TC1028 E U R O T H E R M Manuel Utilisateur

publicité
TC1028
TC1028/FRA.Couvert LU 17/08/01 10:35 Page 1
EUROTHERM
Gradateurs
de puissance
Manuel
Utilisateur
Gradateurs de puissance
à thyristors
Gradateurs de puissance
à thyristors
série
TC1028
série
TC1028
Contrôle des charges monophasées
inductives et résistives
Contrôle des charges monophasées
inductives et résistives
Manuel Utilisateur
(calibres 300 A à 500 A)
Manuel Utilisateur
(calibres 300 A à 500 A)
© Copyright Eurotherm Automation 1995
© Copyright Eurotherm Automation 1995
Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission sous quelque forme ou quelque procédé que ce soit (électronique ou mécanique,
photocopie et enregistrement compris) sans l'autorisation écrite d'EUROTHERM AUTOMATION est strictement interdite.
Un effort particulier a été porté par EUROTHERM AUTOMATION pour assurer l'exactitude de cette spécification. Cependant, pour conserver
notre avance technologique, nous nous consacrons en permanence à l'amélioration de nos produits, ce qui peut occasionner des modifications
ou des omissions en ce qui concerne cette spécification. Nous ne serons pas tenus responsables pour les dommages matériels ou corporels, les
pertes ou les frais éventuels y afférent.
Réf.: HA
174804FRA
Ind. 2.2 Imprimé en France
Manuel
Utilisateur
TC1028
03/99
Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission sous quelque forme ou quelque procédé que ce soit (électronique ou mécanique,
photocopie et enregistrement compris) sans l'autorisation écrite d'EUROTHERM AUTOMATION est strictement interdite.
Un effort particulier a été porté par EUROTHERM AUTOMATION pour assurer l'exactitude de cette spécification. Cependant, pour conserver
notre avance technologique, nous nous consacrons en permanence à l'amélioration de nos produits, ce qui peut occasionner des modifications
ou des omissions en ce qui concerne cette spécification. Nous ne serons pas tenus responsables pour les dommages matériels ou corporels, les
pertes ou les frais éventuels y afférent.
i
Réf.: HA
174804FRA
Ind. 2.2 Imprimé en France
Manuel
Utilisateur
TC1028
03/99
i
MANUEL UTILISATEUR TC1028
MANUEL UTILISATEUR TC1028
APPLICATION DU MANUEL
APPLICATION DU MANUEL
Le présent Manuel Utilisateur TC1028 (réf. HA 174804 FRA) correspond aux unitées
de la série TC1028 portant le marquage CE, calibres 300 A à 500 A fabriquées à partir
du mois de décembre 1995.
Le présent Manuel Utilisateur TC1028 (réf. HA 174804 FRA) correspond aux unitées
de la série TC1028 portant le marquage CE, calibres 300 A à 500 A fabriquées à partir
du mois de décembre 1995.
Le Manuel TC1028 (réf. HA172963) est valable pour les unités fabriquées avant cette date.
Le Manuel TC1028 (réf. HA172963) est valable pour les unités fabriquées avant cette date.
L'Additif TC1028 (réf. HA174804FRA001) est déstiné aux calibres 750 A à 1200 A.
L'Additif TC1028 (réf. HA174804FRA001) est déstiné aux calibres 750 A à 1200 A.
Sommaire
Page
Sommaire
Page
DIRECTIVES EUROPÉENNES APPLICABLES ...................................... v
DIRECTIVES EUROPÉENNES APPLICABLES ...................................... v
Chapitre 1
Chapitre 1
IDENTIFICATION DES GRADATEURS
Présentation générale de la série TC1028 ............................................. 1-2
Spécifications techniques ...................................................................... 1-7
Codification ......................................................................................... 1-10
Chapitre 2
INSTALLATION
Présentation générale de la série TC1028 ............................................. 1-2
Spécifications techniques ...................................................................... 1-7
Codification ......................................................................................... 1-10
Chapitre 2
Sécurité lors de l'installation .................................................................. 2-2
Dimensions ............................................................................................ 2-3
Montage mécanique ............................................................................... 2-5
Détails d'installation .............................................................................. 2-6
Chapitre 3
CÂBLAGE
Chapitre 3
Manuel Utilisateur TC1028
INSTALLATION
Sécurité lors de l'installation .................................................................. 2-2
Dimensions ............................................................................................ 2-3
Montage mécanique ............................................................................... 2-5
Détails d'installation .............................................................................. 2-6
Sécurité lors du câblage ......................................................................... 3-2
Fixation des câbles de puissance ........................................................... 3-3
Connexion de la tension de référence .................................................... 3-6
Câbles de commande ............................................................................. 3-7
Bornier de commande ............................................................................ 3-9
Signaux d'entrée .................................................................................. 3-11
Entrée analogique externe .......................................................... 3-12
Commande de plusieurs gradateurs ............................................ 3-13
Branchement de la commande manuelle ................................... 3-15
Branchement de limitation externe de courant ........................... 3-16
Branchement des signaux de retransmission .............................. 3-18
Schéma de branchement de charge monophasée ................................. 3-19
Schémas de branchement de charges triphasées ................................. 3-20
Signalisation de l'alarme PLF .............................................................. 3-24
ii
IDENTIFICATION DES GRADATEURS
CÂBLAGE
Sécurité lors du câblage ......................................................................... 3-2
Fixation des câbles de puissance ........................................................... 3-3
Connexion de la tension de référence .................................................... 3-6
Câbles de commande ............................................................................. 3-7
Bornier de commande ............................................................................ 3-9
Signaux d'entrée .................................................................................. 3-11
Entrée analogique externe .......................................................... 3-12
Commande de plusieurs gradateurs ............................................ 3-13
Branchement de la commande manuelle ................................... 3-15
Branchement de limitation externe de courant ........................... 3-16
Branchement des signaux de retransmission .............................. 3-18
Schéma de branchement de charge monophasée ................................. 3-19
Schémas de branchement de charges triphasées ................................. 3-20
Signalisation de l'alarme PLF .............................................................. 3-24
ii
Manuel Utilisateur TC1028
Page
Chapitre 4
Page
CONFIGURATION
Chapitre 4
Sécurité lors de la configuration ...................................................... 4-2
Carte puissance ................................................................................ 4-3
Sélection de la tension ................................................................ 4-3
Carte commande .............................................................................. 4-4
Signal d'entrée .............................................................................. 4-5
Type des signaux de commande ............................................... 4-5
Configuration de l'entrée ........................................................... 4-5
Mode de conduction des thyristors ........................................... 4-6
Retransmission de courant efficace ............................................. 4-7
Fréquence ..................................................................................... 4-8
Chapitre 5
Sécurité lors de la configuration ...................................................... 4-2
Carte puissance ................................................................................ 4-3
Sélection de la tension ................................................................ 4-3
Carte commande .............................................................................. 4-4
Signal d'entrée .............................................................................. 4-5
Type des signaux de commande ............................................... 4-5
Configuration de l'entrée ........................................................... 4-5
Mode de conduction des thyristors ........................................... 4-6
Retransmission de courant efficace ............................................. 4-7
Fréquence ..................................................................................... 4-8
FONCTIONNEMENT
Chapitre 5
Modes de conduction des thyristors ................................................ 5-2
Généralités ................................................................................... 5-2
Mode «Angle de phase» .............................................................. 5-2
Mode «Train d'ondes» ................................................................. 5-3
Mode «Syncopé» ......................................................................... 5-3
Période de modulation ............................................................... 5-4
Démarrage / arrêt progressifs .................................................... 5-5
Suppression des surintensités pour la charge inductive ............... 5-6
Régulation ....................................................................................... 5-7
Fonction de régulation ................................................................. 5-7
Compensation des variations de tension secteur ......................... 5-8
Blocage sélectif des impulsions de gâchette ................................ 5-9
Limitation de courant .................................................................... 5-10
Limitation linéaire de courant .................................................... 5-10
Limitation de courant par seuil .................................................. 5-11
Détection de rupture partielle de charge ........................................ 5-12
Retransmission .............................................................................. 5-13
Signal de retransmission ............................................................ 5-13
Image de courant charge ......................................................... 5-13
Image de tension charge .......................................................... 5-13
Indication par barregraphe ...................................................... 5-13
Validation / Inhibition ................................................................... 5-14
Fonctionnement «Maître-Esclave» ................................................ 5-14
Manuel Utilisateur TC1028
CONFIGURATION
FONCTIONNEMENT
Modes de conduction des thyristors ................................................ 5-2
Généralités ................................................................................... 5-2
Mode «Angle de phase» .............................................................. 5-2
Mode «Train d'ondes» ................................................................. 5-3
Mode «Syncopé» ......................................................................... 5-3
Période de modulation ............................................................... 5-4
Démarrage / arrêt progressifs .................................................... 5-5
Suppression des surintensités pour la charge inductive ............... 5-6
Régulation ....................................................................................... 5-7
Fonction de régulation ................................................................. 5-7
Compensation des variations de tension secteur ......................... 5-8
Blocage sélectif des impulsions de gâchette ................................ 5-9
Limitation de courant .................................................................... 5-10
Limitation linéaire de courant .................................................... 5-10
Limitation de courant par seuil .................................................. 5-11
Détection de rupture partielle de charge ........................................ 5-12
Retransmission .............................................................................. 5-13
Signal de retransmission ............................................................ 5-13
Image de courant charge ......................................................... 5-13
Image de tension charge .......................................................... 5-13
Indication par barregraphe ...................................................... 5-13
Validation / Inhibition ................................................................... 5-14
Fonctionnement «Maître-Esclave» ................................................ 5-14
iii
Manuel Utilisateur TC1028
iii
Chapitre 6 PROCEDURE DE MISE EN ROUTE
Page
Chapitre 6 PROCEDURE DE MISE EN ROUTE
Sécurité de la procédure de mise en route ............................................ 6-2
Vérification des caractéristiques ........................................................... 6-3
Courant charge .................................................................................. 6-3
Tension du réseau ............................................................................. 6-3
Tension de référence ......................................................................... 6-4
Signaux d'entrée ................................................................................ 6-4
Détection de rupture partielle de charge ........................................... 6-4
Boîte diagnostique ................................................................................ 6-5
Réglages préliminaires ......................................................................... 6-8
Réglage en sortie d'usine .................................................................. 6-9
Charge résistive à faible variation de résistance ............................. 6-10
Charge résistive à forte variation de résistance .............................. 6-10
Charge inductive non saturable ...................................................... 6-11
Charge inductive n saturable .......................................................... 6-11
Réglage de détection de rupture partielle de charge .......................... 6-12
Réglage de la limitation de courant ................................................... 6-13
Limitation linéaire .......................................................................... 6-13
Limitation par seuil ......................................................................... 6-14
Vérifications en cas de fonctionnement anormal ............................... 6-15
Sécurité de la procédure de mise en route ............................................ 6-2
Vérification des caractéristiques ........................................................... 6-3
Courant charge .................................................................................. 6-3
Tension du réseau ............................................................................. 6-3
Tension de référence ......................................................................... 6-4
Signaux d'entrée ................................................................................ 6-4
Détection de rupture partielle de charge ........................................... 6-4
Boîte diagnostique ................................................................................ 6-5
Réglages préliminaires ......................................................................... 6-8
Réglage en sortie d'usine .................................................................. 6-9
Charge résistive à faible variation de résistance ............................. 6-10
Charge résistive à forte variation de résistance .............................. 6-10
Charge inductive non saturable ...................................................... 6-11
Charge inductive n saturable .......................................................... 6-11
Réglage de détection de rupture partielle de charge .......................... 6-12
Réglage de la limitation de courant ................................................... 6-13
Limitation linéaire .......................................................................... 6-13
Limitation par seuil ......................................................................... 6-14
Vérifications en cas de fonctionnement anormal ............................... 6-15
Chapitre 7 MAINTENANCE
Chapitre 7 MAINTENANCE
Protection des thyristors ...................................................................... 7-2
Protection des thyristors ...................................................................... 7-2
Fusible de protection des thyristors ..................................................... 7-3
Micro-contact de fusion fusible ........................................................... 7-4
Fusible du raccordement de la tension de référence ............................ 7-5
Entretien .............................................................................................. 7-5
Outillage .............................................................................................. 7-6
Fusible de protection des thyristors ..................................................... 7-3
Micro-contact de fusion fusible ........................................................... 7-4
Fusible du raccordement de la tension de référence ............................ 7-5
Entretien .............................................................................................. 7-5
Outillage .............................................................................................. 7-6
Eurotherm Automation S.A. Service régionale ...........................7-8
Eurotherm Automation S.A. Service régionale ..................................7-8
iv
Page
Manuel Utilisateur TC1028
iv
Manuel Utilisateur TC1028
DIRECTIVES EUROPÉENNES APPLICABLES
DIRECTIVES EUROPÉENNES APPLICABLES
MARQUAGE
MARQUAGE
ET SÉCURITÉ
ET SÉCURITÉ
Les produits TC1028 portent le Marquage CE sur la base du respect des exigences essentielles de
la Directive Européenne Basse Tension 73/23 CEE modifiée par la Directive 93/68 CEE .
Les produits TC1028 portent le Marquage CE sur la base du respect des exigences essentielles de
la Directive Européenne Basse Tension 73/23 CEE modifiée par la Directive 93/68 CEE .
Declaration
Declaration
de conformité
de conformité
En matière de sécurité, Eurotherm Automation déclare que les produits TC1028 installés et
utilisés conformément à ce manuel utilisateur satisfont par leurs dispositions constructives aux
exigences essentielles de la Directive Européenne Basse Tension ci-dessus.
En matière de sécurité, Eurotherm Automation déclare que les produits TC1028 installés et
utilisés conformément à ce manuel utilisateur satisfont par leurs dispositions constructives aux
exigences essentielles de la Directive Européenne Basse Tension ci-dessus.
Une Déclaration CE de conformité est à votre disposition sur simple demande.
Une Déclaration CE de conformité est à votre disposition sur simple demande.
Validation par un organisme notifié et compétant
Validation par un organisme notifié et compétant
Eurotherm Automation a validé la conformité des produits TC1028 à la Directive Européenne
Basse Tension et aux normes d'essais CEM ci-dessous par des dispositions constructives et
des essais en laboratoire qui ont fait l'objet d'un Dossier Technique de Construction validé par
l'organisme Notifié et Compétent : le LCIE (Laboratoire Central des Industries Électriques),
Eurotherm Automation a validé la conformité des produits TC1028 à la Directive Européenne
Basse Tension et aux normes d'essais CEM ci-dessous par des dispositions constructives et
des essais en laboratoire qui ont fait l'objet d'un Dossier Technique de Construction validé par
l'organisme Notifié et Compétent : le LCIE (Laboratoire Central des Industries Électriques),
COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM)
COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM)
La Compatibilité Electromagnétique des produits TC1028 a été développée spécialement
pour un environnement industriel, à l'exclusion des environnements de type résidentiel.
La Compatibilité Electromagnétique des produits TC1028 a été développée spécialement
pour un environnement industriel, à l'exclusion des environnements de type résidentiel.
Attestation de conformité CEM
Attestation de conformité CEM
Eurotherm Automation S.A. atteste que les produits TC1028, installés et utilisés conformément
à son manuel utilisateur, ont été déclarés conformes aux normes d'essais CEM suivantes et
permettent au système qui les comporte d'être déclaré conforme à la Directive CEM pour ce qui
concerne les produits TC1028.
Eurotherm Automation S.A. atteste que les produits TC1028, installés et utilisés conformément
à son manuel utilisateur, ont été déclarés conformes aux normes d'essais CEM suivantes et
permettent au système qui les comporte d'être déclaré conforme à la Directive CEM pour ce qui
concerne les produits TC1028.
Essais
Immunité
Émission
Normes d'essais CEM
Décharges électrostatiques
Transitoires rapides en salve
Champs électromagnétiques
aux fréquences radioélectriques
Rayonnée
Conduite
Manuel Utilisateur TC1028
EN 61000-4-2
EN 61000-4-4
prEN 61000-4-3
Essais
(06/1995)
(01/1995)
(1984)
Immunité
EN 55011 (1991)
EN 50081-2 Classe A
EN 55011 (1991)
CEI 1800-3 pour le deuxième environnement
Émission
v
Normes d'essais CEM
Décharges électrostatiques
Transitoires rapides en salve
Champs électromagnétiques
aux fréquences radioélectriques
Rayonnée
Conduite
Manuel Utilisateur TC1028
EN 61000-4-2
EN 61000-4-4
prEN 61000-4-3
(06/1995)
(01/1995)
(1984)
EN 55011 (1991)
EN 50081-2 Classe A
EN 55011 (1991)
CEI 1800-3 pour le deuxième environnement
v
PRÉCAUTIONS
PRÉCAUTIONS
Des précautions importantes et des informations spécifiques sont marquées dans le texte du manuel
par deux symboles :
Des précautions importantes et des informations spécifiques sont marquées dans le texte du manuel
par deux symboles :
Ce symbole signifie que le non respect de l'information peut conduire à des
conséquences graves pour la sécurité du personnel, voire même l'électrocution.
DANGER
!
ATTENTION
Ce symbole signifie que le non respect de l'information peut conduire à des
conséquences graves pour la sécurité du personnel, voire même l'électrocution.
DANGER
Ce symbole signifie que le non respect de l'information peut conduire
• à des conséquences graves pour l'installation ou
• au fonctionnement incorrect de l'unité de puissance.
Ces symboles doivent attirer l'attention sur des points particuliers.
L'intégralité du manuel demeure applicable.
!
ATTENTION
Ce symbole signifie que le non respect de l'information peut conduire
• à des conséquences graves pour l'installation ou
• au fonctionnement incorrect de l'unité de puissance.
Ces symboles doivent attirer l'attention sur des points particuliers.
L'intégralité du manuel demeure applicable.
PERSONNEL
PERSONNEL
L'installation, la configuration, la mise en route et la maintenance de l'unité de puissance
doivent être assurées uniquement par une personne qualifiée et habilitée à effectuer des travaux
dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel.
L'installation, la configuration, la mise en route et la maintenance de l'unité de puissance
doivent être assurées uniquement par une personne qualifiée et habilitée à effectuer des travaux
dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel.
Guide CEM
Guide CEM
Afin de vous aider à gérer au mieux les effets des perturbations électromagnétiques dépendant de
l'installation du produit, Eurotherm Automation met à votre disposition le Guide d'installation
«Compatibilité électromagnétique» (réf. HA174705 FRA).
Ce Guide rappele les règles de l'art généralement applicables en matière de CEM.
Afin de vous aider à gérer au mieux les effets des perturbations électromagnétiques dépendant de
l'installation du produit, Eurotherm Automation met à votre disposition le Guide d'installation
«Compatibilité électromagnétique» (réf. HA174705 FRA).
Ce Guide rappele les règles de l'art généralement applicables en matière de CEM.
ALARME INDÉPENDANTE
ALARME INDÉPENDANTE
Il est de la responsabilité de l'utilisateur et il est fortement recommandé, compte tenu de la valeur
des équipement contrôlés par les TC1028, d'installer des dispositifs de sécurité indépendants.
Cette alarme doit être contrôlée régulièrement.
Eurotherm Automation S.A. peut fournir des équipements appropriés.
Il est de la responsabilité de l'utilisateur et il est fortement recommandé, compte tenu de la valeur
des équipement contrôlés par les TC1028, d'installer des dispositifs de sécurité indépendants.
Cette alarme doit être contrôlée régulièrement.
Eurotherm Automation S.A. peut fournir des équipements appropriés.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Pour tout renseignement complémentaire et en cas de doute veuillez prendre contact avec votre
Agence Eurotherm où des techniciens sont à votre disposition pour vous conseiller et
éventuellement vous assister lors de la mise en route de votre installation.
Pour tout renseignement complémentaire et en cas de doute veuillez prendre contact avec votre
Agence Eurotherm où des techniciens sont à votre disposition pour vous conseiller et
éventuellement vous assister lors de la mise en route de votre installation.
vi
Manuel Utilisateur TC1028
vi
Manuel Utilisateur TC1028
Identification
Identification
Chapitre 1
Chapitre 1
IDENTIFICATION DES GRADATEURS
IDENTIFICATION DES GRADATEURS
Sommaire
page
Sommaire
Présentation générale de la série TC1028 ................... 1-2
Spécifications techniques ............................................. 1-7
Codification ................................................................. 1-10
Exemple de codification .............................................. 1-11
Paramètres de l'installation ...................................... 1-11
Codification du gradateur ......................................... 1-11
Etiquettes signalétiques ............................................ 1-12
Manuel Utilisateur TC1028
page
Présentation générale de la série TC1028 ................... 1-2
Spécifications techniques ............................................. 1-7
Codification ................................................................. 1-10
Exemple de codification .............................................. 1-11
Paramètres de l'installation ...................................... 1-11
Codification du gradateur ......................................... 1-11
Etiquettes signalétiques ............................................ 1-12
1-1
Manuel Utilisateur TC1028
1-1
Identification
Chapitre 1
Identification
IDENTIFICATION DES GRADATEURS
PRÉSENTATION GÉNÉRALE DE LA SÉRIE TC1028
Chapitre 1
IDENTIFICATION DES GRADATEURS
PRÉSENTATION GÉNÉRALE DE LA SÉRIE TC1028
Les gradateurs de puissance de la série TC1028 sont des appareils destinés au contrôle de
charges électriques industrielles monophasées.
Les gradateurs de puissance de la série TC1028 sont des appareils destinés au contrôle de
charges électriques industrielles monophasées.
La série TC1028 est conçue pour le contrôle des charges :
La série TC1028 est conçue pour le contrôle des charges :
• inductives (primaires de transformateurs, notamment) ou
• résistives à fort coefficient de température.
• inductives (primaires de transformateurs, notamment) ou
• résistives à fort coefficient de température.
Un gradateur comporte une paire de thyristors montés en antiparallèle sur un dissipateur
thermique.
Un gradateur comporte une paire de thyristors montés en antiparallèle sur un dissipateur
thermique.
Les gradateurs de la série TC1028 contrôlent des courants allant de jusqu'à 1650 A.
Dans le présent Manuel Utilisateur sont décrits les gradateurs TC1028 calibres 300 A à 500 A.
Les gradateurs de la série TC1028 contrôlent des courants allant de jusqu'à 1650 A.
Dans le présent Manuel Utilisateur sont décrits les gradateurs TC1028 calibres 300 A à 500 A.
La tension nominale entre phases variant de 100 V à 690 V (suivant le code produit).
La tension nominale entre phases variant de 100 V à 690 V (suivant le code produit).
Le signal de commande, reconfigurable par l'utilisateur, a quatre niveaux en tension :
0-5 V ; 0-10 V ; 1-5 V ; 2-10 V,
et deux niveaux en courant :
0-20 mA ; 4-20 mA.
Le signal de commande, reconfigurable par l'utilisateur, a quatre niveaux en tension :
0-5 V ; 0-10 V ; 1-5 V ; 2-10 V,
et deux niveaux en courant :
0-20 mA ; 4-20 mA.
La commande manuelle par un potentiomètre externe est possible.
La commande manuelle par un potentiomètre externe est possible.
La série TC1028 dispose des fonctions suivantes :
La série TC1028 dispose des fonctions suivantes :
• le contrôle de puissance électrique des charges inductives et résistives
• différents modes de conduction des thyristors
• la diminution des courants d'appel des charges à fort coefficient de température
par démarrage progressif
• la suppression de surtintensité au démarrage des charges inductives
• la limitation de courant
• la détection de rupture partielle de charge
• la sortie logique pour une commande d'autres unités de puissance (sortie «Esclaves»)
• le circuit de blocage sélectif des impulsions
• l'inhibition disponible sur le bornier utilisateur
• la retransmission des images de courant et de tension de charge
• la visualisation de niveau de courant à l'aide d'un barregraphe sur la face avant.
1-2
Manuel Utilisateur TC1028
• le contrôle de puissance électrique des charges inductives et résistives
• différents modes de conduction des thyristors
• la diminution des courants d'appel des charges à fort coefficient de température
par démarrage progressif
• la suppression de surtintensité au démarrage des charges inductives
• la limitation de courant
• la détection de rupture partielle de charge
• la sortie logique pour une commande d'autres unités de puissance (sortie «Esclaves»)
• le circuit de blocage sélectif des impulsions
• l'inhibition disponible sur le bornier utilisateur
• la retransmission des images de courant et de tension de charge
• la visualisation de niveau de courant à l'aide d'un barregraphe sur la face avant.
1-2
Manuel Utilisateur TC1028
Identification
Identification
Capot supérieur de
protection
Capot supérieur de
protection
Barregraphe
Barregraphe
100
50
0
100
50
0
Voyant
“Détection PLF”
Voyant
“Détection PLF”
Load Fail
Déf. Charge
Load Fail
Déf. Charge
Limitation de courant
Réglage PLF
Réglage PLF
Test
Test
I limit
Limit. I
I limit
Limit. I
Delay
Retard
Delay
Retard
Bouton-poussoir
“Test PLF”
Bouton-poussoir
“Test PLF”
Retard
d’amorçage
ou rampe de
démarrage
Retard
d’amorçage
ou rampe de
démarrage
ε
Porte d’accès
au connecteur
diagnostique
EUROTHERM
ε
Porte d’accès
au connecteur
diagnostique
EUROTHERM
Serre-câbles
commande
Serre-câbles
commande
Capot
inférieur
de protection
Capot
inférieur
de protection
Bornier
du contact PLF
Figure 1-1
Manuel Utilisateur TC1028
Limitation de courant
Adjust
Seuil
Adjust
Seuil
Presse-étoupe des
câbles de charge
Bornier
du contact PLF
Bornier de la tension
de référence
Figure 1-1
Vue générale du gradateur série TC1028 (version 500 V)
1-3
Manuel Utilisateur TC1028
Presse-étoupe des
câbles de charge
Bornier de la tension
de référence
Vue générale du gradateur série TC1028 (version 500 V)
1-3
Identification
Identification
Le gradateur de la série TC1028 est équipé en standard (version de base) :
Le gradateur de la série TC1028 est équipé en standard (version de base) :
• d'une carte de déclenchement des thyristors («carte puissance») qui réalise la génération
des impulsions d'amorçage des thyristors et de mesures de courants et de tensions;
• d'une carte de déclenchement des thyristors («carte puissance») qui réalise la génération
des impulsions d'amorçage des thyristors et de mesures de courants et de tensions;
• d'une «carte commande» qui génère les signaux de mise en conduction des thyristors;
• d'une «carte commande» qui génère les signaux de mise en conduction des thyristors;
• d'une «carte potentiomètres» pour réglage du retard à l'amorçage des thyristors
(pour les charges inductives) et de la durée de démarrage progressif.
• d'une «carte potentiomètres» pour réglage du retard à l'amorçage des thyristors
(pour les charges inductives) et de la durée de démarrage progressif.
• d'une «carte filtre» pour protéger le fonctionnement du gradateur contre les perturbations
transitoires.
• d'une «carte filtre» pour protéger le fonctionnement du gradateur contre les perturbations
transitoires.
En option, le gradateur de puissance TC1028 peut être équipé d'une carte embrochable sur
la carte commande qui transforme le courant instantané en une image du courant efficace
(«carte option RMS»). La valeur efficace du courant de la charge est affichée à l'aide d'un
barregraphe et est retransmise par un signal du bornier utilisateur.
En option, le gradateur de puissance TC1028 peut être équipé d'une carte embrochable sur
la carte commande qui transforme le courant instantané en une image du courant efficace
(«carte option RMS»). La valeur efficace du courant de la charge est affichée à l'aide d'un
barregraphe et est retransmise par un signal du bornier utilisateur.
Le système de contrôle assure, en fonction d'un signal d'entrée analogique la régulation du
carré de tension ou du carré de courant de charge (choix automatique la plus grande valeur).
Le système de contrôle assure, en fonction d'un signal d'entrée analogique la régulation du
carré de tension ou du carré de courant de charge (choix automatique la plus grande valeur).
Les gradateurs TC1028 possèdent la compensation des variations secteur dans la plage de
+10 % à -15 % de tension nominale.
Les gradateurs TC1028 possèdent la compensation des variations secteur dans la plage de
+10 % à -15 % de tension nominale.
Les gradateurs de la série TC1028 sont utilisés pour le contrôle des charges électriques
telles que :
Les gradateurs de la série TC1028 sont utilisés pour le contrôle des charges électriques
telles que :
• les charges à forte variation de résistance en fonction de la température
• les primaires de transformateur
• les inducteurs.
Sur la face avant sont situés :
Sur la face avant sont situés :
• le potentiomètre de réglage du retard du premier amorçage sur des charges inductives
ou de réglage de la durée de démarrage progressif
• le connecteur pour diagnostic
• le barregraphe indiquant le courant moyen ou le courant efficace (en option)
• le potentiomètre de réglage de détection de rupture partielle de charge
• le bouton-poussoir «Test» pour tester le réglage de l'alarme PLF
• le voyant pour visualiser la détection de rupture partielle de charge.
1-4
• les charges à forte variation de résistance en fonction de la température
• les primaires de transformateur
• les inducteurs.
Manuel Utilisateur TC1028
• le potentiomètre de réglage du retard du premier amorçage sur des charges inductives
ou de réglage de la durée de démarrage progressif
• le connecteur pour diagnostic
• le barregraphe indiquant le courant moyen ou le courant efficace (en option)
• le potentiomètre de réglage de détection de rupture partielle de charge
• le bouton-poussoir «Test» pour tester le réglage de l'alarme PLF
• le voyant pour visualiser la détection de rupture partielle de charge.
1-4
Manuel Utilisateur TC1028
Identification
Identification
Vis de connexion
d’alimentation
de réseau
Terre
de sécurité
Vis de connexion
d’alimentation
de réseau
Terre
de sécurité
Filtre
Filtre
LINE
LINE
Fusible interne
de protection
des thyristors
Fusible interne
de protection
des thyristors
Connexion
de charge
Connexion
de charge
Nappe de
connexion
Nappe de
connexion
Ventilateur
Ventilateur
LOAD
LOAD
Bornier
contact PLF
Carte filtre
Bornier
contact PLF
Tension de
référence
Liaison
de masse
Tension de
référence
Liaison
de masse
Carte filtre
Bornier commande
Bornier commande
Carte
potentiomètres
Carte
potentiomètres
Carte commande
Carte option RMS
Carte option RMS
Figure 1-2
Figure 1-2
Cartes électroniques du gradateur série TC1028 (version 500 V)
Manuel Utilisateur TC1028
Carte commande
1-5
Cartes électroniques du gradateur série TC1028 (version 500 V)
Manuel Utilisateur TC1028
1-5
Identification
Identification
Les gradateurs TC1028 possèdent les modes de conduction des thyristors suivants :
Les gradateurs TC1028 possèdent les modes de conduction des thyristors suivants :
• la variation de l'angle d'ouverture des thyristors («Angle de phase»),
• la modulation du rapport cyclique de conduction de 0 à 100 % («Trains d'ondes»).
La conduction en «Train d'ondes» se caractérise par différents modes :
• la variation de l'angle d'ouverture des thyristors («Angle de phase»),
• la modulation du rapport cyclique de conduction de 0 à 100 % («Trains d'ondes»).
La conduction en «Train d'ondes» se caractérise par différents modes :
•
•
•
•
une période de conduction ou de non conduction («Syncopé»)
train d'ondes dit «lent» (temps de modulation 8 s à 50% de consigne)
train d'ondes dit «rapide» (temps de modulation 0,8 s à 50% de consigne)
train d'ondes (rapide ou lent) avec démarrage progressif en variation de l'angle
d'ouverture des thyristors
• train d'ondes (rapide ou lent) avec démarrage et arrêt progressifs en variation de
l'angle d'ouverture des thyristors.
•
•
•
•
une période de conduction ou de non conduction («Syncopé»)
train d'ondes dit «lent» (temps de modulation 8 s à 50% de consigne)
train d'ondes dit «rapide» (temps de modulation 0,8 s à 50% de consigne)
train d'ondes (rapide ou lent) avec démarrage progressif en variation de l'angle
d'ouverture des thyristors
• train d'ondes (rapide ou lent) avec démarrage et arrêt progressifs en variation de
l'angle d'ouverture des thyristors.
