Nous vous remercions d'av{'ir acheté ... l'objet des meilleurs soins lors ...

publicité
Nous vous remercions d'av{'ir acheté ce produit qui a fait
l'objet des meilleurs soins lors de sa fabrication et du contr61e
qualité pour vous donner satisfaction pendant longtemps.
Avant de l'utiliser, nous vous conseillons de lirE' attentivement
cette notice.
Le Comptimer est
-un programmateur 63 programmes qui vous permet de régler l'allumage etl'ex1inction de vos appareils électriques
selon les jours et horaires que vous aurez choisis, ce qui vous fera faire des économies de consommation électrique.
-un compteur qui vous permet de connaître instantanément
la consommation en électricité de l'appareil branché et son
coût en francs.
-un simulateur de présence en branchant par exemple la nuit un appareil d'éclairage à proximité d'une fen~tre ou une
radio le jour .
La puissance de l'appareil branché sur la prise ne peut toutefois pas ~tre supérieure à 3680 Watts en 230 Volts.
DESCRIPTION
AFFICHAGE
Figure 1
LEXIQUE :
ON = Marche -OFF = Arrêt
MODE = Mode -CHANGE = Changer
SET = Régler -RND = RANDOM = Aléatoire
JOURS:
.MO. = Lundi -"TU. = Mardi -.WEo
Dimanche
-TI.MER- = Programmateur
AM = Matin -PM = Après-midi
AVANT UTILISATION
:
le Comptimer est équipé
de courant
(durant 30 jours). lors de
décharger .
Avant utIlIsation,
ouvrez
ensuite à l'enregistrement
de 2 piles lA44
sa fabrication,
= Mercredi.
Figure
-"THo = Jeudi ...FR.
1 ,SV qui assurent la sauvegarde
= Vendredi
-.SA. = Samedi.
de votre programmation
les piles sont protégées d'une languette
le compartiment à piles situé derrière le Comptimer
de votre programmation.
2
.SUo =
en cas de coupure
en plastique polIr éviter de les
et enlevez cette languette.
Procédez
1. REGLAGE DE L 'HORLOGE
Pour régler l'horloge, pressez la touche ~ SET .le jour ~ MO. (lundi) clignote comme sur la figure 3 puis pressez la
touche" CHANGE" pour régler le jour actuel. Pressez la touche" SET. : l'heure clignote: pres.sez la louche
~ CHANGE. pour régler l'heure actuelle. Pressez la touche "SET" pour faire clignoter les minutes, pressez la touche
~ CHANGE" pour régler les minutes actuelles. Pressez la touche ~ SET " et tous les clignotements de l'écran
s'arrAteront.
Pendant la procédure de réglage, si la touche "CHANGE" est appuyée pendant plus d'une seconde, les données
défileront en continu jusqu'à ce que vous arrAtiez d'appuyer sur la touche.
Par exemple. Figure 3 : il est lundi -17 Heures et 48 Minutes.
L'affichage de l'heure peut AIre de O à. 23 heures ou de O à. 12 heures avec l'indicalion PM pour indiquer que c'esll'aprèsmidi (l'indication AM n'apparaît pas). Pour passer d'un mode à. un autre, il suffit de presser la touche"
SET. pendant 5
secondes.
NOTE:
En cas d'erreur,
enfoncez
la touche«
R " à l'aide d'une pointe fine et pressez
en m~me temps la touche
« ON/OFF
» pour annuler
immédiatement
1QUl8:S les entrées saisies.
Cette procédure
permet la réinitialisation
de
l'appareil.
2. REGLAGE DE LA PROGRAMMATION
Le Comptimer peut gérer jusqu'à 9 programmes par jour (du lundi au vendredi, du lundi au samedi, du samedi au
dimanche, du lundi au dimanche ou 1 seul jour dElla semaine), ou 6 programmes si vous utilisez la fonction double prix
(cf § 7).
