RÉPUBLIQUE DU CAMEROUN Paix – Travail – Patrie REPUBLIC OF CAMEROON Peace – Work - Fatherland ******* ******* MINISTÈRE DE L’ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR MINISTRY OF HIGHER EDUCATION ******* ******* DIRECTION DU DÉVELOPPEMENT DE L’ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR DEPARTMENT OF HIGHER EDUCATION DEVELOPMENT INSTITUT SUPÉRIEUR DE TRADUCTION ET D’INTERPRÉTATION SOUS LA TUTELLE ACADÉMIQUE DE L’UNIVERSITÉ DE BUEA MÉMOIRE PRATIQUE DE TERMINOLOGIE EXTRACTION TERMINOLOGIQUE ANGLAISFRANÇAIS ET ESPAGNOL-FRANÇAIS SUR LE DOMAINE DE LA SANTÉ MATERNELLE : LE CAS DES GROSSESSES À RISQUE MÉMOIRE PRÉSENTÉ EN VUE DE L’OBTENTION DU MASTER EN TRADUCTION PAR OMGBA NDA Suzanne Armèle Licenciée ès Etudes ibériques, ibéro-américaines et italiennes DIRECTEUR DE MÉMOIRE CO-DIRECTEUR DE MÉMOIRE Dr ONANA ATOUBA Pierre Paulin M. NIMESSI Clément Novembre 2012 Traducteur Principal /Terminologue Chargé de cours à L’UYI Novembre 2012 i SOMMAIRE DÉDICACE ............................................................................................................................... iv REMERCIEMENTS .................................................................................................................. v RÉSUMÉ .................................................................................................................................. vii ABSTRACT ............................................................................................................................ viii RESUMEN ................................................................................................................................ ix REVUE DE LA LITTÉRATURE .............................................................................................. x INTRODUCTION ...................................................................................................................... 1 CHAPITRE 1: LES GROSSESSES À RISQUE ............................................................... 3 1. GÉNÉRALITÉS ................................................................................................................. 3 Définition dřune grossesse à risque ................................................................................ 3 1.1 1.2. Épidémiologie des grossesses à risque ............................................................................... 3 2. RAPPEL DES CONNAISSANCES ................................................................................... 4 Physiologie dřune grossesse ............................................................................................ 4 2.1. 2.1.1. Diagnostic de la grossesse ........................................................................................... 4 2.1.2. Changements pendant la grossesse .............................................................................. 4 2.2. Facteurs de risque ............................................................................................................ 5 2.2.1. Facteurs de risque maternels........................................................................................ 5 2.2.2. Facteurs de risque fœtaux ............................................................................................ 7 CHAPITRE 2 : COMPLICATIONS ET PRISE EN CHARGE DES GROSSESSES À RISQUE ................................................................................................................................. 8 1. COMPLICATIONS ............................................................................................................ 8 1.1. Complications maternelles .............................................................................................. 8 1.2. Complications fœtales ................................................................................................... 12 2. PRISE EN CHARGE DES GROSSESSES À RISQUE ................................................... 14 2.2. Prévention...................................................................................................................... 14 2.3. Traitement ..................................................................................................................... 15 CHAPITRE 3 : ANALYSE TERMINOLOGIQUE ........................................................ 17 1. METHODOLOGIE DE LřANALYSE TERMINOLOGIQUE ........................................ 17 1.1. Collecte de données ....................................................................................................... 17 1.2. Analyse des termes ....................................................................................................... 18 1.3. Particularités des termes médicaux ............................................................................... 18 2. DOSSIER DOCUMENTAIRE ......................................................................................... 24 DOSSIER DOCUMENTAIRE EN ANGLAIS ....................................................................... 24 ii DOSSIER DOCUMENTAIRE EN FRANÇAIS ..................................................................... 34 DOSSIER DOCUMENTAIRE EN ESPAGNOL .................................................................... 45 3. LISTE DES VEDETTES .................................................................................................. 54 4. FICHE TERMINOLOGIQUE .......................................................................................... 56 CHAPITRE 4: GLOSSAIRES .......................................................................................... 97 1. Glossaire anglais-français ................................................................................................. 97 2. Glossaire français-anglais ................................................................................................. 99 3. Glossaire espagnol-français ............................................................................................ 101 4- Glossaire français-espagnol ............................................................................................... 103 CHAPITRE 5: LEXIQUES ............................................................................................. 106 1. Lexique Anglais-français ................................................................................................ 106 2. Lexique espagnol-français .............................................................................................. 110 CONCLUSION GÉNÉRALE ................................................................................................ 114 RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES ............................................................................... 115 WEBOGRAPHIE ................................................................................................................... 116 ANNEXES ............................................................................................................................. 121 iii DÉDICACE Au feu Dr Tchiemigni René iv REMERCIEMENTS ─ À ma famille pour la patience, le soutien et les encouragements reçus tout au long de la rédaction de ce travail. Puisse-t-elle trouver à travers celui-ci, le bonheur quřelle a toujours voulu me procurer ; ─ À mes amis pour lřaide quřils ont apporté à ce travail ; ─Au Dr Zoa Ange pour les explications et la disponibilité ; ─ À lřhôpital dominicain Saint Martin Porrès pour lřaccueil qui nous y a été réservé ; ─ À tous les responsables du Ministère de la Santé pour leur aide et leur écoute ; ─ À notre Directeur de mémoire, M. NIMESSI Clément et à notre Co-directeur de mémoire, Dr ONANA ATOUBA Pierre Paulin, pour la patience, lřaide et la volonté de nous guider et pour nous avoir transmis toutes les connaissances nécessaires pour la rédaction de ce mémoire ; ─Au Directeur de LřINSTITUT SUPÉRIEUR DE TRADUCTION ET DřINTERPRÉTATION pour avoir autorisé la présentation de ce mémoire ; ─ À tous ceux qui de près ou de loin ont contribué à la rédaction de ce mémoire. v LISTE DES ABRÉVIATIONS ET SIGLES ANG: anglais ESP: espagnol FR: français GEU: grossesse extra-utérine HTA: hypertension artérielle IST: infection sexuellement transmissible J : jour Kg: kilogramme Kg/m2 : kilogramme par mètre carré MmHg: millimètre de mercure MST: maladie sexuellement transmissible OMS : organisation mondiale de la santé PAD : pression artérielle diastolique PAS : pression artérielle systolique PPAG : petit nourrisson pour lřâge gestationnel RCIU : retard de croissance intra-utérin SA : semaine dřaménorrhée SAF : syndrome dřalcoolisme fœtal SFA : souffrance fœtale aigue SHAG : stéatose hépatique aigue gravidique SONU : soins obstétricaux et néonataux dřurgence SONUB : soins obstétricaux et néonataux dřurgence de base SONUC : soins obstétricaux et néonataux dřurgence complets VHB : virus de lřhépatite B VIH : virus immuno-déficient % : pourcent < : Inférieur > : Supérieur vi RÉSUMÉ La santé maternelle constitue parfois un domaine fermé aux non-initiés. La pratique de soins médico-sanitaires et la compréhension de son langage quelquefois complexe, nécessitent en effet une appartenance au domaine. Ce travail terminologique sur les grossesses à risque vise à analyser le langage sanitaire et à éclairer les différents points dřombre de traduction et de compréhension des termes. Il en ressort que les termes médicaux liés aux grossesses à risque possèdent quelques particularités qui, si elles ne sont pas prises en considération, peuvent prêter à confusion. Cependant, leur traduction du français vers lřanglais et vers lřespagnol pose moins de problème si lřon se rend compte que le langage médical fait principalement appel à des procédés directs de traduction. Ainsi, le langagier et le traducteur en particulier, retiendra quřune traduction sans répétition ni confusion des termes relatifs aux grossesses à risque nécessite leur compréhension préalable au moyen dřune documentation solide. vii ABSTRACT Maternal health can appear as inaccessible for all. Only experienced people have the skills to give healthcare and to understand the specific language of this domain. This work on high-risk pregnancies terminology aims at analyzing this language and correcting any mistakes which could impede the translation and the comprehension of terms. As result, medical terms in relation with high-risk pregnancy have some particularities which can confuse if one doesnřt pay attention. However, translating them from French into English and into Spanish could be less difficult if the translator realizes that the medical language essentially use borrowing and other direct translation procedures. Therefore, specialists in language and particularly translators shall keep in mind that all the terms in relation with high-risk pregnancy must be well understood in order to translate without mistakes. viii RESUMEN La salud materna es un dominio no accesible para todos. La práctica de los cuidados médicos y la comprensión de su lenguaje a veces complejo