Le démarrage progressif pour les charges résistives à fort coefficient de température et le
retard de l'angle d'amorçage à la première alternance dans les cas de contrôle de charges
inductives (qui peuvent provoquer la rupture de fusible ou le déclenchement de disjoncteur de
protection) minimisent les surintensités transitoires.
Le temps de démarrage et d'arrêt progressifs est réglable de 0 à 0,25 s par potentiomètre en
face avant.
Le démarrage progressif pour les charges résistives à fort coefficient de température et le
retard de l'angle d'amorçage à la première alternance dans les cas de contrôle de charges
inductives (qui peuvent provoquer la rupture de fusible ou le déclenchement de disjoncteur de
protection) minimisent les surintensités transitoires.
Le temps de démarrage et d'arrêt progressifs est réglable de 0 à 0,25 s par potentiomètre en
face avant.
Les gradateurs de puissance TC1028 possèdent deux types de la limitation de courant :
Les gradateurs de puissance TC1028 possèdent deux types de la limitation de courant :
• limitation linéaire (réglage par potentiomètre en face avant)
• limitation par seuil (réglage par potentiomètre externe).
• limitation linéaire (réglage par potentiomètre en face avant)
• limitation par seuil (réglage par potentiomètre externe).
Le circuit de détection de rupture partielle de charge (PLF) détecte 25 % d'augmentation de
l'impédance de charge (indépendamment de la variation de la tension secteur).
Le circuit de détection de rupture partielle de charge (PLF) détecte 25 % d'augmentation de
l'impédance de charge (indépendamment de la variation de la tension secteur).
Le réglage de détection de PLF est effectué par potentiomètre en face avant pour le courant
réel de la charge utilisée.
Le réglage de détection de PLF est effectué par potentiomètre en face avant pour le courant
réel de la charge utilisée.
L'alarme PLF est signalée par le contact de relais d'alarme et par le voyant «Défaut charge» de
la face avant.
L'alarme PLF est signalée par le contact de relais d'alarme et par le voyant «Défaut charge» de
la face avant.
La protection thermique est effectuée par un thermo-contact qui détecte l'arrêt du ventilateur
ou la surchauffe du radiateur.
La protection thermique est effectuée par un thermo-contact qui détecte l'arrêt du ventilateur
ou la surchauffe du radiateur.
Le gradateur TC1028 possède une validation active de fonctionnement.
Une tension externe de 10 V (32 V max) ou un contact branché sur le bornier utilisateur
permet de valider le fonctionnement du gradateur.
L'absence de la tension de validation ou l'ouverture du contact provoque l'inhibition du
gradateur.
Le gradateur TC1028 possède une validation active de fonctionnement.
Une tension externe de 10 V (32 V max) ou un contact branché sur le bornier utilisateur
permet de valider le fonctionnement du gradateur.
L'absence de la tension de validation ou l'ouverture du contact provoque l'inhibition du
gradateur.
1-6
Manuel Utilisateur TC1028
1-6
Manuel Utilisateur TC1028
Identification
Identification
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
(calibres 300 à 500 A)
(calibres 300 à 500 A)
Le TC1028 est un gradateur de puissance destiné au contrôle par thyristors de charge
industrielle inductive ou de charge ayant un fort appel de courant au démarrage.
Le TC1028 est un gradateur de puissance destiné au contrôle par thyristors de charge
industrielle inductive ou de charge ayant un fort appel de courant au démarrage.
Attention !
Attention !
!
!
Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer avant la mise en route
du gradateur de la conformité de toutes les valeurs nominales du gradateur
aux conditions d'installation et d'utilisation
Puissance
Puissance
Courant nominal
Tension nominale entre phases
Fréquence du réseau
Puissance dissipée
Ventilateur
Charge
300 A, 400 A, 500 A
100 Vac à 690 Vac (+10%,-15%)
Inhibition au-dessous de 80% de la tension nominale;
temps de réponse <10 ms; réarmement automatique
2 s après retour au nominal
50 ou 60 Hz (±2 Hz)
1,3 W (environ) par ampère
Consommation 6,5 W , tension continue 24 V.
Auto-alimentation par le circuit de puissance pour
les calibres 300 à 500 A.
Alimentation externe pour les autres calibres.
Résistive à fort coefficient de température ou inductive
(primaire de tranformateur ou inducteur).
Température de stockage
Protection
Protection des thyristors
Câblage
Atmosphère
Humidité
Pollution
Altitude
Dimensions (500V)
(690V)
Manuel Utilisateur TC1028
Courant nominal
Tension nominale entre phases
Fréquence du réseau
Puissance dissipée
Ventilateur
Charge
300 A, 400 A, 500 A
100 Vac à 690 Vac (+10%,-15%)
Inhibition au-dessous de 80% de la tension nominale;
temps de réponse <10 ms; réarmement automatique
2 s après retour au nominal
50 ou 60 Hz (±2 Hz)
1,3 W (environ) par ampère
Consommation 6,5 W , tension continue 24 V.
Auto-alimentation par le circuit de puissance pour
les calibres 300 à 500 A.
Alimentation externe pour les autres calibres.
Résistive à fort coefficient de température ou inductive
(primaire de tranformateur ou inducteur).
Environnement
Environnement
Température d'utilisation
Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer avant la mise en route
du gradateur de la conformité de toutes les valeurs nominales du gradateur
aux conditions d'installation et d'utilisation
0°C à +50°C en position verticale
(+40°C pour 500 A nominal ;
à +50 °C redimensionner à 450 A)
-10°C à +70°C
2 capots assurent la protection IP20 en face avant
Fusible interne ultra-rapide,
en option micro-contact de fusion fusible
Varistance et circuit RC
A effectuer selon les Normes CEI 364
Non explosive, non corrosive et non conductrice
HR de 5% à 95% sans condensation
Degré 2 admissible, définie par CEI 664
2000 m maximum
570 mm (H) x 133 mm (L) x 268 mm (P) Poids 10 kg.
570 mm (H) x 248 mm (L) x 268 mm (P) Poids 19 kg.
1-7
Température d'utilisation
Température de stockage
Protection
Protection des thyristors
Câblage
Atmosphère
Humidité
Pollution
Altitude
Dimensions (500V)
(690V)
Manuel Utilisateur TC1028
0°C à +50°C en position verticale
(+40°C pour 500 A nominal ;
à +50 °C redimensionner à 450 A)
-10°C à +70°C
2 capots assurent la protection IP20 en face avant
Fusible interne ultra-rapide,
en option micro-contact de fusion fusible
Varistance et circuit RC
A effectuer selon les Normes CEI 364
Non explosive, non corrosive et non conductrice
HR de 5% à 95% sans condensation
Degré 2 admissible, définie par CEI 664
2000 m maximum
570 mm (H) x 133 mm (L) x 268 mm (P) Poids 10 kg.
570 mm (H) x 248 mm (L) x 268 mm (P) Poids 19 kg.
1-7
Identification
Identification
Commande
Commande
Alimentation
Type de signal
Consigne
Impédance d'entrée
Commande manuelle
Modes de conduction
des thyristors
Retard d'amorçage
des thyristors
Validation / Inhibition
Diagnostic
Type de régulation
Auto-alimentation à partir du circuit de puissance
(calibres 300 à 500 A).
Raccordement d'une phase (ou du neutre) de référence.
Consommation : 20 VA
Analogique
Tension : 0-5 V; 1-5 V; 0-10 V ou 2-10 V
Courant : 0-20 mA; 4-20 mA
En tension : ≥ 50 kΩ
En courant : 250 Ω
Potentiomètre externe 5 kΩ
Reconfigurable par l'utilisateur :
• Angle de phase
• Syncopé (train d'ondes avec une période de conduction
ou de non conduction)
• Train d'ondes rapide
(temps typique de modulation à 50 % de puissance : 0,8 s)
• Train d'ondes lent
(temps typique de modulation à 50 % de puissance : 8 s)
• Train d'ondes rapide avec démarrage progressif réglable
de 0 à 250 ms (avec ou sans arrêt progressif)
• Train d'ondes lent avec démarrage progressif réglable
de 0 à 250 ms (avec ou sans arrêt progressif)
Pour les charges inductives, le retard à l'amorçage de la 1ère
alternance du train d'ondes (sans régime progressif)
supprime des courants transitoires
Par contact externe ou par tension externe.
Temps de réponse : validation 2 s; inhibition < 25 ms
Connecteur pour boîte diagnostique permettant de régler et de
contrôler le gradateur à l'aide de 20 signaux test
Contrôle du carré de tension ou du carré de courant charge.
Compensation des variations secteurs.
Alimentation
Type de signal
Consigne
Impédance d'entrée
Commande manuelle
Modes de conduction
des thyristors
Retard d'amorçage
des thyristors
Validation / Inhibition
Diagnostic
Type de régulation
Auto-alimentation à partir du circuit de puissance
(calibres 300 à 500 A).
Raccordement d'une phase (ou du neutre) de référence.
Consommation : 20 VA
Analogique
Tension : 0-5 V; 1-5 V; 0-10 V ou 2-10 V
Courant : 0-20 mA; 4-20 mA
En tension : ≥ 50 kΩ
En courant : 250 Ω
Potentiomètre externe 5 kΩ
Reconfigurable par l'utilisateur :
• Angle de phase
• Syncopé (train d'ondes avec une période de conduction
ou de non conduction)
• Train d'ondes rapide
(temps typique de modulation à 50 % de puissance : 0,8 s)
• Train d'ondes lent
(temps typique de modulation à 50 % de puissance : 8 s)
• Train d'ondes rapide avec démarrage progressif réglable
de 0 à 250 ms (avec ou sans arrêt progressif)
• Train d'ondes lent avec démarrage progressif réglable
de 0 à 250 ms (avec ou sans arrêt progressif)
Pour les charges inductives, le retard à l'amorçage de la 1ère
alternance du train d'ondes (sans régime progressif)
supprime des courants transitoires
Par contact externe ou par tension externe.
Temps de réponse : validation 2 s; inhibition < 25 ms
Connecteur pour boîte diagnostique permettant de régler et de
contrôler le gradateur à l'aide de 20 signaux test
Contrôle du carré de tension ou du carré de courant charge.
Compensation des variations secteurs.
Branchement
Câble blindé relié à la masse aux deux extrémités.
Branchement
Câble blindé relié à la masse aux deux extrémités.
Raccordement
Fils de 0,5 mm2 à 1,0 mm2
Couple de serrage 0,7 N.m
Raccordement
Fils de 0,5 mm2 à 1,0 mm2
Couple de serrage 0,7 N.m
1-8
Manuel Utilisateur TC1028
1-8
Manuel Utilisateur TC1028
Identification
Identification
Carte option RMS
Retransmissions
Visualisation
Carte option RMS
Courant efficace de la charge.
Signal continu (0 à 10 V) proportionnel à l'image de courant
réel de la charge.
Sortie de retransmission sur le bornier utilisateur.
Affichage du courant efficace par barregraphe à 10 segments.
Retransmissions
Visualisation
Limitation de courant
Limitation linéaire
Limitation par seuil
Limitation de courant
Limitation proportionnelle de courant de charge
(de 20 % à 100 % du courant nominal).
Réglage par le potentiomètre en face avant.
Limitation de courant maximal de charge.
Réglage possible par un potentiomètre externe.
Limitation linéaire
Limitation par seuil
Détection de rupture partielle de charge
Alarme
Test
Signalisation
Barregraphe
Affichage
!
Limitation proportionnelle de courant de charge
(de 20 % à 100 % du courant nominal).
Réglage par le potentiomètre en face avant.
Limitation de courant maximal de charge.
Réglage possible par un potentiomètre externe.
Détection de rupture partielle de charge
Détection d'une diminution de courant de 20%.
Réglage en face avant par potentiomètre «Seuil».
Par bouton-poussoir «Test» de face avant.
Voyant «Déf.charge» sur la face avant.
Contact du relais d'alarme ouvert en alarme (en standard)
Contact fermé en alarme (option IPF).
Alarme
Test
Signalisation
Barregraphe
• Courant instantané (valeur moyenne filtrée) pour réglage
du premier amorçage des thyristors pour des charges
inductives (version de base).
• Valeur efficace du courant de charge
en modes de conduction "Angle de phase" et
«Train d'ondes rapide» avec ou sans démarrage ou
arrêt progressif (avec carte option RMS).
Affichage
Attention !
L'amélioration constante des produits peut amener Eurotherm Automation S.A
à modifier sans préavis les spécifications. Pour toute information complémentaire
et en cas de doute contacter votre Agence Eurotherm Automation.
Manuel Utilisateur TC1028
Courant efficace de la charge.
Signal continu (0 à 10 V) proportionnel à l'image de courant
réel de la charge.
Sortie de retransmission sur le bornier utilisateur.
Affichage du courant efficace par barregraphe à 10 segments.
!
1-9
Détection d'une diminution de courant de 20%.
Réglage en face avant par potentiomètre «Seuil».
Par bouton-poussoir «Test» de face avant.
Voyant «Déf.charge» sur la face avant.
Contact du relais d'alarme ouvert en alarme (en standard)
Contact fermé en alarme (option IPF).
• Courant instantané (valeur moyenne filtrée) pour réglage
du premier amorçage des thyristors pour des charges
inductives (version de base).
• Valeur efficace du courant de charge
en modes de conduction "Angle de phase" et
«Train d'ondes rapide» avec ou sans démarrage ou
arrêt progressif (avec carte option RMS).
Attention !
L'amélioration constante des produits peut amener Eurotherm Automation S.A
à modifier sans préavis les spécifications. Pour toute information complémentaire
et en cas de doute contacter votre Agence Eurotherm Automation.
Manuel Utilisateur TC1028
1-9
Identification
Identification
CODIFICATION DE LA SÉRIE TC1028
CODIFICATION DE LA SÉRIE TC1028
TC1028 / Courant / Tension / Alimentation / Signal / Mode de / 0ptions / 96 / 00
nominal nominale de ventilateur d'entrée conduction
Courant nominal
300 ampères
400 ampères
500 ampères
750 ampères
900 ampères
1200 ampères
1650 ampères
Tension nominale
100 volts
110 volts
115 volts
120 volts
200 volts
220 volts
230 volts
240 volts
277 volts
380 volts
400 volts
415 volts
440 volts
480 volts
500 volts
690 volts
Alimentation
de ventilateur
Autoalimentation
calibres 300 à 500 A
Tension externe
calibres ≥ 750 A* :
115 volts
230 volts
Code
Signal d'entrée
Code
300A
400A
500A
750A*
900A*
1200A*
1650A*
0-5 V
1-5 V
0-10 V
2-10 V
0-20 mA
4-20 mA
0V5
1V5
0V10
2V10
0mA20
4mA20
Code
100V
110V
115V
120V
200V
220V
230V
240V
277V
380V
400V
415V
440V
480V
500V
690V
Code
000
115V
230V
* Voir Additif TC1028/Forts courants
réf: HA174804FRA001
1-10
Mode de conduction
des thyristors
Code
Angle de phase
Courant nominal
300 ampères
400 ampères
500 ampères
750 ampères
900 ampères
1200 ampères
1650 ampères
Tension nominale
100 volts
110 volts
115 volts
120 volts
200 volts
220 volts
230 volts
240 volts
277 volts
380 volts
400 volts
415 volts
440 volts
480 volts
500 volts
690 volts
PA
Syncopé
SGL
Train d’ondes rapide (0,8 s)
Train d’ondes rapide
avec démarrage progressif
Train d’ondes rapide avec
démarrage et arrêt progressifs
Train d’ondes lent (8 s)
Train d’ondes lent
avec démarrage progressif
Train d’ondes lent avec
démarrage et arrêt progressifs
Options
TC1028 / Courant / Tension / Alimentation / Signal / Mode de / 0ptions / 96 / 00
nominal nominale de ventilateur d'entrée conduction
FC
SFC
SDF
SC
SSC
SDS
Code
Retransmission et visualisation
de courant efficace
RMS
Fréquence 60 Hz
60H
Contact relais PLF fermé en alarme
IPF
Micro-contact de fusion fusible
FUMS
Sans fusible interne
NOFUSE
Unité de commande MC séparée
pour les calibres ≥750 A;
non disponible en 690 V
MC
Manuel Utilisateur TC1028
Alimentation
de ventilateur
Autoalimentation
calibres 300 à 500 A
Tension externe
calibres ≥ 750 A* :
115 volts
230 volts
Code
Signal d'entrée
Code
300A
400A
500A
750A*
900A*
1200A*
1650A*
0-5 V
1-5 V
0-10 V
2-10 V
0-20 mA
4-20 mA
0V5
1V5
0V10
2V10
0mA20
4mA20
Code
100V
110V
115V
120V
200V
220V
230V
240V
277V
380V
400V
415V
440V
480V
500V
690V
Code
000
115V
230V
* Voir Additif TC1028/Forts courants
réf: HA174804FRA001
1-10
Mode de conduction
des thyristors
Code
Angle de phase
PA
Syncopé
SGL
Train d’ondes rapide (0,8 s)
Train d’ondes rapide
avec démarrage progressif
Train d’ondes rapide avec
démarrage et arrêt progressifs
Train d’ondes lent (8 s)
Train d’ondes lent
avec démarrage progressif
Train d’ondes lent avec
démarrage et arrêt progressifs
Options
FC
SFC
SDF
SC
SSC
SDS
Code
Retransmission et visualisation
de courant efficace
RMS
Fréquence 60 Hz
60H
Contact relais PLF fermé en alarme
IPF
Micro-contact de fusion fusible
FUMS
Sans fusible interne
NOFUSE
Unité de commande MC séparée
pour les calibres ≥750 A;
non disponible en 690 V
MC
Manuel Utilisateur TC1028
Identification
Identification
EXEMPLE DE CODIFICATION
EXEMPLE DE CODIFICATION
Paramètres du gradateur TC1028 et de l'installation
Paramètres du gradateur TC1028 et de l'installation
Courant nominal de charge
Tension nominale du réseau
Signal d'entrée analogique
Mode de conduction
Options :
Courant nominal de charge
Tension nominale du réseau
Signal d'entrée analogique
Mode de conduction
250 ampères
440 volts entre phases
0 - 10 volts
Train d'ondes «Rapide»
avec démarrage progressif.
Visualisation et retransmission du courant efficace.
Contact du relais d'alarme «Détection de
rupture partielle de charge» fermé en alarme.
Micro-contact de fusion fusible.
Options :
Codification du gradateur
Codification du gradateur
TC1028 / 300A / 440V / 000 / 0V10 / SFC / RMS / IPF / FUMS / 96 / 00
TC1028 / 300A / 440V / 000 / 0V10 / SFC / RMS / IPF / FUMS / 96 / 00
Attention !
Attention !
!
La tension nominale du gradateur TC1028 doit impérativement
correspondre à la tension du réseau utilisé pour éviter des
problèmes de non fonctionnement en cas de tension inférieure
à 80% de la tension nominale.
Manuel Utilisateur TC1028
250 ampères
440 volts entre phases
0 - 10 volts
Train d'ondes «Rapide»
avec démarrage progressif.
Visualisation et retransmission du courant efficace.
Contact du relais d'alarme «Détection de
rupture partielle de charge» fermé en alarme.
Micro-contact de fusion fusible.
!
1-11
La tension nominale du gradateur TC1028 doit impérativement
correspondre à la tension du réseau utilisé pour éviter des
problèmes de non fonctionnement en cas de tension inférieure
à 80% de la tension nominale.
Manuel Utilisateur TC1028
1-11
Identification
Identification
ETIQUETTES SIGNALÉTIQUES
ETIQUETTES SIGNALÉTIQUES
Deux étiquettes d'identification (comportant la codification du gradateur) et une
étiquette de la configuration donnent toutes les informations sur les caractéristiques du
gradateur à sa sortie d'usine.
Une étiquette d'identification se situe en haut sur le côté extérieur droit de l'appareil.
Deux étiquettes d'identification (comportant la codification du gradateur) et une
étiquette de la configuration donnent toutes les informations sur les caractéristiques du
gradateur à sa sortie d'usine.
Une étiquette d'identification se situe en haut sur le côté extérieur droit de l'appareil.
EI EUROTHERM
2.20
DARDILLY. FRANCE : 04-78-66-45-00
MODÈLE : TC1028/300A/440V/000/0V10/SFC/RMS/IPF/FUMS/96/00
EI EUROTHERM
2.20
DARDILLY. FRANCE : 04-78-66-45-00
MODÈLE : TC1028/300A/440V/000/0V10/SFC/RMS/IPF/FUMS/96/00
SÉRIE N° : LC1111/001/001/11/97
SÉRIE N° : LC1111/001/001/11/97
GAMME : 1 PHASE 300 A
440 V
ALIMENTATION AUXILIAIRE : AUTO-ALIMENTÉE
GAMME : 1 PHASE 300 A
440 V
ALIMENTATION AUXILIAIRE : AUTO-ALIMENTÉE
50 Hz
MADE IN FRANCE
MADE IN FRANCE
Figure 1-3 Exemple d'une étiquette d'identification du gradateur modèle TC1028
Les informations correspondent à l'exemple de codification
Figure 1-3 Exemple d'une étiquette d'identification du gradateur modèle TC1028
Les informations correspondent à l'exemple de codification
La deuxième étiquette d'identification et une étiquette de la configuration sont placées à
l'intérieur du gradateur.
SÉRIE N° : LC1111/001/001/11/97
La deuxième étiquette d'identification et une étiquette de la configuration sont placées à
l'intérieur du gradateur.
SÉRIE N° : LC1111/001/001/11/97
TC1028
ENTRÉE
: 0-10 V DC
OPTION (S)
: CONTACT DE FUSION FUSIBLE
CONTACT FERMÉ EN ALARME
CARTE RMS
TOUT FUSIBLE NON SPÉCIFIÉ ANNULE LA GARANTIE (VOIR MANUEL
D'UTILISATION) : H300065 / 170M5458
OPTION (S)
: CONTACT DE FUSION FUSIBLE
CONTACT FERMÉ EN ALARME
CARTE RMS
TOUT FUSIBLE NON SPÉCIFIÉ ANNULE LA GARANTIE (VOIR MANUEL
D'UTILISATION) : H300065 / 170M5458
Figure 1-4 Exemple d'une étiquette de configuration du gradateur TC1028
Figure 1-4 Exemple d'une étiquette de configuration du gradateur TC1028
Attention !
Attention !
1-12
: 0-10 V DC
DÉCLENCHEMENT : TRAIN D'ONDES RAPIDE
DÉCLENCHEMENT : TRAIN D'ONDES RAPIDE
!
TC1028
CONFIGURATION EN SORTIE USINE :
CONFIGURATION EN SORTIE USINE :
ENTRÉE
50 Hz
La conformité du gradateur avec les informations découlant
de la codification de ce gradateur, n'est plus assurée après
une reconfiguration faite par l’utilisateur
Manuel Utilisateur TC1028
!
1-12
La conformité du gradateur avec les informations découlant
de la codification de ce gradateur, n'est plus assurée après
une reconfiguration faite par l’utilisateur
Manuel Utilisateur TC1028
Installation
Installation
Chapitre 2
Chapitre 2
INSTALLATION
INSTALLATION
Sommaire
page
Sommaire
Sécurité lors de l'installation .......................................... 2-2
Dimensions ................................................................... 2-3
Montage mécanique ..................................................... 2-5
Détails d'installation ...................................................... 2-6
Manuel Utilisateur TC1028
2-1
page
Sécurité lors de l'installation .......................................... 2-2
Dimensions ................................................................... 2-3
Montage mécanique ..................................................... 2-5
Détails d'installation ...................................................... 2-6
Manuel Utilisateur TC1028
2-1
Installation
Installation
Chapitre 2 INSTALLATION
Chapitre 2 INSTALLATION
SÉCURITÉ LORS DE L'INSTALLATION
SÉCURITÉ LORS DE L'INSTALLATION
Danger !
Danger !
L'installation des unités TC1028 doit être faite par une personne habilitée à
effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension en
milieu industriel.
L'installation des unités TC1028 doit être faite par une personne habilitée à
effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse tension en
milieu industriel.
L'installation d'une unité doit être faite en armoire électrique ventilée,
garantissant l'absence de condensation et de pollution.
L'armoire doit être fermée et connectée à la terre de sécurité suivant les
Normes NFC 15-100, CEI 364 ou les Normes nationales en vigueur.
L'installation d'une unité doit être faite en armoire électrique ventilée,
garantissant l'absence de condensation et de pollution.
L'armoire doit être fermée et connectée à la terre de sécurité suivant les
Normes NFC 15-100, CEI 364 ou les Normes nationales en vigueur.
Pour les installations en armoire ventilée, il est recommandé de mettre dans l'armoire
un dispositif de détection de panne de ventilateur ou un contrôle de sécurité thermique.
Pour les installations en armoire ventilée, il est recommandé de mettre dans l'armoire
un dispositif de détection de panne de ventilateur ou un contrôle de sécurité thermique.
Les unités de la série TC1028 peuvent être montées en fond d’armoire.
Les unités de la série TC1028 peuvent être montées en fond d’armoire.
Les unités doivent être montées avec le radiateur vertical sans obstructions au-dessus
ou au-dessous pouvant réduire ou gêner le flux d’air.
Les unités doivent être montées avec le radiateur vertical sans obstructions au-dessus
ou au-dessous pouvant réduire ou gêner le flux d’air.
Si plusieurs unités sont montées dans la même armoire, les disposer de telle façon
que l'air sortant de l'une d'elles ne soit pas aspiré par l'unité située au-dessus.
Si plusieurs unités sont montées dans la même armoire, les disposer de telle façon
que l'air sortant de l'une d'elles ne soit pas aspiré par l'unité située au-dessus.
Attention !
Attention !
Les unités sont prévues pour être utilisées à une température ambiante
inférieure ou égale à 50°C (40°C pour les unités 500 A nominal)
Les unités sont prévues pour être utilisées à une température ambiante
inférieure ou égale à 50°C (40°C pour les unités 500 A nominal)
Laisser un espace de 5 cm minimum entre deux unités côte à côte.
Laisser un espace de 5 cm minimum entre deux unités côte à côte.
La surchauffe de l'unité peut amener un fonctionnement incorrect de l'unité
pouvant lui-même conduire à la détérioration des composants.
La surchauffe de l'unité peut amener un fonctionnement incorrect de l'unité
pouvant lui-même conduire à la détérioration des composants.
Les unités de puissance de la série TC1028 ont une ventilation forcée.
Les unités de puissance de la série TC1028 ont une ventilation forcée.
Manuel Utilisateur TC1028
2-2
Manuel Utilisateur TC1028
2-2
Installation
Installation
DIMENSIONS
DIMENSIONS
Les dimensions, les cotes et les poids des gradateurs TC1028 (calibres 300 A à 500 A) sont
présentées
• sur la figure 2-1
• et dans le tableau 2-1 .
Les dimensions, les cotes et les poids des gradateurs TC1028 (calibres 300 A à 500 A) sont
présentées
• sur la figure 2-1
• et dans le tableau 2-1 .
Fixation de la porte
Capot supérieur de protection
Fixation de la porte
Capot supérieur de protection
V
V
R
R
100
50
0
100
50
0
Load Fail
Déf. Charge
Load Fail
Déf. Charge
Adjust
Seuil
Adjust
Seuil
Test
Test
I limit
Limit. I
I limit
Limit. I
B
B
Delay
Retard
Delay
Retard
A
A
ε
ε
EUROTHERM
EUROTHERM
110°
110°
Capot inférieur
de protection
C
Capot inférieur
de protection
U
C
D
D
Porte ouverte
Porte ouverte
G
G
Figure 2-1 Dimensions hors tout avec capot supérieur de protection
Figure 2-1 Dimensions hors tout avec capot supérieur de protection
Manuel Utilisateur TC1028
U
2-3
Manuel Utilisateur TC1028
2-3
Installation
Installation
Cotes
Dimensions
Description
Cotes
Dimensions
Description
A
425 mm
Hauteur sans capot de protection
A
425 mm
Hauteur sans capot de protection
B
570 mm
Hauteur avec capot
B
570 mm
Hauteur avec capot
C
133 mm
Largeur (jusqu'à 500 V)
C
133 mm
Largeur (jusqu'à 500 V)
248 mm
Largeur (690 V)
248 mm
Largeur (690 V)
D
268 mm
Profondeur
D
268 mm
Profondeur
E
88 mm
Largeur entre les trous de fixation (jusqu'à 500 V)
E
88 mm
Largeur entre les trous de fixation (jusqu'à 500 V)
203 mm
Largeur entre les trous de fixation (690 V)
203 mm
Largeur entre les trous de fixation (690 V)
F
328 mm
Hauteur entre les trous de fixation
F
328 mm
Hauteur entre les trous de fixation
G
557 mm
Profondeur avec la porte ouverte
G
557 mm
Profondeur avec la porte ouverte
K
350 mm
Hauteur des faces latérales
K
350 mm
Hauteur des faces latérales
R
20 mm
Distance entre la barre «Terre» et le panneau
R
20 mm
Distance entre la barre «Terre» et le panneau
U
150 mm
Profondeur entre la borne «LOAD» et le panneau
U
150 mm
Profondeur entre la borne «LOAD» et le panneau
V
170 mm
Profondeur entre la borne «LINE» et le panneau
V
170 mm
Profondeur entre la borne «LINE» et le panneau
Poids
10 kg
Jusqu'à 500 V
Poids
10 kg
Jusqu'à 500 V
19 kg
690 V
19 kg
690 V
Tableau 2-1 Dimensions, cotes de fixation et poids des gradateurs TC1028 (300A à 500A)
Tableau 2-1 Dimensions, cotes de fixation et poids des gradateurs TC1028 (300A à 500A)
Manuel Utilisateur TC1028
2-4
Manuel Utilisateur TC1028
2-4
Installation
Installation
MONTAGE MÉCANIQUE
MONTAGE MÉCANIQUE
Les gradateurs TC1028 possèdent deux capots de protection (supérieur et inférieur).
Les gradateurs TC1028 possèdent deux capots de protection (supérieur et inférieur).
Il est possible de fixer les gradateurs avec leurs capots de protection en place.
Cependant, pour le raccordement, il faudra enlever le capot supérieur de protection.
Il est possible de fixer les gradateurs avec leurs capots de protection en place.
Cependant, pour le raccordement, il faudra enlever le capot supérieur de protection.
Après avoir percé le panneau support aux dimensions et cotes données ci-dessus, engager à
moitié les vis de fixation dans les trous de la cloison ou plaque de montage.
Après avoir percé le panneau support aux dimensions et cotes données ci-dessus, engager à
moitié les vis de fixation dans les trous de la cloison ou plaque de montage.
Présenter le gradateur en engageant d'abord les têtes des vis supérieures dans les trous
respectifs de la partie supérieure.
Présenter le gradateur en engageant d'abord les têtes des vis supérieures dans les trous
respectifs de la partie supérieure.
Laisser descendre l'unité vers le bas en s'assurant qu'elle s'engage bien au niveau des vis
inférieures prévues.
Laisser descendre l'unité vers le bas en s'assurant qu'elle s'engage bien au niveau des vis
inférieures prévues.
Faire ensuite descendre complètement l'unité jusqu'à ce qu'elle soit en place.
Faire ensuite descendre complètement l'unité jusqu'à ce qu'elle soit en place.
Serrer alors correctement les 4 vis.
Serrer alors correctement les 4 vis.
Manuel Utilisateur TC1028
2-5
Manuel Utilisateur TC1028
2-5
Installation
Installation
DÉTAILS D'INSTALLATION
DÉTAILS D'INSTALLATION
Les unités de la série TC1028 sont prévues pour être montées directement sur un
panneau à l'aide de points de fixation situés à l'arrière des appareils.
Les unités de la série TC1028 sont prévues pour être montées directement sur un
panneau à l'aide de points de fixation situés à l'arrière des appareils.
