan du Pacifique (IPHC), l’industrie de la pêche, des groupes
environnementaux et le grand public pour
développer et mettre en place des stratégies de
pêche durables. Les activités du Council sont
transparentes et tous les intervenants et parties
intéressées peuvent y contribuer.
• Science et Principe de Précaution. L’Alaska est
pionnier dans la gestion des pêches reposant
sur le principe de précaution basé sur la science.
Les scientifiques donnent au Council les limites
des captures biologiques acceptables (ABC)
assurant des niveaux de biomasse solides et
durables pour le futur. Le Council fixe alors les
Totaux Admissibles de Captures (TAC) qui n’excèdent jamais les captures biologiques acceptables, assurant un niveau de pêche prudent.
Pêche et quotas des poissons plats dans le BSAI en 2012
250,000
200,000
150,000
100,000
50,000
TONNES
on
de
Jap
du
an
Lim
se
us
Fa
e
lim
d
an
ifi
du
c
Pa
ie
Pl
e
qu
à
an
gr
he
uc
de
bo
ie
Pl
à
te
tê
• Réduction des prises accessoires. Saumon, hareng, crabe bairdi, crabe royal et flétan du Pacifique sont identifiés comme des espèces pleinement utilisées par d’autres flottes que celles qui
pêchent les poissons plats. Afin d’éviter la prise
de ces espèces, le Council les a désignées comme
« interdites » et demande qu’elles soient rejetées
à la mer. Dans la pêcherie des poissons plats, il y
a des captures d’espèces interdites (PSC). Les gestionnaires de NMFS ferment les pêcheries lorsque
les limites de ces PSC sont atteintes.
Parce que le flétan doit être rejeté à la mer
et que la capture de flétan dans les filets réduit les
possibilités de pêche des autres espèces de poissons plats ciblées, les pêcheurs cherchent à réduire
les prises accidentelles de flétan. Sur les lieux de
pêche, les pêcheurs travaillent ensemble et communiquent pour identifier les zones où le flétan est
abondant afin que la flotte puisse éviter ces zones.
Lorsque le flétan ne peut pas être évité, l’industrie
a mis au point des « bourrelets d’exclusion » faits
d’un rabat, grille ou tout autre système construit
dans le filet. Les bourrelets d’exclusion tirent parti
du comportement naturel du flétan pour éviter une
capture dans le filet.
• Prise en Compte de l’Ecosystème. Chaque année,
les scientifiques font des progrès dans la compréhension de l’écosystème. Les scientifiques de NMFS
incluent les informations dans leur rapport annuel
ie
Pl
ir
ka
e
at
pl
las
A
d’
an
t
Flé
no
s
is
n
so
s
tre
po
s
at
pl
PRISES
QUOTAS
Au
pour que le Council puisse prendre les mesures de gestion appropriées pour réduire l’impact de la pêche. Une meilleure compréhension des
composants de l’écosystème et le maintien de leur viabilité sont des étapes pour atteindre l’objectif de gestion fondé sur les écosystèmes. Le Council
a une longue expérience dans l’identification des
habitats nécessaires pour la multiplication durable
de toutes formes de vie marine et la protection
de ces zones grâce à la création d’aires marines
protégées (MAP). Les zones marines protégées
d’Alaska sont parmi les plus vastes au monde. Pour
plus d’informations sur les aires marines protégées,
visitez http://sustainability.alaskaseafood.org/
resources-and-tools.
Le Council a mis en place la zone de recherche dans le nord de la mer de Béring (NBSRA),
fermant cette zone à tous les chaluts qui ne ciblent
pas les pélagiques. La NBSRA est une zone vierge
de l’arctique où la pêche a été relativement peu
pratiquée. Avec le réchauffement des océans, il
apparait que les stocks de poissons migrent vers
le nord. La NBSRA représente une occasion unique
de comprendre les impacts de la pêche. NMFS,
le Council, les représentants de communautés de
l’ouest de l’Alaska et l’industrie de la pêche collaborent dans un effort sans précédent pour développer un plan de recherche pour comprendre cette
région unique. C’est seulement lorsque cette étude
sera terminée que le Council autorisera la pêche.
• Allocation comme outil de conservation. Avant
2008, la flotte des chalutiers de la BSAI était
engagée dans la « course aux poissons » et une
compétition pour obtenir une plus grande part du
quota. La course aux poissons a entrainé des pratiques de pêche inefficaces et les limites de prises
des espèces interdites étaient prématurément
atteintes, dans de nombreux cas avant même que
les TAC (totaux admissibles de captures) ne soient
atteints.
En 2008, le Council mit fin à la course aux
poissons dans la BSAI en mettant en place des
allocations annuelles pour certaines espèces et la
formation de coopératives de pêche. Les espèces
concernées sont : limande du Japon, plie à tête
plate, fausse limande du Pacifique Nord, cabillaud du Pacifique, maquereau Akta, et perche de
l’océan Pacifique, ainsi que des limites des prises
interdites pour les crabes royal, tanner, crabe des
neiges et flétan. Les rejets ont considérablement
diminué en raison des exigences de rétention et
le nouveau système de gestion des coopératives.