necesitan una pertenencia en ello. Este trabajo terminológico sobre los embarazos de riesgo, tiene como objetivo el análisis de este lenguaje especial y la corrección de las diferentes confusiones de traducción y de comprensión de los términos. De esta temática, se desprende ciertas particularidades en los términos médicos que rezan con los embarazos de riesgo. Estas últimas si no están consideradas, pueden suponer confusiones y errores. Sin embargo, su traducción del francés al inglés y al español podría tener menos problema si uno se da cuenta de que el lenguaje médico hace intervenir muchos procedimientos directos de traducción. Así, basándose en esos resultados, el especialista del lenguaje y particularmente el traductor, debe saber que el tema de los embarazos de riesgo necesita la comprensión de los términos compitiendo a ello, así como las relaciones que hay entre ellos para producir buenas traducciones sin confusión, ni repetición. ix REVUE DE LA LITTÉRATURE Le thème des grossesses à risque nřest pas un sujet nouveau. Le constat a été fait après consultation de certains documents médicaux et sanitaires en français, en anglais et en espagnol. En effet, leurs contenus, notamment celui de lřargumentaire de la Haute autorité sanitaire de France1 ou encore celui de la thèse du Docteur Jose Antonio CORTEZ CHAVEZ sur dix principales causes de grossesses à haut risque à l’hôpital général de ZONA N°1 de la ville de COLIMA en 20042, fournissaient des informations à propos des grossesses à risque. Par ailleurs, la récurrence des glossaires sur la santé maternelle et des encyclopédies sont une preuve que des études ont déjà été menées sur les grossesses à risque. Des dictionnaires et des lexiques monolingues ou encore bilingues, spécialisés en médicine et en santé3 montrent également que le sujet nřest pas récent. Toutefois, lřabsence de bases ou banques de données regroupant à la fois une terminologie en français, en anglais et en espagnol sur les grossesses à risque, met en exergue les limites des différentes études faites sur ce thème. En fait, leurs contenus nřétaient pas assez spécifiques puisquřils englobaient tous les aspects du domaine de la santé ou de la médecine en une ou deux langues. 1 Haute autorité de santé (2009). CORTEZ CHAVEZ (2006). 3 Encyclopédie de santé de lřUniversité de Rochester. MOSBY diccionario español Ŕ inglés; inglés-español (2000). 2 x INTRODUCTION La grossesse marque le début de la vie. Pourtant, cette période qui est sensée annoncer la joie est parfois cause de problèmes et même de mort pour la femme et lřenfant. Dans le souci de remédier à cette situation, les Nations unies ainsi que les autorités sanitaires mondiales ce sont données pour objectif dřaméliorer les conditions de la femme enceinte. Pour cela, des publications à lřinstar de lřargumentaire de la Haute Autorité de Santé de France, des manuels édifiant pour la femme enceinte comme le manuel de santé maternelle et infantile (SMI) et des congrès à lřinstar du deuxième congrès franco-camerounais de Gynécologie et Obstétrique organisé par la Société des Gynécologues et Obstétriciens du Cameroun (SOGOC) en Mars 2010, sont mis à la disposition des femmes enceintes et du grand public. Bref, lřamélioration des conditions de la femme enceinte est un sujet qui fait couler de lřencre. Cependant, malgré tous ces efforts, le message a parfois du mal à passer, ceci, à cause de la terminologie incompréhensible des documents divulgués. Les populations ont du mal à saisir certains termes médicaux dont les définitions et les explications ne peuvent être obtenues quřaprès consultation de dictionnaires et manuels spécialisés de médecine. Ce travail terminologique sur les grossesses à risque vise dřune part à faire un éclairage sur la complexité de ces termes, surtout de ceux qui sont relatifs aux grossesses à risque. Il vise, dřautre part, à mettre fin à certaines confusions qui existent entre ceux-ci. Pour ce faire, il convient de se poser la question de savoir quelle est leur particularité ? Quřest ce qui justifie celle-ci ? Quels sont les différents usages et les difficultés de traduction de ces termes en français, en anglais et en espagnol ? Lřanalyse de la question sřarticulera autour de trois chapitres. Les deux premiers, traiteront des généralités sur les grossesses à risques. Ici, La revue de littérature sera dřune grande utilité puisquřelle permettra de définir les grossesses à risques, de donner les différents facteurs de risque, les conséquences et la conduite à suivre en cas de grossesse à risque. Le troisième chapitre du travail sera consacré à la terminologie proprement dite. Pour cela, après avoir rassemblé dans le respect de certains critères précis4 , un corpus en trois langues constitué de documents traitant du domaine, dřinformations auprès de spécialistes5, 4 Actualité, complétude, pertinence et bonne qualité linguistique du document ainsi que sa concordance avec le thème. 5 Médecins gynécologues et obstétriciens. 1 dřorganismes6 et sur internet, il sřagira de dépouiller les termes qui se rapportent aux grossesses à risque et à les définir. Ce corpus permettra également de déterminer lřusage en contexte, les spécificités et les variantes orthographiques de ceux-ci. Cet exercice aura pour but de constituer des fiches terminologiques, un glossaire en anglais-français et françaisanglais, dřune part, et espagnol-français et français-espagnol, dřautre part, ainsi quřun lexique trilingue. Il faut cependant noter que rassembler ce corpus nřaura pas été chose évidente 7 , cřest pourquoi, le nombre de documents et dřinformations collectés sřest avéré insuffisants. Face à cette situation, Internet, a été le moyen privilégié de collecte, il a permis de rassembler des documents actuels8, des bases de données actualisées ; des centres de documentation virtuelle donnant lřaccès à une documentation riche et variée. Ainsi, Cette étude terminologique sur les grossesses à risque, vise à faciliter à lřavenir les travaux de traduction en français, en anglais et en espagnol en milieu sanitaire au Cameroun. Aussi, permettra-t-il au traducteur spécialisé en lřune de ces trois langues de réaliser de bonnes traductions des termes liés aux grossesses à risque. 6 LřOMS, le Ministère de la Santé Publique. Difficultés dřaccès aux documents à cause de longues procédures administratives ; absence de documentation actuelle en anglais et en français ; réticence des médecins à fournir des documents et lorsquřils le faisaient, ces documents ne répondaient pas aux critères dřactualités (plus de dix ans dřancienneté) ; absence de document en espagnol dans les structures gouvernementales et hospitalières. 8 Dix ans dřancienneté au plus. 7 2 CHAPITRE 1: LES GROSSESSES À RISQUE 1. GÉNÉRALITÉS 1.1 . Définition d’une grossesse à risque La grossesse à risque est un concept qui sřexplique à travers la définition des principaux termes qui le composent, à savoir, « grossesse » et « risque ». La grossesse est un processus de gestation qui consiste en la croissance et au développement dřun nouvel être dans lřutérus de la femme. Il va de la conception jusquřà la naissance9, en passant par les périodes embryonnaire et fœtale. Le risque quant à lui est défini par le dictionnaire Larousse10 comme un danger, un inconvénient plus ou moins prévisible auquel un individu est exposé. Dans le contexte sanitaire, le risque désigne le danger auquel la femme enceinte et le fœtus sont exposés. Une grossesse à risque est donc une au cours de laquelle la mère, le fœtus ou encore les deux, seront soumis à un risque accru de complications pendant la grossesse ou la naissance. Une grossesse peut-être classée comme à risque élevé, moyen ou faible selon le degré de complications. 1.2. Épidémiologie11 des grossesses à risque Chaque année, plus de 350 000 femmes décèdent de complications évitables liées à la grossesse ou à lřaccouchement. Malgré les multiples efforts fournis par la communauté internationale, le taux de prévalence de ces complications, soit 15%, reste élevé surtout dans les pays en développement12. Au Cameroun, la proportion de cas de complications enregistrés dans quelques formations sanitaires de sept régions13 est estimée à 11,4 % et à 9,8%. Ces chiffres concernent les complications liées aux causes directes, dřune part, et les celles liées aux causes indirectes, dřautre part. Au terme dřune enquête menée auprès de formations sanitaires dans ces régions, 32 126 femmes sur 282 486 enregistrées, ont présenté des complications obstétricales directes. Les plus fréquentes étaient la dystocie (15 196 cas), lřavortement (6 434 cas), 9 La Définition est tirée de Mosby diccionario inglés y español (2012) et traduite par nous “Proceso de gestación, que abarca el crecimiento y desarrollo de un nuevo individuo dentro de una mujer, desde el momento de la concepción, a lo largo de los períodos embrionario y fetal hasta el nacimiento”. 10 Larousse (2012). 11 LřOMS définit lřépidémiologie comme lřétude de la fréquence et la répartition des maladies dans le temps et dans l'espace, ainsi que le rôle des facteurs qui déterminent cette fréquence et cette répartition au sein de populations humaines. 12 Organisation mondiales des Nations Unies (2010 : 4). 13 Il sřagit de lřAdamaoua, du Centre, du Littoral, de lřExtrême- nord, de lřEst, du Nord et du Nord-est. 3 lřhémorragie (4 675 cas) et la rupture utérine (337 cas). Des cas dřinfections post-partum (2 070 cas), de pré-éclampsie et dřéclampsie (1 869) ainsi que de grossesse ectopique (1 544 cas)14 ont été également enregistrés. 2. RAPPEL DES CONNAISSANCES 2.1.Physiologie d’une grossesse La grossesse ou gestation est la période qui va de la fécondation 15 de lřovule16 par un spermatozoïde17 jusquřà lřaccouchement18. Elle dure en moyenne 40 semaines, cřest-à-dire environ neuf mois, à partir du premier jour des dernières règles19, pour un cycle normal de 28 jours. Généralement, la grossesse est subdivisée en trois trimestres. 2.1.1. Diagnostic de la grossesse Le diagnostic de la grossesse se fait dès la constatation de lřabsence de règles. Celui-ci est surtout établi si les cycles précédents ont été réguliers et sřil yřa apparition des nausées et vomissements matinaux. Lřenvie croissante dřuriner, lřaugmentation du volume et de la sensibilité des seins sont aussi considérées comme des preuves de grossesse. Les tests dřurine ou de sang sont des moyens sûrs pour confirmer une grossesse ; car ceux-ci permettent de détecter lřhormone produite par lřovule fécondée. Cependant, seul un médecin peut confirmer ces résultats à base dřune échographie. 