Capot de
protection
Capot de
protection
Ø
9
Ø
9
13
13
Ø18
Ø18
4 trous de
perçage pour
vis M8
K
4 trous de
perçage pour
vis M8
F
K
Ø
F
9
Ø
9
10
10
E
E
C
C
Figure 2-2 Détails de fixation (calibres 300A à 500A)
Manuel Utilisateur TC1028
Figure 2-2 Détails de fixation (calibres 300A à 500A)
2-6
Manuel Utilisateur TC1028
2-6
Câblage
Câblage
Chapitre 3
Chapitre 3
CÂBLAGE
CÂBLAGE
Sommaire
page
Sécurité lors du câblage ............................................................. 3-2
Fixation des câbles de puissance ............................................... 3-3
Connexion de la tension de référence ........................................ 3-6
Câbles de commande ................................................................. 3-7
Fixation ................................................................................ 3-7
Connexion du blindage à la masse ..................................... 3-8
Bornier de commande ................................................................. 3-9
Signaux d'entrée ......................................................................... 3-11
Entrée analogique externe .................................................. 3-12
Commande de plusieurs gradateurs ................................... 3-13
Branchement en parallèle ................................................... 3-13
Branchement en série ......................................................... 3-14
Branchement de la commande manuelle ............................ 3-15
Branchement de limitation externe de courant .................... 3-16
Branchement des signaux de retransmission ..................... 3-18
Schéma de branchement de charge monophasée ..................... 3-19
Schémas de branchement de charges triphasées ...................... 3-20
Charge en étoile avec neutre .............................................. 3-21
Charge en triangle ouvert .................................................... 3-22
Charge en étoile sans neutre ou en triange fermé
(contrôle 2 phases) ............................................................. 3-23
Signalisation de l'alarme PLF ...................................................... 3-24
Manuel Utilisateur TC1028
3-1
Sommaire
page
Sécurité lors du câblage ............................................................. 3-2
Fixation des câbles de puissance ............................................... 3-3
Connexion de la tension de référence ........................................ 3-6
Câbles de commande ................................................................. 3-7
Fixation ................................................................................ 3-7
Connexion du blindage à la masse ..................................... 3-8
Bornier de commande ................................................................. 3-9
Signaux d'entrée ......................................................................... 3-11
Entrée analogique externe .................................................. 3-12
Commande de plusieurs gradateurs ................................... 3-13
Branchement en parallèle ................................................... 3-13
Branchement en série ......................................................... 3-14
Branchement de la commande manuelle ............................ 3-15
Branchement de limitation externe de courant .................... 3-16
Branchement des signaux de retransmission ..................... 3-18
Schéma de branchement de charge monophasée ..................... 3-19
Schémas de branchement de charges triphasées ...................... 3-20
Charge en étoile avec neutre .............................................. 3-21
Charge en triangle ouvert .................................................... 3-22
Charge en étoile sans neutre ou en triange fermé
(contrôle 2 phases) ............................................................. 3-23
Signalisation de l'alarme PLF ...................................................... 3-24
Manuel Utilisateur TC1028
3-1
Câblage
Câblage
Chapitre 3
CÂBLAGE
Chapitre 3
SÉCURITÉ LORS DU CÂBLAGE
SÉCURITÉ LORS DU CÂBLAGE
Danger !
Danger !
Le câblage doit être fait par une personne habilitée à effectuer des travaux
dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel.
Le câblage doit être fait par une personne habilitée à effectuer des travaux
dans l'environnement électrique basse tension en milieu industriel.
Il est de la responsabilité de l'utilisateur de câbler et de protéger l'installation selon
les règles de l'art et les Normes en vigueur.
Un dispositif approprié assurant la séparation électrique entre l'équipement et le
réseau doit être installé en amont afin de permettre une intervention en toute sécurité.
Il est de la responsabilité de l'utilisateur de câbler et de protéger l'installation selon
les règles de l'art et les Normes en vigueur.
Un dispositif approprié assurant la séparation électrique entre l'équipement et le
réseau doit être installé en amont afin de permettre une intervention en toute sécurité.
Les unités de la série TC1028 possèdent deux capots de protection : supérieur et inférieur.
Afin de faciliter le branchement des câbles, le capot supérieur doit être enlevé.
Après le raccordement et avant la mise sous tension, remettre en place le capot
supérieur de protection pour assurer le degré de protection spécifié.
Les unités de la série TC1028 possèdent deux capots de protection : supérieur et inférieur.
Afin de faciliter le branchement des câbles, le capot supérieur doit être enlevé.
Après le raccordement et avant la mise sous tension, remettre en place le capot
supérieur de protection pour assurer le degré de protection spécifié.
Danger !
Danger !
• Avant toute connexion ou déconnexion s'assurer que les câbles et les fils
de la puissance et de la commande sont séparés des sources de tension.
• Avant toute connexion ou déconnexion s'assurer que les câbles et les fils
de la puissance et de la commande sont séparés des sources de tension.
• Pour des raisons de sécurité, le câble de la terre de sécurité doit être connecté avant
toute autre connexion lors de câblage et déconnecté en dernier au démontage.
• Pour des raisons de sécurité, le câble de la terre de sécurité doit être connecté avant
toute autre connexion lors de câblage et déconnecté en dernier au démontage.
La terre de sécurité est branchée sur la vis située sur la barre prévue à cet effet dans la partie
supérieure de l'unité, derrière la borne de phase, et repérée par :
La terre de sécurité est branchée sur la vis située sur la barre prévue à cet effet dans la partie
supérieure de l'unité, derrière la borne de phase, et repérée par :
Danger !
3-2
CÂBLAGE
Danger !
• Pour garantir une bonne mise à la masse de l'unité TC1028, s'assurer que la fixation
s'effectue bien sur le plan de masse de référence (panneau ou fond d'armoire).
A défaut il est nécessaire d'ajouter une connexion de masse d'au plus 10 cm de
long entre la connexion de terre et le plan de masse de référence.
• Pour garantir une bonne mise à la masse de l'unité TC1028, s'assurer que la fixation
s'effectue bien sur le plan de masse de référence (panneau ou fond d'armoire).
A défaut il est nécessaire d'ajouter une connexion de masse d'au plus 10 cm de
long entre la connexion de terre et le plan de masse de référence.
• Cette connexion dont l'objet est de garantir une bonne continuité de masse,
ne peut en aucun cas se substituer à la connexion de terre de sécurité.
• Cette connexion dont l'objet est de garantir une bonne continuité de masse,
ne peut en aucun cas se substituer à la connexion de terre de sécurité.
Manuel Utilisateur TC1028
3-2
Manuel Utilisateur TC1028
Câblage
FIXATION DES CÂBLES DE PUISSANCE
Câblage
FIXATION DES CÂBLES DE PUISSANCE
Le câble de puissance du côté réseau passe à travers l'ouverture du capot de protection
supérieur de l'unité TC1028.
Afin de faciliter le branchement de ce câble, le capot supérieur des unités est surélevé.
Le câble de puissance du côté réseau passe à travers l'ouverture du capot de protection
supérieur de l'unité TC1028.
Afin de faciliter le branchement de ce câble, le capot supérieur des unités est surélevé.
Pour le raccordement, ce capot fixé à l’unité doit être enlevé. Pour cela :
Pour le raccordement, ce capot fixé à l’unité doit être enlevé. Pour cela :
•
•
•
•
ouvrir la porte d'accès en desserrant la vis frontale située en haut à gauche de la porte
soulever la porte afin de la libérer de ses encoches
ouvrir complètement la porte en la tirant vers soi
enlever le capot supérieur en desserrant ses deux écrous de fixation en le faisant glisser
d'un cm vers l'avant pour libérer les deux ergots situés à l'arrière, puis en le soulevant.
•
•
•
•
ouvrir la porte d'accès en desserrant la vis frontale située en haut à gauche de la porte
soulever la porte afin de la libérer de ses encoches
ouvrir complètement la porte en la tirant vers soi
enlever le capot supérieur en desserrant ses deux écrous de fixation en le faisant glisser
d'un cm vers l'avant pour libérer les deux ergots situés à l'arrière, puis en le soulevant.
Le branchement côté réseau se fait sur le goujon de fusible en partie supérieure de l'unité,
repéré par LINE (voir figure 3-1).
Le branchement côté réseau se fait sur le goujon de fusible en partie supérieure de l'unité,
repéré par LINE (voir figure 3-1).
Le câble de puissance côté charge passe à l'intérieur de l'unité à travers un presse-étoupe
en dessous de l'unité. Le passage de ce presse-étoupe est de 38 mm.
Le câble de puissance côté charge passe à l'intérieur de l'unité à travers un presse-étoupe
en dessous de l'unité. Le passage de ce presse-étoupe est de 38 mm.
Le câblage de la charge se fait sur la vis située à la partie inférieure de l'unité et repérée par
LOAD (voir figure 3-1).
Le câblage de la charge se fait sur la vis située à la partie inférieure de l'unité et repérée par
LOAD (voir figure 3-1).
Les capacités des bornes de puissance sont présentées dans le tableau 3-1.
Les capacités des bornes de puissance sont présentées dans le tableau 3-1.
Les couples de serrage doivent respecter les valeurs limitées suivant le même tableau.
Les couples de serrage doivent respecter les valeurs limitées suivant le même tableau.
Borne
Détails de câblage
Borne
Détails de câblage
Réseau et charge
Câble de la terre
185 à 2x150 mm2
95 à 185 mm2
Réseau et charge
Câble de la terre
185 à 2x150 mm2
95 à 185 mm2
Goujon de fusible
Couple de serrage
M10
25 N.m
Goujon de fusible
Couple de serrage
M10
25 N.m
Vis de la charge
Couple de serrage
M12
43,5 N.m
Vis de la charge
Couple de serrage
M12
43,5 N.m
Vis de la terre
Couple de serrage
M12
43,5 N.m
Vis de la terre
Couple de serrage
M12
43,5 N.m
Tableau 3-1 Détails de câblage de puissance (300 à 500A )
Tableau 3-1 Détails de câblage de puissance (300 à 500A)
La section des conducteurs de raccordement à utiliser doit correspondre à la Norme CEI 943.
Manuel Utilisateur TC1028
3-3
La section des conducteurs de raccordement à utiliser doit correspondre à la Norme CEI 943.
Manuel Utilisateur TC1028
3-3
Câblage
Câblage
Connexion de la terre
de sécurité
Fusible de protection
des thyristors
Connexion de la terre
de sécurité
LINE
LINE
Connexion
de la phase
du réseau
Connexion
de la charge
Connexion
de la phase
du réseau
LOAD
Connexion
de la charge
Figure 3-1 Points de fixation des câbles de puissance (300 à 500 A)
3-4
Fusible de protection
des thyristors
Manuel Utilisateur TC1028
LOAD
Figure 3-1 Points de fixation des câbles de puissance (300 à 500 A)
3-4
Manuel Utilisateur TC1028
Câblage
Description de distance
Câblage
Description de distance
Dimension
Barre "Terre" et trou de fixation du haut
30 mm
Barre "Terre" et trou de fixation du haut
30 mm
Barre "Terre" et trou de fixation de gauche
96 mm
Barre "Terre" et trou de fixation de gauche
96 mm
Borne "LOAD" et trou de fixation du bas
70 mm
Borne "LOAD" et trou de fixation du bas
70 mm
Borne "LOAD" et trou de fixation de gauche
20 mm
Borne "LOAD" et trou de fixation de gauche
20 mm
Borne "LINE" et trou de fixation du haut
20 mm
Borne "LINE" et trou de fixation du haut
20 mm
Tableau 3-2 Détails du câblage de puissance
Tableau 3-2 Détails du câblage de puissance
Attention !
Attention !
!
Dimension
Les câbles de puissance allant vers une charge passent à travers
du presse-étoupe (passage à 38 mm) qui doit être bien serré
après le câblage.
Manuel Utilisateur TC1028
!
3-5
Les câbles de puissance allant vers une charge passent à travers
du presse-étoupe (passage à 38 mm) qui doit être bien serré
après le câblage.
Manuel Utilisateur TC1028
3-5
Câblage
Câblage
CONNEXION DE LA TENSION DE REFERENCE
CONNEXION DE LA TENSION DE REFERENCE
La tension de référence (deuxième phase ou neutre), utilisée par l'électronique est branchée sur
un bornier utilisateur débrochable, situé en dessous de l'unité, à droite.
La section des fils est 1,5 mm2 max ; couple de serrage des bornes de commande : 0,7 N.m.
La tension de référence (deuxième phase ou neutre), utilisée par l'électronique est branchée sur
un bornier utilisateur débrochable, situé en dessous de l'unité, à droite.
La section des fils est 1,5 mm2 max ; couple de serrage des bornes de commande : 0,7 N.m.
Vers 2-ème phase ou neutre suivant le
branchement de la charge
71
Serre-câbles de
commande
Fusible
1A
N/L2
71
Non utilisées
Vue de dessous
du gradateur
Fusible
1A
PLF
N/L2
PLF
Serre-câbles de
commande
Vers 2-ème phase ou neutre suivant le
branchement de la charge
Non utilisées
Bornier du raccordement de
tension de référence
Vue de dessous
du gradateur
Figure 3-2 Bornier du raccordement de tension de référence
Bornier du raccordement de
tension de référence
Figure 3-2 Bornier du raccordement de tension de référence
La tension de référence (deuxième phase ou neutre) doit correspondre obligatoirement à la
tension de branchement de la charge.
La tension de référence (deuxième phase ou neutre) doit correspondre obligatoirement à la
tension de branchement de la charge.
Un fusible externe 1 A doit protéger le fil de la tension de référence.
Un fusible externe 1 A doit protéger le fil de la tension de référence.
3-6
Manuel Utilisateur TC1028
3-6
Manuel Utilisateur TC1028
Câblage
CÂBLES DE COMMANDE
Câblage
CÂBLES DE COMMANDE
Attention!
!
Attention!
Le branchement de la commande doit être effectué par des câbles blindés et mis
à la terre aux deux extrémités afin d'assurer une bonne immunité contre les parasites.
Séparer les câbles de commande des câbles de puissance dans les chemins de câble.
!
Le branchement de la commande doit être effectué par des câbles blindés et mis
à la terre aux deux extrémités afin d'assurer une bonne immunité contre les parasites.
Séparer les câbles de commande des câbles de puissance dans les chemins de câble.
Fixation
Fixation
Les fils de commande doivent être regroupés dans un câble blindé passant par le
serre-câbles en dessous de l'unité.
Serre-câbles de
commande
Les fils de commande doivent être regroupés dans un câble blindé passant par le
serre-câbles en dessous de l'unité.
Serre-câbles de
commande
Vis de serrage
Capot inférieur
Vue de dessous
du gradateur
Capot inférieur
Étrier
Vue de dessous
du gradateur
Figure 3-3 Disposition du serre-câbles de commande
Étrier
Figure 3-3 Disposition du serre-câbles de commande
Important !
Pour faciliter la mise à la terre de sécurité du blindage du câble et pour
assurer une immunité maximale aux perturbations électromagnétiques,
le serre-câbles métallique est fixé directement à la masse de l'unité.
Manuel Utilisateur TC1028
Vis de serrage
Important !
Pour faciliter la mise à la terre de sécurité du blindage du câble et pour
assurer une immunité maximale aux perturbations électromagnétiques,
le serre-câbles métallique est fixé directement à la masse de l'unité.
3-7
Manuel Utilisateur TC1028
3-7
Câblage
Câblage
Connexion du blindage à la masse
Connexion du blindage à la masse
Pour rentrer le câble de commande et mettre son blindage à la masse :
• Dénuder le câble blindé comme expliqué sur la figure 3-4,a.
La longueur des fils de commande doit assurer la liaison entre le serre-câbles métallique
et les borniers utilisateurs des cartes, en position porte ouverte.
Le câblage à l'intérieur de l'unité doit être réalisé au plus court.
Fils de commande
Pour rentrer le câble de commande et mettre son blindage à la masse :
• Dénuder le câble blindé comme expliqué sur la figure 3-4,a.
La longueur des fils de commande doit assurer la liaison entre le serre-câbles métallique
et les borniers utilisateurs des cartes, en position porte ouverte.
Le câblage à l'intérieur de l'unité doit être réalisé au plus court.
Gaine isolante
Blindage
Fils de commande
1,5 à 2 cm
a)
Gaine isolante
Blindage
1,5 à 2 cm
a)
20 à 40 cm
20 à 40 cm
Fils de commande
Gaine isolante
Blindage retourné
Fils de commande
b)
Gaine isolante
Blindage retourné
Figure 3-4 Dénudage du câble de commande
b)
Figure 3-4 Dénudage du câble de commande
• Retourner le blindage sur la gaine isolante (figure 3-4,b).
• Introduire le câble dans le serre-câbles métallique de façon à ce que le blindage se trouve dans
l'étrier et qu'il ne pénètre pas à l'intérieur de l'unité (au moins, de ne pas dépasser le capot inférieur).
• Serrer l'étrier (tournevis plat 4 x 1; couple de serrage 0,7 N.m).
• Retourner le blindage sur la gaine isolante (figure 3-4,b).
• Introduire le câble dans le serre-câbles métallique de façon à ce que le blindage se trouve dans
l'étrier et qu'il ne pénètre pas à l'intérieur de l'unité (au moins, de ne pas dépasser le capot inférieur).
• Serrer l'étrier (tournevis plat 4 x 1; couple de serrage 0,7 N.m).
Capot inférieur
Capot inférieur
Fils
Fils
Serre-câbles
Vis de serrage
Serre-câbles
Câble
Vis de serrage
Blindage retourné
Câble
Blindage retourné
Vue du coté gauche
Vue du coté gauche
Figure 3-5 Serrage de câbles et mise à la masse du blindage
Le diamètre possible des câbles avec le blindage retourné, est de 5 à 10 mm par serre-câbles.
3-8
Manuel Utilisateur TC1028
Figure 3-5 Serrage de câbles et mise à la masse du blindage
Le diamètre possible des câbles avec le blindage retourné, est de 5 à 10 mm par serre-câbles.
3-8
Manuel Utilisateur TC1028
Câblage
BORNIER DE COMMANDE
BORNIER DE COMMANDE
Sur le bornier utilisateur de la carte commande s'effectuent les branchement suivants :
Sur le bornier utilisateur de la carte commande s'effectuent les branchement suivants :
le signal d'entrée (externe ou manuelle)
la validation de fonctionnement du gradateur
la limitation de courant par seuil
la retransmission de la tension et du courant de charge
la sortie du signal logique pour piloter un contacteur statique
en fonctionnement «Maître-Esclave».
•
•
•
•
•
Le bornier est accessible en ouvrant la porte frontale.
le signal d'entrée (externe ou manuelle)
la validation de fonctionnement du gradateur
la limitation de courant par seuil
la retransmission de la tension et du courant de charge
la sortie du signal logique pour piloter un contacteur statique
en fonctionnement «Maître-Esclave».
Le bornier est accessible en ouvrant la porte frontale.
Danger !
Danger !
5
4
3
ENTRÉE LIMIT. I
SORTIE I CHARGE
SORTIE U CHARGE
1
6
ENTRÉE MANU.
0V
7
ENTRÉE AUTO.
2
8
SORTIE ESCLAVE
3
SORTIE U CHARGE
Figure 3-6 Repérage des bornes de commande du gradateur TC1028
9
4
SORTIE I CHARGE
Carte commande
Des pièces sous tension dangereuse peuvent être accessibles lorsque la porte est ouverte
si le gradateur TC1028 est sous tension.
VALIDATION
5
ENTRÉE LIMIT. I
1
6
ENTRÉE MANU.
0V
7
ENTRÉE AUTO.
2
8
SORTIE ESCLAVE
+10V
9
VALIDATION
Des pièces sous tension dangereuse peuvent être accessibles lorsque la porte est ouverte
si le gradateur TC1028 est sous tension.
+10V
•
•
•
•
•
Câblage
Carte commande
Figure 3-6 Repérage des bornes de commande du gradateur TC1028
Capacité des bornes du bornier de commande 0,22 mm2 à 1,5 mm2.
Couple de serrage de bornes de commande : 0,7 N.m.
Capacité des bornes du bornier de commande 0,22 mm2 à 1,5 mm2.
Couple de serrage de bornes de commande : 0,7 N.m.
L'entrée est isolée du réseau de la puissance et du circuit de charge.
L'entrée est isolée du réseau de la puissance et du circuit de charge.
Manuel Utilisateur TC1028
3-9
Manuel Utilisateur TC1028
3-9
Câblage
Câblage
Borne
Désignation
sur l'étiquette
Destination
Borne
Destination
1
0V
0 V commun
1
0V
0 V commun
2
+10 V
Tension utilisateur +10 V
2
+10 V
Tension utilisateur +10 V
3
U LOAD O/P
SORTIE U CHARGE
Sortie de retransmission de l'image de tension
de charge
3
U LOAD O/P
SORTIE U CHARGE
Sortie de retransmission de l'image de tension
de charge
4
I LOAD O/P
SORTIE I CHARGE
Sortie de retransmission de l'image de courant
de charge
4
I LOAD O/P
SORTIE I CHARGE
Sortie de retransmission de l'image de courant
de charge
5
I LIMIT I/P
ENTREE LIMIT.I
Entrée pour la limitation de courant par seuil
5
I LIMIT I/P
ENTREE LIMIT.I
Entrée pour la limitation de courant par seuil
6
MANUAL INPUT
ENTREE MANU
Entrée pour le signal de commande
manuelle
6
MANUAL INPUT
ENTREE MANU
Entrée pour le signal de commande
manuelle
7
AUTO INPUT
ENTREE AUTO
Entrée pour le signal de commande
automatique
7
AUTO INPUT
ENTREE AUTO
Entrée pour le signal de commande
automatique
8
SLAVE FIRING O/P
SORTIE ESCLAVE
Sortie logique pour piloter les autres
unités en régime «Maître-Esclave»
8
SLAVE FIRING O/P
SORTIE ESCLAVE
Sortie logique pour piloter les autres
unités en régime «Maître-Esclave»
9
ENABLES I/P
ENT.VALIDATION
Validation de fonctionnement du gradateur
9
ENABLES I/P
ENT.VALIDATION
Validation de fonctionnement du gradateur
Tableau 3-3 Destination des bornes du bornier commande du gradateur TC1028
3-10
Désignation
sur l'étiquette
Manuel Utilisateur TC1028
Tableau 3-3 Destination des bornes du bornier commande du gradateur TC1028
3-10
Manuel Utilisateur TC1028
Câblage
SIGNAUX D'ENTRÉE
Câblage
SIGNAUX D'ENTRÉE
Le branchement des fils de commande se fait sur le bornier utilisateur débrochable, situé
sur la carte commande.
Le branchement des fils de commande se fait sur le bornier utilisateur débrochable, situé
sur la carte commande.
Le bornier de commande est accessible par la porte frontale ouverte.
Le bornier de commande est accessible par la porte frontale ouverte.
Pour ouvrir la porte desserrer la vis frontale, libérer la porte de ses encoches en la soulevant
vers le haut, puis la tirer vers soi.
Pour ouvrir la porte desserrer la vis frontale, libérer la porte de ses encoches en la soulevant
vers le haut, puis la tirer vers soi.
Danger !
Danger !
Des pièces sous tension dangereuse peuvent être accessibles lorsque la porte est ouverte
si le gradateur est sous tension.
Le contrôle des gradateurs peut se faire par un signal analogique externe (venant d'un
régulateur ou d'une autre source de signal) ou manuellement par un potentiomètre externe.
Manuel Utilisateur TC1028
3-11
Des pièces sous tension dangereuse peuvent être accessibles lorsque la porte est ouverte
si le gradateur est sous tension.
Le contrôle des gradateurs peut se faire par un signal analogique externe (venant d'un
régulateur ou d'une autre source de signal) ou manuellement par un potentiomètre externe.
Manuel Utilisateur TC1028
3-11
Câblage
Câblage
Entrée analogique externe
Entrée analogique externe
Le gradateur TC1028 peut être configuré avec le choix de 4 niveaux de signal d'entrée en
tension ou avec 2 niveaux de signal d'entrée en courant.
Type de signal
Niveau de signal
Tension
0-5V
1-5V
0 - 10 V
2 - 10 V
Courant
0 - 20 mA
4 - 20 mA
Le gradateur TC1028 peut être configuré avec le choix de 4 niveaux de signal d'entrée en
tension ou avec 2 niveaux de signal d'entrée en courant.
Type de signal
Niveau de signal
50 kΩ
Tension
0-5V
1-5V
0 - 10 V
2 - 10 V
50 kΩ
250 Ω
Courant
0 - 20 mA
4 - 20 mA
250 Ω
Impédance d'entrée
Tableau 3-4 Paramètres de l'entrée analogique externe du gradateur TC1028
Tableau 3-4 Paramètres de l'entrée analogique externe du gradateur TC1028
Le signal externe est appliqué aux bornes 1 et 7 du bornier commande («+» à la borne 7).
Le signal externe est appliqué aux bornes 1 et 7 du bornier commande («+» à la borne 7).
+
Contact N/F
Validation
du gradateur
Signal de
commande
Signal de
commande
4
3
SORTIE I CHARGE
SORTIE U CHARGE
1
5
2
6
ENTRÉE LIMIT. I
0V
7
ENTRÉE MANU.
+10V
8
ENTRÉE AUTO.
3
SORTIE U CHARGE
9
4
SORTIE I CHARGE
SORTIE ESCLAVE
5
ENTRÉE LIMIT. I
1
6
ENTRÉE MANU.
2
7
ENTRÉE AUTO.
0V
8
SORTIE ESCLAVE
+10V
9
VALIDATION
VALIDATION
(Contact ouvert :
inhibition)
Carte commande
Figure 3-7
Branchement du signal de commande externe
Pour le fonctionnement normal du gradateur de la série TC1028, brancher également :
Manuel Utilisateur TC1028
Carte commande
Branchement du signal de commande externe
Pour le fonctionnement normal du gradateur de la série TC1028, brancher également :
• l'entrée «Validation» (borne 9) à la tension «+10 V utilisateur» (borne 2)
• l'entrée «Limitation de courant» (borne 5) à la tension «+10 V utilisateur»
• l'entrée «Commande manuelle» (borne 6) à la borne 1 «0 V».
• l'entrée «Validation» (borne 9) à la tension «+10 V utilisateur» (borne 2)
• l'entrée «Limitation de courant» (borne 5) à la tension «+10 V utilisateur»
• l'entrée «Commande manuelle» (borne 6) à la borne 1 «0 V».
3-12
+
Contact N/F
Validation
du gradateur
(Contact ouvert :
inhibition)
Figure 3-7
Impédance d'entrée
3-12
Manuel Utilisateur TC1028
Câblage
Commande de plusieurs gradateurs
Câblage
Commande de plusieurs gradateurs
Le branchement des entrées de plusieurs gradateurs est possible en parallèle ou en série.
Le branchement des entrées de plusieurs gradateurs est possible en parallèle ou en série.
Pour ces types de branchement, tous les gradateurs à thyristors doivent avoir le même type de
conduction, de même que les entrées doivent être configurées pour le même signal.
Pour ces types de branchement, tous les gradateurs à thyristors doivent avoir le même type de
conduction, de même que les entrées doivent être configurées pour le même signal.
Branchement en parallèle
Branchement en parallèle
Les entrées doivent être configurées en tension.
Les entrées doivent être configurées en tension.
L’impédance d’entrée par gradateur est de 50 kΩ.
L’impédance d’entrée par gradateur est de 50 kΩ.
Le courant nécessaire pour chaque gradateur est de 0,2 mA à pleine échelle.
Le courant nécessaire pour chaque gradateur est de 0,2 mA à pleine échelle.
Signal de commande
Signal de commande
0-5 V, 1-5 V, 0-10 V, 2-10 V
Contact N/F
Validation des gradateurs
+
0-5 V, 1-5 V, 0-10 V, 2-10 V
Contact N/F
Validation des gradateurs
+
(Contact ouvert : inhibition)
Manuel Utilisateur TC1028
3
1
4
SORTIE U CHARGE
2
5
SORTIE I CHARGE
0V
6
ENTRÉE LIMIT. I
+10V
7
ENTRÉE MANU.
8
SORTIE ESCLAVE
ENTRÉE AUTO.
9
VALIDATION
3
1
4
SORTIE U CHARGE
2
5
SORTIE I CHARGE
0V
6
ENTRÉE LIMIT. I
+10V
7
ENTRÉE MANU.
8
Carte commande 3
Carte commande 1
Figure 3-8
ENTRÉE AUTO.
9
3
SORTIE U CHARGE
SORTIE ESCLAVE
4
SORTIE I CHARGE
VALIDATION
5
ENTRÉE LIMIT. I
1
6
ENTRÉE MANU.
2
7
ENTRÉE AUTO.
0V
8
SORTIE ESCLAVE
+10V
9
VALIDATION
3
1
4
SORTIE U CHARGE
2
5
SORTIE I CHARGE
0V
6
ENTRÉE LIMIT. I
+10V
7
ENTRÉE MANU.
8
SORTIE ESCLAVE
Carte commande 2
ENTRÉE AUTO.
9
VALIDATION
3
1
4
SORTIE U CHARGE
2
5
SORTIE I CHARGE
0V
6
ENTRÉE LIMIT. I
+10V
7
ENTRÉE MANU.
8
Carte commande 1
ENTRÉE AUTO.
9
3
SORTIE U CHARGE
SORTIE ESCLAVE
4
SORTIE I CHARGE
VALIDATION
5
ENTRÉE LIMIT. I
1
6
ENTRÉE MANU.
2
7
ENTRÉE AUTO.
0V
8
SORTIE ESCLAVE
+10V
9
VALIDATION
(Contact ouvert : inhibition)
Branchement des entrées en parallèle
Figure 3-8
3-13
Manuel Utilisateur TC1028
Carte commande 2
Carte commande 3
Branchement des entrées en parallèle
3-13
Câblage
Câblage
Branchement en série
Branchement en série
Les entrées doivent être configurées en courant.
Les entrées doivent être configurées en courant.
Le branchement en série est possible si tous les gradateurs sont configurés pour le même signal
en courant (0-20 mA, par exemple).
Le branchement en série est possible si tous les gradateurs sont configurés pour le même signal
en courant (0-20 mA, par exemple).
Pour les entrées 0-20 mA et 4-20 mA, l'impédance d'une entrée est 250 Ω.
Pour les entrées 0-20 mA et 4-20 mA, l'impédance d'une entrée est 250 Ω.
Pour chaque entrée, une tension de 5 V (pour le courant à 20 mA) est nécessaire.
Pour chaque entrée, une tension de 5 V (pour le courant à 20 mA) est nécessaire.
Figure 3-9
Contacts N/F
Validation des gradateurs
Figure 3-9
Branchement des entrées en série
3-14
5
4
3
ENTRÉE LIMIT. I
SORTIE I CHARGE
SORTIE U CHARGE
1
6
ENTRÉE MANU.
2
7
ENTRÉE AUTO.
0V
8
SORTIE ESCLAVE
Carte commande 2
+10V
9
VALIDATION
3
1
4
SORTIE U CHARGE
2
5
SORTIE I CHARGE
0V
6
ENTRÉE LIMIT. I
+10V
7
ENTRÉE MANU.
8
(Contact ouvert : inhibition)
ENTRÉE AUTO.
3
9
4
SORTIE U CHARGE
SORTIE ESCLAVE
5
SORTIE I CHARGE
VALIDATION
6
ENTRÉE LIMIT. I
1
7
ENTRÉE MANU.
2
8
ENTRÉE AUTO.
Carte commande 1
Carte commande 3
Manuel Utilisateur TC1028
0V
9
3
SORTIE U CHARGE
SORTIE ESCLAVE
4
SORTIE I CHARGE
VALIDATION
5
ENTRÉE LIMIT. I
1
6
ENTRÉE MANU.
2
7
ENTRÉE AUTO.
0V
8
SORTIE ESCLAVE
Carte commande 2
+10V
9
VALIDATION
3
1
4
SORTIE U CHARGE
2
5
SORTIE I CHARGE
0V
6
ENTRÉE LIMIT. I
+10V
7
ENTRÉE MANU.
8
Carte commande 1
Signal de commande 0 - 20 mA, 4 - 20 mA
(Contact ouvert : inhibition)
ENTRÉE AUTO.
9
3
SORTIE U CHARGE
SORTIE ESCLAVE
4
SORTIE I CHARGE
VALIDATION
5
ENTRÉE LIMIT. I
1
6
ENTRÉE MANU.
2
7
ENTRÉE AUTO.
0V
8
SORTIE ESCLAVE
+10V
9
VALIDATION
Contacts N/F
Validation des gradateurs
3-14
+
Signal de commande 0 - 20 mA, 4 - 20 mA
+10V
+
Carte commande 3
Branchement des entrées en série
Manuel Utilisateur TC1028
Câblage
Branchement de la commande manuelle
Câblage
Branchement de la commande manuelle
Le gradateur de puissance peut être piloté par un potentiomètre externe (commande manuelle).