Pour visualiser tous les programmes, pressez la tooche " CHANGE. et l'écran affichera tous les programmes dans
l'ordre des séquences suivantes :
TIMER.1.0N >TIMER.1.0FF>TIMER.2.0N>TIME:R.2.0FF>...
>TIMER.9.0N >TIMER.9.0FF
Si la tooche .CHANGE.
est appuyée pendant plus d'une seconde, les données défileront les unes derrière les autres.
Exemples de programmation
:
Un exemple est décrit ci-dessous
pour vous montrer comment
TIMER 1 : du lundi
mise en Marchel à 9HOO et Arrât à 17H15
au Vendredi,
Pour régler ce programme, pressez la touche «CHANGE..
pressez la touche.
SET .et le jour "MO" clignote.
régler un programme.
jusqu'à ce que.
Figures 5 et 6
TIMER 1 ON.
Pressez la touche -CHANGE- et les séquences j~:>urss'affIChent de la manière suivante
MO>
MO TU>WE>
(Du lundi
TH>FR
au dimanche
(Du lundi au vendredi)
MO> TU>WE> TH>FR>SA (du lundi au samedi)
2
apparaît à l'écran, puis
SA -SU> (du samedi au dimanche)
MO> TU>WE> TH>FR>sA>sU (Du lundi au dimanche)
Quand .MO TU WE TH FR. s'affiche, pressez la louche .SET. elles heures clignoleronl.
Utilisez la m~me procédure.
9HOO
en pressanlles
touches
.CHANGE"
et .SET " pour régler I'hortoge avec mise en marche à
.
Après enregislremenl
de cette programmation. l'éc:ran doit Aire similaire à la Figure 5.
Pressez la louche ..CHANGE. et l'indication -TIMER 1 OFF. apparaît à l'écran. Utilisez la mAme rnéthode pour entrer
l'heure d'arrAI à 17H15.
Le jour est le mAme pour la programmalion Marche et ArrAt.
Une fois le programme arrAt enregislré, l'écran doil Aire similaire à la Figure 6.
NOTE:
-si
avec
-si
Lorsque
2 minutes
heure
et minutes.
vous
désirez
En cas d'effeur,
pour
vous
pendant
annuler
~tes en mode
vous
revenir
n'entrez
à l'affichage
enfoncez
immédiatement
la
touche
programmatic'n
:
pas de données
de l'horloge
"R"
~IVec heure
à l'aide
1o.LLt8s les entrées
l'appareil
I;'une
saisies.
repassera
et minutes,
pointe
Cette
automatiquement
pressez
fine et pressez
procédure
la touche
en m~me
permet
à l'affichage
de l'horloge
"MODE".
temps
la réinitialisation
la touche"
ON/OFF
"
og l'appareil.
3. FONCTIONNEMENT MANUEL
Le Comptimer peut âtre mis en fonction ou arrêté à n'importe quel moment (sauf pendant la fonctiorl Aléatoire) en
utilisant la touche
.ON/OFF -.Le symbole ON ou OFF clignotera sur récran pour vous indiquer que la fonction manuelle est active et le
voyant sera allumé ou éteint.
NOTE: Le voyant n'est allumé que si le Comptimer est branché sur une prise et sur position ON.
4. FONCTION ALEA TOIRE
Cette fonction est utile pour la sécurité pour simuler votre présence. Elle permet d'allumer ou d'éteirldre à intervalles
irréguliers, le jour OU la nuit, n'importe quel appareil électrique. Cette fonction est automatique, pres:~z la touche -AND»
et Je symbole AND clignote sur l'écran vous indiquiant que la fonction aléatoire est active. Le délai de marche est
généralement de 16 à 31 minutes el J'arrêl de 32 à 47 minutes.
NOTE: Quand cette fonction ALEA TOIRE est acfilfée, tous les programmes enregistrés sont arr~té.s et restent arr~té5
jusqu'à son annulation (en pressant à nouveau la touche RND). Le fonctionnement
manuel est égatement désactivé.