2.1.2. Changements pendant la grossesse Pendant la grossesse, le corps de la femme subit des changements dus aux hormones et à la croissance du fœtus. Ces changements ont pour but de mettre le fœtus dans des conditions favorables. Ils varient en fonction des trois trimestres qui composent la grossesse : pendant le premier trimestre, la taille de lřutérus et des seins de la femme augmentent, ses sécrétions salivaires deviennent abondantes, ce qui entraine la modification du goût. Pendant cette période, le corps de la femme est également sujet à une fatigue prononcée et à un changement hormonal excessif. Le deuxième trimestre de la grossesse est une étape durant laquelle la pigmentation de la femme change et le volume de son abdomen augmente. Pendant le 14 Etude sur la disponibilité, lřutilisation et la qualité des soins obstétricaux et néonataux dřurgence au Cameroun en 2010. 15 Fusion dřune cellule reproductrice mâle et dřune cellule reproductrice femelle. 16 Cellule reproductrice femelle. 17 Cellule reproductrice mâle. 18 Action de mettre un enfant au monde. 19 Saignement périodique et passager de la muqueuse utérine par le vagin, qui survient de la puberté à la ménopause en lřabsence de grossesse. 4 troisième trimestre enfin, les changements dermatologiques sont accentués, des difficultés respiratoires font leur apparition et le liquide dans les tissus (œdèmes) sřaccumule. De plus, les contractions utérines pendant cette étape sont plus fréquentes et intenses à cause des mouvements fœtaux qui se font plus puissants et qui peuvent être douloureux. 2.2. Facteurs de risque La grossesse normale commence avec la fécondation et sřachève avec la naissance dřun bébé. Il existe des facteurs ou événements qui peuvent perturber son déroulement normal, exposant ainsi la mère et/ ou le fœtus à des risques de morbidité20 et de mortalité21. Ces facteurs, dits facteurs de risque, renvoient à toute caractéristique associée à une probabilité majeure dřêtre touché par un préjudice. Par exemple, une femme enceinte fumeuse présente un facteur de risque (la manie de fumer), qui augmente sa probabilité (risque) de donner naissance à un enfant de poids inférieur à la normale (complication, conséquence ou résultat non espéré). Pendant la grossesse, le risque peut provenir de la mère ou du fœtus. Dans ces cas, les termes « facteurs de risques maternels » et « facteurs de risques fœtaux » seront respectivement employés. 2.2.1. Facteurs de risque maternels 2.2.1.1.Facteurs physiologiques Les facteurs physiologiques de la mère comprennent son âge, son poids et sa taille. 2.2.1.2.Facteurs socio-éducationnels Ces facteurs sont entre autres: les faibles conditions de vie dřune femme enceinte, son ignorance quant à la conduite médicale à suivre et la difficulté dřaccès aux soins sanitaires. 2.2.1.3.Antécédents gynécologiques et obstétriques Les antécédents gynécologiques et obstétriques représentent le passé gynécologique et obstétrique de la femme avant dřêtre enceinte. Ceux-ci renvoient généralement à une césarienne ou à des complications subies lors dřune grossesse antérieure. Par ailleurs, ces antécédents peuvent être des affections génitales et des malformations utérines. 20 21 Caractère relatif à une maladie. Phénomène de la mort, considéré du point de vue du nombre. 5 2.2.1.4.Problèmes de santé préexistants Les problèmes de santé préexistants chez la femme enceinte peuvent être : des infections urinaire et génitale (MST), des infections transmissibles au fœtus, le VIH, ou encore le VBH. Ces problèmes de santé sont également des maladies comme le paludisme, la rubéole, le cancer et la toxoplasmose. 2.2.1.5.Maladies chroniques Il existe plusieurs pathologies qui constituent un risque de complication de la grossesse. Parmi ces pathologies, lřHTA22, le diabète23 , lřépilepsie24 et le lupus25 sont considérées comme les plus inquiétantes. 2.2.1.6.Maladies génétiques Elles regroupent un certain nombre de pathologies. Les plus en vue sont les thalassémies26 , la drépanocytose27 et lřhémophilie28. 2.2.1.7.Alcool et toxicomanie La consommation dřalcool, de drogue, de tabac pendant la grossesse constitue un facteur de risque. Celle de médicaments non recommandés par un médecin peut également provoquer des complications. 22 Elle est définie par une pression artérielle systolique > 140mmHg et/ou une pression artérielle diastolique > 90mmHg (166). On notera quřune hypertension dépistée avant 20 SA doit être considérée comme étant préexistante à la grossesse et quřune HTA artérielle gravidique se définit comme étant une HTA non identifiée avant la grossesse : PAS >140 mmHg et/ou PAD > 90 mmHg, survenant après vingt SA et disparaissant avant la fin de la sixième semaine du post-partum. 23 Cřest une maladie chronique provoquée par un trouble du métabolisme des glucides et caractérisée par un taux anormalement élevé de sucre dans le sang et les urines. 24 Trouble chronique du fonctionnement cérébral se caractérisant par la répétition de crises aiguës, dont les symptômes sont variables dřun cas à lřautre et qui peuvent entraîner une perte de connaissance ou des convulsions. 25 Cřest une atteinte auto-immune touchant de multiples organes. 26 Ce sont des désordres hématologiques liés à une diminution de synthèse de lřune des chaines de globine, résultant en une anémie microcytaire. 27 Elle résulte de la présence dřune hémoglobine anormale : lřhémoglobine S, à la place de lřhémoglobine A. 28 Cřest une pathologie récessive liée au chromosome X. on en distingue deux types : lřhémophilie A et lřhémophilie B qui sont des troubles héréditaires de la coagulation. 6 2.2.2. Facteurs de risque fœtaux 2.2.2.1.Grossesse multiple et multiparité La grossesse multiple renvoie au fait que la femme ait au cours dřune seule grossesse plus dřun fœtus dans son utérus. La multiparité quant à elle, implique plusieurs accouchements. 2.2.2.2.Mauvaise implantation de l’œuf Après la fécondation qui se fait au niveau des trompes29, son produit, à savoir, lřœuf, doit évoluer vers lřutérus, sřy implanter et y évoluer jusquřà la naissance. Cependant, il arrive souvent que cela ne se produise pas cřest-à-dire que lřœuf demeure au niveau des trompes et y grandit. Cette situation est un cas de grossesse extra-utérine ou grossesse ectopique. 2.2.2.3.Malformations du fœtus Pendant la grossesse, le fœtus peut être exposé à des éléments tératogènes qui sont généralement des infections30 , des médicaments, le tabac et lřalcool. Ceux-ci contribuent à la malformation fœtale. 2.2.2.4.Poids élevé du fœtus ou macrosomie Le poids du fœtus est estimé à 3,3kg en moyenne. Le terme « macrosomie » est employé lorsque ce poids excède la moyenne. Généralement, ce sont les femmes obèses qui portent des fœtus de poids élevés. 2.2.2.5.Anomalies du placenta Ces anomalies comprennent le placenta prævia et le placenta accreta31. 29 Aussi appelées « trompes de Fallopes » : parties qui constituent lřappareil génital de la femme. Lřherpès simplex, l'hépatite virale, les oreillons, la rubéole, la varicelle, la syphilis, la toxoplasmose entre autres. 31 Cf. Fiches terminologiques 30 7 CHAPITRE 2 : COMPLICATIONS ET PRISE EN CHARGE DES GROSSESSES À RISQUE 1. COMPLICATIONS Larousse (2012 : 277) définit la complication comme un élément qui créé une difficulté dans le déroulement normal de quelque chose. Dans le domaine obstétrical, une complication de la grossesse est la conséquence dřun facteur de risque. Elle dérègle le déroulement normal de la grossesse, voire de lřaccouchement. Chaque facteur entraine une complication précise. Dans certains cas cependant, plusieurs facteurs différents peuvent aboutir à une seule et même complication. De même, un seul facteur peut être la cause de plusieurs complications, comme différents facteurs peuvent entrainer la même complication. Par ailleurs, il faut noter quřun facteur de risque peut constituer une complication dans la mesure où celui-ci est le résultat dřun autre facteur. Les complications de la grossesse varient en fonction des réalités propres à chaque pays et du milieu géographique. En effet, un facteur de risque peut exister dans un pays et ne pas exister dans un autre. Par exemple, au Cameroun, les complications les plus fréquentes de grossesse sont lřhémorragie, la dystocie, la rupture utérine, lřinfection du post-partum, la pré éclampsie, lřavortement et la grossesse ectopique.32 . Les complications sont dřordres maternel et fœtal. 1.1.Complications maternelles La complication maternelle renvoie aux problèmes sanitaires auxquels la mère fait face suite à une exposition à un facteur de risque. 1.1.1. Facteurs physiologiques Le Poids maternel élevé est un facteur de risque qui cause le diabète sucré gestationnel, l'HTA et la pré-éclampsie. Les patientes âgée de 15 ans présentent un risque accru de développer une pré-éclampsie et une éclampsie. Elles ont par ailleurs des chances d'avoir des nouveaunés de faible poids de naissance ou des nourrissons ayant des déficits nutritionnels. Celles de 35 ans ont un risque accru d'HTA surajoutée à une HTA chronique ou provoquée par la grossesse. Elles ont aussi un risque accru dřavoir le diabète gestationnel, une dystocie pendant le travail, des myomes utérins33. Ces derniers sont des lésions qui peuvent être associées à un risque accru de travail avant terme, de dystocie, de présentation fœtale anormale, de placenta prævia et dřavortement à répétition. Le risque d'anomalies chromosomiques fœtales 32 Étude sur la disponibilité, lřutilisation et la qualité des soins obstétricaux et néonataux dřurgence au Cameroun en 2010. 33 Encore appelés fibromes utérins ou léiomyomes. 8 augmente aussi avec lřâge. Enfin, les femmes de taille < 1,52 m ont un risque accru de disproportion fœtopelvienne, de travail prématuré, et de retard de croissance intra-utérine. 1.1.2. Antécédents gynécologiques et obstétriques ─Les femmes qui ont des antécédents dřavortement répétition présentent un risque accru de travail avant terme ainsi que de naissance d'enfants mort-nés au deuxième trimestre et au début du troisième. ─Les Antécédent de prématurité ou de retard de croissance entrainent un risque élevé d'accouchement prématuré au cours de la grossesse actuelle. Par ailleurs, une femme dont les antécédents obstétricaux sont représentés par la naissance unique d'un bébé pesant 1,5 kg a une probabilité de 50 % d'accouchement prématuré lors de la grossesse suivante. ─Les femmes multipares34ont un risque accru d'inertie utérine35 pendant le travail et d'hémorragie au cours du post-partum due à l'atonie utérine36. Elles peuvent aussi avoir un travail rapide, avec risque accru d'hémorragie, d'embolie du liquide amniotique et de placenta prævia. ─Un antécédent de pré-éclampsie et d'éclampsie augmente le risque d'HTA au cours d'une grossesse ultérieure, notamment si une maladie vasculaire hypertensive chronique sousjacente est présente. ─ Les Antécédents de traumatismes de naissance font craindre une dystocie de l'épaule ou un travail prolongé. Un risque accru d'accouchement instrumental avec enfant engagé au cours des grossesses suivantes est également à envisager. ─ Les anomalies utérines comme un septum utérin ou bicorne37 associé à une béance cervicale38 ainsi quřune chirurgie utérine précédente sont la cause d'un avortement spontané, dřune rupture utérine, d'un accouchement prématuré ou dřun travail avant terme. 34 Qui ont eu 5 grossesses ou plus précédemment. Cessation des contractions utérine pendant le travail ou après lřaccouchement. 