Le gradateur de puissance peut être piloté par un potentiomètre externe (commande manuelle).
Ce potentiomètre 4,7 à 10 kΩ doit être branché entre les bornes 1 («0 V») et 2 («+10 V»).
Le curseur est branché à la borne 6 («Entrée Manuelle»).
Ce potentiomètre 4,7 à 10 kΩ doit être branché entre les bornes 1 («0 V») et 2 («+10 V»).
Le curseur est branché à la borne 6 («Entrée Manuelle»).
Pour l'utilisation de la commande manuelle, l'entrée du gradateur doit être configurée en 0-10 V
(voir Codification).
Pour l'utilisation de la commande manuelle, l'entrée du gradateur doit être configurée en 0-10 V
(voir Codification).
Potentiomètre 4,7 à 10 kΩ
Potentiomètre 4,7 à 10 kΩ
100%
100%
Figure 3-10 Branchement de l'entrée manuelle du gradateur TC1028
4
3
SORTIE I CHARGE
SORTIE U CHARGE
1
5
ENTRÉE LIMIT. I
0V
6
ENTRÉE MANU.
2
7
ENTRÉE AUTO.
+10V
8
En cas d'utilisation de la commande manuelle, borne 7 de l'entrée externe désignée
«Entrée automatique» doit être reliée au «0 V» (borne 1).
Attention !
Attention !
Si le signal d'entrée n'est pas déconnecté de la borne 7,
les 2 signaux (externe et manuelle) s'additionnent.
Manuel Utilisateur TC1028
Carte commande
Figure 3-10 Branchement de l'entrée manuelle du gradateur TC1028
En cas d'utilisation de la commande manuelle, borne 7 de l'entrée externe désignée
«Entrée automatique» doit être reliée au «0 V» (borne 1).
!
9
3
Carte commande
SORTIE ESCLAVE
4
SORTIE U CHARGE
1
5
SORTIE I CHARGE
2
6
ENTRÉE LIMIT. I
0V
7
ENTRÉE MANU.
+10V
8
ENTRÉE AUTO.
(Contact ouvert : inhibition)
9
(Contact ouvert : inhibition)
SORTIE ESCLAVE
Contact N/F
Validation du gradateur
VALIDATION
Contact N/F
Validation du gradateur
0%
VALIDATION
0%
!
3-15
Si le signal d'entrée n'est pas déconnecté de la borne 7,
les 2 signaux (externe et manuelle) s'additionnent.
Manuel Utilisateur TC1028
3-15
Câblage
Câblage
Branchement de limitation externe de courant
Branchement de limitation externe de courant
Les gradateurs de puissance de la série TC1028 disposent de 2 types de la limitation de
courant (voir chapitre «Fonctionnement») :
Les gradateurs de puissance de la série TC1028 disposent de 2 types de la limitation de
courant (voir chapitre «Fonctionnement») :
• la limitation linéaire (limitation interne) et
• la limitation par seuil (limitation externe).
• la limitation linéaire (limitation interne) et
• la limitation par seuil (limitation externe).
La limitation externe est commandée par la tension ou par le potentiomètre externe et peut être
utilisée avec la commande externe automatique ainsi qu'avec la commande manuelle.
La limitation externe est commandée par la tension ou par le potentiomètre externe et peut être
utilisée avec la commande externe automatique ainsi qu'avec la commande manuelle.
Le réglage de la limitation externe de courant peut se faire de 3 façons différentes.
Le réglage de la limitation externe de courant peut se faire de 3 façons différentes.
1. Réglage par tension externe
1. Réglage par tension externe
Pour effectuer la limitation par seuil, une tension externe 0-10 V doit être branchée entre les
bornes 5 («LIMIT.I») et 1 («0 V»), la borne 5 est positive.
Pour effectuer la limitation par seuil, une tension externe 0-10 V doit être branchée entre les
bornes 5 («LIMIT.I») et 1 («0 V»), la borne 5 est positive.
Tension externe de
limitation de courant
(0 à +10 V)
Tension externe de
limitation de courant
(0 à +10 V)
+
+
Contact N/F
Validation du gradateur
Contact N/F
Validation du gradateur
Figure 3-11
3-16
Manuel Utilisateur TC1028
Figure 3-11
3-16
5
4
3
ENTRÉE LIMIT. I
SORTIE I CHARGE
SORTIE U CHARGE
1
6
ENTRÉE MANU.
Carte commande
0V
7
ENTRÉE AUTO.
2
8
+10V
9
3
SORTIE U CHARGE
Branchement de tension externe pour la limitation de courant par seuil
SORTIE ESCLAVE
4
SORTIE I CHARGE
Carte commande
VALIDATION
5
ENTRÉE LIMIT. I
1
6
ENTRÉE MANU.
2
7
ENTRÉE AUTO.
0V
8
SORTIE ESCLAVE
+10V
9
(Contact ouvert : inhibition)
VALIDATION
(Contact ouvert : inhibition)
Branchement de tension externe pour la limitation de courant par seuil
Manuel Utilisateur TC1028
Câblage
Câblage
2. Réglage par potentiomètre
2. Réglage par potentiomètre
Pour la limitation de courant par seuil, il est possible d'utiliser un potentiomètre externe.
Pour la limitation de courant par seuil, il est possible d'utiliser un potentiomètre externe.
Ce potentiomètre de 4,7 à 10 kΩ est branché entre les bornes 1 («0 V») et 2 («+10 V»),
son curseur est branché à la borne 5 («LIMIT.I»).
Ce potentiomètre de 4,7 à 10 kΩ est branché entre les bornes 1 («0 V») et 2 («+10 V»),
son curseur est branché à la borne 5 («LIMIT.I»).
Potentiomètre 4,7 à 10 kΩ
Figure 3-12
5
4
3
ENTRÉE LIMIT. I
SORTIE I CHARGE
SORTIE U CHARGE
1
6
ENTRÉE MANU.
0V
7
ENTRÉE AUTO.
2
8
3
SORTIE U CHARGE
9
4
SORTIE I CHARGE
1
5
ENTRÉE LIMIT. I
0V
6
ENTRÉE MANU.
2
7
ENTRÉE AUTO.
+10V
8
(Contact ouvert : inhibition)
9
(Contact ouvert : inhibition)
SORTIE ESCLAVE
Contact N/F
Validation du gradateur
VALIDATION
Contact N/F
Validation du gradateur
Courant 0%
SORTIE ESCLAVE
Courant 100%
Courant 0%
VALIDATION
Courant 100%
+10V
Potentiomètre 4,7 à 10 kΩ
Carte commande
Branchement du potentiomètre externe pour la limitation de courant par seuil
Figure 3-12
Carte commande
Branchement du potentiomètre externe pour la limitation de courant par seuil
3. Limitation externe fixe
3. Limitation externe fixe
Le niveau de la limitation fixe de courant égale à 110 % du courant nominal du gradateur est
assuré en reliant l'entrée «LIMIT.I» (borne 5) au «+10 V» (borne 2).
Le niveau de la limitation fixe de courant égale à 110 % du courant nominal du gradateur est
assuré en reliant l'entrée «LIMIT.I» (borne 5) au «+10 V» (borne 2).
Attention !
Si la limitation externe de courant n'est pas utilisée, il est nécessaire de relier les
bornes 5 et 2.
Attention !
Si la limitation externe de courant n'est pas utilisée, il est nécessaire de relier les
bornes 5 et 2.
Manuel Utilisateur TC1028
3-17
Manuel Utilisateur TC1028
3-17
Câblage
Câblage
Branchement des signaux de retransmission
Branchement des signaux de retransmission
Les images de courant et de tension de charge sont disponibles sur le bornier de commande.
Les images de courant et de tension de charge sont disponibles sur le bornier de commande.
La retransmission de l'image de tension est sous la forme d'un signal redressé double alternance qui est proportionnel à la valeur instantanée de la tension de charge.
La valeur de ce signal est 5 V efficace (4,3 V moyen) pour la tension nominale.
L'image de tension est disponible entre les bornes 3 («Sortie U charge») et 1 («0 V»).
La retransmission de l'image de tension est sous la forme d'un signal redressé double alternance qui est proportionnel à la valeur instantanée de la tension de charge.
La valeur de ce signal est 5 V efficace (4,3 V moyen) pour la tension nominale.
L'image de tension est disponible entre les bornes 3 («Sortie U charge») et 1 («0 V»).
La retransmission de l'image de courant dépend de la présence de la carte option RMS.
La retransmission de l'image de courant dépend de la présence de la carte option RMS.
• En version de base (sans option RMS), le signal disponible entre les bornes 4
(«Sortie I charge») et 1 («0 V») est un signal redressé double alternance, il est
proportionnel à la valeur instantanée du courant de charge.
La valeur du signal retransmis est 5 V efficace (4,3 V moyen) pour le courant nominal
du gradateur de puissance.
• En version de base (sans option RMS), le signal disponible entre les bornes 4
(«Sortie I charge») et 1 («0 V») est un signal redressé double alternance, il est
proportionnel à la valeur instantanée du courant de charge.
La valeur du signal retransmis est 5 V efficace (4,3 V moyen) pour le courant nominal
du gradateur de puissance.
• Avec l'option RMS, le signal retransmis entre les bornes 4 et 1 de la carte commande
est proportionnel à la valeur efficace vraie du courant de charge.
La valeur de ce signal est 10 V pour le courant nominal du gradateur.
• Avec l'option RMS, le signal retransmis entre les bornes 4 et 1 de la carte commande
est proportionnel à la valeur efficace vraie du courant de charge.
La valeur de ce signal est 10 V pour le courant nominal du gradateur.
+
Image de courant
+
Image de tension
+
Image de courant
Contact N/F
Validation du gradateur
Contact N/F
Validation du gradateur
(Contact ouvert :
inhibition)
Figure 3-13
Image de tension
+
Branchement des signaux de retransmission
Figure 3-13
5
4
3
ENTRÉE LIMIT. I
SORTIE I CHARGE
SORTIE U CHARGE
1
6
ENTRÉE MANU.
2
7
0V
8
ENTRÉE AUTO.
+10V
9
SORTIE ESCLAVE
Carte commande
VALIDATION
1
3
SORTIE U CHARGE
2
4
SORTIE I CHARGE
0V
5
+10V
6
7
ENTRÉE AUTO.
ENTRÉE MANU.
8
SORTIE ESCLAVE
ENTRÉE LIMIT. I
9
VALIDATION
(Contact ouvert :
inhibition)
Carte commande
Branchement des signaux de retransmission
Le signal de l'image de courant (sans ou avec l'option RMS) est visualisé par le barregraphe de
la face avant du gradateur. Ce barregraphe a 10 segments, chaque segment représente 10 % du
courant nominal du gradateur.
Le signal de l'image de courant (sans ou avec l'option RMS) est visualisé par le barregraphe de
la face avant du gradateur. Ce barregraphe a 10 segments, chaque segment représente 10 % du
courant nominal du gradateur.
3-18
3-18
Manuel Utilisateur TC1028
Manuel Utilisateur TC1028
Câblage
SCHÉMA DE BRANCHEMENT DE CHARGE MONOPHASÉE
Câblage
SCHÉMA DE BRANCHEMENT DE CHARGE MONOPHASÉE
Ci-dessous est présenté le schéma de branchement de la puissance, de la terre de sécurité
et de la tension de référence du gradateur de la série TC1028 pour le contrôle d'une charge
monophasée.
Ci-dessous est présenté le schéma de branchement de la puissance, de la terre de sécurité
et de la tension de référence du gradateur de la série TC1028 pour le contrôle d'une charge
monophasée.
Ph.1
Ph.1
Neutre
ou Ph.2
Neutre
ou Ph.2
Dispositif de protection
et de coupure du réseau
(installation par l'utilisateur)
Dispositif de protection
et de coupure du réseau
(installation par l'utilisateur)
Terre de
sécurité
Fusible interne
de protection
des thyristors
Fusible interne
de protection
des thyristors
LINE
LINE
TC1028
Carte
puissance
Carte
puissance
Fusible 1 A
TC1028
LOAD
Sortie du
contact
relais PLF
7
51 52
1
LOAD
Sortie du
contact
relais PLF
71
7
51 52
1
71
Signal de
commande
Signal de
commande
Charge
Charge
Figure 3-14 Branchement du gradateur TC1028 avec une charge monophasée
Manuel Utilisateur TC1028
Fusible 1 A
Terre de
sécurité
Figure 3-14 Branchement du gradateur TC1028 avec une charge monophasée
3-19
Manuel Utilisateur TC1028
3-19
Câblage
Câblage
SCHÉMAS DE BRANCHEMENT DE CHARGES TRIPHASÉES
SCHÉMAS DE BRANCHEMENT DE CHARGES TRIPHASÉES
Bien que les gradateurs de la série TC1028 sont des appareils monophasés, ils peuvent être
utilisés pour le contrôle de charges triphasées.
Bien que les gradateurs de la série TC1028 sont des appareils monophasés, ils peuvent être
utilisés pour le contrôle de charges triphasées.
En utilisation triphasée, le branchement de la puissance et de la tension de référence est
déterminé par le montage de la charge.
En utilisation triphasée, le branchement de la puissance et de la tension de référence est
déterminé par le montage de la charge.
L'application triphasée le plus économique est d'utiliser le gradateur TC1028 comme «Maître»
et des contacteurs statiques de la série TC1027 fonctionnant comme «Esclaves».
L'application triphasée le plus économique est d'utiliser le gradateur TC1028 comme «Maître»
et des contacteurs statiques de la série TC1027 fonctionnant comme «Esclaves».
La sortie du signal logique «Esclave» est prévue sur le bornier de commande du TC1028.
La sortie du signal logique «Esclave» est prévue sur le bornier de commande du TC1028.
Le branchement de l'alimentation auxiliaire pour les contacteurs statiques TC1027 est décrit
dans le «Manuel Utilisateur de la série TC1027», référence HA 174761.
Le branchement de l'alimentation auxiliaire pour les contacteurs statiques TC1027 est décrit
dans le «Manuel Utilisateur de la série TC1027», référence HA 174761.
Les entrées des contacteurs statiques TC1027 doivent être configurées en signal logique 10 V
et branchées en parallèle.
Les entrées des contacteurs statiques TC1027 doivent être configurées en signal logique 10 V
et branchées en parallèle.
Important !
!
3-20
Important !
En fonctionnement triphasé «Maître - Esclave», seuls les modes de conduction
des thyristors «Train d'ondes» (Syncopé, rapide et lent) sans régime progressif
sont possibles.
Manuel Utilisateur TC1028
!
3-20
En fonctionnement triphasé «Maître - Esclave», seuls les modes de conduction
des thyristors «Train d'ondes» (Syncopé, rapide et lent) sans régime progressif
sont possibles.
Manuel Utilisateur TC1028
Câblage
Charge en étoile avec neutre
Câblage
Charge en étoile avec neutre
Dispositif de protection et de coupure du réseau (installation par l'utilisateur)
Dispositif de protection et de coupure du réseau (installation par l'utilisateur)
Ph.1
Ph.1
Ph.2
Ph.2
Ph.3
Ph.3
N
N
TC1028
LINE
LINE
TC1027
TC1027
LINE
TC1028
Carte
puissance
8
LOAD
LOAD
LOAD
7
11 13
11 13
1
8
+
Liaison
«Maître-Esclave»
TC1027
TC1027
LOAD
LOAD
LOAD
7
11 13
11 13
1
Liaison
«Maître-Esclave»
Signal de
commande
CHARGE
CHARGE
Branchement d'un gradateur TC1028 («Maître») et de deux contacteurs
statiques TC1027 («Esclaves») pour le montage de charge en étoile avec neutre
(uniquement charge à faible coefficient de température)
Manuel Utilisateur TC1028
LINE
71
Signal de
commande
Figure 3-15
LINE
Carte
puissance
71
+
Fusible 1 A
Fusible 1 A
LINE
3-21
Figure 3-15
Branchement d'un gradateur TC1028 («Maître») et de deux contacteurs
statiques TC1027 («Esclaves») pour le montage de charge en étoile avec neutre
(uniquement charge à faible coefficient de température)
Manuel Utilisateur TC1028
3-21
Câblage
Câblage
Charge en triangle ouvert
Charge en triangle ouvert
Pour le montage de charge en triangle ouvert (montage à 6 fils) on peut utiliser 3 gradateurs
de puissance de la série TC1028 avec tous les modes de conduction disponibles.
Pour le montage de charge en triangle ouvert (montage à 6 fils) on peut utiliser 3 gradateurs
de puissance de la série TC1028 avec tous les modes de conduction disponibles.
Il est nécessaire de respecter le branchement de puissance présenté sur la figure suivante.
Il est nécessaire de respecter le branchement de puissance présenté sur la figure suivante.
Danger !
Danger !
Les gradateurs et les circuits de la tension de référence sont sous la tension entre phases.
Les gradateurs et les circuits de la tension de référence sont sous la tension entre phases.
Dispositif de protection et de coupure du réseau (installation par l'utilisateur)
Dispositif de protection et de coupure du réseau (installation par l'utilisateur)
Ph.1
Ph.1
Ph.2
Ph.2
Ph.3
Ph.3
LINE
LINE
TC1028
TC1028
TC1028
Carte
puissance
Carte
puissance
Carte
puissance
LOAD
Signal de
commande
7
LOAD
1
7
71
LINE
LINE
7
71
1
71
Signal de
commande
LINE
TC1028
TC1028
TC1028
Carte
puissance
Carte
puissance
Carte
puissance
LOAD
LOAD
1
LINE
7
LOAD
1
7
71
LOAD
1
7
71
71
+
+
Charge
triphasée
en montage
“Triangle ouvert”
Charge
triphasée
en montage
“Triangle ouvert”
Figure 3-16 Schéma de branchement de 3 gradateurs TC1028 en «Triangle ouvert»
(ne pas utiliser ce schéma pour des primaires de transformateurs)
Figure 3-16 Schéma de branchement de 3 gradateurs TC1028 en «Triangle ouvert»
(ne pas utiliser ce schéma pour des primaires de transformateurs)
3-22
Manuel Utilisateur TC1028
3-22
1
Manuel Utilisateur TC1028
Câblage
Câblage
Charge en étoile sans neutre ou en triangle fermé (contrôle 2 phases)
Charge en étoile sans neutre ou en triangle fermé (contrôle 2 phases)
Pour les charges triphasées branchées en étoile sans neutre ou en triangle fermé (montage
à 3 fils), il est recommandé d'utiliser le contrôle 2 phases.
Une phase de réseau est directe (non contrôlée).
Pour les charges triphasées branchées en étoile sans neutre ou en triangle fermé (montage
à 3 fils), il est recommandé d'utiliser le contrôle 2 phases.
Une phase de réseau est directe (non contrôlée).
Dans les 2 phases contrôlées, il faut brancher un gradateur TC1028 qui fonctionne comme
«Maître» et un contacteur statique TC1027 fonctionnant comme «Esclave».
La sortie logique de commande «ESCLAVE» (borne 8) est prévue sur le bornier utilisateur de
la carte commande du TC1028.
Dans les 2 phases contrôlées, il faut brancher un gradateur TC1028 qui fonctionne comme
«Maître» et un contacteur statique TC1027 fonctionnant comme «Esclave».
La sortie logique de commande «ESCLAVE» (borne 8) est prévue sur le bornier utilisateur de
la carte commande du TC1028.
Dispositif de protection et de coupure du réseau (installation par l'utilisateur)
Dispositif de protection et de coupure du réseau (installation par l'utilisateur)
Ph.1
Ph.1
Ph.2
Ph.2
Ph.3
Ph.3
LINE
LINE
LINE
TC1027
TC1028
Carte
puissance
LOAD
7
LOAD
LOAD
1
11 13
8
71
1
11 13
+
Signal de
commande
Charge triphasée en montage
“Etoile sans neutre” ou “Triangle fermé”
Charge triphasée en montage
“Etoile sans neutre” ou “Triangle fermé”
Figure 3-17 Branchement d'un gradateur et d'un contacteur statique en contrôle 2 phases
(ne pas utiliser ce schéma pour des primaires de transformateurs)
Figure 3-17 Branchement d'un gradateur et d'un contacteur statique en contrôle 2 phases
(ne pas utiliser ce schéma pour des primaires de transformateurs)
Manuel Utilisateur TC1028
7
LOAD
71
+
Signal de
commande
TC1027
TC1028
Carte
puissance
8
LINE
3-23
Manuel Utilisateur TC1028
3-23
Câblage
Câblage
SIGNALISATION DE L'ALARME PLF
SIGNALISATION DE L'ALARME PLF
La connexion du contact du relais de détection de rupture partielle de charge (PLF) qui signale
l'état actif de l'alarme, est effectuée sur le bornier utilisateur en dessous du gradateur, à gauche.
La connexion du contact du relais de détection de rupture partielle de charge (PLF) qui signale
l'état actif de l'alarme, est effectuée sur le bornier utilisateur en dessous du gradateur, à gauche.
Les bornes de la sortie du contact sont désignées par 51 et 52 sur l'étiquette du bornier.
Les bornes de la sortie du contact sont désignées par 51 et 52 sur l'étiquette du bornier.
PLF
51
PLF
51
Bornier
du contact
d'alarme PLF
N/L2
52
71
Bornier
du contact
d'alarme PLF
Vue de dessous
du gradateur
N/L2
52
71
Vue de dessous
du gradateur
Figure 3-18 Connexion du contact de relais d'alarme PLF
Figure 3-18 Connexion du contact de relais d'alarme PLF
Le relais d'alarme PLF est désexcité en alarme et à l'absens de tension d'alimentation.
Le relais d'alarme PLF est désexcité en alarme et à l'absens de tension d'alimentation.
En standard, le contact du relais disponible entre les bornes 51 et 52, est ouvert en alarme.
En option IPF le contact du relais d'alarme est fermé en alarme.
Le contact du relais d'alarme de détection partielle de charge est protégé contre les émissions
perturbantes par un circuit RC sur la carte commande.
En standard, le contact du relais disponible entre les bornes 51 et 52, est ouvert en alarme.
En option IPF le contact du relais d'alarme est fermé en alarme.
Le contact du relais d'alarme de détection partielle de charge est protégé contre les émissions
perturbantes par un circuit RC sur la carte commande.
Attention !
Attention !
!
3-24
!
Le contact du relais de l'alarme PLF doit être branché dans le circuit dont
la tension ne dépasse en aucun cas 230 V (réseau 230 V monophasé ou triphasé).
Manuel Utilisateur TC1028
3-24
Le contact du relais de l'alarme PLF doit être branché dans le circuit dont
la tension ne dépasse en aucun cas 230 V (réseau 230 V monophasé ou triphasé).
Manuel Utilisateur TC1028
Configuration
Configuration
Chapitre 4
Chapitre 4
CONFIGURATION
CONFIGURATION
Sommaire
page
Sécurité lors de la configuration ............................................ 4-2
Carte puissance .................................................................... 4-3
Sélection de la tension ................................................. 4-3
Carte commande .................................................................. 4-4
Signal d'entrée ............................................................... 4-5
Type des signaux de commande ............................ 4-5
Configuration de l'entrée ........................................ 4-5
Mode de conduction des thyristors ................................ 4-6
Retransmission de courant efficace (option) ................. 4-7
Fréquence ..................................................................... 4-8
Type de contact du relais de l'alarme PLF .................... 4-8
Manuel Utilisateur TC1028
4-1
Sommaire
page
Sécurité lors de la configuration ............................................ 4-2
Carte puissance .................................................................... 4-3
Sélection de la tension ................................................. 4-3
Carte commande .................................................................. 4-4
Signal d'entrée ............................................................... 4-5
Type des signaux de commande ............................ 4-5
Configuration de l'entrée ........................................ 4-5
Mode de conduction des thyristors ................................ 4-6
Retransmission de courant efficace (option) ................ 4-7
Fréquence ..................................................................... 4-8
Type de contact du relais de l'alarme PLF .................... 4-8
Manuel Utilisateur TC1028
4-1
Configuration
Configuration
Chapitre 4 CONFIGURATION
Chapitre 4 CONFIGURATION
SÉCURITÉ LORS DE LA CONFIGURATION
SÉCURITÉ LORS DE LA CONFIGURATION
En usine, la configuration du gradateur est effectuée par des cavaliers mobiles et des ponts
soudés. La reconfiguration du gradateur sur site se fait par des cavaliers.
!
Important !
Le gradateur est livré entièrement configuré
selon le code figurant sur l'étiquette d'identification.
En usine, la configuration du gradateur est effectuée par des cavaliers mobiles et des ponts
soudés. La reconfiguration du gradateur sur site se fait par des cavaliers.
!
Ce chapitre est présenté dans le but
Ce chapitre est présenté dans le but
• de vérifier que la configuration est conforme à l'application, ou
• de modifier, si nécessaire, sur site certaines caractéristiques du gradateur.
• de vérifier que la configuration est conforme à l'application, ou
• de modifier, si nécessaire, sur site certaines caractéristiques du gradateur.
Danger !
4-2
Important !
Le gradateur est livré entièrement configuré
selon le code figurant sur l'étiquette d'identification.
Danger !
Par mesure de sécurité la reconfiguration du gradateur par cavaliers
doit être effectuée hors tension par une personne qualifiée.
Par mesure de sécurité la reconfiguration du gradateur par cavaliers
doit être effectuée hors tension par une personne qualifiée.
Avant de commencer la procédure de reconfiguration vérifier que le gradateur
est isolé et que la mise occasionnelle sous tension est impossible.
Avant de commencer la procédure de reconfiguration vérifier que le gradateur
est isolé et que la mise occasionnelle sous tension est impossible.
Après la reconfiguration du gradateur, corriger les codes figurant sur l'étiquette
d'identification pour éviter tout problème de maintenance ultérieure.
Après la reconfiguration du gradateur, corriger les codes figurant sur l'étiquette
d'identification pour éviter tout problème de maintenance ultérieure.
Manuel Utilisateur TC1028
4-2
Manuel Utilisateur TC1028
Configuration
Configuration
CARTE PUISSANCE
CARTE PUISSANCE
Deux types de la carte puissance existe pour la série TC1028 :
• une carte pour les tensions utilisation de 100 à 500 V, et
• deux cartes spécifiques pour la tension utilisation 690 V.
L'adaptation à la tension du réseau ne se fait que sur la carte puissance 500 V uniquement .
Adaptation à la tension réseau (100 à 500 V)
Deux types de la carte puissance existe pour la série TC1028 :
• une carte pour les tensions utilisation de 100 à 500 V, et
• deux cartes spécifiques pour la tension utilisation 690 V.
L'adaptation à la tension du réseau ne se fait que sur la carte puissance 500 V uniquement.
Adaptation à la tension réseau (100 à 500 V)
La tension nominale entre phases (spécifiée à la commande) est configurée par la position des
cavaliers JP1 à JP6 ainsi que par le type de transformateurs d'alimentation auxiliaire.
3 typesde transformateurs sont utilisés (voir tableau ci-dessous).
Tension
entre phases
100 V
110 V à 120 V
127 V
200 V
220 V à 240 V
277 V
380 V à 415 V
440 V
480 V à 500 V
Cavaliers
(0 = absence; 1 = présence)
JP1
JP2
JP3
JP4
JP5
JP6
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
1
0
0
1
0
0
1
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
Référence des
transformateurs
Tension
entre phases
CO 174 973
CO 174 544
CO 174 613
CO 174 973
CO 174 544
CO 174 613
CO 174 544
CO 174 973
CO 174 613
100 V
110 V à 120 V
127 V
200 V
220 V à 240 V
277 V
380 V à 415 V
440 V
480 V à 500 V
JP4
JP5
JP6
J4
Neutre 2
J5
Cavaliers
(0 = absence; 1 = présence)
JP1
JP2
JP3
JP4
JP5
JP6
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
1
0
0
1
0
0
1
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
Référence des
transformateurs
CO 174 973
CO 174 544
CO 174 613
CO 174 973
CO 174 544
CO 174 613
CO 174 544
CO 174 973
CO 174 613
Tableau 4-2 Configuration de la tension (100V à 500 V)
Attention !
La tension présentée dans le tableau ci-dessus doit être
supérieure ou égale à la tension entre phases du réseau.
!
A la sortie d'usine, la tension est configurée selon le code
figurant sur l'étiquette d'identification du gradateur.
Manuel Utilisateur TC1028
JP1
Figure 4-1 Emplacement des cavaliers sur la carte puissance (100 à 500 V)
Tableau 4-2 Configuration de la tension (100V à 500 V)
!
Neutre 1
J13
Figure 4-1 Emplacement des cavaliers sur la carte puissance (100 à 500 V)
JP2
J3
JP3
JP4
JP5
JP6
J4
Neutre 2
J5
JP1
JP2
JP3
J3
Neutre 1
J13
La tension nominale entre phases (spécifiée à la commande) est configurée par la position des
cavaliers JP1 à JP6 ainsi que par le type de transformateurs d'alimentation auxiliaire.
3 typesde transformateurs sont utilisés (voir tableau ci-dessous).
Attention !
La tension présentée dans le tableau ci-dessus doit être
supérieure ou égale à la tension entre phases du réseau.
A la sortie d'usine, la tension est configurée selon le code
figurant sur l'étiquette d'identification du gradateur.
4-3
Manuel Utilisateur TC1028
4-3
Configuration
Configuration
CARTE COMMANDE
CARTE COMMANDE
Les cavaliers de la carte commande permettent de configurer le mode de conduction des
thyristors, les signaux d'entrée, l'option RMS et la fréquence du réseau utilisé.
Les cavaliers de la carte commande permettent de configurer le mode de conduction des
thyristors, les signaux d'entrée, l'option RMS et la fréquence du réseau utilisé.
Bornier utilisateur
Bornier utilisateur
LK12
LK12
9 8 7 6 5 4 3 2 1
Configuration
de type du
contact
Carte
potentiomètres
0
K1
K2
K3
K4
K5
K6
K7
K8
K9
K10
K11
K12
K13
K14
K15
0
Configuration
de fréquence
Configuration
de mode de
conduction
0
Ponts si carte
RMS absente
1
1
12
Emplacement
de la carte
RMS (option )
1
Configuration
de mode de
conduction
Configuration
de fréquence
Configuration
de mode de
conduction
0
1
12
12
12
11
Emplacement
de la carte
RMS (option )
8
7
1
1
Manuel Utilisateur TC1028
Ponts si carte
RMS absente
1
Non utilisés
12
12
11
8
7
1
Figure 4-2 Emplacement des cavaliers de configuration sur la carte commande
Figure 4-2 Emplacement des cavaliers de configuration sur la carte commande
4-4
Configuration
de l’entrée
1
K1
K2
K3
K4
K5
K6
K7
K8
K9
K10
K11
K12
K13
K14
K15
Configuration
de mode de
conduction
Non utilisés
Configuration
de type du
contact
Carte
potentiomètres
Configuration
de l’entrée
1
J4
J4
LK11
9 8 7 6 5 4 3 2 1
LK11
4-4
Manuel Utilisateur TC1028
Configuration
Configuration
Signal d'entrée
Signal d'entrée
Type des signaux de commande
Type des signaux de commande
Les spécifications des signaux de commande sont présentés dans le tableau 4-2.
Signal de commande
Entrée
Seuil bas ( 0 %)
Les spécifications des signaux de commande sont présentés dans le tableau 4-2.
Impédance
Seuil haut (100 %)
0-5V
0,2 V
4,2 V
1-5V
1,16 V
4,36 V
Signal de commande
d'entrée
Entrée
Seuil bas ( 0 %)
Impédance
Seuil haut (100 %)
0-5V
0,2 V
4,2 V
1-5V
1,16 V
4,36 V
d'entrée
50 kΩ
50 kΩ
0 - 10 V
0,4 V
8,4 V
0 - 10 V
0,4 V
8,4 V
2 - 10 V
3,3 V
8,7 V
2 - 10 V
3,3 V
8,7 V
0 - 20 mA
0,8 mA
16,8 mA
0 - 20 mA
0,8 mA
16,8 mA
4 - 20 mA
4,6 mA
17,4 mA
4 - 20 mA
4,6 mA
17,4 mA
250 Ω
Tableau 4-2 Spécifications des signaux de commande
Tableau 4-2 Spécifications des signaux de commande
Configuration de l'entrée
Configuration de l'entrée
Le signal d'entrée peut être configuré avec un choix de quatre niveaux en tension et deux
niveaux de courant. Les cavaliers de K5 à K10 servent à cette configuration.
