5
第五单元
104 – e – manuel
>>> Séance 1
第一课
1.
ü
s’écrit sans tréma (deux points au-dessus de la voyelle) après
les consonnes initiales
j, q, x
.
Mais il n’y a aucun risque de le confondre avec
u
, car celui-ci ne se combine
jamais avec les consonnes
j, q, x
.
En revanche, il faut garder le tréma de
ü
après les consonnes
l
et
n
qui
peuvent aussi bien se combiner avec
ü
qu’avec
u
.
2.
Si les voyelles qui débutent par un
ü
constituent elles-mêmes des syllabes,
c’est-à-dire qu’elles sont dépourvues de consonne initiale, il faut mettre
un
y
devant, et sans tréma.
Exemples:
yu – yue – yuan – yun
3.
Il y a deux manières d’écrire
uei.
Avec une consonne initiale, on n’écrit pas le
e
, mais la prononciation ne change pas.
Exemples:
dui – hui – zhui
Sans consonne initiale, il faut changer le
u
en
w
.
Exemple:
wei
ATTENTION !
拼音 pīnyīn
PHONÉTIQUE
E
P
I
S
T
E
33
ei
Diphtongue. Il faut glisser de
e
à
i
. Se prononce comme le
é
français.
uei
Triphtongue. Comme si c’était
ou
+
é
en français.
ü
Comme le
u
français.
üe
Diphtongue. Elle se prononce comme le son
ué
en français.
Voyelles
r
Se prononce comme le
j
de
jour
.
Consonne
Martin – Anne, es-tu fatiguée ?
anne – Non. Qui est-ce, là-bas ?
Fang Han – C’est Li Yueying.
anne – Tu la connais ?
Fang Han – Oui. Allez, on va la voir.
VÉRIFIE TA BONNE COMPRÉHENSION DU DIALOGUE.
D