36 Voire inertie utérine. 37 Malformation utérine congénitale qui résulte dřun trouble du développement embryonnaire. 38 Cf. Fiche terminologique 35 9 1.1.3. Problèmes de santé préexistants La grossesse nřa pas dřimpact sur lřévolution du VIH. Les infections cervico-vaginales sont à l'origine d'un travail avant terme ou d'une rupture prématurée des membranes. 1.1.4. Facteurs socio éducationnels Les faibles conditions de vie, la difficulté dřaccès aux soins sanitaires, lřignorance de la mère concernant la conduite médicale à suivre au cours de la grossesse ne favorisent pas le suivi prénatal. Celui-ci qui permet dřidentifier les risques de complications auxquels la mère est exposée. (Décès, séquelles). 1.1.5. Maladies chroniques ─La grossesse est susceptible dřaggraver les complications du diabète. Par ailleurs, le diabète de type 2 est la cause du diabète gestationnel qui provoque souvent un hydramnios. Ce dernier est une complication de la grossesse qui peut provoquer une dyspnée39 maternelle sévère et un travail avant terme. ─LřHTA augmente le risque de complication de lřhypertension. Elle augmente par ailleurs le risque dřapparition dřune hémorragie du post-partum, dřune pré-éclampsie et dřun hématome retro placentaire40. Cette pathologie est indéniablement associée au risque élevé de morbi/mortalité maternelle et fœtale. Des complications cérébrales, cardiaques et rénales sont également observées chez la mère. ─Lřépilepsie est une maladie qui comporte un risque dřaugmentation pendant la grossesse. Il en est de même avec le lupus. Une femme enceinte doit prendre en compte la possibilité dřaggravation de cette maladie durant la grossesse ou pendant le post-partum. Celle-ci augmente la probabilité de fausse couche, de mort fœtale in utero et de retard de croissance intravasculaire. La pré-éclampsie et la prématurité sont aussi à envisager en cas de lupus. 1.1.6. Maladies génétiques Les femmes souffrantes de maladie génétique à lřinstar de la drépanocytose ont un risque augmenté de travail prématuré et de rupture prématurée des membranes. De plus, Elles peuvent être hospitalisées au cours de la grossesse, et être sujettes à une infection post- 39 40 Trouble pathologique de la respiration. Cf. Fiche terminologique. 10 partum. La survenue dřune crise drépanocytaire au troisième trimestre de la grossesse nřest pas à négliger. 1.1.7. Alcool et toxicomanie Le tabagisme est associé significativement à une augmentation du risque de grossesse extrautérine (GEU). Les fumeuses et les alcooliques enceintes ont une incidence plus élevée de décollement prématuré du placenta, de placenta prævia et d'avortements spontanés. La naissance d'un enfant mort-né, les accouchements prématurés, la rupture prématurée des membranes et l'amnionite41 sont aussi des complications observées chez ces femmes. 1.1.8. Grossesse multiple Le nombre élevé de fœtus augmente le risque de pré-éclampsie, de Stéatose hépatique aigue gravidique (SHAG), dřembolie pulmonaire, de prurit et dřurticaire. En cas de grossesse multiple, une incidence de menace dřaccouchement prématuré, de rupture prématurée des membranes, dřhématomes rétro-placentaires et dřhémorragies de la délivrance est à considérer. 1.1.9. Grossesse extra-utérine Elle est causée par une salpingite42 , des IST ou encore par la consommation de tabac. Elle est également causée par un antécédent de GEU ou encore par une intervention chirurgicale antérieure. La GEU ou grossesse ectopique est associée à la mortalité maternelle, des hémorragies génitales. 1.1.10. Malformations congénitales ou anomalies fœtales Celles-ci sont associées à des hémorragies génitales chez la mère et à un retard de croissance intra-utérin. 1.1.11. Poids élevé du fœtus La macrosomie (gros fœtus) est la cause de la surdistension utérine 43 qui entraîne une hémorragie du post-partum. 41 Infection du liquide amniotique. Infection des trompes de Fallope. 43 Extrême dilatation de lřutérus. 42 11 1.1.12. Anomalies du placenta Généralement, les anomalies du placenta causent des hémorragies du post-partum, des plaies des organes de voisinages, et des décès maternels. Elles favorisent aussi des hospitalisations, des hystérectomies44 ainsi que des infections. 1.2.Complications fœtales Les complications fœtales renvoient à tous les risques auxquels le fœtus fait face suite à une exposition à lřun des différents facteurs cités plus haut. 1.2.1. Grossesse multiple Le fœtus des grossesses multiples est sujet à la prématurité, au petit poids de naissance et au retard de croissance intra-utérin. Par ailleurs, la possibilité dřun handicap majeur, dřune malformation fœtale, dřun hydramnios et dřun travail avant terme est augmentée en cas de grossesse multiple. 1.2.2. Grossesse extra-utérine (GEU) Une mauvaise implantation du fœtus provoque une mort fœtale. 1.2.3. Malformations congénitales ou anomalies fœtale Ces malformations et anomalies fœtales sont à lřorigine dřun hydramnios45 ou dřun oligoamnios46 qui provoque la mort fœtale. 1.2.4. Poids élevé du fœtus La macrosomie ou poids élevé du fœtus est associée à une souffrance fœtale. Cette dernière est due au travail difficile et entraine souvent la mort du fœtus. 1.2.5. Anomalies du placenta Les complications fœtales des anomalies placentaires sont la prématurité, la mortalité périnatale et parfois des malformations congénitales observées chez le fœtus. 1.2.6. Facteurs physiologiques ─Lřobésité est définie par un indice de masse corporelle entre 30 et 34, 9 kg/m2 47. Cřest un facteur de risque de macrosomie fœtale. Les femmes qui pèsent moins de 45 kg lorsqu'elles ne 44 Cf. glossaire. Cf. glossaire. 46 Cf. glossaire. 47 Haute autorité de santé (2009 : 102). 45 12 sont pas enceintes ont de grandes chances de donner naissance à un nourrisson petit pour l'âge gestationnel (PPAG). ─ Il est possible pour les patientes âgée de 15 ans d'avoir des nouveau-nés de faible poids de naissance ou des nourrissons ayant des déficits nutritionnels. 1.2.7. Facteurs socio-éducationnels Les faibles conditions de vie causent souvent la difficulté dřaccès aux soins sanitaires et donc une absence de suivi physiologique et mental pendant la grossesse. Une femme aux conditions de vie faibles possède de fortes chances de se livrer à la consommation de substances nocives pour le fœtus. De plus, lřabsence de consultation pendant la grossesse ne favorise pas le diagnostic dřun risque de complications.48 1.2.8. Antécédents gynécologiques et obstétriques Les malformations utérines sont la cause des menaces dřaccouchements prématurés. La prématurité par ailleurs, est une complication de la grossesse qui entraîne parfois dřautres complications. Elles comprennent la mortalité néonatale, lřinfection néonatale, lésions cérébrales et les déficiences de la petite enfance. 1.2.9. Problèmes de santé préexistants Le cancer provoque des fausses couches et accouchements prématurés. Les infections telles que les MST, le VHB ont un risque de transmission chez le fœtus. Le VIH est la cause dřune grande prématurité, de malformations, et de transmission mère/ enfant en cas dřinefficacité du traitement antirétroviral. Les infections maternelles (pneumonie, bactériurie asymptomatique, appendicite) peuvent également provoquer un travail avant terme. 1.2.10. Maladies chroniques La mortalité périnatale est typique des maladies chroniques. Cependant, des maladies comme LřHTA entraînent parfois chez le fœtus un retard de croissance intra-utérine et une 49 hypoxémie surajoutée à l'HTA due à la grossesse. 48 49 Merk manual (2012. Déficit anormal dřoxygène dans le sang. 13 1.2.11. Maladies génétiques Les maladies génétiques sont généralement transmises de la mère au fœtus, lřhypotrophie50, la naissance prématurée et le retard de croissance intra-utérin sont dřautres complications des maladies génétiques. 1.2.12. Alcool et toxicomanie Le syndrome dřalcoolisme fœtal (SAF) est la principale complication qui touche le fœtus, suite à une exposition in utero à lřalcool. Il est responsable dřune dysmorphie faciale et dřun retard de croissance pré ou postnatale. Il affaiblit le système nerveux central du fœtus (déficit en termes de développement intellectuel). L'alcool est reconnu comme le principal agent tératogène. Consommé pendant la grossesse, il peut produire un spectre large de défauts, allant de l'avortement spontané à des effets sévères sur le comportement en l'absence d'anomalies physiques. Le risque d'avortement spontané est multiplié environ par deux, en particulier, en cas de consommation très importante d'alcool (> 3 boissons/j). La diminution du poids de naissance est le signe le plus fiable de l'exposition prénatale à l'alcool. Le poids de naissance moyen dřun fœtus né dřune mère alcoolique est estimé à environ 2 kg, sachant que la médiane du poids de naissance de tous les nourrissons à terme est d'environ 3,3 kg. Dřautre part, une consommatrice de drogue et de tabac expose le fœtus à un avortement spontané prématuré, à un retard de croissance intra-utérin (RCIU), à un décollement placentaire et à une mort fœtale intra-utérine. Une accélération du rythme cardiaque, la souffrance fœtale aigue (SFA), lřinfarctus cérébral et lřHTA sont des complications qui touchent également le fœtus. Il faut noter que le tabagisme au premier trimestre augmente la survenue de certaines malformations spécifiques telles que les fentes faciales. 2. PRISE EN CHARGE DES GROSSESSES À RISQUE 2.2.Prévention La prévention dřune grossesse à risque renvoie à toutes les actions médicales qui sont mises en œuvre pour éviter quřune grossesse ne se complique suite à une exposition à un des facteurs de risques. La grossesse est une étape délicate. En effet, toute situation de complication peut conduire à de lourdes conséquences pour la mère et pour le fœtus. La meilleure prévention et aussi la 50 Absence de croissance des organes. 14 plus efficace contre les complications lors dřune grossesse reste le suivi médical. Il est recommandé et souhaitable de passer une consultation mensuelle à partir du troisième mois de la grossesse. Mais, en général, trois consultations au moins sont acceptées pour une grossesse qui ne présente pas un risque élevé. Une quatrième consultation intervient souvent pour les grossesses à haut risque. Cela permet le pronostic de l'accouchement. Celles-ci ont lieu chez le gynécologue, mais aussi dans des centres de santé maternels et infantiles, dans des hôpitaux publics ou confessionnels, et dans des cliniques privées. Pour des besoins de simplification le suivi de la grossesse de résume en quatre consultations51. Pendant celles-ci, lřobstétricien prescrit des examens et échographies qui permettront de connaitre : ─le statut de santé de la femme (maladies congénitales, infections, maladies chroniques préexistantes à la grossesse). ─lřévolution de la grossesse. ─la position du fœtus ainsi que son état physiologique et sanitaire. ─le pronostic de lřaccouchement (éventuelle césarienne) 2.3.Traitement Le traitement des grossesses à risque concerne les mesures qui sont prises lorsque la grossesse fait déjà lřobjet de complications. Il aide à limiter les conséquences sur la mère et/ ou le fœtus. Une fois quřune grossesse est diagnostiquée comme à risque, elle doit bénéficier du maximum dřattention obstétricale et périnatale. Chaque pays a adopté sa propre stratégie pour réduire la prévalence de complication de la grossesse. En France, par exemple, un programme d'évaluation du risque permet la prise en charge des patientes à haut risque dans un centre périnatal avant l'accouchement. Les patientes y sont identifiées comme à haut risque pendant la période d'ante partum ou pendant le travail, du fait d'événements aigus qui changent le niveau de risque52. En Afrique, en général, et au Cameroun, en particulier, la prise en charge des grossesses à risque se fait principalement au moyen de soins médicaux qui sont administrés en fonction de la gravité et de la diversité des facteurs de risque que présente la femme enceinte. Ceux-ci 51 52 Consultation prénatales In http://www.cliniqueodyssee.com/prenatal.htm consulté le 24 juillet 2012 à 15h30. Haute autorité de santé (2009). 