Commande
Niveau
Le signal d'entrée peut être configuré avec un choix de quatre niveaux en tension et deux
niveaux de courant. Les cavaliers de K5 à K10 servent à cette configuration.
Position des cavaliers
d'entrée
K1
Externe
0-5 V
1-5 V
0-10 V
2-10 V
0-20 mA
4-20 mA
0
1
0
1
0
1
Manuelle
0-10 V
0
K2
Commande
K3
K4
0
0
1
1
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
0
0
1
1
1
0
0
Tableau 4-3 Configuration de l'entrée des gradateurs TC1028
Manuel Utilisateur TC1028
250 Ω
Niveau
Position des cavaliers
d'entrée
K1
Externe
0-5 V
1-5 V
0-10 V
2-10 V
0-20 mA
4-20 mA
0
1
0
1
0
1
Manuelle
0-10 V
0
K2
K3
K4
0
0
1
1
0
0
0
0
0
1
0
0
0
0
0
0
1
1
1
0
0
Tableau 4-3 Configuration de l'entrée des gradateurs TC1028
4-5
Manuel Utilisateur TC1028
4-5
Configuration
Configuration
Mode de conduction des thyristors
Mode de conduction des thyristors
Les modes de conduction disponibles pour les gradateurs de puissance sont configurables par
les cavaliers K5 à K9 et K11 à K13 implantés sur la carte commande.
Mode de conduction
des thyristors
K5
K6
Position des cavaliers
K7 K8 K9 K11 K12 K13
Variation d'angle d'ouverture
0
0
0
0
0
0
0
0
Syncopé
1
0
0
1
0
0
1
1
Train d'ondes rapide
1
1
0
1
0
0
1
1
Train d'ondes rapide avec
démarrage progressif
1
1
1
1
0
0
1
1
Train d'ondes rapide avec
démarrage et arrêt progressifs
1
1
1
0
0
0
1
1
Train d'ondes lent
1
1
0
1
1
-
-
-
Train d'ondes lent avec
démarrage progressif
1
1
1
1
1
-
-
-
Train d'ondes lent avec
démarrage et arrêt progressifs
1
1
1
0
1
-
-
-
Les modes de conduction disponibles pour les gradateurs de puissance sont configurables par
les cavaliers K5 à K9 et K11 à K13 implantés sur la carte commande.
Mode de conduction
des thyristors
K5
K6
Position des cavaliers
K7 K8 K9 K11 K12 K13
Variation d'angle d'ouverture
0
0
0
0
0
0
0
0
Syncopé
1
0
0
1
0
0
1
1
Train d'ondes rapide
1
1
0
1
0
0
1
1
Train d'ondes rapide avec
démarrage progressif
1
1
1
1
0
0
1
1
Train d'ondes rapide avec
démarrage et arrêt progressifs
1
1
1
0
0
0
1
1
Train d'ondes lent
1
1
0
1
1
-
-
-
Train d'ondes lent avec
démarrage progressif
1
1
1
1
1
-
-
-
Train d'ondes lent avec
démarrage et arrêt progressifs
1
1
1
0
1
-
-
-
Tableau 4-4 Configuration de mode de conduction des thyristors
Note :
Note :
4-6
Tableau 4-4 Configuration de mode de conduction des thyristors
Les cavaliers K11 à K13 servent à l'adaptation de filtrage de l'indication
de courant efficace aux modes de conductions (option RMS).
Les cavaliers K11 à K13 servent à l'adaptation de filtrage de l'indication
de courant efficace aux modes de conductions (option RMS).
( - ) dans le tableau 4-4 signifie que la position des cavaliers est indifférente.
( - ) dans le tableau 4-4 signifie que la position des cavaliers est indifférente.
Manuel Utilisateur TC1028
4-6
Manuel Utilisateur TC1028
Configuration
Configuration
Retransmission de courant efficace (option)
Retransmission de courant efficace (option)
La retransmission de la valeur efficace du courant de charge est assurée ( sauf pour le mode de
conduction «Train d'ondes lent») par l'installation à l'usine de la «Carte option RMS» sur la
carte commande (voir figure 4-2).
La retransmission de la valeur efficace du courant de charge est assurée ( sauf pour le mode de
conduction «Train d'ondes lent») par l'installation à l'usine de la «Carte option RMS» sur la
carte commande (voir figure 4-2).
L'installation de cette carte est effectuée par 3 groupes de picots désignés par les chiffres
de 1 à 12.
L'installation de cette carte est effectuée par 3 groupes de picots désignés par les chiffres
de 1 à 12.
Si la carte option RMS n'est pas installée (donc la retransmission et la visualisation par
barregraphe de courant sont en valeurs instantanées), les picots 11 et 12 et les picots 7 et 8
doivent être court-circuités par les cavaliers fournis (voir figure 4-2).
Si la carte option RMS n'est pas installée (donc la retransmission et la visualisation par
barregraphe de courant sont en valeurs instantanées), les picots 11 et 12 et les picots 7 et 8
doivent être court-circuités par les cavaliers fournis (voir figure 4-2).
1
12
1
12
12
12
12
12
1
1
1
1
3 2 1
Figure 4-3 Carte option RMS
Figure 4-3 Carte option RMS
Avec l'option RMS, le cavalier M1 sur la carte RMS option doit être en position 1-2,
comme cela est montré sur la figure 4-3.
Manuel Utilisateur TC1028
M1
M1
3 2 1
Avec l'option RMS, le cavalier M1 sur la carte RMS option doit être en position 1-2,
comme cela est montré sur la figure 4-3.
4-7
Manuel Utilisateur TC1028
4-7
Configuration
Configuration
Fréquence
Fréquence
En standard, la fréquence d'utilisation du TC1028 est 50 Hz.
En standard, la fréquence d'utilisation du TC1028 est 50 Hz.
En option (code 60 H), la fréquence est 60 Hz.
En option (code 60 H), la fréquence est 60 Hz.
La valeur de la fréquence utilisée est configurée par le cavalier K10 sur la carte commande.
La valeur de la fréquence utilisée est configurée par le cavalier K10 sur la carte commande.
Fréquence
Fréquence
Position du cavalier K10
Position du cavalier K10
50 Hz
1
50 Hz
1
60 Hz (option)
0
60 Hz (option)
0
Tableau 4-5 Configuration de fréquence du réseau utilisé
Tableau 4-5 Configuration de fréquence du réseau utilisé
Type de contact du relais de l'alarme PLF
Type de contact du relais de l'alarme PLF
Le relais d'alarme PLF est désexcité en alarme et lorsque l'alimentation est coupée.
Le relais d'alarme PLF est désexcité en alarme et lorsque l'alimentation est coupée.
En standard le contact du relais, disponible entre les bornes 51 et 52, est ouvert en alarme.
En option IPF le contact du relais est fermé en alarme.
En standard le contact du relais, disponible entre les bornes 51 et 52, est ouvert en alarme.
En option IPF le contact du relais est fermé en alarme.
La configuration du type de contact est fait en usine suivant le code de commande.
La configuration du type de contact est fait en usine suivant le code de commande.
Les ponts soudés LK11 et LK12 sur la carte commande, servent à la configuration du type
de contact. La disposition des ponts LK11 et LK12 est présentée sur la figure 4-2.
Les ponts soudés LK11 et LK12 sur la carte commande, servent à la configuration du type
de contact. La disposition des ponts LK11 et LK12 est présentée sur la figure 4-2.
Type du contact
Ponts de configuration
LK11
LK12
Type du contact
Ponts de configuration
LK11
LK12
Ouvert en alarme (standard)
Coupé
Soudé
Ouvert en alarme (standard)
Coupé
Soudé
Fermé en alarme (option)
Soudé
Coupé
Fermé en alarme (option)
Soudé
Coupé
Tableau 4-6 Configuration du type de contact du relais d'alarme
Tableau 4-6 Configuration du type de contact du relais d'alarme
4-8
Manuel Utilisateur TC1028
4-8
Manuel Utilisateur TC1028
Fonctionnement
Fonctionnement
Chapitre 5
Chapitre 5
FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
Sommaire
page
Modes de conduction des thyristors ................................................. 5-2
Généralités .................................................................................... 5-2
Mode «Angle de phase» ............................................................... 5-2
Mode «Train d'ondes» ................................................................... 5-3
Mode «Syncopé» ........................................................................ 5-3
Période de modulation ................................................................ 5-4
Démarrage / arrêt progressifs ..................................................... 5-5
Suppression des surintensités pour la charge inductive ............... 5-6
Régulation ......................................................................................... 5-7
Fonction de régulation ................................................................... 5-7
Compensation des variations de tension secteur ......................... 5-8
Blocage sélectif des impulsions de gâchette ................................ 5-9
Limitation de courant ....................................................................... 5-10
Limitation linéaire de courant ...................................................... 5-10
Limitation de courant par seuil .................................................... 5-11
Détection de rupture partielle de charge ......................................... 5-12
Retransmission ............................................................................... 5-13
Signal de retransmission ............................................................. 5-13
Image de courant charge .......................................................... 5-13
Image de tension charge .......................................................... 5-13
Indication par barregraphe ....................................................... 5-13
Validation / Inhibition ....................................................................... 5-14
Fonctionnement «Maître-Esclave» ................................................. 5-14
Manuel Utilisateur TC1028
Sommaire
page
Modes de conduction des thyristors ................................................. 5-2
Généralités .................................................................................... 5-2
Mode «Angle de phase» ............................................................... 5-2
Mode «Train d'ondes» ................................................................... 5-3
Mode «Syncopé» ........................................................................ 5-3
Période de modulation ................................................................ 5-4
Démarrage / arrêt progressifs ..................................................... 5-5
Suppression des surintensités pour la charge inductive ............... 5-6
Régulation ......................................................................................... 5-7
Fonction de régulation ................................................................... 5-7
Compensation des variations de tension secteur ......................... 5-8
Blocage sélectif des impulsions de gâchette ................................ 5-9
Limitation de courant ....................................................................... 5-10
Limitation linéaire de courant ...................................................... 5-10
Limitation de courant par seuil .................................................... 5-11
Détection de rupture partielle de charge ......................................... 5-12
Retransmission ............................................................................... 5-13
Signal de retransmission ............................................................. 5-13
Image de courant charge .......................................................... 5-13
Image de tension charge .......................................................... 5-13
Indication par barregraphe ....................................................... 5-13
Validation / Inhibition ....................................................................... 5-14
Fonctionnement «Maître-Esclave» ................................................. 5-14
5-1
Manuel Utilisateur TC1028
5-1
Fonctionnement
Fonctionnement
Chapitre 5
FONCTIONNEMENT
Chapitre 5
FONCTIONNEMENT
MODES DE CONDUCTION DES THYRISTORS
MODES DE CONDUCTION DES THYRISTORS
Généralités
Généralités
Les gradateurs de puissance de la série TC1028 possèdent les modes de conduction des thyristors
suivants :
Les gradateurs de puissance de la série TC1028 possèdent les modes de conduction des thyristors
suivants :
• Angle de phase
• Mode syncopé
• Train d'ondes «rapide» (période de modulation à 50 % de puissance : 0,8 s)
• Train d'ondes «lent» (période de modulation à 50 % de puissance : 8 s)
• Train d'ondes rapide avec démarrage et arrêt progressifs réglable de 0 à 250 ms
• Train d'ondes lent avec démarrage et arrêt progressifs réglable de 0 à 250 ms.
Ils peuvent être reconfigurés par l'utilisateur comme décrit au chapitre «Configuration».
Mode «Angle de phase»
• Angle de phase
• Mode syncopé
• Train d'ondes «rapide» (période de modulation à 50 % de puissance : 0,8 s)
• Train d'ondes «lent» (période de modulation à 50 % de puissance : 8 s)
• Train d'ondes rapide avec démarrage et arrêt progressifs réglable de 0 à 250 ms
• Train d'ondes lent avec démarrage et arrêt progressifs réglable de 0 à 250 ms.
Ils peuvent être reconfigurés par l'utilisateur comme décrit au chapitre «Configuration».
Mode «Angle de phase»
Dans le mode «Angle de phase» la puissance transmise à la charge est contrôlée en faisant
conduire les thyristors sur une partie de l'alternance de la tension du réseau (voir figure 5-1).
Dans le mode «Angle de phase» la puissance transmise à la charge est contrôlée en faisant
conduire les thyristors sur une partie de l'alternance de la tension du réseau (voir figure 5-1).
Θ) varie dans le même sens que la demande de puissance par le système
L'angle de conduction (Θ
de contrôle. La puissance délivrée n'est pas une fonction linéaire de l'angle de conduction.
Θ) varie dans le même sens que la demande de puissance par le système
L'angle de conduction (Θ
de contrôle. La puissance délivrée n'est pas une fonction linéaire de l'angle de conduction.
Tension de
charge
résistive
Tension
du réseau
Tension de
charge
résistive
Tension
du réseau
θ
θ
ωt
θ
θ
π
π
Figure 5-1 Mode de conduction «Angle de phase»
5-2
ωt
Manuel Utilisateur TC1028
Figure 5-1 Mode de conduction «Angle de phase»
5-2
Manuel Utilisateur TC1028
Fonctionnement
Fonctionnement
Mode «Train d'ondes»
Mode «Train d'ondes»
Le mode de conduction «Train d'ondes» est un cycle proportionnel qui consiste à délivrer une
série de périodes entières de la tension du réseau sur la charge.
Les mises en conduction et hors conduction des thyristors sont synchronisées sur le réseau et se
font au zéro de tension pour une charge résistive.
Le mode de conduction «Train d'ondes» est un cycle proportionnel qui consiste à délivrer une
série de périodes entières de la tension du réseau sur la charge.
Les mises en conduction et hors conduction des thyristors sont synchronisées sur le réseau et se
font au zéro de tension pour une charge résistive.
Ce déclenchement supprime les fronts raides de la tension du réseau appliqués sur la charge,
n'impose pas de perturbations sur le réseau et surtout évite la génération de parasites.
Ce déclenchement supprime les fronts raides de la tension du réseau appliqués sur la charge,
n'impose pas de perturbations sur le réseau et surtout évite la génération de parasites.
En mode de conduction des thyristors «Train d’ondes», la puissance délivrée à la charge
dépend de périodes de conduction TC et non conduction TNC . La puissance de charge est
proportionnelle au taux de conduction τ e st définie par le rapport de la période de conduction
des thyristors ( TC ) et de la période de modulation (TM = TC + TNC ).
En mode de conduction des thyristors «Train d’ondes», la puissance délivrée à la charge
dépend de périodes de conduction TC et non conduction TNC . La puissance de charge est
proportionnelle au taux de conduction τ e st définie par le rapport de la période de conduction
des thyristors ( TC ) et de la période de modulation (TM = TC + TNC ).
Le taux de conduction (ou rapport cyclique) est exprimé par le rapport suivant :
TC
τ =
TC + TNC
La puissance de la charge peut être exprimée par :
Le taux de conduction (ou rapport cyclique) est exprimé par le rapport suivant :
TC
τ =
TC + TNC
La puissance de la charge peut être exprimée par :
P = τ . PMAX
où PMAX représente la puissance de charge pendant la conduction des thyristors.
P = τ . PMAX
où PMAX représente la puissance de charge pendant la conduction des thyristors.
Tension charge
Tension charge
t
0
t
0
TC
TNC
TC
TM
TM
Figure 5-2 Périodes d'un cycle de Train d'ondes
Figure 5-2 Périodes d'un cycle de Train d'ondes
Mode «Syncopé»
Mode «Syncopé»
Le mode de conduction «Train d'ondes» avec une seule période de conduction ou de non
conduction porte un nom «Syncopé».
Manuel Utilisateur TC1028
TNC
Le mode de conduction «Train d'ondes» avec une seule période de conduction ou de non
conduction porte un nom «Syncopé».
5-3
Manuel Utilisateur TC1028
5-3
Fonctionnement
Fonctionnement
Période de modulation
Période de modulation
La période de modulation en «Train d'ondes» est variable par le système de régulation suivant
la demande de puissance. Grâce à ce type de régulation, l'unité TC1028 possède une précision
de réglage adaptée à chaque zone particulière de consigne :
La période de modulation en «Train d'ondes» est variable par le système de régulation suivant
la demande de puissance. Grâce à ce type de régulation, l'unité TC1028 possède une précision
de réglage adaptée à chaque zone particulière de consigne :
• A 50 % de puissance, la valeur typique de la période de modulation est 0,8 s pour le
Train d'ondes «rapide» et 8 s pour le Train d'ondes «lent».
• A 50 % de puissance, la valeur typique de la période de modulation est 0,8 s pour le
Train d'ondes «rapide» et 8 s pour le Train d'ondes «lent».
• Pour une zone inférieure à 50 % de la consigne maximale, la période de conduction
diminue et la période de modulation augmente.
• Pour une zone inférieure à 50 % de la consigne maximale, la période de conduction
diminue et la période de modulation augmente.
• Pour une zone de puissance supérieure à 50 % , la période de non conduction diminue
avec l'augmentation de la période de modulation.
• Pour une zone de puissance supérieure à 50 % , la période de non conduction diminue
avec l'augmentation de la période de modulation.
Par exemple, en Train d'ondes «rapide» :
• pour une puissance 5 %, TC = 0,25 s, TM = 5 s
• pour une puissance 90 %, TC = 2,25 s, TM = 2,5 s.
12 s
TM
Par exemple, en Train d'ondes «rapide» :
• pour une puissance 5 %, TC = 0,25 s, TM = 5 s
• pour une puissance 90 %, TC = 2,25 s, TM = 2,5 s.
12 s
Temps de
modulation
10 s
10 s
8s
8s
6s
6s
4s
4s
TC
2s
50%
75%
100%
Manuel Utilisateur TC1028
= T NC = 0,4 s
Consigne de
puissance
0,8 s
0
Figure 5-3 Période de modulation en fonction de puissance (Train d'ondes «rapide»)
5-4
TC
2s
Consigne de
puissance
25%
Temps de
modulation
= T NC = 0,4 s
0,8 s
0
TM
25%
50%
75%
100%
Figure 5-3 Période de modulation en fonction de puissance (Train d'ondes «rapide»)
5-4
Manuel Utilisateur TC1028
Fonctionnement
Fonctionnement
Démarrrage / arrêt progressifs
Démarrrage / arrêt progressifs
Le régime progressif (démarrage ou démarrage et arrêt) peut être configuré en modes de
conduction Train d'ondes «lent» et «rapide».
Le régime progressif (démarrage ou démarrage et arrêt) peut être configuré en modes de
conduction Train d'ondes «lent» et «rapide».
La durée du démarrage progressif (Td ) est le temps mis pour que la puissance de sortie du
gradateur passe de 0% à 100% par variation de l'angle d'ouverture des thyristors de 0 à la
pleine conduction.
La durée de l'arrêt progressif ( Ta) est le temps mis pour que la puissance de sortie du gradateur passe de 100% à 0% par variation de l'angle d'ouverture des thyristors de la pleine
conduction à 0.
Arrêt progressif
par diminution de
l'angle de conduction
Démarrage progressif
par augmentation de
l'angle de conduction
La durée du démarrage progressif (Td ) est le temps mis pour que la puissance de sortie du
gradateur passe de 0% à 100% par variation de l'angle d'ouverture des thyristors de 0 à la
pleine conduction.
La durée de l'arrêt progressif ( Ta) est le temps mis pour que la puissance de sortie du gradateur passe de 100% à 0% par variation de l'angle d'ouverture des thyristors de la pleine
conduction à 0.
Arrêt progressif
par diminution de
l'angle de conduction
Démarrage progressif
par augmentation de
l'angle de conduction
Pleine conduction
Pleine conduction
t
t
Td
Td
Ta
Ta
TC
TC
Figure 5-4 Démarrage et arrêt progressifs en mode Train d'ondes
Figure 5-4 Démarrage et arrêt progressifs en mode Train d'ondes
Le temps de l'arrêt progressif (Ta) n'est pas inclus dans la période de conduction (Tc), mais
toute la puissance envoyée dans la charge est prise en compte dans la régulation.
Le temps de l'arrêt progressif (Ta) n'est pas inclus dans la période de conduction (Tc), mais
toute la puissance envoyée dans la charge est prise en compte dans la régulation.
Après le démarrage progressif par variation de l'angle d'ouverture des thyristors, le gradateur reste
en pleine conduction durant le temps de conduction.
Après le démarrage progressif par variation de l'angle d'ouverture des thyristors, le gradateur reste
en pleine conduction durant le temps de conduction.
Note :
Note :
Pour le démarrage progressif des charges à très forte variation de résistance (exemple :
Kanthal Super), utiliser le TC1028 Spécial 603
Pour le démarrage progressif des charges à très forte variation de résistance (exemple :
Kanthal Super), utiliser le TC1028 Spécial 603
Manuel Utilisateur TC1028
5-5
Manuel Utilisateur TC1028
5-5
Fonctionnement
Fonctionnement
Suppression des surintensités pour la charge inductive
Suppression des surintensités pour la charge inductive
Les Trains d'ondes «rapide» et «lent», composés des périodes entières, démarrent au zéro de
tension pour les charges purement résistives.
Les Trains d'ondes «rapide» et «lent», composés des périodes entières, démarrent au zéro de
tension pour les charges purement résistives.
Pour la charge inductive, le déclenchement au zéro de tension génère des surintensités
transitoires (figure 5-5,a) qui pourraient, dans certains cas, entraîner une saturation du circuit
magnétique et un claquage du fusible ultra-rapide de protection des thyristors.
Pour la charge inductive, le déclenchement au zéro de tension génère des surintensités
transitoires (figure 5-5,a) qui pourraient, dans certains cas, entraîner une saturation du circuit
magnétique et un claquage du fusible ultra-rapide de protection des thyristors.
Charge inductive non saturable (par exemple, inducteur)
Pour éviter la surintensité, le premier déclenchement des thyristors peut être retardé
par rapport au zéro de tension correspondant (figure 5-5,b).
L'angle de retard (φ) optimum doit être ajusté avec le potentiomètre de face avant
«Delay/Retard» (voir réglage) en fonction de la charge.
Charge inductive non saturable (par exemple, inducteur)
Pour éviter la surintensité, le premier déclenchement des thyristors peut être retardé
par rapport au zéro de tension correspondant (figure 5-5,b).
L'angle de retard (φ) optimum doit être ajusté avec le potentiomètre de face avant
«Delay/Retard» (voir réglage) en fonction de la charge.
Charge inductive saturable (par exemple, primaire de transformateur)
Pour éviter la surintensité, utiliser le mode de conduction «Angle de phase» ou
«Train d'ondes avec démarrage progressif».
Charge inductive saturable (par exemple, primaire de transformateur)
Pour éviter la surintensité, utiliser le mode de conduction «Angle de phase» ou
«Train d'ondes avec démarrage progressif».
Surintensité
u, i
Surintensité
u, i
u
u
a)
a)
ωt
ωt
0
0
u, i
u, i
u
u
i
i
b)
b)
ωt
ωt
0 φ
0 φ
Angle de retard
Angle de retard
Figure 5-5 Commutation de charge inductive au zéro de tension (a) et avec un retard (b)
5-6
Manuel Utilisateur TC1028
Figure 5-5 Commutation de charge inductive au zéro de tension (a) et avec un retard (b)
5-6
Manuel Utilisateur TC1028
Fonctionnement
Fonctionnement
RÉGULATION
RÉGULATION
Fonction de régulation
Fonction de régulation
Les gradateurs de puissance de la série TC1028 comportent une boucle de régulation interne.
La puissance de sortie du gradateur est linéaire entre 0 à 100 % de la tension maximale pour
le signal d'entrée varie de 4 à 84 % de l'échelle maximale.
Les gradateurs de puissance de la série TC1028 comportent une boucle de régulation interne.
La puissance de sortie du gradateur est linéaire entre 0 à 100 % de la tension maximale pour
le signal d'entrée varie de 4 à 84 % de l'échelle maximale.
U2
U2
100%
100%
50%
50%
0
4
50%
84
0
100% Consigne
4
50%
84
100% Consigne
Figure 5-6 Paramètre contrôlé en fonction de la consigne
Figure 5-6 Paramètre contrôlé en fonction de la consigne
Le carré de la tension efficace de charge représente la puissance dissipée dans une charge
purement résistive dont la valeur est constante avec la variation de la température.
La précision de la régulation de puissance est garantie à ± 2 % de la tension maximale.
Le carré de la tension efficace de charge représente la puissance dissipée dans une charge
purement résistive dont la valeur est constante avec la variation de la température.
La précision de la régulation de puissance est garantie à ± 2 % de la tension maximale.
Le système de régulation choisit automatiquement la plus grande valeur de deux paramètres
(U2 ou I2).
Le système de régulation choisit automatiquement la plus grande valeur de deux paramètres
(U2 ou I2).
Pour les charges à faible variation de résistance en fonction de la température (alliages fer,
nickel, chrome, aluminium, Inconel etc), la régulation en U2 est suffisante.
Pour les charges à faible variation de résistance en fonction de la température (alliages fer,
nickel, chrome, aluminium, Inconel etc), la régulation en U2 est suffisante.
La régulation avec transfert automatique entre les deux grandeurs régulées est très importante
pour les charges à forte variation de résistance en fonction de la température (molybdène,
bisiliciure de molybdène, tungstène, platine, etc). Pour ce type de charge, le fonctionnement
est comme suit :
La régulation avec transfert automatique entre les deux grandeurs régulées est très importante
pour les charges à forte variation de résistance en fonction de la température (molybdène,
bisiliciure de molybdène, tungstène, platine, etc). Pour ce type de charge, le fonctionnement
est comme suit :
• régulation I2 au démarrage à froid
• changement automatique de type de régulation en U2 à chaud,
ce qui permet un contrôle et une régulation optimals à toute température.
• régulation I2 au démarrage à froid
• changement automatique de type de régulation en U2 à chaud,
ce qui permet un contrôle et une régulation optimals à toute température.
Manuel Utilisateur TC1028
5-7
Manuel Utilisateur TC1028
5-7
Fonctionnement
Fonctionnement
Compensation des variations de tension secteur
Compensation des variations de tension secteur
La compensation des variations secteur agit dans la plage : + 10 % à - 15 % de la tension
nominale du gradateur. Cette tension est auto-alimentée sur les phases de puissance et de
référence.
La compensation des variations secteur agit dans la plage : + 10 % à - 15 % de la tension
nominale du gradateur. Cette tension est auto-alimentée sur les phases de puissance et de
référence.
Sans une compensation des variations de tension secteur, une diminution ou augmentation de
10 % de la tension du réseau entraînerait une diminution ou augmentation de 20 % de la
puissance délivrée à la charge du gradateur.
Sans une compensation des variations de tension secteur, une diminution ou augmentation de
10 % de la tension du réseau entraînerait une diminution ou augmentation de 20 % de la
puissance délivrée à la charge du gradateur.
La régulation avec compensation des variations secteur permet pour une charge résistive
constante de maintenir la puissance de sortie constante malgré les variations de la tension du
réseau.
La régulation avec compensation des variations secteur permet pour une charge résistive
constante de maintenir la puissance de sortie constante malgré les variations de la tension du
réseau.
Plage de variation
Consigne
de la tension secteur
(%)
(%)
0 à +10
100
-5 à +10
90
-10 à +10
80
-15 à +10
70
Plage de variation
Consigne
de la tension secteur
(%)
(%)
0 à +10
100
-5 à +10
90
Puissance délivrée (%)
Avec compensation
Sans compensation
100
90
80
100 à 121
81 à 109
65 à 97
70
50 à 85
-10 à +10
-15 à +10
80
70
Puissance délivrée (%)
Avec compensation
Sans compensation
100
90
100 à 121
81 à 109
80
70
65 à 97
50 à 85
Tableau 5-1 Régulation avec la compensation de variation secteur
Tableau 5-1 Régulation avec la compensation de variation secteur
Le tableau 5-1 montre la stabilisation de la puissance de sortie sur une résistance constante en
fonction des variations secteur.
Le tableau 5-1 montre la stabilisation de la puissance de sortie sur une résistance constante en
fonction des variations secteur.
Si la tension descend en dessous de 80 % de sa valeur nominale, le gradateur sera inhibé.
Si la tension descend en dessous de 80 % de sa valeur nominale, le gradateur sera inhibé.
Un circuit de compensation ajuste simultanément le temps de conduction des thyristors en
fonction des variations secteur. Cette compensation évite les fluctuations de puissance et
l'intervention de la boucle de régulation, permettant une réponse plus rapide.
Un circuit de compensation ajuste simultanément le temps de conduction des thyristors en
fonction des variations secteur. Cette compensation évite les fluctuations de puissance et
l'intervention de la boucle de régulation, permettant une réponse plus rapide.
5-8
Manuel Utilisateur TC1028
5-8
Manuel Utilisateur TC1028
Fonctionnement
Fonctionnement
Blocage sélectif des impulsions de gâchette
Blocage sélectif des impulsions de gâchette
Les thyristors du gradateur TC1028 sont déclenchés par un train d'impulsions de gâchette de
durée 5 ms maximum.
Les thyristors du gradateur TC1028 sont déclenchés par un train d'impulsions de gâchette de
durée 5 ms maximum.
Pour réduire le coût de revient de l'électronique il est possible, dans la plupart des applications
monophasées, d'envoyer des impulsions de gâchette toutes les 10 ms pour que les thyristors
soient polarisés en direct (anode positive par rapport à la cathode) ou en inverse (anode
négative).
Pour réduire le coût de revient de l'électronique il est possible, dans la plupart des applications
monophasées, d'envoyer des impulsions de gâchette toutes les 10 ms pour que les thyristors
soient polarisés en direct (anode positive par rapport à la cathode) ou en inverse (anode
négative).
Chaque thyristor ne conduira que lorsque sa tension est positive, lorsqu'elle est négative c'est le
thyristor anti-parallèle qui conduira.
Chaque thyristor ne conduira que lorsque sa tension est positive, lorsqu'elle est négative c'est le
thyristor anti-parallèle qui conduira.
Dans certaines applications les impulsions de gâchette sur le thyristor polarisé en inverse,
peuvent conduire à des problèmes de fonctionnement : instabilité de conduction, claquage des
fusibles.
Dans certaines applications les impulsions de gâchette sur le thyristor polarisé en inverse,
peuvent conduire à des problèmes de fonctionnement : instabilité de conduction, claquage des
fusibles.
Il est alors impératif d'éliminer les impulsions de gâchette lorsque le thyristor est polarisé en
inverse.
Il est alors impératif d'éliminer les impulsions de gâchette lorsque le thyristor est polarisé en
inverse.
Cette fonction est assurée par le circuit de blocage sélectif des impulsions de gâchette
disponible pour les gradateurs TC1028.
Cette fonction est assurée par le circuit de blocage sélectif des impulsions de gâchette
disponible pour les gradateurs TC1028.
Ce blocage sélectif des impulsions de gâchette est impérativement nécessaire pour les
configurations où plusieurs gradateurs sont répartis entre les phases d'un réseau triphasé et
présentent un montage électrique qui peut entraîner un déphasage de tension.
Ce blocage sélectif des impulsions de gâchette est impérativement nécessaire pour les configurations où plusieurs gradateurs sont répartis entre les phases d'un réseau triphasé et présentent
un montage électrique qui peut entraîner un déphasage de tension.
Par exemple :
Par exemple :
• contrôle des électrodes de chauffe (au secondaire d'un transformateur)
plongées dans le même bain de verre
• charge en étoile avec neutre, le point central de l'étoile étant relié
au neutre du réseau par un conducteur de résistance non négligeable
par rapport à celle de la charge.
Manuel Utilisateur TC1028
• contrôle des électrodes de chauffe (au secondaire d'un transformateur)
plongées dans le même bain de verre
• charge en étoile avec neutre, le point central de l'étoile étant relié
au neutre du réseau par un conducteur de résistance non négligeable
par rapport à celle de la charge.
5-9
Manuel Utilisateur TC1028
5-9
Fonctionnement
Fonctionnement
LIMITATION DE COURANT
LIMITATION DE COURANT
Les gradateurs TC1028 disposent par la mesure du courant charge deux types de la limitation
de courant :
Les gradateurs TC1028 disposent par la mesure du courant charge deux types de la limitation
de courant :
• une limitation linéaire de courant et
• une limitation de courant par seuil.