5. FONCTION MARCHE ARRET MANUEL
Cette fonction vous permet d'activer ou de désactiver
-ON/OFF-.
un ou tous les programmes
3
ON/OFF en pressant la touche
NOTE: Si l'affichage est toujours clignotant après avoir programmé
pressez la touche "SET" pour 8rr~ter le clignotement.
la fonction désactivation
de tOL'Sles programmes,
6. FONCTION COMPTEUR
Cette fonction vous indique instantanément la consommation en électricité et le coût en francs de l'.appareil branché.
Pressez la touche «MODE- pendant plus d'une S4~onde et les 7 indications (la r
est une fonction de réglage)
défileront les unes derrière les autres :
1 .La
tension
Affichage
Précision
d'alimenlation
de 190V
+/- 3%.
en Volt
à 276V
2. L'intensité consommée en Ampère
Affichage de 0.06 à 16.00A
Précision +/- 3% -+/-0.04A
3. La puissance
L'indication
Affichage
Précision
Pour
apparente
VA sur l'écran
en Watt.
correspond
à Watt.
de a à 4416V A
+1-5% -+1-1 OV A
info : 1 WATT
= 1 VOLT
AMPERE
4
4. La durée en Heure et Minute.
Ce"e indication vous permet de connaître le temps de
branchement de l'appareil en heure et minutes ou en heure
seulement 9; la durée dépasse 100 heures.
Affichage de O à 9999 heures.
,L
..
5. La consommation
en KW/h.
Affichage
de 0.0 à 999.9
Précision
+1-5%
-+1-0
KW/h
s
1 KW/h.
iS
6. Le coût en Franc (heures pleines et heures cre\Jses),
symbolisé par $.
Le coût total sera basé selon le prix enregistré
7. Affichage de a à 9999$.
1,-
en indication
10
$1.-
7. Réglage du prix du KW/h ou réglage du prix du KW/h en
heures pleines et en heures creuses (Cf §7).
Ce n'est pas une indication mais une fonction de réglage.
!1
Réglage du prix du KW/h :
Pressez la touche -MODE.. jusqu'à l'indication 7
Pressez la touche -SET- et le premier chiffre clignote, pressez la touche -CHANGE -pour indiquer le premier chiffre
Pressez la touche -SET -et le second chiffre clignote, pressez la touche -CHANGE -pour indiquer le second chiffre.
Répétez la mâme procédure pour le troisième et quatrième chiffre.
Enfin, pressez la touche -SET- et le point de la décimale clignote, pressez la touche -CHANGE -pour positionner le
point.
NOTE:
Lorsque vous ~tes en fonction compteur
de l'indication
I à 7, pour revenir à l'affichage
de 171orloge avec heure et
minutes pressez la touche «CHANGE".
Les 7 indications de la fonction compteur s'afficheront que si l'appareil branché sur le Complimer est en fonctionnement.
Si l'appareil branché est de très faible puissance « à la précision minimum figure 10: +/- O.O4A), aucune donnée ne
s'affichera dans l'indication 2 (0.00 A) et le temps de branchement ne pourra pas s'afficher.
Lorsque vous ~tes en indication 7 et si pendant 2 minutes vous n'entrez pas de données l'appareil repassera
automatiquement
à l'affichage de l'horloge avec heure et minutes.
Exemple
d'ut111aatlon du compteur
:
Un exemple est décrit ci-dessous pour vous montrer comment utiliser le compteur. (Figure 13)
Avec le branchement
d'un convecteur
électrique
pendant
1 heure
Réglage du prix du KW/h à a,60 F :
Pressez la touche "MODE" jusqu'à l'indication 7, pressez la touche" SET" et lorSQuele premier chiffre dignote,
pressez 2 fois
la touche "SET- pour laisser les 2 premiers chiffres à a. Le troisième chiffre clignote et pressez la touche -CHANGEjùSQu'au chiffre 6. Pressez la touche -SET -, la quatrième chiffre clignote que vous laisserez à a. Enfin, pressez la touche
5
~
.SET .elle
poinl de la décimale clignol8, preSSeZ la touche.