15 comprennent, les soins obstétricaux et néonataux dřurgence (SONU)53. Ils sont, par définition, des soins réservés aux gestantes, aux parturientes, aux accouchées et aux nouveaunés présentant des pathologies ou complications gravido-puerpérales54 qui nécessitent un traitement immédiat sans délai. Ce dernier est souvent fourni 24h/24. Il existe deux types de SONU, selon le niveau de la formation sanitaire dans la pyramide sanitaire et le plateau technique. Ce sont les soins obstétricaux et néonataux dřurgence de base (SONUB) et les soins obstétricaux et néonataux dřurgence complets (SONUC)55. 53 Etude sur la disponibilité, lřutilisation et la qualité des soins obstétricaux et néonataux dřurgence au Cameroun en 2010. 54 Complications qui surviennent pendant la grossesse et la période qui suit lřaccouchement. 55 Soins obstétricaux et néonataux dřurgence (2009 :10). 16 CHAPITRE 3 : ANALYSE TERMINOLOGIQUE 1. METHODOLOGIE DE L’ANALYSE TERMINOLOGIQUE La méthodologie de lřanalyse terminologique est « lřensemble des techniques et des procédures adoptées pour arriver à un but déterminé »56. 1.1. Collecte de données 1.1.1. Recherche documentaire et sélection du corpus En terminologie, La collecte des données est lřétape indispensable à lřélaboration dřun dossier terminologique. Pour lřeffectuer, il faut, tout dřabord, réunir un corpus57 sélectionné selon des critères bien précis. Ceux-ci sont : la pertinence de la terminologie et la richesse des éléments définitoires, lřactualité et la complétude du contenu des documents par rapport à lřévolution du savoir. Ils comprennent également le degré de systématisation du savoir, le niveau de spécialisation, et lřauthenticité du discours. 1.1.2. Dépouillement terminologique et établissement de la nomenclature Le dépouillement terminologique est une analyse textuelle qui vise le repérage des termes, cřest-à-dire, le découpage des unités terminologiques (sélection et reconnaissance des désignations). Après le dépouillement, tout en marquant les justifications textuelles, il faut établir la nomenclature terminologique, à savoir une liste unilingue, bilingue ou trilingue des termes à partir de lřarbre des concepts. Ensuite il faut passer à leur attestation selon le principe dřuninotionalité. 1.1.3. Critères de sélection des termes Pour Nimessi (2012 : 9), « le terme est la dénomination ou la désignation dřun concept en langue de spécialité ». En effet, il peut être composé dřun ou de plusieurs mots qui sont systématiquement associés au concept quřil désigne dans un domaine clé. Sélectionner un terme ou une unité terminologique doit sřeffectuer à base de critères scientifiques bien définis. Dans ce cas, la sélection des termes a obéi aux critères suivants : ─les termes sont systématiquement liés au même domaine de spécialité : la santé maternelle ; ─les termes choisis sont le résultat dřune lexicalisation ; ─ceux-ci sont récurrents dans les textes de spécialité ; 56 57 NIMESSI (2012 : 14). Trilingue dans notre cas. 17 ─les termes choisis sont marqués typographiquement ; ─ces termes sont accompagnés dřexpressions comme « aussi appelé » ; ─morphologiquement, ceux-ci sont des noms communs ; ─les termes sont rarement utilisés en langue générale ; ─ces termes peuvent avoir des variantes orthographiques ou syntactiques, des synonymes, des abréviations ; ─les termes choisis sont souvent opposés à dřautres termes ; ─ces derniers peuvent être associés à dřautres mots pour former des collocations. 1.2. Analyse des termes Lřanalyse des termes comporte, en général, des informations sur les termes (abréviations, variantes syntaxiques et orthographiques, appellations officielles, régionales, populaires, savantes ou techniques). Elle comprend également des justifications textuelles (notes, observations, exemples dřutilisation, phraséologismes) sur lřusage de la terminologie relevée. Enfin, lors de cette analyse, il est important dřavoir des références précises des sources qui attestent les termes et leurs usages. Après la collecte de toute lřinformation pertinente pour chaque concept, les données erronées ou confuses, les répétitions et autres redondances sont éliminées. Ces dernières sont remplacées par celles qui sont vraiment indispensables à la description condensée du concept en question dans une fiche terminologique. 1.3. Particularités des termes médicaux Le domaine de la santé maternelle est dominé par le langage médical qui fait usage dřun vocabulaire riche. Les nombreuses terminologies de ce langage totalisent un grand nombre de termes. Ces derniers, cependant, ne peuvent pas être intégralement décrits faute de sources exhaustives. Cřest dire que le corpus médical peut être très varié pour réaliser un recensement et une dénomination des objets et notions de ce vaste domaine58. Par exemple, pour parler dřune complication de la grossesse (mort dřun fœtus à lřintérieur de lřutérus), les termes mort intra utérine, mort in utero, mort fœtale in utero, ou mortalité intra utérine peuvent être employés indifféremment. A cet effet, les termes médicaux possèdent un grand nombre de synonymes. Cependant, il faut noter que les synonymes rencontrés sont parfois des quasisynonymes comme avec décollement prématuré des membranes et hématome rétro 58 Cf. GRABAR (2004 : 1 ) 18 placentaire. Il existe également dřautres particularités telles que des siglaisons, des terminologisations, des compositions, des collocations et des dérivations entre autres. 1.3.1. La siglaison Sigle du latin sigla se définit comme une suite de lettres initiales constituant lřabréviation dřun groupe de mots. La siglaison est donc la formation de sigles. La plupart des termes médicaux sont désignés en abrégé. PP pour (placenta prævia) ; RCIU (retard de croissance intra utérin) ; EE (embarazo ectópico) ; MM (mortalidad materna) ; PE (pré-éclampsie) et GEU (grossesse extra-utérine). 1.3.2. La dérivation La dérivation est un procédé linguistique qui permet de créer un mot à partir dřun terme existant en utilisant des préfixes et des suffixes qui sřajoutent au radical pour former des mots dérivés. Les termes gestationnel (gestational en anglais et gestacional en espagnol; terme (term en anglais et maduro en espagnol) ; multipare (multipara en anglais et multípara en espagnol permettent dřobtenir les termes suivants : Gestationnel (en Pregestationnel Pregestational pregestacional français) Terme (en français) Post-terme Postterm posmaduro Multipare (en français) Multiparité Multiparity multiparidad 1.3.3. La composition La composition est un procédé de formation de termes médicaux. Elle permet dřassocier au moins deux termes simples qui font office dřexpressions figées. « Mort » et « né » « Facteur » Mort-né et Facteur de risque stillborn mortinato Risk-factor Factor de riesgo « risque » « Hémorragie » et Hémorragie du post- Postpartum « post-partum » partum « rupture »et Rupture « membranes » membranes Hemorragia posparto hemorraghe des Rupture membranes of Rotura de las membranas 19 1.3.4. La terminologisation Lřon parle de la terminologisation lorsquřun mot du domaine général devient un terme dans un domaine spécialisé. Par exemple, le terme Preterm Labour est la traduction de travail prématuré. Cřest lřensemble de phénomènes physiologiques chez la femme enceinte qui conduisent à un accouchement prématuré. Le terme Cerclage dans le domaine obstétrical, renvoie à une suture pour maintenir le col de lřutérus fermé pendant la grossesse. Le terme dépassé est employé pour désigner une situation où la durée de la grossesse va au-delà de la normale. Le Travail difficile en langage général qui désigne une tâche difficile à effectuer, Dans le domaine obstétrical, ce terme désigne une femme en cours dřaccouchement pénible. 1.3.5. La polysémie Cřest une relation regroupant plusieurs concepts sous la même désignation. La polysémie est la propriété dřun signe linguistique qui a plusieurs sens. Lřunité linguistique est alors dite « polysémique ». Ce terme peut signifier « fausse couche » en français. Il est défini comme la Miscarriage perte du fœtus au cours de la grossesse. Ce terme peut signifier « erreur » en français. Il est défini comme une erreur dans le domaine de la justice. Activité de lřhomme appliquée à la production, à la création, à lřentretien Travail de quelque chose. Activité professionnelles, régulière et rémunérée. Processus qui renvoie à une femme en cours dřaccouchement. Cerclage Action de cercler, de faire des cercles. Faufilage péri cervical pour maintenir le col utérin serré. 1.3.6. La collocation Cřest lřassociation habituelle dřun mot à un autre au sein dřune phrase : Une Grossesse à haut risque( high-risk pregnancy en anglais et embarazo de alto riesgo en espagnol) ; fausse couche spontanée ( miscarriage en anglais et aborto espontaneo en espagnol) ; rupture utérine (uterine rupture en anglais et rotura uterina en espagnol) ; nourrisson petit pour lřâge gestationnel ( traduit en anglais par small-for-gestational age infant et en espagnol par Lactante pequeño para la edad gestacional ) ; petit poids de naissance ( traduit en anglais par low-weigth birth et en espagnol par Lactante de bajo peso al nacimiento). 20 1.3.7. La troncation Cřest un procédé qui permet la suppression de plusieurs syllabes dans une expression. Quelques exemples de troncation : DPPNI (décollement prématuré du placenta normalement inséré) ; RPM (rupture prématurée des membranes) PROM (premature rupture of membranes). Les termes suivants sont également des troncations, il sřagit de : ─PPAG utilisé pour lřexpression « petit pour lřâge gestationnel », (traduit en anglais par small-for-gestational age infant et en espagnol par Lactante pequeño para la edad gestacional) ; ─ HIE pour hipertensión inducida por el embarazo (traduit du français diabète gestationnel) 1.3.8. Les procédés de traduction La traduction des termes médicaux du domaine de la santé maternelle du français vers lřanglais, dřune part, et du français vers lřespagnol dřautre part ne rencontre pas de difficultés particulières. Cřest dire que leurs traductions font beaucoup plus appel à des procédés directs surtout en ce qui concerne la traduction du français vers lřespagnol. Cependant, il existe quelques rares cas de procédés indirects, tels que lřexplication. Elle consiste à intégrer dans la langue dřarrivée des précisions qui restent implicites dans la langue de départ. Lřhypertension gestationelle qui est rendu en espagnol par hipertensión inducida por el embarazo est un cas dřexplication. 