• une limitation linéaire de courant et
• une limitation de courant par seuil.
Ces deux limitations sont indépendantes.
Ces deux limitations sont indépendantes.
Limitation linéaire de courant
Limitation linéaire de courant
Cette fonction présente une limitation du carré de courant efficace de charge I2.
En limitation de courant, la correspondance entre le courant de charge et le signal d'entrée est
ajustable par le potentiomètre repéré «I limit / Limit.I» en face avant.
Cette fonction présente une limitation du carré de courant efficace de charge I2.
En limitation de courant, la correspondance entre le courant de charge et le signal d'entrée est
ajustable par le potentiomètre repéré «I limit / Limit.I» en face avant.
Sans limitation de courant
I2
100%
Sans limitation de courant
I2
100%
Limitation à 75%
Limitation à 75%
50%
50%
Limitation à 50%
Limitation à 50%
0
50%
0
100% Consigne
Figure 5-7 Limitation linéaire de courant
100% Consigne
Figure 5-7 Limitation linéaire de courant
La régulation de puissance en U2 et la limitation de courant en I2 assurent le meilleur
contrôle dans toutes les zones de régulation.
5-10
50%
Manuel Utilisateur TC1028
La régulation de puissance en U2 et la limitation de courant en I2 assurent le meilleur
contrôle dans toutes les zones de régulation.
5-10
Manuel Utilisateur TC1028
Fonctionnement
Fonctionnement
Limitation de courant par seuil
Limitation de courant par seuil
Ce type de limitation permet de limiter le courant de charge à une valeur désirée
indépendamant du signal d'entrée et de la limitation linéaire de courant.
Ce type de limitation permet de limiter le courant de charge à une valeur désirée
indépendamant du signal d'entrée et de la limitation linéaire de courant.
L'entrée "Limitation par seuil" (borne 15 du bornier commande) peut être contrôlée :
L'entrée "Limitation par seuil" (borne 15 du bornier commande) peut être contrôlée :
• par un potentiomètre de réglage extérieur
• par une tension continue externe 0-10 V.
• par un potentiomètre de réglage extérieur
• par une tension continue externe 0-10 V.
Lorsque la limitation par seuil (par potentiomètre ou par tension) n'est pas utilisée, la borne 15
du bornier utilisateur de la carte commande doit impérativement être connectée à la tension
+10 V utilisateur (borne 12) directement, sinon la limitation de courant par seuil est à zéro et
le gradateur ne peut pas débiter.
Lorsque la limitation par seuil (par potentiomètre ou par tension) n'est pas utilisée, la borne 15
du bornier utilisateur de la carte commande doit impérativement être connectée à la tension
+10 V utilisateur (borne 12) directement, sinon la limitation de courant par seuil est à zéro et
le gradateur ne peut pas débiter.
Dans ce cas le courant est limité à 110% du courant nominal du gradateur.
Dans ce cas le courant est limité à 110% du courant nominal du gradateur.
Sans limitation de courant
Sans limitation de courant
Sans limitation de courant
I2
I2
100%
I2
I2
100%
Sans limitation de courant
100%
Seuil de limitation à 80%
100%
Seuil de limitation à 80%
Limitation résultante
Limitation résultante
Seuil de limitation à 60%
Seuil de limitation à 60%
Limitation linéaire
50%
50%
0
50%
a)
Figure 5-8
Limitation linéaire
100% 0
Consigne
50%
b)
100%
Consigne
Limitation de courant par seul (a) et utilisation de 2 types
de limitation simultanément (b)
Manuel Utilisateur TC1028
50%
50%
0
a)
Figure 5-8
5-11
50%
100% 0
Consigne
50%
b)
100%
Consigne
Limitation de courant par seul (a) et utilisation de 2 types
de limitation simultanément (b)
Manuel Utilisateur TC1028
5-11
Fonctionnement
Fonctionnement
DETECTION DE RUPTURE PARTIELLE DE CHARGE
DETECTION DE RUPTURE PARTIELLE DE CHARGE
L'alarme «rupture partielle de charge» (PLF) détecte une augmentation de l'impédance de
charge due, par exemple, à la casse des éléments chauffants.
L'alarme «rupture partielle de charge» (PLF) détecte une augmentation de l'impédance de
charge due, par exemple, à la casse des éléments chauffants.
La sensibilité du circuit de PLF permet de détecter l'augmentation de l'impédance de charge à
20 %, ce qui assure la détection de la casse d'un élément sur 5 identiques, montés en parallèle.
La sensibilité du circuit de PLF permet de détecter l'augmentation de l'impédance de charge à
20 %, ce qui assure la détection de la casse d'un élément sur 5 identiques, montés en parallèle.
Sur le gradateur TC1028, l'alarme est indiquée :
Sur le gradateur TC1028, l'alarme est indiquée :
• par un voyant lumineux monté en face avant et repéré par «Déf.charge»
(éclairé quand une rupture partielle de charge est détectée)
• par le contact d'un relais alarme
(sortie du contact est disponible sur les bornes 31 et 32 sur le bornier utilisateur
en bas du gradateur à gauche).
• par un voyant lumineux monté en face avant et repéré par «Déf.charge»
(éclairé quand une rupture partielle de charge est détectée)
• par le contact d'un relais alarme
(sortie du contact est disponible sur les bornes 31 et 32 sur le bornier utilisateur
en bas du gradateur à gauche).
Le relais d'alarme est exité hors alarme lorsque le gradateur est sous tension.
Le relais d'alarme est exité hors alarme lorsque le gradateur est sous tension.
Le contact d'alarme (pouvoir de coupure 0,25 A sous 250 Vac ou 30 Vdc) en standard est
ouvert en alarme ou en cas de panne secteur.
Le contact d'alarme (pouvoir de coupure 0,25 A sous 250 Vac ou 30 Vdc) en standard est
ouvert en alarme ou en cas de panne secteur.
En option (code IPF) ce contact est fermé en alarme.
En option (code IPF) ce contact est fermé en alarme.
La sortie contact du relais alarme PLF convient pour le pilotage d'une unité d'alarme.
La sortie contact du relais alarme PLF convient pour le pilotage d'une unité d'alarme.
L'acquittement du relais d'alarme PLF se fait soit par la mise hors tension du gradateur, soit par
retour au courant nominal.
L'acquittement du relais d'alarme PLF se fait soit par la mise hors tension du gradateur, soit par
retour au courant nominal.
5-12
Manuel Utilisateur TC1028
5-12
Manuel Utilisateur TC1028
Fonctionnement
Fonctionnement
RETRANSMISSION
RETRANSMISSION
Les gradateurs TC1028 disposent de retransmission des images de courant charge et de tension
sous une forme d'un signal (disponible sur le bornier commande) et d'une visualisation de
courant par barregraphe de la face avant.
Les gradateurs TC1028 disposent de retransmission des images de courant charge et de tension
sous une forme d'un signal (disponible sur le bornier commande) et d'une visualisation de
courant par barregraphe de la face avant.
Signal de retransmission
Signal de retransmission
Image de courant charge
Image de courant charge
La sortie «Image de courant charge» est disponible entre les bornes 4 («MES.I») et 1 («0V»).
Elle peut être utilisée pour les tests ou pour une mesure externe.
La sortie «Image de courant charge» est disponible entre les bornes 4 («MES.I») et 1 («0V»).
Elle peut être utilisée pour les tests ou pour une mesure externe.
En standard, le signal de sortie redressé double alternance est directement proportionnel au
courant instantané de charge (4,8 V moyen pour le courant nominal du gradateur en pleine
conduction).
En standard, le signal de sortie redressé double alternance est directement proportionnel au
courant instantané de charge (4,8 V moyen pour le courant nominal du gradateur en pleine
conduction).
En option (carte option RMS), le signal 0 - 10 V de retransmission est proportionnel au courant
efficace de charge. La valeur de ce signal est à 10 V pour le courant nominal du gradateur.
En option (carte option RMS), le signal 0 - 10 V de retransmission est proportionnel au courant
efficace de charge. La valeur de ce signal est à 10 V pour le courant nominal du gradateur.
Important!
Important!
La retransmission des valeurs efficaces de courant charge est correcte seulement pour les modes
de conduction «Angle de phase», «Syncopé» et différents «Train d'ondes rapides».
Image de tension charge
La retransmission des valeurs efficaces de courant charge est correcte seulement pour les modes
de conduction «Angle de phase», «Syncopé» et différents «Train d'ondes rapides».
Image de tension charge
La sortie «Image de tension charge» est disponible entre les bornes 3 («MES.V») et 1 («0V»)
sur le bornier utilisateur de la carte commande.
La sortie «Image de tension charge» est disponible entre les bornes 3 («MES.V») et 1 («0V»)
sur le bornier utilisateur de la carte commande.
En standard ainsi qu'en option RMS c'est un signal redressé double alternance (5 V efficace,
4,3 V moyen) représentatif de la tension charge en pleine conduction, fait à partir de
l'alimentation auxiliaire.
En standard ainsi qu'en option RMS c'est un signal redressé double alternance (5 V efficace,
4,3 V moyen) représentatif de la tension charge en pleine conduction, fait à partir de
l'alimentation auxiliaire.
Indication par barregraphe
Indication par barregraphe
Le barregraphe de face avant (10 segments) visualise le courant charge avec la précision de
10 % du courant nominal du gradateur :
• en standard
: le courant charge instantané
• en option RMS : la valeur efficace de courant charge (en modes de conduction :
«Angle de phase», «Syncopé» et «Train d'ondes rapides» avec ou sans
démarrage / arrêt progressif).
Manuel Utilisateur TC1028
5-13
Le barregraphe de face avant (10 segments) visualise le courant charge avec la précision de
10 % du courant nominal du gradateur :
• en standard
: le courant charge instantané
• en option RMS : la valeur efficace de courant charge (en modes de conduction :
«Angle de phase», «Syncopé» et «Train d'ondes rapides» avec ou sans
démarrage / arrêt progressif).
Manuel Utilisateur TC1028
5-13
Fonctionnement
Fonctionnement
VALIDATION / INHIBITION
VALIDATION / INHIBITION
Les gradateurs TC1028 possèdent la validation active de fonctionnement nécessitant l'application d'une tension sur un bornier de commande.
Les gradateurs TC1028 possèdent la validation active de fonctionnement nécessitant l'application d'une tension sur un bornier de commande.
L'absence de la tension de validation amène à l'inhibition de fonctionnement du gradateur qui
signifie l'interdiction pour les thyristors de conduire quel que soit le signal d'entrée.
L'absence de la tension de validation amène à l'inhibition de fonctionnement du gradateur qui
signifie l'interdiction pour les thyristors de conduire quel que soit le signal d'entrée.
L'entrée validation / inhibition est disponible entre la borne 9 («VALID.») et la borne 1 (0 V) de
la carte commande.
L'entrée validation / inhibition est disponible entre la borne 9 («VALID.») et la borne 1 (0 V) de
la carte commande.
La validation est effective quand on impose sur la borne 9 une tension continue +10 V
(4 V minimum, 32 V maximum) par rapport à la borne 1 (voir figure 3-7 sur la page 3-12).
La validation est effective quand on impose sur la borne 9 une tension continue +10 V
(4 V minimum, 32 V maximum) par rapport à la borne 1 (voir figure 3-7 sur la page 3-12).
Pour la validation du gradateur on peut utiliser la connexion (par un contact normalement
fermé) de la borne «VALID» à la sortie de tension «+10 V utilisateur» (borne 2).
Pour la validation du gradateur on peut utiliser la connexion (par un contact normalement
fermé) de la borne «VALID» à la sortie de tension «+10 V utilisateur» (borne 2).
L'ouverture de ce contact inhibe le gradateur.
L'ouverture de ce contact inhibe le gradateur.
FONCTIONNEMENT EN REGIME «MAÎTRE-ESCLAVE»
FONCTIONNEMENT EN REGIME «MAÎTRE-ESCLAVE»
Le signal logique (10 Vdc, 10 mA) disponible en sortie «Esclave» : entre les bornes 8
(«SLAVE») et 1 (0 V) lorsque le gradateur TC1028 est en conduction en modes :
«Train d'ondes» lent, rapide ou syncopé.
La sortie «Esclave» sert à piloter des contacteurs statiques.
Le signal logique (10 Vdc, 10 mA) disponible en sortie «Esclave» : entre les bornes 8
(«SLAVE») et 1 (0 V) lorsque le gradateur TC1028 est en conduction en modes :
«Train d'ondes» lent, rapide ou syncopé.
La sortie «Esclave» sert à piloter des contacteurs statiques.
En utilisant cette sortie du signal logique, il est possible d'effectuer une configuration en
fonctionnement «Maître-Esclave» d'un gradateur TC1028 («Maître») qui pilote un ou
plusieurs contacteurs statiques de la série TC1027 («Esclaves») pour le contrôle économique
des charges monophasées ou triphasées (voir chapitre «Câblage»).
En utilisant cette sortie du signal logique, il est possible d'effectuer une configuration en
fonctionnement «Maître-Esclave» d'un gradateur TC1028 («Maître») qui pilote un ou
plusieurs contacteurs statiques de la série TC1027 («Esclaves») pour le contrôle économique
des charges monophasées ou triphasées (voir chapitre «Câblage»).
5-14
Manuel Utilisateur TC1028
5-14
Manuel Utilisateur TC1028
Mise en route
Mise en route
Chapitre 6
Chapitre 6
PROCEDURE DE MISE EN ROUTE
PROCEDURE DE MISE EN ROUTE
Sommaire
Page
Page
Sécurité de la procédure de mise en route ............................... 6-2
Vérification des caractéristiques ............................................... 6-3
Courant charge ...................................................................... 6-3
Tension du réseau ................................................................. 6-3
Tension de référence ............................................................. 6-4
Signaux d'entrée .................................................................... 6-4
Détection de rupture partielle de charge ............................... 6-4
Boîte diagnostique .................................................................... 6-5
Réglages préliminaires ............................................................. 6-8
Réglage en sortie d'usine ...................................................... 6-9
Charge résistive à faible variation de résistance ................. 6-10
Charge résistive à forte variation de résistance .................. 6-10
Charge inductive non saturable ........................................... 6-11
Charge inductive saturable .................................................. 6-11
Réglage de détection de rupture partielle de charge ............. 6-12
Réglage de la limitation de courant ........................................ 6-13
Limitation linéaire ................................................................. 6-13
Limitation par seuil ............................................................... 6-14
Vérifications en cas de fonctionnement anormal .................... 6-15
Sécurité de la procédure de mise en route ............................... 6-2
Vérification des caractéristiques ............................................... 6-3
Courant charge ...................................................................... 6-3
Tension du réseau ................................................................. 6-3
Tension de référence ............................................................. 6-4
Signaux d'entrée .................................................................... 6-4
Détection de rupture partielle de charge ............................... 6-4
Boîte diagnostique .................................................................... 6-5
Réglages préliminaires ............................................................. 6-8
Réglage en sortie d'usine ...................................................... 6-9
Charge résistive à faible variation de résistance ................. 6-10
Charge résistive à forte variation de résistance .................. 6-10
Charge inductive non saturable ........................................... 6-11
Charge inductive saturable .................................................. 6-11
Réglage de détection de rupture partielle de charge ............. 6-12
Réglage de la limitation de courant ........................................ 6-13
Limitation linéaire ................................................................. 6-13
Limitation par seuil ............................................................... 6-14
Vérifications en cas de fonctionnement anormal .................... 6-15
Manuel Utilisateur TC1028
Sommaire
6-1
Manuel Utilisateur TC1028
6-1
Mise en route
Mise en route
Chapitre 6
PROCEDURE DE MISE EN ROUTE
Chapitre 6
A lire attentivement avant la mise en route du gradateur
SÉCURITÉ DE LA PROCÉDURE DE MISE EN ROUTE
!
Attention !
A lire attentivement avant la mise en route du gradateur
SÉCURITÉ DE LA PROCÉDURE DE MISE EN ROUTE
!
Attention !
Eurotherm Automation S.A. ne saurait être tenue responsable des dommages
matériels ou corporels, ainsi que des pertes ou frais occasionnés par une
utilisation inappropriée du produit ou le non respect des instructions de ce
manuel.
Eurotherm Automation S.A. ne saurait être tenue responsable des dommages
matériels ou corporels, ainsi que des pertes ou frais occasionnés par une
utilisation inappropriée du produit ou le non respect des instructions de ce
manuel.
Par conséquent il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer avant
la mise en route de la conformité de toutes les valeurs nominales de l'unité
de puissance aux conditions de l'utilisation et de l'installation.
Par conséquent il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer avant
la mise en route de la conformité de toutes les valeurs nominales de l'unité
de puissance aux conditions de l'utilisation et de l'installation.
Danger!
6-2
PROCEDURE DE MISE EN ROUTE
Danger!
Des pièces sous tension dangereuse peuvent être accessibles lorsque la
porte avant est ouverte.
Des pièces sous tension dangereuse peuvent être accessibles lorsque la
porte avant est ouverte.
Seule une personne qualifiée et habilitée à effectuer des travaux dans
l'environnement électrique basse tension en milieu industriel, peut accéder
à l'intérieur de l'appareil.
Seule une personne qualifiée et habilitée à effectuer des travaux dans
l'environnement électrique basse tension en milieu industriel, peut accéder
à l'intérieur de l'appareil.
L'accès aux pièces internes du gradateur est interdit à l'utilisateur qui n'est
pas habilité à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse
tension en milieu industriel.
L'accès aux pièces internes du gradateur est interdit à l'utilisateur qui n'est
pas habilité à effectuer des travaux dans l'environnement électrique basse
tension en milieu industriel.
La température du radiateur peut être supérieure à 100°C.
Eviter tout contact, même occasionnel, avec le radiateur quand le gradateur
est en fonctionnement. Le radiateur reste chaud environ 15 min après arrêt de
l'unité.
La température du radiateur peut être supérieure à 100°C.
Eviter tout contact, même occasionnel, avec le radiateur quand le gradateur
est en fonctionnement. Le radiateur reste chaud environ 15 min après arrêt de
l'unité.
Manuel Utilisateur TC1028
6-2
Manuel Utilisateur TC1028
Mise en route
VÉRIFICATION DES CARACTÉRISTIQUES
!
Mise en route
VÉRIFICATION DES CARACTÉRISTIQUES
Attention !
Avant toute mise sous tension s'assurer que le code d'identification du
gradateur est conforme à la codification spécifiée à la commande et que
les caractéristiques du gradateur sont compatibles avec l'installation.
!
Courant charge
Courant charge
Le courant maximal de la charge doit être inférieur ou égal à la valeur du courant nominal du
gradateur en tenant compte des variations du secteur et de la charge.
Le courant maximal de la charge doit être inférieur ou égal à la valeur du courant nominal du
gradateur en tenant compte des variations du secteur et de la charge.
En utilisation triphasée pour le montage de 3 charges identiques en triangle fermé , le
courant ligne du gradateur («Maître» aussi bien qu'«Esclave») est √3 fois plus grand que
le courant de chaque branche de la charge.
En utilisation triphasée pour le montage de 3 charges identiques en triangle fermé , le
courant ligne du gradateur («Maître» aussi bien qu'«Esclave») est √3 fois plus grand que
le courant de chaque branche de la charge.
Tension du réseau
Tension du réseau
La valeur nominale de la tension du gradateur doit être supérieure ou égale à la tension
du réseau utilisé.
En utilisations triphasées, la tension nominale du gradateur doit être supérieure ou égale
à la tension entre phases.
La valeur nominale de la tension du gradateur doit être supérieure ou égale à la tension
du réseau utilisé.
En utilisations triphasées, la tension nominale du gradateur doit être supérieure ou égale
à la tension entre phases.
Danger !
Ne jamais utiliser un gradateur sur un réseau de tension supérieure
à la tension nominale du gradateur spécifiée dans la codification.
Danger !
Ne jamais utiliser un gradateur sur un réseau de tension supérieure
à la tension nominale du gradateur spécifiée dans la codification.
Si la tension de ligne est inférieure de 80% de la tension nominale, le gradateur passe en
inhibition (suppression de la commande des thyristors).
La revalidation se fait automatiquement si la tension revient à une valeur supérieure ou égale
à 80 % de la valeur nominale.
!
Attention !
Avant toute mise sous tension s'assurer que le code d'identification du
gradateur est conforme à la codification spécifiée à la commande et que
les caractéristiques du gradateur sont compatibles avec l'installation.
Attention !
Compte-tenu de l'inhibition à 80 % de la tension nominale, il est impératif
que la tension nominale du gradateur soit aussi proche que possible que
celle de la tension nominale du réseau utilisé.
Manuel Utilisateur TC1028
Si la tension de ligne est inférieure de 80% de la tension nominale, le gradateur passe en
inhibition (suppression de la commande des thyristors).
La revalidation se fait automatiquement si la tension revient à une valeur supérieure ou égale
à 80 % de la valeur nominale.
!
6-3
Attention !
Compte-tenu de l'inhibition à 80 % de la tension nominale, il est impératif
que la tension nominale du gradateur soit aussi proche que possible que
celle de la tension nominale du réseau utilisé.
Manuel Utilisateur TC1028
6-3
Mise en route
Mise en route
Tension de référence
Tension de référence
La tension de référence de l'électronique de commande (deuxième phase ou neutre suivant le
câblage au réseau) doit correspondre à la tension de puissance.
La tension de référence de l'électronique de commande (deuxième phase ou neutre suivant le
câblage au réseau) doit correspondre à la tension de puissance.
L'adaptation de cette tension est effectuée par les cavaliers et par la sélection des transformateurs sur la carte puissance.
L'adaptation de cette tension est effectuée par les cavaliers et par la sélection des transformateurs sur la carte puissance.
La sélection des transformateurs de l'alimentation de l'électronique est faite en usine,
d'après le code de tension (voir chapitre «Configuration», page 4-3).
La sélection des transformateurs de l'alimentation de l'électronique est faite en usine,
d'après le code de tension (voir chapitre «Configuration», page 4-3).
Signaux d'entrée
Signaux d'entrée
La configuration des cavaliers sur la carte commande doit être compatible avec le niveau choisi
du signal utilisé pour la commande (voir page 4-5).
Détection de rupture partielle de charge
6-4
La configuration des cavaliers sur la carte commande doit être compatible avec le niveau choisi
du signal utilisé pour la commande (voir page 4-5).
Détection de rupture partielle de charge
La tension utilisée pour le circuit de détection de rupture partielle de la charge, est celle de la
phase /neutre de référence.
Vérifier que cette tension correspond à la tension de puissance.
La tension utilisée pour le circuit de détection de rupture partielle de la charge, est celle de la
phase /neutre de référence.
Vérifier que cette tension correspond à la tension de puissance.
Vérifier que le contact du relais de l'alarme PLF est branché dans le circuit de signalisation ou
d'alarme dont la tension ne dépasse en aucun cas 230 V (réseau 230 V monophasé ou triphasé).
Vérifier que le contact du relais de l'alarme PLF est branché dans le circuit de signalisation ou
d'alarme dont la tension ne dépasse en aucun cas 230 V (réseau 230 V monophasé ou triphasé).
Manuel Utilisateur TC1028
6-4
Manuel Utilisateur TC1028
Mise en route
BOÎTE DIAGNOSTIQUE
Mise en route
BOÎTE DIAGNOSTIQUE
Pour faciliter les réglages et la mise en route et pour faire le diagnostic de l'état du gradateur,
il est recommandé d'utiliser la boîte diagnostique EUROTHERM, type 260.
Pour faciliter les réglages et la mise en route et pour faire le diagnostic de l'état du gradateur,
il est recommandé d'utiliser la boîte diagnostique EUROTHERM, type 260.
Munie d'un commutateur à 20 positions, la boîte diagnostique permet de visualiser sur son
afficheur numérique les valeurs des paramètres du gradateur et de la régulation. L'afficheur a
deux chiffres après la virgule pour permettre une lecture précise des grandeurs sélectionnées.
Munie d'un commutateur à 20 positions, la boîte diagnostique permet de visualiser sur son
afficheur numérique les valeurs des paramètres du gradateur et de la régulation. L'afficheur a
deux chiffres après la virgule pour permettre une lecture précise des grandeurs sélectionnées.
La boîte diagnostique possède un ruban en nappe venant se brancher sur le connecteur 20
broches (connecteur diagnostique) prévu sur la face avant du gradateur.
La boîte diagnostique possède un ruban en nappe venant se brancher sur le connecteur 20
broches (connecteur diagnostique) prévu sur la face avant du gradateur.
Les signaux du connecteur diagnostique peuvent également être observés à l'oscilloscope.
Les signaux du connecteur diagnostique peuvent également être observés à l'oscilloscope.
Delay
Retard
Connecteur
diagnostique
ε
Delay
Retard
TC1028
Branchement
oscilloscope
(bornes isolées de
la puissance)
EUROTHERM
EUROTHERM
Alimentation 9 V
ext
off
20
ext
1
20 V
100 V
ribbon
100 V
ribbon
Afficheur
numérique
Pile ou batterie
rechargeable
Alimentation 9 V
ext
off
20
ext
1
20 V
Pile ou batterie
rechargeable
EUURROOT T
EMR M
E
HH
ER
diagnosticunitunit
diagnostic
EUURROOT T
EMR M
E
HH
ER
diagnosticunitunit
diagnostic
Figure 6-1 Branchement de la boîte diagnostique EUROTHERM, type 260 et du gradateur
Figure 6-1 Branchement de la boîte diagnostique EUROTHERM, type 260 et du gradateur
Dans le tableau suivant sont indiqués la désignation de chaque position de la boîte
diagnostique et les valeurs typiques des signaux mesurés (valeurs continues moyennes).
Dans le tableau suivant sont indiqués la désignation de chaque position de la boîte
diagnostique et les valeurs typiques des signaux mesurés (valeurs continues moyennes).
Manuel Utilisateur TC1028
ε
Branchement
oscilloscope
(bornes isolées de
la puissance)
Nappe de
connexion
Nappe de
connexion
Afficheur
numérique
Connecteur
diagnostique
TC1028
6-5
Manuel Utilisateur TC1028
6-5
Mise en route
Mise en route
Position
Désignation
4
Image du courant
(charge nominale)
Entrée manuelle
(si utilisée)
Sortie PLF : En alarme
Hors alarme
Consigne externe
Exemple : 0-10 V
5
Limitation par seuil (max)
6
Image du courant pour
PLF
Image de la tension
de charge
Consigne amplifiée
1
2
3
7
8
9
10
11
Demande de
conduction
Référence «+10V»
13
14
Alimentation «- 15 V»
15
Entrée oscillateur
16
17
18
19
20
50 % de
consigne
Θ = 90°
100 % de
consigne
Θ = 180°
0V
2,5 V
5V
Position
0V
2,5 V
- 12,6 V
+ 13,5 V
5V
5V
10 V
5
Limitation par seuil (max)
Image du courant pour
PLF
Image de la tension
de charge
Consigne amplifiée
3
env. 10 V
0V
- 2,5 V
- 4,6 V
6
0V
2,25 V
4,3 V
7
0V
- 2,5 V
-5V
8
9
0 Vmoy.
1Vcrête
10
12,7 V
8,4 V
10 V ± 0,1 V
11
- 20 V
12
0 % de
consigne
Θ = 0°
50 % de
consigne
Θ = 90°
100 % de
consigne
Θ = 180°
0V
2,5 V
5V
0V
2,5 V
- 12,6 V
+ 13,5 V
5V
0V
5V
10 V
env. 10 V
0V
- 2,5 V
- 4,6 V
0V
2,25 V
4,3 V
0V
- 2,5 V
-5V
0 Vmoy.
1Vcrête
8,4 V
12,7 V
Non utilisée
Demande de
conduction
Référence «+10V»
10 V ± 0,1 V
13
-24 V redressé
double alternance
Non utilisée
- 15 V± 150mV
14
Alimentation «- 15 V»
15
Entrée oscillateur
Alimentation «+ 15 V»
1,2 V 6,4 Vcrête 1,2 V 6,4 Vcrête
Impulsions 90° Impulsions 90°
+ 15 V± 150mV
16
Alimentation «+ 15 V»
1,2 V 6,4 Vcrête 1,2 V 6,4 Vcrête
Impulsions 90° Impulsions 90°
+ 15 V± 150mV
Impulsion de passage
à «0» de tension
0V
Générateur de dents
de scie
Validation
-10,5 V
±12Vcrête 0,5 ms
0V
3,6V
8,4Vcrête 10ms
<- 10 V
17
Impulsion de passage
à «0» de tension
0V
Générateur de dents
de scie
Validation
-10,5 V
±12Vcrête 0,5ms
0V
3,6V
8,4Vcrête 10ms
<- 10 V
0V
18
19
20
Tableau 6-1 Désignation des positions de la boîte diagnostique EUROTHERM,type 260
Θ).
Variation d'angle de conduction des thyristors (Θ
6-6
4
2
0V
Désignation
Image du courant
(charge nominale)
Entrée manuelle
(si utilisée)
Sortie PLF : En alarme
Hors alarme
Consigne externe
Exemple : 0-10 V
1
Non utilisée
-24 V redressé
double alternance
Non utilisée
12
0 % de
consigne
Θ = 0°
Manuel Utilisateur TC1028
- 20 V
- 15 V± 150mV
0V
Tableau 6-1 Désignation des positions de la boîte diagnostique EUROTHERM,type 260
Θ).
Variation d'angle de conduction des thyristors (Θ
6-6
Manuel Utilisateur TC1028
Mise en route
Position
1
Désignation
0 % de
consigne
50 % de
consigne
100 % de
consigne
0V
Modulation
2,5 V
5V
4
Image du courant
(charge nominale)
Entrée manuelle
(si utilisée)
Sortie PLF : En alarme
Hors alarme
Consigne externe
Exemple : 0-5 V
5
Limitation par seuil (max)
6
0V
8
Image du courant pour
PLF
Image de la tension
de charge
Consigne amplifiée
9
Sortie «Esclave»
0V
10
Demande de
puissance
Référence «+10V»
2
3
7
11
12
13
-24 V redressé
double alternance
Non utilisée
14
Alimentation «- 15 V»
15
Entrée oscillateur
16
Alimentation «+ 15 V»
17
Impulsion de passage
à «0» de tension
0V
Générateur de dents
de scie
Validation
18
19
20
Position
1
0V
0V
2,5 V
- 12,6 V
+ 13,5 V
5V
2,5 V
5V
0V
0V
0 Vmoy.
1Vcrête
0V
Modulation
2,5 V
5V
0V
4,3 V
7
-5V
8
Image du courant pour
PLF
Image de la tension
de charge
Consigne amplifiée
Modulation
0 - 13,5 V
6,25 V
12,5 V crête
10 V ± 0,1 V
10,2 V
(0-13,5 V)
9
Sortie «Esclave»
10
Demande de
puissance
Référence «+10V»
12,5 V
11
12
13
-24 V redressé
double alternance
Non utilisée
14
Alimentation «- 15 V»
15
Entrée oscillateur
+ 15 V± 150mV
16
Alimentation «+ 15 V»
-10,5 V
±12,5V crête 0,5ms
0V
3,6V
8Vcrête 10ms
<- 10 V
17
Impulsion de passage
à «0» de tension
0V
Générateur de dents
de scie
Validation
1,2 V
6,4 V crête
0V
0V
6
6,4 Vcrête
100 % de
consigne
Limitation par seuil (max)
- 4,6 V
- 15 V± 150mV
50 % de
consigne
5
Modulation
0 - (-4,6 V)
Modulation
0 - 4,3 V
-2,5 V
- 20 V
0 % de
consigne
4
3
env. 10 V
Désignation
Image du courant
(charge nominale)
Entrée manuelle
(si utilisée)
Sortie PLF : En alarme
Hors alarme
Consigne externe
Exemple : 0-5 V
2
18
19
20
Tableau 6-2 Désignation des positions de la boîte diagnostique EUROTHERM, type 260
Train d'ondes rapide et Syncopé
Manuel Utilisateur TC1028
Mise en route
0V
2,5 V
- 12,6 V
+ 13,5 V
5V
0V
2,5 V
5V
env. 10 V
0V
0V
0 Vmoy.
1Vcrête
Modulation
0 - (-4,6 V)
Modulation
0 - 4,3 V
-2,5 V
- 4,6 V
Modulation
0 - 13,5 V
6,25 V
12,5 V crête
10 V ± 0,1 V
10,2 V
(0-13,5 V)
4,3V
-5V
12,5 V
- 20 V
- 15 V± 150mV
0V
6,4 Vcrête
1,2 V
6,4 V crête
+ 15 V± 150mV
-10,5 V
±12,5V crête 0,5ms
0V
3,6V
8Vcrête 10ms
<- 10 V
Tableau 6-2 Désignation des positions de la boîte diagnostique EUROTHERM, type 260
Train d'ondes rapide et Syncopé
6-7
Manuel Utilisateur TC1028
6-7
Mise en route
Mise en route
RÉGLAGES PRÉLIMINAIRES
RÉGLAGES PRÉLIMINAIRES
Le réglage préliminaire sert à l'adaptation au type de charge :
- des 1ers amorçages des thyristors en «Train d'ondes», et
- de la durée de la rampe de démarrage progressif.