Plus de 90% de tous les poissons de fonds pris
dans cette pêcherie multi-espèces sont conservées.
Allouer des quotas aux coopératives leur
permet de distribuer en leur sein des limites
de quotas basés sur ce qui est logique pour la
coopérative. Les bateaux membres peuvent ralentir
les opérations, mettre l’accent sur la qualité du
produit, éviter les zones où les risques de prises
accidentelles sont élevés et se concentrer sur la
modification des engins qui améliorent l’efficacité et
réduisent les effets environnementaux.
• Surveillance. Afin de tenir une comptabilité
exacte des prises, le Council, NMFS et l’industrie
travaillent ensemble sur le développement de l’un
des programmes de surveillance des pêches les plus
complets au monde. – Deux observateurs diplômés par
le gouvernement fédéral par bateau,
veillant à ce que pratiquement chaque
coup de filet soit échantillonné.
– Echelles de compensation pour
s’assurer de la précision des poids des
échantillons de l’observateur malgré
la houle.
– Echelles de débit pour peser la
totalité des captures. Ces dispositifs
sont placés sous un tapis roulant qui
transporte le poisson d’une zone à l’autre et donne
les poids exacts des prises totales.
– Une zone désignée comme étant le poste de
l’observateur pour l’échantillonnage, la possibilité
de contrôler visuellement et électroniquement le flux
des prises et les outils de surveillance des captures.
– Un système de surveillance des navires (VMS). Le
VMS permet aux agents de NMFS de vérifier que
les bateaux pêchent uniquement dans les zones
ouvertes.
I N DUSTRI E DE L’ ALAS KA
I NNOVATI O N DANS LE S CHALUT S
Le chalut pour la pêche aux poissons
plats a considérablement évolué au cours des
20 dernières années et ce n’est plus le grand
et lourd chalut autrefois utilisé par les flottes
étrangères et encore pratiqué dans certaines
parties du monde. Aujourd’hui, les engins de
pêche sont plus légers, laissent moins d’empreintes sur l’environnement, intègrent des innovations qui permettent de cibler des espèces
commercialisables tout en réduisant les prises
accessoires indésirables comme le flétan ou le
crabe.
Des représentants de l’industrie de la
pêche et des scientifiques de NMFS ont développé ensemble un chalut d’Alaska surélevé
pour poissons plats.
Tous les bateaux de pêche des poissons
plats de la mer de Béring et du centre du GOA
doivent utiliser le Chalut d’Alaska surélevé pour
poissons plats. Cet engin utilise des outils qui
permettent le balayage au-dessus du plancher
marin, éliminant pratiquement tous les impacts
sur les fonds marins. La partie balayante du
chalut d’Alaska surélevé pour poissons plats
couvre presque 90% de la zone pêchée. Parce
que les balayages de chaluts sont surélevés
et ne peuvent être en contact avec les fonds
marins, leur impact est réduit de 90%.
Les études menées par les scientifiques de
NMFS montrent que les impacts sur les étoiles
de mer, coraux et autres invertébrés benthiques
ont été réduits et les effets sur les crabes, bairdi et royal, sont pratiquement réduits à zéro.
Certains navires ont aussi recours des portes
pélagiques « volantes » qui ne sont pas en
contact régulier avec le fond marin.
Chalut d’Alaska surélevé pour poissons plats.
Portes à
mi-hauteur
Queue du filet flottant
Bobines qui maintiennent les balayages au-dessus du fonds marin
Bobines pour élever le filet au-dessus du lit marin
Les poissons plats d’Alaska sont une source de
produits de la mer de grande qualité. L’excellente
saveur et la texture de ces poissons blancs sont
appréciées dans le monde entier. Pour plus d’informations sur la gestion des pêcheries de poissons
plats, visitez le site internet du Council :
www.fakr.noaa.gov/npfmc/
Alaska Seafood Marketing Institute met à votre
disposition des informations sur la gestion durable
des pêcheries d’Alaska, l’identification des poissons
plats, des guides de l’acheteur de poissons blancs.
Contactez- nous au +33 1 39 23 20 07,
ou visitez : www.alaskaseafood.fr
A L A S K A S E A FOOD MA R K E T I N G I N S T I T U T E • www.alaskaseafood.org
U.S. Marketing Office: 150 Nickerson Street, Suite 310, Seattle, WA 98109 • 800-806-2497
International Marketing Office & Administrative: 311 N. Franklin St., Suite 200,
Juneau, AK 99801 • 800-478-2903 ©2014 ASMI Merci à Terry Lane pour les nombreuses photos illustrant cette brochure.
23-027
Téléchargement