1.3.8.1. L’emprunt Lřemprunt est un procédé qui consiste à emprunter à la langue de départ un terme ou une expression en cas de vide terminologique. Le langage médical tire ses bases de langues antiques comme le grec ou le latin59. Plusieurs termes tirés du latin comme hyperemesis gravidarum, in utero, prævia, accreta, post-partum, abruptio placenta en sont une illustration. Il existe aussi quelques cas dřemprunt de mot anglais dans la langue espagnol. Cřest le cas de Shock qui compose lřensemble shock hipovolémico. 1.3.8.2. Le calque Cřest un procédé qui consiste à traduire littéralement le mot ou lřexpression du texte de départ. Cřest une sorte de copie de lřoriginal qui consiste à emprunter le syntagme tout en traduisant les éléments qui le composent : 59 Encarta (2009) 21 ─Rupture prématurée des membranes (fr) ; premature rupture of membranes (ang) ; ruptura ou rotura prematura de membranas (esp). ─Rupture utérine (fr) ; uterine rupture (ang) ; rotura uterina (esp). ─Syndrome dřalcoolisme fœtal (fr) ; fetal alcohol syndrom (ang) ; síndrome de alcoholismo fetal (esp). ─Nourrisson petit pour lřâge gestationnel (fr) ; small-for-gestational age infant (ang) ; lactante pequeño para la edad gestational (esp). 1.3.8.3. La traduction littérale Il sřagit de la traduction mot à mot de la langue source vers la langue cible sans changer lřordre des mots ni la structure grammaticale tout en restant idiomatique. ─Eclampsie (fr); eclampsia (ang); eclampsia (esp); ─Pré éclampsie (fr); pre-eclampsia (ang); pre eclampsia (esp) ─Semaines dřaménorrhées (fr); weeks’ gestation (ang); semanas de gestación (esp) 1.3.9. Relation entre les termes 1.3.9.1. Relations génériques Les relations génériques sont des relations établies entre un concept général et une série de concept au niveau dřabstraction inférieur qui en héritent les propriétés tout en se distinguant entre eux par des propriétés spécifiques. Par exemple, la grossesse extra-utérine est un genre de grossesse à haut risque. Le terme avortement spontané recouvre celui dřavortement complet ou dřavortement incomplet. Le placenta prævia est un type dřanomalie placentaire 1.3.10. Les relations partitives Les relations partitives identifient les parties d'un objet. Elles sont parfois regroupées avec la relation hiérarchique et participent alors aussi à la constitution de l'arborescence du domaine. Le terme qui désigne le tout est appelé holonyme, le terme qui désigne la partie méronyme. Par exemple, le terme malformation est lřholonyme de malformation fœtale, malformation congénitale, malformation utérine. Les termes hémorragie du post-partum, hémorragie de la délivrance, hémorragie vaginale sont des méronymes du terme hémorragie. Le terme grossesse a pour méronyme grossesse à risque, grossesse ectopique, grossesse molaire et grossesse hétérotopique. 22 1.3.11. Relations de synonymie et d’antonymie La synonymie met en relation des expressions qui ont, dans un contexte donné, des sens équivalents. Sortie de ce contexte, la relation de synonymie peut s'atténuer ou bien perdre la pertinence. Dans les terminologies, les synonymes sont attachés à un même concept. Par exemple, avortement spontané regroupe les termes fausse couche et interruption spontané de grossesse. Celui de prématurité renvoie à accouchement prématuré et naissance prématurée. La relation de synonymie ne constitue pas une information obligatoire dans les terminologies. Elle permet cependant d'éviter les répétitions et les confusions notamment dans le cas de quasi synonymies: hématome rétro placentaire et décollement prématuré du placenta normalement inséré sont employés indifféremment lřun de lřautre dans certains manuels. En fait, le décollement prématuré du placenta est la conséquence inévitable et évidente de lřhématome rétro placentaire ce qui donne lieu à une assimilation de ces deux termes. L'antonymie quant à elle relie des notions contraires ou opposées. Formellement, elle met en relation des termes co-hyponymes qui ne sont pas synonymes. multiparité Par exemple : le terme sřoppose à celui de primiparité. Celui dř oligoamnios sřoppose à hydramnios. Travail rapide sřoppose à travail difficile et avortement complet sřoppose à avortement incomplet. 1.3.12. Relations associatives Dans une relation associative60, les concepts sont associés en réseaux : proximité spatiale ou temporelle, sans nécessairement partager les mêmes caractéristiques (essentielles ou distinctes). Cette relation sřapplique à un grand nombre de classe de termes. Par exemple le terme cerclage du col est le traitement de la béance du col, la relation est celle du mal et de son antidote. Le terme pré-éclampsie sévère est la cause de lřéclampsie ; il sřagit dřune relation de cause et effet. Le terme Doppler renvoie à lřappareil qui permet de faire des examens par ultrasons. Cet appareil porte le nom de son inventeur. Cřest une relation entre le producteur et son produit. 60 Aussi appelée relation non hiérarchique. 23 2. DOSSIER DOCUMENTAIRE DOSSIER DOCUMENTAIRE EN ANGLAIS Document n°1 ─FICHE n°7 (NOTE, DÉFINITION CONTEXTE) http://dvha.vermont.gov/budget-legislative/pregnancy-care-program-report-09-26-2011.pdf Definition [NOTE]While there is no universally accepted definition of Ŗhigh risk pregnancy,ŗ the workgroup decided a broad definition would be most useful because it identifies the largest number of high risk pregnant Medicaid beneficiaries and thereby provides the greatest opportunity for prevention through education and effective prenatal care. Consequently, the workgroup recommended that for this project Vermont adopts the following definition of high risk pregnancy, which is used by the Society for Maternal-Fetal Medicine: [DEF]A high-risk pregnancy is one in which some condition puts the mother or the developing fetus, or both, at an increased risk for complications during or after pregnancy and birth. Using this definition, diagnostic codes associated with high risk pregnancy, and the Merck method of pregnancy risk stratification, DVHAřs care management vendor APS analyzed CY 2010 Medicaid claims data. [CTX], 394 high-risk pregnancies were identified in the Medicaid population, representing a little over 40% of all pregnancies during this period. Document n°2 ─FICHE n°3 (DÉFINITION, CONTEXTE) http://www.merckmanuals.com/home/womens_health_issues/complications_of_pregnancy/ce rvical_incompetence.html [DEF]Cervical incompetence is painless opening of the cervix that results in delivery of the baby between 16 and 22 weeks of pregnancy. Connective tissue disorders present at birth and injuries can make tissues of the cervix weak. [VED]Cervical incompetence is identified only after a woman become pregnant. When the risk of cervical incompetence is high, the cervix is stitched closed to prevent early delivery of the baby. 24 Cervical incompetence is not identified until a woman becomes pregnant. It is suspected when a woman has had previous miscarriages during the 2nd trimester. Findings during ultrasonography may also suggest cervical incompetence. For example, [CTX] if ultrasonography shows that a woman has a short cervix, particularly a woman who is at risk of cervical incompetence, doctors may closely watch for signs of premature labor. Doctors can detect early dilation of the cervix when they do routine examinations during pregnancy.] Document n°3 ─FICHE n°5 (CONTEXTE) ─FICHE n°13 (CONTEXTE, SYNOMYME) ─FICHE n°16 (DÉFINITION, CONTEXTE) Society for Maternal-Fetal Medicine and the SMFM Foundation, High-Risk Pregnancy Care, research, and Education for Over 35 Years https://www.smfm.org/attachedfiles/SMFMMonograph3.1.pdf [Diabetes in pregnancy • Diabetic ketoacidosis occurs in 5-10% of pregnant women with type 1 diabetes, and stillbirth can occur in up to 10% of cases when this occurs. [CTX]Up to 200,000 pregnancies are affected by [VED] gestational diabetes each year. [VED]Maternal mortality [CTX]Maternal mortality declined 50-fold in the United States between 1915 and 2006, from 608 to 13 deaths per 100,000 live births. In 2006, one maternal death complicate d every 7,500 live births. The leading causes of maternal death in the United States are hemorrhage, hypertension, thrombosis and thromboembolism, infection, stroke, amniotic infection, stroke, amniotic fluid embolism, and cardiac disease. [VED]PRETERM BIRTH Preterm birth ([DEF]delivery before 37 weeksř gestation) [CTX]is common, is associated with increased risks of death in the immediate newborn period as well as in infancy, and can cause long-term complications including devastating disabilities.] Document n°4 ─FICHE n°5 (DÉFINITION, SYNONYME) ─FICHE n°15 (DÉFINITION) http://www.nichd.nih.gov/health/topics/high_risk_pregnancy.cfm [VED]Gestational Diabetes Mellitus (or [SYN] gestational diabetes) [DEF]is a type of diabetes that only pregnant women get. If a woman gets diabetes when she is pregnant, but 25 never had it before, then she has gestational diabetes. Many women with gestational diabetes have healthy pregnancies and healthy babies because they follow a treatment plan from their health care provider. What are some conditions that may cause a high-risk pregnancy? [VED]Preeclampsia is a [DEF] syndrome that includes high blood pressure, urinary protein, and changes in blood levels of liver enzymes during pregnancy. It can affect the motherřs kidneys, liver, and brain. With treatment, many women will have healthy babies. If left untreated, the condition can be fatal for the mother and/or the baby and can lead to long-term health problems.] Document n°5 ─FICHE n°15 (CONTEXTE) PERKIN ELMER, First trimester prediction of pre eclampsia (2011) http://www.perkinelmer.com/Content/RelatedMaterials/Brochures/BRO_PlGFFirstTrimesterP rediction.pdf [Prediction before symptoms appear DELFIAR Xpress PlGF is the first placental growth factor (PlGF) assay designed for use as an aid in screening pregnant women for pre-eclampsia in the first trimester. [CTX]Pregnancies destined to develop pre-eclampsia are typically associated with reduced levels of PlGF in maternal serum samples. Since this reduction is already visible in the first trimester, PlGF assay helps to identify women at high risk for pre-eclampsia at an early stage of pregnancy. Document n°6 ─FICHE n°6 (CONTEXTE, DÉFINITION) MANAGEMENT OF SEVERE PRE-ECLAMPSIA AND [VED] ECLAMPSIA www.gain-ni.org/ Incidence Severe pre-eclampsia and [CTX] eclampsia are relatively uncommon but can cause serious complications of pregnancy. In the triennium 2006-2008 there were 19 maternal deaths resulting from severe pre-eclampsia and eclampsia. Severe pre-eclampsia and eclampsia were the second leading cause of Direct Maternal deaths. It is estimated that around 5/1000 maternities in the UK suffer from severe preeclampsia and 5/10,000 maternities develop eclampsia. [DEF]Eclampsia is defined as a convulsive condition associated with pre-eclampsia 26 Document n°7 ─FICHE n°2 (DÉFINITION, SYNONYME, CONTEXTE) http://www.merckmanuals.com/home/womens_health_issues/complications_of_pregnancy/mi scarriage.html [DEF]A miscarriage (spontaneous abortion) is the loss of a fetus due to natural causes before 20 weeks of pregnancy. [CTX]Miscarriages may occur because of a problem in the fetus or the woman (such as structural abnormalities, infections, certain disorders, use of cocaine or alcohol, cigarette smoking, or an injury), but the cause is often unknown. Bleeding and cramping may occur, particularly late in the pregnancy. Doctors examine the cervix and usually do ultrasonography. If any remnants of the pregnancy remain in the uterus after a [VED] miscarriage, they are removed. Document n°8 ─FICHE n°8 (DÉFINITION, CONTEXTE) Management of [VED] Ectopic Pregnancy www.gfmer.ch/.../pdf/Management-Ectopic-Pregnancy [2.1 Scope of the guideline 2.1.1 Definition [DEF]An ectopic pregnancy is a pregnancy implanted in an abnormal location (outside of the uterus). 