Le réglage préliminaire sert à l'adaptation au type de charge :
- des 1ers amorçages des thyristors en «Train d'ondes», et
- de la durée de la rampe de démarrage progressif.
• Pour des charges résistives à faible variation de résistance l'amorçage des thyristors est
au zéro de tension, ce qui évite le front raide de tension minimisant ainsi les perturbations
électromagnétiques générées.
• Pour des charges résistives à faible variation de résistance l'amorçage des thyristors est
au zéro de tension, ce qui évite le front raide de tension minimisant ainsi les perturbations
électromagnétiques générées.
• Pour des charges résistives à forte variation de résistance et pour des charges inductives
saturables le régime «Train d'ondes avec démarrage progressif» diminue l'appel de
courant et évite ainsi le claquage des fusibles ou une saturation des systèmes magnétiques.
La durée de la rampe de démarrage est réglable de 0 à 250 ms.
• Pour des charges résistives à forte variation de résistance et pour des charges inductives
saturables le régime «Train d'ondes avec démarrage progressif» diminue l'appel de
courant et évite ainsi le claquage des fusibles ou une saturation des systèmes magnétiques.
La durée de la rampe de démarrage est réglable de 0 à 250 ms.
• Pour des charges inductives non saturable, le 1er amorçage avec un retard supprime
en «Train d'ondes» la surintensité transitoire (voir chapitre «Fonctionnement»).
Ce retard est réglable de 0 à 90° et n'agit que sur la 1ère alternance de chaque train d'ondes.
• Pour des charges inductives non saturable, le 1er amorçage avec un retard supprime
en «Train d'ondes» la surintensité transitoire (voir chapitre «Fonctionnement»).
Ce retard est réglable de 0 à 90° et n'agit que sur la 1ère alternance de chaque train d'ondes.
Le réglage préliminaire s'effectue à l'aide du potentiomètre 12 tours désigné «Delay/Retard»
sur la face avant.
Le réglage préliminaire s'effectue à l'aide du potentiomètre 12 tours désigné «Delay/Retard»
sur la face avant.
L'action du potentiomètre «Delay/Retard» dépend du mode de conduction des thyristors.
L'action du potentiomètre «Delay/Retard» dépend du mode de conduction des thyristors.
Mode de conduction
des thyristors
Action du potentiomètre
de réglage
Mode de conduction
des thyristors
Action du potentiomètre
de réglage
Angle de phase
Pas d'action
Angle de phase
Pas d'action
Syncopé
Train d'ondes lent
Train d'ondes rapide
Retard du 1er amorçage des
thyristors au début de chaque
période de conduction (0 à 90°)
Syncopé
Train d'ondes lent
Train d'ondes rapide
Retard du 1er amorçage des
thyristors au début de chaque
période de conduction (0 à 90°)
Train d'ondes avec
démarrage
progressif
Durée de démarrage progressif
en variation d'angle de conduction
des thyristors (0 à 250 ms)
Train d'ondes avec
démarrage
progressif
Durée de démarrage progressif
en variation d'angle de conduction
des thyristors (0 à 250 ms)
Train d'ondes avec
démarrage et arrêt
progressifs
Durée de démarrage et d'arrêt
progressifs en variation d'angle de
conduction des thyristors (0 à 250 ms)
Train d'ondes avec
démarrage et arrêt
progressifs
Durée de démarrage et d'arrêt
progressifs en variation d'angle de
conduction des thyristors (0 à 250 ms)
Tableau 6-3 Action du potentiomètre «Delay/Retard»
Tableau 6-3 Action du potentiomètre «Delay/Retard»
6-8
Manuel Utilisateur TC1028
6-8
Manuel Utilisateur TC1028
Mise en route
Mise en route
Barregraphe
Barregraphe
100
50
0
100
50
0
Voyant
“Détection PLF”
Voyant
“Détection PLF”
Load Fail
Déf. Charge
Load Fail
Déf. Charge
Potentiomètre de réglage
de limitation linéaire de courant
Adjust
Seuil
Adjust
Seuil
Potentiomètre
de réglage de
détection PLF
Potentiomètre
de réglage de
détection PLF
Test
Test
I limit
Limit. I
I limit
Limit. I
Delay
Retard
Delay
Retard
Bouton-poussoir
“Test PLF”
Bouton-poussoir
“Test PLF”
Potentiomètre de réglage:
• de retard d’amorçage, ou
• de durée de démarrage progressif
Potentiomètre de réglage:
• de retard d’amorçage, ou
• de durée de démarrage progressif
Porte d’accès au
Connecteur diagnostique
ε
Potentiomètre de réglage
de limitation linéaire de courant
EUROTHERM
Porte d’accès au
Connecteur diagnostique
ε
EUROTHERM
Figure 6-2 Face avant du gradateur TC1028 et disposition des moyens de réglage
Figure 6-2 Face avant du gradateur TC1028 et disposition des moyens de réglage
Réglage en sortie d'usine
Réglage en sortie d'usine
En sortie d'usine le gradateur est préréglé suivant le mode de conduction configuré.
En sortie d'usine le gradateur est préréglé suivant le mode de conduction configuré.
Mode de conduction
des thyristors
Position du potentiomètre «Delay/Retard»
Mode de conduction
des thyristors
Position du potentiomètre «Delay/Retard»
Train d'ondes rapide
Train d'ondes lent
En butée dans le sens des aiguilles d'une montre.
Commutation au zéro de tension; Retard d'amorçage égal à 0°
Train d'ondes rapide
Train d'ondes lent
En butée dans le sens des aiguilles d'une montre.
Commutation au zéro de tension; Retard d'amorçage égal à 0°
Démarrage et arrêt ou
démarrage progressifs
En butée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Rampe maximale à 250 ms
Démarrage et arrêt ou
démarrage progressifs
En butée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Rampe maximale à 250 ms
Angle de phase
Position indifférente
Angle de phase
Position indifférente
Tableau 6-4 Réglage en sortie d'usine
Tableau 6-4 Réglage en sortie d'usine
Manuel Utilisateur TC1028
6-9
Manuel Utilisateur TC1028
6-9
Mise en route
Mise en route
Charge résistive à faible variation de résistance
Charge résistive à faible variation de résistance
Pour les charges à faible variation de résistance en fonction de température, utiliser de
préférence les modes de conduction «Syncopé» ou «Train d'ondes».
Ce type des charges ne nécessite ni retard de l'amorçage ni démarrage progressif.
Pour les charges à faible variation de résistance en fonction de température, utiliser de
préférence les modes de conduction «Syncopé» ou «Train d'ondes».
Ce type des charges ne nécessite ni retard de l'amorçage ni démarrage progressif.
• Tourner le potentiomètre «Delay / Retard» de la face avant, à fond dans le sens des
aiguilles d’une montre (la durée de rampe est à 0).
• Mettre le gradateur sous tension.
• Mettre sur l’entrée externe («Entrée Auto», borne 7 du bornier commande) un signal
correspondant à 0% .
Vérifier à l’aide d’un ampèremètre RMS que le courant charge ne passe pas.
• Mettre sur l’entrée externe («Entrée Auto», borne 7) ou manuelle («Entrée Manu», borne 6)
un signal correspondant à 100% du signal de commande.
Vérifier à l’aide d’un ampèremètre RMS que le courant est égal au courant nominal de la
charge et ne dépasse pas le courant nominal du gradateur.
• Tourner le potentiomètre «Delay / Retard» de la face avant, à fond dans le sens des
aiguilles d’une montre (la durée de rampe est à 0).
• Mettre le gradateur sous tension.
• Mettre sur l’entrée externe («Entrée Auto», borne 7 du bornier commande) un signal
correspondant à 0% .
Vérifier à l’aide d’un ampèremètre RMS que le courant charge ne passe pas.
• Mettre sur l’entrée externe («Entrée Auto», borne 7) ou manuelle («Entrée Manu», borne 6)
un signal correspondant à 100% du signal de commande.
Vérifier à l’aide d’un ampèremètre RMS que le courant est égal au courant nominal de la
charge et ne dépasse pas le courant nominal du gradateur.
Charge résistive à forte variation de résistance
Charge résistive à forte variation de résistance
Pour les charges à fort coefficient de température, utiliser les modes de conduction :
• l'«Angle de phase» avec la limitation de courant, ou
• le «Train d'ondes avec le démarrage progressif».
Pour les charges à fort coefficient de température, utiliser les modes de conduction :
• l'«Angle de phase» avec la limitation de courant, ou
• le «Train d'ondes avec le démarrage progressif».
La rampe de démarrage progressif (ou de démarrage et d'arrêt) est ajustable de 0 à 250 ms.
La rampe de démarrage progressif (ou de démarrage et d'arrêt) est ajustable de 0 à 250 ms.
• S'assurer que le potentiomètre «Delay / Retard» est à fond dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre (durée de rampe maximale).
• Mettre le gradateur sous tension.
• Mettre sur l’entrée externe («Entrée Auto», borne 7 du bornier commande) un signal
correspondant à 0% .
Vérifier à l’aide d’un ampèremètre RMS que le courant charge ne passe pas.
• Mettre sur l’entrée externe («Entrée Auto», borne 7) ou manuelle («Entrée Manu», borne 6)
un signal correspondant à 100% du signal de commande.
A l’aide d’un oscilloscope ou le barregraphe de la face avant vérifier que la surintensité au
démarrage de dépasse pas les valeurs admissibles par la charge et gradateur.
Dans le cas du contrôle d'une charge à très forte variation de résistance en fonction de la
température (Kanthal Super, par exemple) en mode de conduction «Train d'ondes avec
démarrage progressif», utiliser le TC1028 en Spécial 603 (sur demande).
6-10
Manuel Utilisateur TC1028
• S'assurer que le potentiomètre «Delay / Retard» est à fond dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre (durée de rampe maximale).
• Mettre le gradateur sous tension.
• Mettre sur l’entrée externe («Entrée Auto», borne 7 du bornier commande) un signal
correspondant à 0% .
Vérifier à l’aide d’un ampèremètre RMS que le courant charge ne passe pas.
• Mettre sur l’entrée externe («Entrée Auto», borne 7) ou manuelle («Entrée Manu», borne 6)
un signal correspondant à 100% du signal de commande.
A l’aide d’un oscilloscope ou le barregraphe de la face avant vérifier que la surintensité au
démarrage de dépasse pas les valeurs admissibles par la charge et gradateur.
Dans le cas du contrôle d'une charge à très forte variation de résistance en fonction de la
température (Kanthal Super, par exemple) en mode de conduction «Train d'ondes avec
démarrage progressif», utiliser le TC1028 en Spécial 603 (sur demande).
6-10
Manuel Utilisateur TC1028
Mise en route
Mise en route
Charge inductive non saturable
Charge inductive non saturable
Lorsque la charge comporte une composante inductive non saturable (par exemple, inducteur),
le déclenchement au zéro de tension en mode de conduction «Train d'ondes» génère une
surintensité transitoire au début de chaque train d'ondes (voir Chapitre «Fonctionnement»).
Lorsque la charge comporte une composante inductive non saturable (par exemple, inducteur),
le déclenchement au zéro de tension en mode de conduction «Train d'ondes» génère une
surintensité transitoire au début de chaque train d'ondes (voir Chapitre «Fonctionnement»).
Les surintensités transitoires provoquent le déclenchement des circuits des sécurité et dans
certains cas, la rupture du fusible ultra-rapide de protection des thyristors.
Les surintensités transitoires provoquent le déclenchement des circuits des sécurité et dans
certains cas, la rupture du fusible ultra-rapide de protection des thyristors.
Pour éviter ces surintensités à chaque début de train d’ondes, le premier amorçage des
thyristors doit être retardé par rapport au zéro de tension correspondant.
Pour éviter ces surintensités à chaque début de train d’ondes, le premier amorçage des
thyristors doit être retardé par rapport au zéro de tension correspondant.
L'angle de retard optimum à l’amorçage des thyristors doit être ajusté en fonction de la
charge utilisée, par le potentiomètre de réglage «Delay / Retard».
L'angle de retard optimum à l’amorçage des thyristors doit être ajusté en fonction de la
charge utilisée, par le potentiomètre de réglage «Delay / Retard».
Pour ce réglage :
Pour ce réglage :
• S'assurer que le potentiomètre «Delay/Retard» est bien en butée dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre (retard est à 90°).
• S'assurer que le potentiomètre «Delay/Retard» est bien en butée dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre (retard est à 90°).
• Mettre un signal de commande correspondant environ à 20% de consigne maximale.
• Mettre un signal de commande correspondant environ à 20% de consigne maximale.
• Tourner le potentiomètre «Delay/Retard» dans le sens des aiguilles d’une montre,
de manière à obtenir le courant crête minimal (visualisé par barregraphe sans option
RMS) ou la surintensité minimale (visible sur l'écran d'un oscilloscope) à chaque début
de train d'ondes.
• Tourner le potentiomètre «Delay/Retard» dans le sens des aiguilles d’une montre,
de manière à obtenir le courant crête minimal (visualisé par barregraphe sans option
RMS) ou la surintensité minimale (visible sur l'écran d'un oscilloscope) à chaque début
de train d'ondes.
Charge inductive saturable
Charge inductive saturable
Dans le cas d'un contrôle de charge inductive saturable (primaire de transformateur, par
exemple) la limitation des surintensités transitoires est effectuée par la diminution de l'angle
de conduction des thyristors.
Dans le cas d'un contrôle de charge inductive saturable (primaire de transformateur, par
exemple) la limitation des surintensités transitoires est effectuée par la diminution de l'angle
de conduction des thyristors.
Primaire de transformateur avec charge résistive à faible coefficient de température :
utiliser les modes de conduction «Angle de phase» ou «Train d'ondes démarrage progressif»;
le réglage du potentiomètre «Delay/Retard» se fait comme pour les charges à forte variation
de résistance (voir page précédente).
Primaire de transformateur avec charge résistive à faible coefficient de température :
utiliser les modes de conduction «Angle de phase» ou «Train d'ondes démarrage progressif»;
le réglage du potentiomètre «Delay/Retard» se fait comme pour les charges à forte variation
de résistance (voir page précédente).
Primaire de transformateur avec charge résistive à forte coefficient de température :
utiliser les modes de conduction «Angle de phase» ou «Train d'ondes démarrage progressif»
et la version du TC1028 Spécial 603;
le réglage du potentiomètre «Delay/Retard» se fait comme pour les charges à forte variation
de résistance (voir page précédente).
Primaire de transformateur avec charge résistive à forte coefficient de température :
utiliser les modes de conduction «Angle de phase» ou «Train d'ondes démarrage progressif»
et la version du TC1028 Spécial 603;
le réglage du potentiomètre «Delay/Retard» se fait comme pour les charges à forte variation
de résistance (voir page précédente).
Manuel Utilisateur TC1028
6-11
Manuel Utilisateur TC1028
6-11
Mise en route
Mise en route
RÉGLAGE DE DÉTECTION DE RUPTURE PARTIELLE DE CHARGE
RÉGLAGE DE DÉTECTION DE RUPTURE PARTIELLE DE CHARGE
Le réglage de détection de rupture partielle de charge (PLF) est effectué par le potentiomètre
désigné «Adjust/Seuil» de la face avant (voir figure 6-2).
Le réglage de détection de rupture partielle de charge (PLF) est effectué par le potentiomètre
désigné «Adjust/Seuil» de la face avant (voir figure 6-2).
Ce réglage est destiné à adapter la détection de PLF avec la sensibilité maximale, à la charge
réelle du gradateur.
Ce réglage est destiné à adapter la détection de PLF avec la sensibilité maximale, à la charge
réelle du gradateur.
Pour assurer un fonctionnement correct du circuit de détection de PLF, le courant de charge ne
peut être inférieur à 10 % du courant nominal du gradateur (en cas d'utilisation d'une ampoule
comme charge pour un essai du gradateur en atelier, le voyant de défaut charge sera toujours
allumé).
Pour assurer un fonctionnement correct du circuit de détection de PLF, le courant de charge ne
peut être inférieur à 10 % du courant nominal du gradateur (en cas d'utilisation d'une ampoule
comme charge pour un essai du gradateur en atelier, le voyant de défaut charge sera toujours
allumé).
Lors de la mise en route, il est indispensable de procéder au réglage suivant :
Lors de la mise en route, il est indispensable de procéder au réglage suivant :
• S’assurer d’abord que le gradateur est branché correctement et que les thyristors
sont en conduction permanente.
• S’assurer d’abord que le gradateur est branché correctement et que les thyristors
sont en conduction permanente.
• Tourner le potentiomètre du réglage de détection de PLF complètement dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre et vérifier que le voyant «Déf.Charge» en face
avant est éteint.
• Tourner le potentiomètre du réglage de détection de PLF complètement dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre et vérifier que le voyant «Déf.Charge» en face
avant est éteint.
• Tourner lentement le potentiomètre «Adjust/Seuil» dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce que le voyant s’allume.
• Tourner lentement le potentiomètre «Adjust/Seuil» dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce que le voyant s’allume.
• Tourner lentement le potentiomètre dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que le voyant «Déf.Charge» vienne juste de s’éteindre.
• Tourner lentement le potentiomètre dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que le voyant «Déf.Charge» vienne juste de s’éteindre.
Le potentiomètre ainsi réglé permet d’avoir le maximum de sensibilité dans la détection de
rupture partielle de charge réellement branchée avec le gradateur.
Le potentiomètre ainsi réglé permet d’avoir le maximum de sensibilité dans la détection de
rupture partielle de charge réellement branchée avec le gradateur.
Le bouton poussoir en face avant (repéré "Test") qui simule une baisse de courant de 10 %
dans la charge, permet de vérifier le fonctionnement du circuit de PLF sans être obligé de
déconnecter la charge. Ce bouton doit mettre le gradateur en alarme si le réglage a été
effectué correctement.
Le bouton poussoir en face avant (repéré "Test") qui simule une baisse de courant de 10 %
dans la charge, permet de vérifier le fonctionnement du circuit de PLF sans être obligé de
déconnecter la charge. Ce bouton doit mettre le gradateur en alarme si le réglage a été
effectué correctement.
Rappel :
Rappel :
Le circuit de détection de PLF n'utilise pas la tension de charge, mais la tension de référence.
Le circuit de détection de PLF n'utilise pas la tension de charge, mais la tension de référence.
6-12
Manuel Utilisateur TC1028
6-12
Manuel Utilisateur TC1028
Mise en route
Mise en route
RÉGLAGE DE LA LIMITATION DE COURANT
RÉGLAGE DE LA LIMITATION DE COURANT
Limitation linéaire
Limitation linéaire
La limitation linéaire de courant est ajustable par le potentiomètre «I limit / Limit.I»
en face avant.
La limitation linéaire de courant est ajustable par le potentiomètre «I limit / Limit.I»
en face avant.
!
• S’assurer que la charge est connectée.
En cas d'utilisation conjointement de la limitation de courant par seuil (potentiomètre
ou signal externe), s'assurer d'abord que la consigne «Limitation par seuil»
(borne 5 «Entrée limit.I» du bornier de commande) est au maximum.
• S’assurer que la charge est connectée.
En cas d'utilisation conjointement de la limitation de courant par seuil (potentiomètre
ou signal externe), s'assurer d'abord que la consigne «Limitation par seuil»
(borne 5 «Entrée limit.I» du bornier de commande) est au maximum.
• Tourner le potentiomètre «I limit / Limit. I» de limitation linéaire de courant à fond
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (courant minimal).
• Tourner le potentiomètre «I limit / Limit. I» de limitation linéaire de courant à fond
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (courant minimal).
• Appliquer à l’entrée un signal de 0 V et connecter la tension de puissance.
La tension efficace aux bornes de la charge doit être nulle.
• Appliquer à l’entrée un signal de 0 V et connecter la tension de puissance.
La tension efficace aux bornes de la charge doit être nulle.
• Augmenter le signal d’entrée à 100 %.
La tension de charge doit représenter environ 15 % de la tension d’alimentation.
• Augmenter le signal d’entrée à 100 % .
La tension de charge doit représenter environ 15 % de la tension d’alimentation.
• Tourner progressivement le potentiomètre de limitation de courant dans le sens des
aiguilles d’une montre et vérifier que le courant s’accroît lentement.
Régler le potentiomètre «I limit / Limit. I» de façon à obtenir le courant maximum
admissible par la charge.
• Tourner progressivement le potentiomètre de limitation de courant dans le sens des
aiguilles d’une montre et vérifier que le courant s’accroît lentement.
Régler le potentiomètre «I limit / Limit. I» de façon à obtenir le courant maximum
admissible par la charge.
Attention !
Pour le réglage de la limitation de courant, utiliser pour la mesure du
courant de charge exclusivement un ampèremètre donnant la valeur
efficace vraie afin d’éviter des risques d’erreurs pouvant atteindre 50 %.
!
Pour une installation triphasée, utilisant 2 ou 3 gradateurs TC1028, il faut veiller à tourner
successivement de façon progressive chacun des potentiomètres de limitation de courant afin
de conserver l’équilibre des courants dans chacune des phases.
Pour une installation triphasée, utilisant 2 ou 3 gradateurs TC1028, il faut veiller à tourner
successivement de façon progressive chacun des potentiomètres de limitation de courant afin
de conserver l’équilibre des courants dans chacune des phases.
!
Attention !
Dans le cas d'un montage «Etoile avec neutre», le courant neutre pour une charge
à fort coefficient de température, au démarrage à froid, peut être 1,7 fois plus
important que les courants phases, limités par la limitation de courant.
Redimensionner l'installation en conséquence.
Manuel Utilisateur TC1028
!
6-13
Attention !
Pour le réglage de la limitation de courant, utiliser pour la mesure du
courant de charge exclusivement un ampèremètre donnant la valeur
efficace vraie afin d’éviter des risques d’erreurs pouvant atteindre 50 %.
Attention !
Dans le cas d'un montage «Etoile avec neutre», le courant neutre pour une charge
à fort coefficient de température, au démarrage à froid, peut être 1,7 fois plus
important que les courants phases, limités par la limitation de courant.
Redimensionner l'installation en conséquence.
Manuel Utilisateur TC1028
6-13
Mise en route
Mise en route
Limitation par seuil
Limitation par seuil
La limitation de courant par seuil est indépendante du signal de commande, elle est :
La limitation de courant par seuil est indépendante du signal de commande, elle est :
• soit à 110 % du courant nominal du gradateur
(borne 5 du bornier de commande directement reliée à la borne 2),
• soit contrôlée par un potentiomètre extérieur, de 5 kΩ environ, branché entre
la borne 2 (+ 10 V) et la borne 1 (0 V) ; le curseur est branché sur la borne 5,
• soit contrôlée par une tension continue extérieure (0-10 V).
• soit à 110 % du courant nominal du gradateur
(borne 5 du bornier de commande directement reliée à la borne 2),
• soit contrôlée par un potentiomètre extérieur, de 5 kΩ environ, branché entre
la borne 2 (+ 10 V) et la borne 1 (0 V) ; le curseur est branché sur la borne 5,
• soit contrôlée par une tension continue extérieure (0-10 V).
L'impédance d'entrée «Limitation de courant» par seuil (borne 5) est supérieure ou égale à
150 kΩ. Pour le réglage de la limitation de courant par seuil :
L'impédance d'entrée «Limitation de courant» par seuil (borne 5) est supérieure ou égale à
150 kΩ. Pour le réglage de la limitation de courant par seuil :
• Après avoir réglé la limitation linéaire (par potentiomètre en
face avant), alimenter le gradateur, mettre la commande au maximum.
Diminuer progressivement la consigne «Limitation de courant par seuil»
jusqu'à ce que le courant commence à diminuer.
• Repérer la consigne de la limitation de courant correspondante en position 5 de la
boîte diagnostique, puis l'augmenter d'environ 10% pour qu'elle n'agisse qu'en
sécurité par rapport à la limitation linéaire de courant.
• Après avoir réglé la limitation linéaire (par potentiomètre en
face avant), alimenter le gradateur, mettre la commande au maximum.
Diminuer progressivement la consigne «Limitation de courant par seuil»
jusqu'à ce que le courant commence à diminuer.
• Repérer la consigne de la limitation de courant correspondante en position 5 de la
boîte diagnostique, puis l'augmenter d'environ 10% pour qu'elle n'agisse qu'en
sécurité par rapport à la limitation linéaire de courant.
Attention !
Le préréglage de la limitation de courant par seuil est possible lorsque un gradateur
est alimenté mais non conducteur.
!
!
La valeur du carré du courant efficace de charge est proportionnelle à la consigne
«Limitation de courant par seuil» observée en position 5 de la boîte diagnostique.
La valeur du carré du courant efficace de charge est proportionnelle à la consigne
«Limitation de courant par seuil» observée en position 5 de la boîte diagnostique.
Signal de limitation
IEFF2
de courant (position 5
(%)
de la boîte diagnostique)
10 V
9,1 V
4,1 V
120
100
50
Signal de limitation
IEFF2
de courant (position 5
(%)
de la boîte diagnostique)
IEFF
(%)
10 V
9,1 V
4,1 V
110
100
71
120
100
50
IEFF
(%)
110
100
71
Tableau 6-5 Exemple de la limitation de courant par seuil
Tableau 6-5 Exemple de la limitation de courant par seuil
L’usage simultané des deux limitations est possible :
L’usage simultané des deux limitations est possible :
• pour fixer une limite absolue de courant avec la limitation par seuil et
• pour ajuster la limitation linéaire de courant avec le potentiomètre de face avant.
• pour fixer une limite absolue de courant avec la limitation par seuil et
• pour ajuster la limitation linéaire de courant avec le potentiomètre de face avant.
6-14
Attention !
Le préréglage de la limitation de courant par seuil est possible lorsque un gradateur
est alimenté mais non conducteur.
Manuel Utilisateur TC1028
6-14
Manuel Utilisateur TC1028
Mise en route
Mise en route
VÉRIFICATIONS EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL
VÉRIFICATIONS EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL
Symptôme
Action
Symptôme
Action
1. Le gradateur ne conduit pas
lors d'une demande de
conduction
1.1. Vérifier que l'entrée «Validation» (borne 9 sur la carte
commande) est bien reliée à «+10 V» (borne 2).
1. Le gradateur ne conduit pas
lors d'une demande de
conduction
1.1. Vérifier que l'entrée «Validation» (borne 9 sur la carte
commande) est bien reliée à «+10 V» (borne 2).
Manuel Utilisateur TC1028
1.2. Vérifier que le signal de commande arrive bien au bornier
d'utilisateur de la carte commande :
• sur la borne 7 avec la commande externe
• sur la borne 6 en commande manuelle
et que la polarité est correcte.
1.2. Vérifier que le signal de commande arrive bien au bornier
d'utilisateur de la carte commande :
• sur la borne 7 avec la commande externe
• sur la borne 6 en commande manuelle
et que la polarité est correcte.
1.3. Vérifier que le type et le niveau du signal d'entrée sont
bien conformes au type et au niveau du signal configuré.
1.3. Vérifier que le type et le niveau du signal d'entrée sont
bien conformes au type et au niveau du signal configuré.
1.4. Vérifier le câblage des termocontacts sur la carte
puissance
1.4. Vérifier le câblage des termocontacts sur la carte
puissance
1.5. Vérifier la présence des impulsions de déclenchement
des thyristors :
• impulsions à 20 V pour la conduction en Angle de phase
• impulsions à 26 V en Train d'ondes en position 13 de la
boîte diagnostique).
1.5. Vérifier la présence des impulsions de déclenchement
des thyristors :
• impulsions à 20 V pour la conduction en Angle de phase
• impulsions à 26 V en Train d'ondes en position 13 de la
boîte diagnostique).
1.6. Vérifier que la limitation de courant n'est pas à zéro
(position 5 de la boîte diagnostique) et la consigne présente
(entrée externe en position 4 ou entrée manuelle en position 2)
1.6. Vérifier que la limitation de courant n'est pas à zéro
(position 5 de la boîte diagnostique) et la consigne présente
(entrée externe en position 4 ou entrée manuelle en position 2)
1.7. Vérifier que la tension du réseau est supérieure ou égale
à 80% de la tension nominale du gradateur.
1.7. Vérifier que la tension du réseau est supérieure ou égale
à 80% de la tension nominale du gradateur.
1.8. Vérifier que l'électronique est bien alimentée (présence
des tensions +15 V, -15 V, + 10V).
1.8. Vérifier que l'électronique est bien alimentée (présence
des tensions +15 V, -15 V, + 10V).
6-15
Manuel Utilisateur TC1028
6-15
Mise en route
Mise en route
Symptôme
Symptôme
Action
2. La surintensité transitoire en
2.1. Vérifier que le câblage de la charge est correct.
mode de conduction «Train d'ondes»
lors du démarrage de charge
2.2. Vérifier le niveau du signal de l'entrée oscillateur
inductive est trop importante.
(signal en position 15 de la boîte diagnostique est 6,4 V
crête ; pour la mesure, utiliser un oscilloscope).
2.1. Vérifier que le câblage de la charge est correct.
2. La surintensité transitoire en
mode de conduction «Train d'ondes»
2.2. Vérifier le niveau du signal de l'entrée oscillateur
lors du démarrage de charge
(signal en position 15 de la boîte diagnostique est 6,4 V
inductive est trop importante.
crête ; pour la mesure, utiliser un oscilloscope).
2.3. Vérifier le réglage du potentiomètre «Delay/Retard»
sur la face avant du gradateur;
si nécessaire, tourner le potentiomètre dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
2.3. Vérifier le réglage du potentiomètre «Delay/Retard»
sur la face avant du gradateur;
si nécessaire, tourner le potentiomètre dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
Voir paragraphe «Réglage préliminaire de la charge
inductive», page 6-11.
Voir paragraphe «Réglage préliminaire de la charge
inductive», page 6-11.
Si le défaut subsiste après toutes ces vérifications, contacter votre
Agence EUROTHERM AUTOMATION la plus proche, où des
techniciens pourront vous conseiller et vous assiter lors de la mise en route.
Si le défaut subsiste après toutes ces vérifications, contacter votre
Agence EUROTHERM AUTOMATION la plus proche, où des
techniciens pourront vous conseiller et vous assiter lors de la mise en route.
6-16
Action
Manuel Utilisateur TC1028
6-16
Manuel Utilisateur TC1028
Maintenance
Maintenance
Chapitre 7
Chapitre 7
MAINTENANCE
MAINTENANCE
Sommaire
Page
Protection des thyristors .......................................................... 7-2
Fusible de protection des thyristors ......................................... 7-3
Micro-contact de fusion fusible ................................................ 7-4
Fusible de protection du raccordement
de la tension de référence ....................................................... 7-5
Entretien ................................................................................... 7-6
Outillage ................................................................................... 7-7
Manuel Utilisateur TC1028
7-1
Sommaire
Page
Protection des thyristors .......................................................... 7-2
Fusible de protection des thyristors ......................................... 7-3
Micro-contact de fusion fusible ................................................ 7-4
Fusible de protection du raccordement
de la tension de référence ....................................................... 7-5
Entretien ................................................................................... 7-6
Outillage ................................................................................... 7-7
Manuel Utilisateur TC1028
7-1
Maintenance
Maintenance
Chapitre 7 MAINTENANCE
Chapitre 7 MAINTENANCE
Danger !
Danger !
