1. Le nom et certaines de ses marques
déclinaison — dénition — tāʾ marbūṭa
A. déclinaison ( ﺏﺍﺮﻋﻹﺍ )
On appellera irāb les marques du nom (cas) et du verbe (modes de l'indicatif ) qui figurent à la fin des mots
régis par leur position syntaxique.
L.-W. Deheuvels, Manuel d'arabe moderne, ch. 5.
Ce que cela implique pour les noms...
L'arabe littéraire distingue fonctionnellement trois cas, sujet, cas direct et cas indirect. En règle générale,
les noms reçoivent une voyelle nale diférente selon leur cas dans la phrase :
au cas sujet, /u/ :
ﱞﻱﺭﻮﺳ ُﺐﻟﺎﻄﻟﺍ
L'étudiant est syrien.
(cas sujet)