2.1.2 Importance of ectopic pregnancy. Ectopic pregnancy accounts for maternal deaths. The incidence of ectopic pregnancy is 1.8/1000(According to the UK data). [CTX]Most of the ectopic pregnancies are sub clinical/biochemical; therefore true incidence may be higher. The most common site of ectopic implantation is the fallopian tube. 27 Document n°9 ─FICHE n°10 (CONTEXTE, DÉFINITION, SYNONYME) Abruptio Placentae and Disseminated Intravascular Coagulopathy David R. Hall, MBChB, MMed, MD http://www.medicine.wisc.edu/~williams/abruptio_placentae_DIC_2009.pdf [CTX]Abruptio placentae is an important cause of vaginal bleeding in the latter half of pregnancy. The key factor in the pathophysiology is hemorrhage at the decidualŔplacental interface. Small episodes may escape clinical detection, but severe grades impact significantly on fetal and maternal morbidity and mortality, with the most frequent complications being fetal death, severe maternal shock, disseminated intravascular coagulopathy, and renal failure. Important risk factors for the development of [VED] abruptio placentae are previous abruption, hypertensive diseases, abdominal trauma, growth restriction, and smoking. The diagnosis is essentially made on the clinical picture that includes vaginal bleeding (usually dark blood), abdominal pain, and uterine contractions. The essence of management is restoration of circulating volume followed by delivery of the fetus and placenta, most often by cesarean section when the diagnosis is clear and the fetus alive and viable. Aggressive resuscitation and expeditious vaginal delivery are the goals when the fetus is dead. Definition and Context [DEF]Abruptio placentae is defined as the partial or complete separation of a normally implanted placenta from the uterine wall, before delivery, after the 20th week of pregnancy. It is an important cause of maternal and perinatal mortality and morbidity. Document n°10 ─FICHE n°13 (DÉFINITION) www.minsanté-cdnss.cm Maternal mortality in Cameroon SUMMARY [VED] Maternal mortality defined as [DEF]"the death of a woman while pregnant or within 42 days of termination of pregnancy, irrespective of the duration and site of the pregnancy from any cause related to or aggravated by the pregnancy or its management but not from accidental or incidental cause", constitutes a major public health problem in developing countries (IPPF Medical Bulletin 2008). .The rise in maternal mortality ratio (MMR) is mostly affecting the developing, countries. 47% of global maternal mortality occurs in Africa, with the highest in Sub-Saharan countries. It is a great calamity because 85% of all maternal deaths are a direct result of complications arising during pregnancy, delivery or puerperium (IPPF Medical Bulletin 2008). Document n°11 28 ─FICHE n°17 (DÉFINITION, CONTEXTE, ABRÉVIATION) http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/Intrauterine+Growth+Retardation Intrauterine Growth Retardation Definition [CTX]Intrauterine growth retardation [ABR] (IUGR) occurs when the unborn baby is at or below the 10th weight percentile for his or her age (in weeks). Description There are standards or averages in weight for unborn babies according their age in weeks. [DEF]When the baby's weight is at or below the 10th percentile for his or her age, it is called intrauterine growth retardation or fetal growth restriction. These babies are smaller than they should be for their age. How much a baby weighs at birth depends not only on how many weeks old it is, but the rate at which it has grown. This growth process is complex and delicate.] Document n°12 ─FICHE n°11 (DÉFINITION, SYNONYME) ─FICHE n°9 (CONTEXTE, SYNONYME) ─FICHE n°14 (CONTEXTE, DÉFINITION) Mitchell S. Cappell, MD, PhD, FACG; David Friedel, MD Abdominal pain during pregnancy; (2003) Gastroenterology Clinics of North America; http://medicina.iztacala.unam.mx/medicina/Abdominal%20pain%20during%20pregnancy.pdf [VED]Premature labor [DEF]Premature [SYN] (preterm) labor is the premature onset of uterine contractions that may result in premature birth [99]. Cervical os incompetence, uterine infection, and premature rupture of membranes (PROM) are etiologic factors [99]. Symptoms include vaginal discharge or spotting, lower abdominal pain, back pain, urinary urgency, and vaginal pressure. Both the diagnosis and therapy are evolving. Cervical examination is followed by external and internal fetal monitoring and high-resolution sonography. Tocolytic therapy is usually recommended Trophoblastic proliferations Gestational trophoblastic proliferations include [VED]hydatiform mole, invasive mole, and choriocarcinoma. [CTX]Hydatiform mole arises from androgenesis, in which an ovum is fertilized by a paternal haploid sperm that replicates without any maternal chromosomal contribution [96]. Hydatiform mole usually produces painless vaginal bleeding. Abdominal 29 sonogram is usually diagnostic. Treatment consists of mole evacuation. About 10% of moles progress to gestational trophoblastic tumors [97]. The most common clinical findings with choriocarcinoma are an abdominal mass and vaginal bleeding, but abdominal pain may occur [98]. Clinical symptoms usually occur after term pregnancy, abortion, or incomplete evacuation of a hydatiform mole. The diagnosis is suggested by persistently elevated b-hCG levels in the absence of a pregnancy. Chemotherapy is indicated for metastatic disease. There is a high cure rate. [VED]Placenta previa [DEF]In placenta previa the placenta is near or over the cervical os so that the os is partially or completely obstructed. Risk factors include advanced maternal age, multiparity, cigarette smoking, and prior cesarean section [91]. The incidence is about 1 in 300 pregnancies [92]. Placenta previa presents in late pregnancy with vaginal hemorrhage, occasionally associated with abdominal pain or painful uterine contractions. The differential diagnosis includes threatened abortion, EP, pregnancy-related liver disease, appendicitis, acute cholecystitis, ovarian torsion, and premature labor. Placenta previa usually presents in the second half of pregnancy, whereas EP presents in the first half. Sonography is usually diagnostic [38]. Digital or instrumental probing of the cervix should be avoided, because these maneuvers can precipitate massive vaginal hemorrhage [89]. [CTX]Placenta previa usually requires cesarean section when the fetus is sufficiently mature. Placenta previa may be associated with an abnormally adherent placenta. Document n°13 ─FICHE n°11 (DÉFINITION, CONTEXTE) University of Rochester Medical center; Health encyclopedia- glossary- high-risk Pregnancy( 2012) www.urcm.rochester.edu/encyclopedia What is [VED] preterm labour? A normal,or term pregnancy lasts 37 to 42 weeks. Labour is a process which happens at the end of the pregnancy. In labour, there are contractions (tightenings) of the uterus (womb) that cause the cervix( opening of the womb) to open. [DEF]Preterm (premature) labour of is labour that starts before 37 weeks of pregnancy. What does this mean for my baby? [CTX]Preterm labour may lead to a preterm birth, that is your baby being born too soon.] 30 Document n°14 ─FICHE n°18 (DÉFINITION, ABRÉVIATION, CONTEXTE) University of Rochester Medical center; Health encyclopedia- glossary- high-risk Pregnancy (2012) www.urcm.rochester.edu/encyclopedia [VED]Premature Rupture of Membranes [ABR] (PROM) /Preterm Premature Rupture of Membranes (PPROM) What is premature rupture of membranes? [DEF]Premature rupture of membranes (PROM) is a rupture (breaking open) of the membranes (amniotic sac) before labor begins. If PROM occurs before 37 weeks of pregnancy, it is called preterm premature rupture of membranes (PPROM). [CTX]PROM occurs in about 8 to 10 percent of all pregnancies. PPROM (before 37 weeks) accounts for one fourth to one third of all preterm births. What causes premature rupture of membranes? Rupture of the membranes near the end of pregnancy (term) may be caused by a natural weakening of the membranes or from the force of contractions. Before term, PPROM is often due to an infection in the uterus. Document n°15 ─FICHE n°20 (DÉFINITION, ABRÉVIATION, CONTEXTE) http://www.psychiatry.ufl.edu/aec/courses/501/fas.pdf [VED]Fetal Alcohol Syndrome [DEF]Fetal Alcohol Syndrome [ABR FAS) and Fetal Alcohol Effects (FAE) refer to a group of physical and mental birth defects resulting from prenatal exposure to alcohol. [CTX] FAS is the leading known 100% preventable cause of mental retardation and birth defects. Alcohol consumption during pregnancy can result in spontaneous abortion, organ dysfunction, and growth deficiencies before and after birth, central nervous system dysfunction resulting in learning disabilities and lower IQ, and physical malformations in the face and cranial areas. In addition, children may also experience both behavioral and mental problems, which progress into adulthood (NOFAS, 2001). 