La maintenance du gradateur doit être assurée par une personne qualifiée
PROTECTION DES THYRISTORS
7-2
La maintenance du gradateur doit être assurée par une personne qualifiée
PROTECTION DES THYRISTORS
Les thyristors des gradateurs de la série TC1028 sont protégés
de la façon suivante :
Les thyristors des gradateurs de la série TC1028 sont protégés
de la façon suivante :
• le fusible ultra-rapide interne contre les surinrensités
• le fusible ultra-rapide interne contre les surinrensités
• le circuit RC et la varistance contre les variations trop rapides
des tensions et les surtensions transitoires lorsque les thyristors
ne sont pas conducteurs
• le circuit RC et la varistance contre les variations trop rapides
des tensions et les surtensions transitoires lorsque les thyristors
ne sont pas conducteurs
• le contact thermique (en cas de surchauffe accidentelle du refroidisseur
le contact thermique s'ouvre, ce qui provoque l'arrêt de conduction
des thyristors).
• le contact thermique (en cas de surchauffe accidentelle du refroidisseur
le contact thermique s'ouvre, ce qui provoque l'arrêt de conduction
des thyristors).
Manuel Utilisateur TC1028
7-2
Manuel Utilisateur TC1028
Maintenance
Maintenance
FUSIBLE DE PROTECTION DES THYRISTORS
FUSIBLE DE PROTECTION DES THYRISTORS
Le gradateur de puissance de la série TC1028 est livré en standard avec le fusible ultrarapide monté sur la barre de ligne.
Le gradateur de puissance de la série TC1028 est livré en standard avec le fusible ultrarapide monté sur la barre de ligne.
Attention !
!
Attention !
Le fusible ultra-rapide sert uniquement à la protection interne
des thyristors contre les surcharges de fortes amplitudes.
!
Ce fusible ultra-rapide n'assure en aucun cas la protection de l'installation.
Le fusible ultra-rapide sert uniquement à la protection interne
des thyristors contre les surcharges de fortes amplitudes.
Ce fusible ultra-rapide n'assure en aucun cas la protection de l'installation.
Danger !
Danger !
L'installation de l'utilisateur doit être protégée en amont (fusible non rapide,
disjoncteur thermique ou électromagnétique, sectionneur-fusible approprié)
et répondre aux normes en vigueur.
L'installation de l'utilisateur doit être protégée en amont (fusible non rapide,
disjoncteur thermique ou électromagnétique, sectionneur-fusible approprié)
et répondre aux normes en vigueur.
Dans le tableau 7-1 sont récapitulées toutes les références des fusibles intérieurs d'origine
(à la sortie du gradateur de l'usine) et des fusibles autorisés pour remplacement lors de la
maintenance.
Dans le tableau 7-1 sont récapitulées toutes les références des fusibles intérieurs d'origine
(à la sortie du gradateur de l'usine) et des fusibles autorisés pour remplacement lors de la
maintenance.
Tension ligne maximum (entre phases) : 690 V.
Tension ligne maximum (entre phases) : 690 V.
Courant nominal
Gradateur
(A)
Fusible
(A)
Référence
Courant nominal
EUROTHERM
FERRAZ
BUSSMANN
Gradateur
(A)
EUROTHERM
FERRAZ
BUSSMANN
300
400
LA172468U400
H300065
170M5458
300
400
LA172468U400
H300065
170M5458
400
500
LA172468U500
K300067
170M5460
400
500
LA172468U500
K300067
170M5460
500
630
LA172468U630
M300069
170M5462
500
630
LA172468U630
M300069
170M5462
Tableau 7-1 Fusibles ultra-rapides préconisés de protection des thyristors
!
Fusible
(A)
Référence
Tableau 7-1 Fusibles ultra-rapides préconisés de protection des thyristors
!
L'emploi d'autres fusibles que ceux recommandés pour la protection des
thyristors, annule la garantie du gradateur.
Manuel Utilisateur TC1028
7-3
L'emploi d'autres fusibles que ceux recommandés pour la protection des
thyristors, annule la garantie du gradateur.
Manuel Utilisateur TC1028
7-3
Maintenance
Maintenance
MICRO-CONTACT DE FUSION FUSIBLE
MICRO-CONTACT DE FUSION FUSIBLE
En option le fusible ultra-rapide peut être équipé d'un micro-contact de fusion fusible (option
FUMS) dont la référence :
En option le fusible ultra-rapide peut être équipé d'un micro-contact de fusion fusible (option
FUMS) dont la référence :
pour les fusibles BUSSMANN :
EUROTHERM DC172267 ou FERRAZ P96015 ou BUSSMANN 170H0069
pour les fusibles FERRAZ :
EUROTHERM DC172997 ou FERRAZ G310 000
pour les fusibles BUSSMANN :
EUROTHERM DC172267 ou FERRAZ P96015 ou BUSSMANN 170H0069
pour les fusibles FERRAZ :
EUROTHERM DC172997 ou FERRAZ G310 000
Pour assurer une meilleure isolation entre le câblage des bornes de micro-contact et
la puissance et le capot, les gradateurs de puissance TC1028 sont livrées avec des cosses
type «drapeau» et des manchons isolants.
Pour assurer une meilleure isolation entre le câblage des bornes de micro-contact et
la puissance et le capot, les gradateurs de puissance TC1028 sont livrées avec des cosses
type «drapeau» et des manchons isolants.
Chaque borne externe de micro-contact de fusion fusible doit être câblée avec une cosse
«drapeau» et un manchon isolant conformément à la figure 7-1.
Chaque borne externe de micro-contact de fusion fusible doit être câblée avec une cosse
«drapeau» et un manchon isolant conformément à la figure 7-1.
Barre
de ligne
Barre
de ligne
Manchon
Fusible
Manchon
Fusible
2
2
Flasque
4
4
EDV
EDV
1
1
Micro-contact
inverseur
Commun
1
Micro-contact
inverseur
4
Contact NO
2
Contact NF
Commun
Figure 7-1 Utilisation des cosses «drapeau» et des manchons isolants
pour respecter les distances d’isolement.
7-4
Flasque
Manuel Utilisateur TC1028
1
4
Contact NO
2
Contact NF
Figure 7-1 Utilisation des cosses «drapeau» et des manchons isolants
pour respecter les distances d’isolement.
7-4
Manuel Utilisateur TC1028
Maintenance
Maintenance
FUSIBLES DE PROTECTION DU RACCORDEMENT
DE LA TENSION DE REFERENCE
FUSIBLES DE PROTECTION DU RACCORDEMENT
DE LA TENSION DE REFERENCE
Ces fusibles doivent être installés dans les fils du raccordement de la tension de référence
allant vers la deuxième phase en cas de branchement du gradateur entre 2 phases
(voir chapitre «Câblage»).
Tension
de référence
(max)
Fusible 1 A
6,3 x 32 mm
Porte-fusible
sectionneur
Dimension d'ensemble
«Fusible-Sectionneur»
(mm)
500 V
CS174289U1A0
CP174293
690 V
CS174291U1A0
CP174293
Ces fusibles doivent être installés dans les fils du raccordement de la tension de référence
allant vers la deuxième phase en cas de branchement du gradateur entre 2 phases
(voir chapitre «Câblage»).
Tension
de référence
(max)
Fusible 1 A
6,3 x 32 mm
63 x 15 x 52
500 V
63 x 15 x 52
690 V
Tableau 7-2 Fusible de protection du raccordement de la tension de référence préconisé
Dimension d'ensemble
«Fusible-Sectionneur»
(mm)
CS174289U1A0
CP174293
63 x 15 x 52
CS174291U1A0
CP174293
63 x 15 x 52
Tableau 7-2 Fusible de protection du raccordement de la tension de référence préconisé
Pour l'ensemble «Fusible - Sectionneur» commander les références du fusible et du Portefusible sectionneur séparément.
Manuel Utilisateur TC1028
Porte-fusible
sectionneur
Pour l'ensemble «Fusible - Sectionneur» commander les références du fusible et du Portefusible sectionneur séparément.
7-5
Manuel Utilisateur TC1028
7-5
Maintenance
Maintenance
ENTRETIEN
ENTRETIEN
Les gradateurs TC1028 doivent être montés avec le radiateur vertical sans aucune
obstruction au-dessus ou au-dessous pouvant réduire ou gêner le flux d’air.
Les gradateurs TC1028 doivent être montés avec le radiateur vertical sans aucune
obstruction au-dessus ou au-dessous pouvant réduire ou gêner le flux d’air.
Attention !
!
Attention !
Si plusieurs unités sont montées dans la même armoire, les disposer
de telle façon que l’air sortant d’une unité ne soit pas aspiré par
l'unité située au-dessus.
!
Afin d'assurer un bon refroidissement de l'unité il est recommandé de nettoyer le
radiateur et la grille de protection des ventilateurs de façon périodique en fonction
du degré de pollution de l'environnement.
Afin d'assurer un bon refroidissement de l'unité il est recommandé de nettoyer le
radiateur et la grille de protection des ventilateurs de façon périodique en fonction
du degré de pollution de l'environnement.
Danger !
Danger !
Tous les six mois vérifier le serrage correct des vis des câbles
de la puissance et de la terre de sécurité (voir «Câblage», page 3-3).
7-6
Si plusieurs unités sont montées dans la même armoire, les disposer
de telle façon que l’air sortant d’une unité ne soit pas aspiré par
l'unité située au-dessus.
Manuel Utilisateur TC1028
Tous les six mois vérifier le serrage correct des vis des câbles
de la puissance et de la terre de sécurité (voir «Câblage», page 3-3).
7-6
Manuel Utilisateur TC1028
Maintenance
Maintenance
OUTILLAGE
OUTILLAGE
Intervention
Tournevis
plat
(mm)
Clé
plate
Appareil
électrique
Intervention
Tournevis
plat
(mm)
Clé
plate
Fixation
Fonction
de la tête des vis
de M8 choisies
Fixation
Fonction
de la tête des vis
de M8 choisies
Ouverture (fermeture)
de la porte frontale
CHc N°4
pour vis M5
Ouverture (fermeture)
de la porte frontale
CHc N°4
pour vis M5
Branchement de la terre
de sécurité
HEX19 (M12)
Branchement de la terre
de sécurité
HEX19 (M12)
Branchement de la puissance
(côté réseau)
et changement de fusible
de thyristors
Branchement de la puissance
(côté réseau)
et changement de fusible
de thyristors
HEX17 (M10)
Branchement de la charge
HEX17 (M10)
Branchement de la charge
HEX19 (M12)
HEX19 (M12)
Serrage du serre-câbles
0,5 x 3,5
Serrage du serre-câbles
0,5 x 3,5
Branchement de la commande et
de la tension de référence
0,5 x 3,5
Branchement de la commande et
de la tension de référence
0,5 x 3,5
Fixation des cartes
0,8 x 5,5
Fixation des cartes
0,8 x 5,5
Mise en route et calibration
0,4 x 2,5
Mise en route et calibration
0,4 x 2,5
Pour écrou M4
Ampèremètre
ou pince RMS.
Boîte diagnostique
Eurotherm, type
260 recommandée
Tableau 7-3 Outillage
Manuel Utilisateur TC1028
Appareil
électrique
Pour écrou M4
Ampèremètre
ou pince RMS.
Boîte diagnostique
Eurotherm, type
260 recommandée
Tableau 7-3 Outillage
7-7
Manuel Utilisateur TC1028
7-7
TC1028/FRA.Couvert LU 17/08/01 10:35 Page 2
SOCIÉTÉS EUROTHERM DANS LE MONDE
ADRESSES RÉGIONALES EN FRANCE VOIR LA PAGE PRÉCÉDENTE
ALLEMAGNE
Eurotherm Regler GmbH
Ottostrasse 1
65549 Limburg a.d. Lahn
Tél. (+49 6431) 2980
Fax (+49 6431) 298119
FRANCE
Eurotherm Automation SA
6, Chemin des Joncs, B.P. 55
69572 Dardilly Cedex
Tél. (+33) 4 78 66 45 00
Fax (+33) 4 78 35 24 90
AUSTRALIE
Eurotherm Pty. Ltd.
Unit 10, 40 Brookhollow Av,
Baulkham Hills, New South Wales 2153
Tél (+61 2) 9634 8444
Fax (+61 2) 9634 8555
GRANDE-BRETAGNE
Eurotherm Controls Ltd.
Faraday Close, Durrengton
Worthing West Sussex, BN13 3PL
Tél.(+44 1903) 268500
Fax(+44 1903) 265982
AUTRICHE
Eurotherm GmbH
Geiereckstrasse 18/1
A 1110 Wienna
Tél. (+43 1) 798 7601
Fax (+43 1) 798 7605
HOLLANDE
Eurotherm B.V.
Hoge Rijndijk 48A
2382 AT Zoeterwoude
Tél. (+31 71) 5411841
Fax (+31 71) 5414526
BELGIQUE
Eurotherm B.V.
Herentalsebaan 71-75
B-2100 Deume Antwerpen
Tél. (+32 3) 322 3870
Fax (+32 3) 321 7363
HONG-KONG
Eurotherm Limited
Unit D 18/F Gee Chang Hong Centre
65 Wong Chuk Hang Road
Aberdeen
Tél. (+852) 2873 3826
Fax (+852) 2870 0148
CORÉE
Eurotherm Korea Limited
Suite 903, Daejoo Building
132-19 Chungdam-Dong,
Kangnam-Ku Seoul 135-100
Tél. (+82 2) 5438507
Fax (+82 2) 545 9758
INDE
Eurotherm India Limited
152 Developed Plots Estate
Perungudi Madras 600 096
Tél. (+9144) 4928129
Fax (+9144) 4928131
DANEMARK
Eurotherm A/S
Finsensvej 86
DK-2000 Frederiksberg
Tél. (+45 31) 871 622
Fax (+45 31) 872 124
IRLANDE
Eurotherm Ireland Limited
I.D.A. Industrial Estate
Monread Road Naas Co Kildare
Tél. (+353 45) 879937
Fax (+353 45) 875123
ESPAGNE
Eurotherm España SA
Calle de La Granja 74
28100 Alcobendas Madrid
Tél. (+34 91) 6616001
Fax (+34 91) 6619093
ITALIE
Eurotherm SpA
Via XXIV Maggio
22070 Guanzate
Tél. (+39 31) 975111
Fax (+39 31) 977512
© Copyright Eurotherm Automation 1995
Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission sous quelque
forme ou quelque procédé que ce soit (électronique ou mécanique,
photocopie et enregistrement compris) sans l'autorisation écrite
d'Eurotherm Automation est strictement interdite.
Manuel Utilisateur TC1028
JAPON
Eurotherm Japan Ltd.
Matsuo Building 2F
3-14-3 Honmachi Shibuya-ku
Tokyo 151
Tél. (+81 3) 33702951
Fax (+81 3) 33702960
NORVÈGE
Eurotherm A/S
Postboks 288
1411 Kolbotn
Tél. (+47 66) 803330
Fax (+47 66) 803331
SUÈDE
Eurotherm AB
Lundawägen 143
S-21224 Malmo
Tél. (+46 40) 384500
Fax (+46 40) 384545
SUISSE
Eurotherm Produkte AG
Schwerzistrasse 20
CH-8807 Freienbach
Tél. (+41 055) 4154400
Fax (+41 055) 4154415
U.S.A
Eurotherm Controls Inc.
11485 Sunset Hills Road
Reston Virginia 22090-5286
Tél. (+1703) 471 4870
Fax (+1703) 787 3436
àHA174804FRAëïòä
TC1028
EUROTHERM
A U T O M AT I O N
Manuel
Utilisateur
Additif
750 A à 1200 A
TC1028
Additif «Forts Courants»
au Manuel Utilisateur réf. HA174804
Le présent Additif contient les informations concernant
l'installation et le câblages des gradateurs de puissance TC1028
de 750 A à 1200 A nominal en deux versions :
• Version Compacte avec l'électronique de commande intégrée
• Option MC avec une unité de commande séparée.
La version Compacte est codifiée par le code produit TC1028 sans option MC
(voir codification) .
Le bloc thyristors et l'unité de commande séparée sont codifiés par le code produit
TC1028 et l'option MC.
Pour les consignes de sécurité,
les Directives Européennes applicables,
le fonctionnement et la mise en route,
la configuration et la maintenance
se référer au manuel utilisateur de la série TC1028 (réf. HA 174804).
Pour l'installation de l'unité de commande MC1028, pour le branchement des signaux
bas niveau (consigne, validation, transmission, alarme) se référer au manuel
«MC1028. Instructions d'installation et de branchement», réf. HA 175384 FRA.
© Copyright Eurotherm Automation 1998
Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission sous quelque forme ou quelque procédé que ce soit (électronique ou mécanique, photocopie
et enregistrement compris) sans l'autorisation écrite d'EUROTHERM AUTOMATION est strictement interdite.
Un effort particulier a été porté par EUROTHERM AUTOMATION pour assurer l'exactitude de cette spécification. Cependant, pour conserver notre
avance technologique, nous nous consacrons en permanence à l'amélioration de nos produits, ce qui peut occasionner des modifications ou des
omissions en ce qui concerne cette spécification. Nous ne serons pas tenus responsables pour les dommages matériels ou corporels, les pertes ou les
frais éventuels y afférent.
TC1028/CE Additif 750 à 1200 A
HA174804FRA001 - Ind.1.0 - 07/98
1
CODIFICATION
Série /
(UNITÉS DE PUISSANCE de 750 A à 1200 A)
Courant nominal /
Tension nominale
Série
Code
Gradateur de puissance
monophasé pour les charges
inductives ou avec forte
variation de résistance
TC1028
Courant nominal
750 ampères
900 ampères
1200 ampères
Code
750A
900A
1200A
/ Tension ventilateur
/
Tension nominale
Code
100 volts
110 volts
115 volts
120 volts
200 volts
220 volts
230 volts
240 volts
277 volts
380 volts
400 volts
415 volts
440 volts
480 volts
500 volts
690 volts*
100V
110V
115V
120V
200V
220V
230V
240V
277V
380V
400V
415V
440V
480V
500V
690V
* Tension non disponible pour l'option MC
Note:
La tension nominale du gradateur TC1028
doit impérativement correspondre à la tension
du réseau utilisé pour éviter des problèmes
d'inhibition en cas de tension inférieure à 80%
de la tension nominale.
Tension ventilateur
Alimentation de la turbine
de ventilation
2
Code
115V
230V
TC1028/CE Additif 750 à 1200 A
Signal d'entrée / Conduction des thyristors / Langue du manuel / 0ptions / 96 / 00
Langue du manuel
Code
0V5
1V5
0V10
2V10
0mA20
4mA20
Français
Anglais
Allemand
FRA
ENG
GER
Mode de conduction
des thyristors
Code
Options
Angle de phase
Syncopé
Train d’ondes rapide (0,6 s)
Train d’ondes rapide
avec démarrage progressif
Train d’ondes rapide avec
démarrage et arrêt progressifs
Train d’ondes lent (10 s)
Train d’ondes lent
avec démarrage progressif
Train d’ondes lent avec
démarrage et arrêt progressifs
PA
SGL
FC
Fréquence 60 Hz
Signal d'entrée
0-5 V
1-5 V
0-10 V
2-10 V
0-20 mA
4-20 mA
Code
Code
60H
SFC
Retransmission et
visualisation du courant
efficace
SDF
SC
Contact d'alarme PLF
fermé en alarme
IPF
Electronique de commande
séparée
MC
RMS
SSC
SDS
Note : En cas de choix de plusieurs
options respecter l'ordre des codes
TC1028/CE Additif 750 à 1200 A
3
VERSION COMPACTE
BLOC THYRISTORS ET ÉLECTRONIQUE DE COMMANDE
INTÉGRÉE
4
TC1028/CE Additif 750 à 1200 A
VUE GÉNÉRALE
Brides de levage
Capot
supérieur
de protection
Fixation
de la porte
Barregraphe
100
50
0
Voyant
“Détection PLF”
Load Fail
Déf. Charge
Réglage
"Détection PLF"
Adjust
Seuil
Test
Bouton-poussoir
“Test PLF”
I limit
Limit. I
Delay
Retard
Limitation de
courant
Réglage
du retard
d'amorçage
ε
Accès
au connecteur
diagnostique
EUROTHERM
Serre-câbles
commande
Capot inférieur
de protection
Bornier de
tension de
référence
Bornier du
transformateur
de courant
Barre de
connexion
de charge
Bornier de
contact du
relais d'alarme
PLF
Bornier de
l’alimentation
du ventilateur
Figure 1 Vue générale du gradateur série TC1028 / 750-1200 A nominal
TC1028/CE Additif 750 à 1200 A
5
560
DIMENSIONS
373 (381)
510
Figure 2 Dimensions hors tout (mm) du gradateur série TC1028 / 750 A nominal
Les chiffres entre parenthèses correspondent aux calibres 900 A à 1200 A
6
TC1028/CE Additif 750 à 1200 A
FIXATION
40
12
50
238
Fixation
arrière
ø 22
317 (341)
8
24
336 (360)
300 (324)
134
Fixation de dessous
Face arrière
Figure 3 Details de fixation (en mm) de l'unité 750 A (les chiffres entre parenthèses correspondent
aux calibres 900 A à 1200 A)
La fixation du TC1028 est effectuée par 4 vis M10 de dessous ou derrière de l'unité suivant le mode
de fixation.
TC1028/CE Additif 750 à 1200 A
7
RACCORDEMENT DE PUISSANCE
Fixation des câbles ou des barres de puissance : 4 vis M12 x 35 mm.
Couple de serrage 43,5 Nm.
166 (178)
320
Barre de
raccordement
au réseau
Barre de raccordement
au réseau
LINE
380
Ø12,5
Fusibles internes
(2 fusibles par phase)
Ø12,5
60
LOAD
Barre de
raccordement
de la charge
77 (80)
Barre de
raccordement
de la charge
Vis de
branchement
de la terre de
sécurité
M8 x 25
357 (381)
Figure 4 Raccordement de puissance 750 A ( entre parenthèses : 900 A et 1200 A)
8
TC1028/CE Additif 750 à 1200 A
FUSIBLES
Fusibles de remplacement (2 fusibles internes par phase) :
Calibre
Référence Eurotherm
750 A
900 A
1200 A
CS175632U630
CS175632U800
CS175632U1000
Référence Ferraz
M300069
P300071
S300074
TRANSFORMATEUR DE COURANT
Le transformareur de courant est livré en standard avec chaque unité.
Tension
Calibre
Référence Eurotherm
Référence Fournisseur RS
≤500 V
750 A
900 A
1200 A
CO174471U075
CO174471U090
CO174471U120
TA23-750/5-Classe 1-5VA
TA23-900/5-Classe 1-5VA
TA23-1200/5-Classe 1-5VA
690V
750 A
900 A
1200 A
CO175211U075
CO175211U090
CO175211U120
TA23-750/5-Classe 1-5VA/6kV
TA23-900/5-Classe 1-5VA/6kV
TA23-1200/5-Classe 1-5VA/6kV
La taille de l' ouverture rectangulaire pour le passage des barres (ou des câbles) de raccordement :
27 x 103 mm
La polarité nécessaire de branchement correct du transformateur de courant, est assurée
par la connexion de la borne 1 de l'enroulement secondaire (désignée S1 sur le transformateur)
à la borne 30 de bornier utilisateur en dessous de l'unité..
Attention!
Pour le fonctionnement correct de l'unité il est nécessaire de respecter le sens
de branchement des transformateurs de courant présenté sur la figure 6.
Pour éviter tout problème de saturation de transformateur de courant, utiliser une section de câbles
de 2,5 mm2 pour le branchement des secondaires de transformateurs.
TC1028/CE Additif 750 à 1200 A
9
BORNIERS UTILISATEURS BAS NIVEAU
Bornier du
transformateur
de courant
Bornier du contact
d’alarme PLF
PLF
N/L2 71 TI1.1 30
TI1.2 31
51
52
Bornier de
l’alimentation
du ventilateur
N
115V
230V
81
82
83
Serre-câble
de commande
Bornier de la tension de
référence
(neutre / deuxième phase)
Figure 5 Disposition des borniers utilisateurs bas niveau (vue de dessous de l'unité)
N° borne
Étiquette
71
N/L2
Tension de référence
(la tension de référence est la tension entre la phase de
l'alimentation et le neutre ou la deuxième phase)
30, 31
TI1.1
Enroulement secondaire de transformateur externe de courant
51, 52
PLF
Contact du relais alarme de détection de rupture partielle
de charge (alarme PLF)
81, 82
N, 115V
81, 83
N, 230V
Alimentation du ventilateur monophasé en 115 Vac
(230 V non disponible)
Alimentation du ventilateur monophasé en 230 Vac
(115 V non disponible).
Destination
Les fils de la tension de référence et de l'alimentation du ventilateur doivent être protégés par
des fusibles 1A.
10
TC1028/CE Additif 750 à 1200 A
Dispositif de coupure et de protection du réseau
(installation par l’utilisateur)
Neutre
ou
L2
L1
Vue de face
100
50
0
Load Fail
Déf. Charge
Adjust
Seuil
Test
I limit
Limit. I
Fusible 1A
Delay
Retard
ε
Transformateur
de courant
EUROTHERM
Vue de face
P1
S1
TI-1
Vue dessous
Charge monophasée
Passage / mise à la terre
blindage des câbles bas niveaux
(consigne, retransmission...)
Tension de
référence
71
TI1.1 30
TI1.2 31
PLF
N/L2
Contact
d’alarme PLF
51
52
N
115V
230V
81
82
83
Alimentation
du ventilateur
Neutre
S1
S1
115V
230V
Vue de dessous
Commande
Fusibles 1A
Figure 6 Schéma de branchement du TC1028 750 -1200 A en version compacte
TC1028/CE Additif 750 à 1200 A
11
OPTION MC
BLOC THYRISTORS
ET
ÉLECTRONIQUE DE COMMANDE SÉPARÉS
12
TC1028/CE Additif 750 à 1200 A
VUE GÉNÉRALE
LE BLOC THYRISTORS EN OPTION MC N'EST PAS ÉQUIPÉ :
• DE LA FACE AVANT
• DES FLASQUES LATÉRAUX SUPÉRIEURS
• DU CAPOT INFÉRIEUR.
Turbine de
refroidissement
Barre de
raccordement
au réseau
LINE
Fusibles internes
de protection
des thyristors
LOAD
Barre de
raccordement
de charge
Guide de câbles
des gâchettes/
cathodes
Connecteur rapide
des gâchettes/cathodes
Contact-inverseur
de fusion fusible
Figure 7 Vue générale du bloc thyristors série TC1028 / 750-1200 A nominal en option MC
TC1028/CE Additif 750 à 1200 A
13
Fixation
de la porte
100
50
0
Barregraphe
Load Fail
Déf. Charge
Adjust
Seuil
Test
Voyant
«Détection PLF»
Réglage
«Détection PLF»
I limit
Limit I
Delay
Retard
Réglage
de la limitation
de courant
Réglage
du retard
d'amorçage
Bouton-poussoir
«Test PLF»
Connecteur
diagnostique
ε
EUROTHERM
Capot inférieur
de protection
Bornier de branchement de
transformateur de courant
Serre-câble
commande
Bornier du contact
du relais
d'alarme PLF
Presse-étoupe Bornier de
cathodes/ branchement de
gâchettes
thermocontact
thyristors
Bornier de tension
de référence
Connecteur rapide
des gâchettes/cathodes
Figure 8 Vue générale de l'unité de commande MC1028
DIMENSIONS
Bloc thyristors
Hauteur :
Largeur :
Unité de commande
Hauteur :
Profondeur :
14
560 mm.
Profondeur : 400 mm
373 mm (750 ), 381 mm (1200 A et 900 A).
350 mm.
Largeur :
243 mm
163 mm (460 mm avec la porte ouverte).
TC1028/CE Additif 750 à 1200 A
FIXATION
La fixation du bloc thyristors est identique à celle de à la version compacte.
La fixation de l'unité de commande correspond à celle du MC1028 (voir manuel «MC1028.
Instructions d'installation et de branchement» réf. HA 175384 FRA).
RACCORDEMENT DE PUISSANCE
Les raccordements du bloc thyristors séparé et des fusibles correspondent à la version compacte.
INTERCONNEXIONS
(bloc thyristors et unité de commande)
Les interconnexions doivent être réalisées entre l'unité de commande MC1028, le bloc thyristors
et le transformateur de courant.
Les interconnexions à faire pour le branchement sont présentées sur la figure 9 en trais gras. P
our le fonctionnement correct, respecter absolument ce schéma.
Les contacts de fusion fusibles de protection de thyristors, ainsi que des autres contacts de
sécurité (ou de validation) doivent être connectés en série avec l'entrée de la validation de l'unité
MC1028 (voir Instructions d'installation et de branchement du MC1028).
Attention!
Le thermocontact du bloc thyristors externes doit être connecté à l'entrée
de sécurité thermique (bornier désigné Θ° , bornes 65 et 66 du MC1028).
En sortie de l'usine l'entrée de sécurité thermique est ouverte, et donc l'unité est inhibée.
Pour le fonctionnement correct de l'unité brancher le thermocontact sur les bornes 65 et 66.
Le thermocontact s'ouvre en cas de température excessive.
Si le thermocontact du bloc thyristors est utilisé par un système d'alarmes externe
ponter les bornes 65 et 66. Dans ce cas, le système d'alarme externe doit inhiber le MC1028
ou couper la puissance en cas d surchauffe.
Les cathodes / gâchettes des thyristors se connectent à l'aide des connecteurs «rapides».
Suivant les normes en vigueur, les fils allant vers les gâchettes et vers les cathodes de thyristors,
doivent être protégés par des fusibles.
Eurotherm Automation peut livrer un ensemble des torons, des connecteurs «rapides», des
fusibles et des porte-fusibles sous référence LA174389 (à commander séparément).
Dimension d'un porte-fusible : 63 x 15 x 52 (mm).
Les fils des gâchettes/cathodes doivent être absolument séparés des câbles (barres) de puissance.
La distance entre les fils gâchettes/cathodes et les câbles de puissance doit être 10 cm minimum.
Chaque paire de fils gâchettes / cathodes doit être torsadée.
TC1028/CE Additif 750 à 1200 A
15
INTERCONNEXIONS
Dispositif de coupure et de protection du réseau
(installation par l’utilisateur)
L2 ou Neutre
L1
Alimentation
de la turbine
Turbine de
ventilation
Fusibles 1A
PE
Bloc thyristors
TI-1
Fusibles 1A
Phase 1
P1
Torons, fusibles et
connecteurs rapides. S1
Réf. LA174389
Transformateur
de courant
Thermocontact
1
Contact sécurité
température
Connecteurs rapides
Cathodes et gâchettes
Charge monophasée
Tension de
référence
TI1.1 30
TI1.2 31
PLF
Commande
Θ°
51
52
65
66
N/L2
74
L1
76
S1
Contact
d’alarme PLF
MC1028 (vue de dessous)
Figure 9
16
Retransmission
(option)
Presse-étoupe des
cathodes/gâchettes
Interconnexions du bloc thyristors et de l'unité de commande
TC1028/CE Additif 750 à 1200 A
EUROTHERM
A U T O M AT I O N
EUROTHERM AUTOMATION S.A. Service régional
SIÈGE SOCIAL
ET USINE :
6, Chemin des Joncs
B.P. 55
69572 DARDILLY Cedex
FRANCE
Tél. : 04 78 66 45 00
Fax : 04 78 35 24 90
Site Internet :
AGENCES :
Aix-en-Provence
Colmar
Lille
Lyon
Nantes
Paris
Toulouse
BUREAUX :
Tél.: 04 42 39 70 31
Tél.: 03 89 23 52 20
Tél.: 03 20 96 96 39
Tél.: 04 78 66 45 10
04 78 66 45 12
Tél.: 02 40 30 31 33
Tél.: 01 69 18 50 60
Tél.: 05 61 71 99 33
Bordeaux
Clermont-Ferrand
Dijon
Grenoble
Metz
Normandie
Orléans
www.eurotherm.tm.fr
ISO 9OO1
AFAQ N°1991/187b
© Copyright
Eurotherm Automation S.A. 1998
Tous droits réservés.
Toute reproduction ou transmission sous quelque
forme ou quelque procédé que ce soit, sans
autorisation écrite d'Eurotherm Automation, est
strictement interdite.
àHA174804FRA001íêñä
Manuel Utilisateur TC1028.
Additif 750 A à 1200 A
Téléchargement