CHANGE.
81 posilionnez le point dEIvanlle chiffre 6
comme sur la figure 11 .
Vous pouvez égalem8nl enregislr8r CeS données 'comme sur la figure 12. Ce"8 procédure donnera 18 ~me
résultaI.
L'affichage
relevé est
4. La
durée
en
Heure
5. La consommation
6. Le
Dans notre exemple:
coût
en
et Minute.
en KW/h.
Franc
après 1 heure de fonctjonnernent,
le convecteur
a consommé
1,53 KW/h et a (;oûté 0,90 F.
NOTE: Pour effacer les OOnnées dans les indications 4, 5 et 6. pressez la touche «SET » pendant 5 secondes.
dernières indications enregistrées sur la durée. 18 consommation en KWAI et le coût reviendront à o.
Les
7. FONCTION DOUBLE PRIX (HEURES CREUSES, HEURES PLEINES)
Pressez la touche .MODE- jusqu'à l'indication 7 et pressez la touche. ON/OFF. pendant quelques secondes et vous
verrez apparaître en bas à gauche de l'écran le symbole ,-à la place du chiffre 7.
Vous avez alors la possibilité d'enregistrer 2 prix de'consommation électrique: en heures pleines et heures Creuses,
avec une programmation du jour et de l'heure de mise en Marche et Arrât pour les heures pleines. C'est un calcul de la
consommation de l'appareil branché pendant les h~~uresou le prix de la consommation électrique est plein tarif ou tarif
normal (figure 14).
6
1.Réglage du prix heures pleines :
Pressez la louche -MODE" jusqu'à l'affichage indiqué dans la figure 14 no1. Pressez la louche -SElr. elle premier
chiffre clignole. pressez la louche -CHANGE.
pour indiquer le premier chiffre. Répélez la procédure pour le deuxième.
Iroisième. qualrième chiffre elle poinl de la décimal~8.
2. Réglage de l'heure pleine marche (ON) :
Pressez la touche MMODE.. jusqu'à l'affid1age indiqué dans la figure 14 no2. Pour régler le jour et l'heure, utilisez la
m~me procédure que le réglage d'une programmation (Cf § 2).
3. Réglage de l'heure pleine arrAt (OFF) :
Pressez la touche -MODE" jusqu'à l'affichage indiqlué dans la figure 14 no3. Pour régler le jour et I'h~~ure, utilisez la
mAme procédure que le réglage d'une programmati<>n (Cf § 2).
Veuillez noter que le (ou les) jour(s) est le mAme polJr l'heure pleine ON et ne peut Atre différent.
4. Réglage du prix heures creuses :
Pressez la touche -MODE.. jusqu'à l'affichage indiqtJé dans la figure 14 no4 et répétez la même proc,édure que pour le
réglage du prix heures pleines. Vous remarquerez qlue le point de la décimale reste à la même place que le prix heures
pleines et ne pourra pas être bougé.
Le résultat de ce"e fonction double prix s'affichera
creuses.
NOTE:
chiffre
Pour annuler
la fonction
double
7 en bas à gauche
de l'écran.
prix,
répétez
en indication 6 par un total:
la ~me
procédure
coût heures pleines + coüt heures
que pour
son activation
jusqlu'à
l'apparition
du
8. PILES INTEGREES
Les piles intégrées de type LR44 1,5V permettent un fonctionnement continu de l'appareil m~me en cas de coupure de
courant, ou une lecture des données enregistrées si l'appareil n'est pas branché sur une prise.
NOTE: si vous n'utilisez pas l'appareilou si l'appareil est débranché du secteur pendant une longue lJériode (plus de 12
heures), enlevez les piles du compartiment pour évit,9r de les décharger inutilement. Quand vous les replacerez ou les
changerez par des piles de m~me type (alcaline), débranchez l'appareil de la prise.
9. REMISE A ZERO
Cela correspond à l'annulation de 1Ou1e..s.
les donnée~1enregistrées.
Si vous avez commis des erreurs, enfoncez ce"e touche "A» à l'aide d'une pointe fine et pressez en mâme temps la
touche " ON/OFF ». Ce"e procédure permet la réinitialisation de l'appareil.
10. AFFICHAGE ANORMAL
Si l'affichage présenle des anomalies ou s'il ne s.allumc pas, débranchez le Comptimcr de la prise el utilisez la rnêrne procédure de
remise à zéro, sinon il risque de ne pas fonctionner correclemcnt. Assurez-vous que les piles ne sont pas usées.
7
11. SPECIFICA TIONS TECHNIQUES
.N° de modèle: PM -777
.Programmateur
journalier et hebdomadaire
digital avec prise 2P+ T 10/16A à éclipses (sécurité enfants)
.Fonction
programmateur,
63 programmes soit :
-par jour: 9 programmes
.par 5 jours (lundi au vendredi) : 45 programmes
-par 6 jours (lundi au samedi) : 54 programmes
-par week-end (samedi au dimanche) : 18 programmes
-par semaine entière (lundi au dimanche) : 63 programmes
Précision de programmation
: 1 minute
.Fonction
compteur, 7 indications :
.la tension d'alimentation (Volt)
-I'intensit~ consommée (Ampère)
-la puissance apparente (V A = Wa">
-la durge (Heure et Minute)
-la consommation (KW/h)
-le coût en heures pleines et en heures creuses (Francs)
L'indication 7 permet le réglage du prix du kW/h ou du prix heures pleines el heures creuses.
.Fonction
al~atoire : allumage et ex1inction automatique
.2 piles de sauvegarde fournies LR44 1V5
.Autonomie:
30 jours environ
.Voyant de fonctionnement
.Utilisation
à l'intérieur uniquement et en milieu normalement
.Puissance
totale:
16A en 230V soit 3680W MAXI
.Tension:
230V -50hz
.Classe I: Fiche pour appareil nécessitant
polluant
une mise à la terre
.CE
GARANnE
Si vous relevez un défaut de fabrication ou un mauvais fonctionnement, sachez Que ce produit est garanti I an outre
l'application ou la garantie légale pour défauts et vices cachés par les artides 1614 du code civil.
Cette garantie commence à compter de la date d'acl1lat, le ticket de caisse (avec prix et date) faisant toi.
Le matériel défectueux sous garantie doit 6tre envoylé non démonter chez
TIBELEC BP 57 Rue de Douai na 123 -59008 LILLE CEDEX,
à la charge du dient, Qui n'oubliera pas de préciser son nom et son adresse, de joindre son ticket de caisse et de
préciser les motifs du retour .
Tout envoi en port dû sera refusé.
Le matériel voyage aux frais et aux riSQueset périls cju client, Quel Que soit le moyen de transport choisi.
Le service après vente TIBELEC, selon son appréciation, remet en état ou remplace les pièces défectueuses
gratuitement. Le produit sera renvoyé réparé ou échcingé selon le cas, aux frais de la Société TIBELEC., sous réserve
d'application de la garantie et aux risques et périls dll destinataire.
Le S.A.V. "direct Tibelec" vous assure un dépannagEt rapide.
La garantIe ne prévoIt pas de réparation à domIcile et ne s'applIque pas dans les cas suivants :
-Non-respect des prescriptions d'utilisation, utilisation sous tension non confonne, survoltage, erreur cj'emploi ou
utilisation professionnelle ou intensive du produit.
-Réparation effectuée par une personne non habilitée à le taire ou modification apportée à l'appareil J>ar l'utilisateur, bris
par chute.
-La garantie TIBELEC ne couvre pas les consomma.bles telles piles, lampes, etc... nécessaires à l'utilisation de ce
produit.
La garantie exclut tous dommages et intérâts versés à l'utilisateur .
POUR CONSEILS ET ASSISTANCI:, VOUS POUVEZ APPELER (HEURES BUREA.UX)
LE SERVICI: SA V.
03.20.52.94.94
MAJ
12.99
8
Téléchargement