31 Document n°16 ─FICHE n°1 (CONTEXTE, DÉFINITION, NOTE) www.xreferplus.com.library.brookdalecc.edu [CTX]Amniocentesis is generally recommended when there is a family history of genetic disorders or when the woman is over age 35 and therefore at a higher risk of having a baby with a chromosomal abnormality. The procedure is usually carried out around the 14th or 15th week of pregnancy, when there is sufficient amniotic fluid and abortion is still an option. It can also be used in the third trimester (after 30 weeks) when Rh incompatibility (see erythroblastosis fetalis) is suspected, or to determine the status of the fetus in early or late delivery or when there are signs of fetal distress. [VED]Amniocentesis [NOTE]from Chambers 21st Century Dictionary [DEF]noun: (amniocenteses) obstetrics a procedure that involves the insertion of a hollow needle through the abdominal wall into the uterus of a pregnant woman, enabling a small quantity of amniotic fluid to be drawn off in order to test for fetal abnormalities such as Downřs syndrome. [1950s: from amnion + Greek kentesis puncture. Document n°17 ─FICHE n°19 (CONTEXTE) Clinics in mother and child health vol 6, n°1, june 2009 p 1035 Previous second trimester abortion A risk factor for third trimester uterine rupture in three subsequent pregnancies. Report of three cases. [CTX]Uterine rupture is an obstetric emergency and its emergency and its management depends on the experience of the physician, the hemodynamic status of the uterine defect, the anaesthetist and the time lapse between rupture and surgery. The principle remains, the quickest method that will save time. Fundal defects were found in the three women at laparotomy and repaired in two layers, followed by bilateral tubal ligation. Document n°18 ─FICHE n°19 (DÉFINITION) http://emedicine.medscape.com/article/275854-overview [Definition [VED]Uterine rupture during pregnancy is a rare event and frequently results in lifethreatening maternal and fetal compromise. It can either occur in women with (1) a native, unscarred uterus or (2) a uterus with a surgical scar from previous surgery. [DEF]Uterine rupture occurs when a full-thickness disruption of the uterine wall that also involves the overlying visceral peritoneum (uterine serosa) is present. ] 32 Document n°19 ─FICHE n°4 (DÉFINITION, CONTEXTE) http://www.surgeryencyclopedia.com/Fi-La/Laparoscopy.html [Definition [DEF]Laparoscopy is a minimally invasive procedure used as a diagnostic tool and surgical procedure that is performed to examine the abdominal and pelvic organs, or the thorax, head, or neck. Tissue samples can also be collected for biopsy using [VED] laparoscopy and malignancies treated when it is combined with other therapies. Laparoscopy can also be used for some cardiac and vascular procedures. Purpose Laparoscopy is performed to examine the abdominal and pelvic organs to diagnose certain conditions andŕdepending on the conditionŕcan be used to perform surgery. Laparoscopy is commonly used in gynecology to examine the outside of the uterus, the fallopian tubes, and the ovariesŕparticularly in pelvic pain cases Document n°20 ─FICHE n°4 (CONTEXTE) EGBE T.O. ; et al. (2008) « laparoscopic management of ectopic pregnancy at the Douala general hospital: a retrospective study of eighty and a prospective study of forty five patients», Clinics in mother and child health, volume 5, numéro 1, p 848 [CTX] laparoscopic surgery is presently the treatment of choice for ectopic pregnancy at our service. Our operation time is between 45-60 minutes and the post-operative stay in hospital is 48 hours in ll our patients. There were no complication observed among our series Document n°21 ─FICHE n°9 (DÉFINITION, SYNONYME) http://www.wwl.nhs.uk/library/all_new_pi_docs/audio_leaflets/gynaecology/what_is_molar_ pregnancy/ft2_molar_pregnancy.pdf [What is molar pregnancy? A [VED] molar pregnancy is a disorder in which there is an overgrowth of the cells which would normally form the placenta (afterbirth) and usually the baby fails to develop. It may also be called Ř[SYN]trophoblastic diseaseř or Řhydatiform moleř affects 1 pregnancy in 750 live births. 33 A period of follow up is advised after a molar pregnancy because there is a small risk of the molar tissue continuing to grow and possibly spreading to other parts of the body feel perfectly well in yourself. Document n°22 ─FICHE n°12 (DÉFINITION, CONTEXTE) Center for Health Statistics Office of Disease Prevention and Epidemiology Public Health Division Oregon Health Authority; Fetal Death Report Instructions ( 2012) http://public.health.oregon.gov/BirthDeathCertificates/RegisterVitalRecords/Documents/Fetal %20Death%20Info/fetdthinstr.pdf GENERAL INFORMATION DEFINITION ORS 432.005[DEF] ŖFetal deathŗ means death prior to the complete expulsion or extraction from its mother of a product of human conception, irrespective of the duration of pregnancy. The death is indicated by the fact that after such expulsion or extraction the fetus does not breathe or show any other evidence of life such as beating of the heart, pulsation of the umbilical cord or definite movement of the voluntary muscles. REPORTING [VED] FETAL DEATH Fetal Death Reports Ŕ [CTX] when a fetal death occurs as defined by ORS 432.005(5), a fetal death report must be completed and filed under certain circumstances. If the birth weight of the fetus is 350 grams or more, a fetal death report must be filed. The gestation is used to determine if a report must be filed only if birth weight is unknown. If gestation is 20 weeks or more, a fetal death report must be filed. DOSSIER DOCUMENTAIRE EN FRANÇAIS Document n°1 ─FICHE n°11 (CONTEXTE, NOTE) ─FICHE n°18 (ABRÉVIATION, DÉFINITION, CONTEXTE) ARGUMENTAIRE Décembre 2009 Grossesses à risque : orientation des femmes enceintes entre les maternités en vue de lřaccouchement HAS / Service des bonnes pratiques professionnelles / Décembre 2009 Haute Autorité de Santé http://www.syngof.fr/UserFiles/File/argumentaire%20orient.pdf 7.11 Haut risque d’accouchement prématuré à membranes intactes [NOTE]Il est à noter que les publications anglo-saxonnes utilisent le terme de travail prématuré contrairement aux publications françaises qui utilisent le terme dřaccouchement prématuré. Il est rappelé que la [VED] menace dřaccouchement prématuré représente entre 40 à 50 % des indications de transfert maternel in utero. [CTX] La menace dřaccouchement prématuré est une situation qui peut conduire à la naissance dřun enfant prématuré (né avant 37 SA). 34 7.27 [VED]Rupture prématurée des membranes [ABR](RPM) avant 24 SA [DEF]La rupture prématurée des membranes avant terme est définie par la rupture des membranes en dehors du travail et avant 37 SA. Lřincidence de cet évènement citée dans la revue de la littérature de Medina et al.. est de 3 % des grossesses (270). Association avec d’autres facteurs de risque LřACOG en 2007 (265) retient comme facteurs de risque de la [ABR] RPM : un niveau socioéconomique faible, la consommation de tabac, les antécédents de maladies sexuellement transmissibles, les antécédents dřaccouchement prématuré, les saignements vaginaux au cours de la grossesse, et un utérus distendu (hydramnios ou grossesse multiple. [CTX]Chez les femmes présentant une RPM, lřincidence des complications sont selon les études de 50 à 75 % dřaccouchement dans la semaine qui suit, 35 % de syndrome de détresse respiratoire, 32 à 76 % de compression du cordon, 13 à 60 % de chorioamniotite, 4 à 12 % de décollement placentaire, et 1 à 2 % de mort fœtale (270). Document n°2 ─FICHE n° 15 (CONTEXTE ET DÉFINITION) Source : www.minsanté-cdnss.cm / 2008-msp-connaissances attitudes et pratiques du personnel soignant en matière de dépistage précoce de la [VED] pré-éclampsie 1- ENONCE DU PROBLEME [DEF]La pré-éclampsie, appelée également toxémie gravidique se définit (selon l'OMS) par: - une tension artérielle supérieure à 140 mm hg pour la TA systolique et 90 mm hg pour la TA diastolique après 20 semaines de la grossesse et un taux de protéines dans les urines supérieurs à 0,3g par 24 heures. [CTX]La fréquence de la pré- éclampsie est de 27% dans le monde, en Afrique et au Cameroun ces chiffres sont respectivement 43,47% el 63,63%. Document n°3 ─FICHE n° 6 (CONTEXTE, DÉFINITION MBU, R.E. ; DEMPOUO; NANA P.N.; TONYE R. N. AKO S.N.; ETEKI N.T. ; LEKE, R. J.I. (2006). « le devenir materno-fœtal chez les femmes éclamptiques accouchées par césarienne ou par dans trois hopitaux tertiaires à yaoundé » Clinics in mother and child health volume 3 numéro2, p 556 I-INTRODUCTION [VED]Lřéclampsie est [DEF] définie par la survenue de convulsion et/ou de trouble de la conscience ne pouvant être rapporté à une autre cause neurologique chez une patiente atteinte de pré-éclampsie. Selon lřorgarnisation mondiale de la santé, elle provoque 50000 décès par an dans le monde, dont 99% dans les pays en voie de développement. En afrique, elle constitue une des premières causes de mortalité materno-fœtale avec une responsabilité dans 30% des décès maternels et 20% de décès fœtal et néonatal [2]. Au Cameroun la prééclampsie / éclampsie tient lieu de cinquième cause de mortalité maternelle et constitue la deuxième cause de prématurité et de dysmaturité[3]. [CTX]Les aspects épidémiologiques, cliniques et pronostiques de lřéclampsie ne sont pas connus. Par ailleurs il nřexiste pas 35 dřunanimité sur les modalités dřaccouchement, leurs indicationts, bien quřil soit admis par tous que le seul traitement curatif et d éfinitif est obstétrical. Document n°4 ─FICHE n°1 (CONTEXTE ET DÉFINITION) Journal de la Société de Biologie Clinique, 2005; N° 009 : 61-65 PLACE DE [VED] LřAMNIOCENTESE DANS LE DEPISTAGE ANTENATAL A COTONOU http://indexmedicus.afro.who.int/iah/fulltext/JSBC/Amniocentese.pdf [DEF]Lřamniocentèse est la technique de référence pour les prélèvements fœtaux destinés à la recherche des mutations de lřADN de lřhémoglobine ou des anomalies chromosomiques. Nous avons mené une étude transversale analytique sur 20 mois chez 21 gestantes de 16 à 24 semaines dřaménorrhée (SA) porteuses (avec le conjoint) de mutation βC ou βS sur lřune ou les deux chaînes de lřhémoglobine ; les prélèvements de liquide amniotique étaient indiqués dans 19 et 2 cas respectivement pour le risque dřenfants drépanocytaires et les signes dřappel échographiques de malformations congénitales. Lřâge moyen était de 29,81 ans [CTX]Lřamniocentèse consiste à ponctionner la cavité amniotique à travers la paroi abdominale pour en retirer le liquide amniotique Document n°5 ─FICHE n°9 (CONTEXTE, SYNONYME, DÉFINITION) www.minsanté-cdnss.cm 2010 epig facteurs de risques lies à lřhémorragie du premier trimestre Source: clinics in mother and child health vol 3, N°1, avril 2006 p 490 Les maladies gestationelles troboplastiques [VED]La grossesse molaire ou [SYN]môle hydatiforme [DEF]C'est une grossesse pathologique caractérisée par la prolifération anormale du placenta embryonnaire et une dégénérescence kystique des villosités choriales et dans la majorité des cas, par lyse de l'embryon. - Grossesses molaires [CTX]Lřidentification dřune grossesse molaire est importante pour deux raisons : le risque dřévolution vers une maladie throboplastique persistante et notamment le choriocarcinome, plus important en cas de grossesse molaire quřaprès une grossesse non molaire [10] ; la prise en charge thérapeutique dřune néoplasie trophoblastique gestationnelle qui prend en compte le type de gestation initial 36 Document n°6 FICHE n°14 (ABRÉVIATION, DÉFINITION) Caroit, y. ; j. Esbelin, chu Nantes, b. Branger, rsn Diagnostic et prise en charge des placentas prævia et accreta (2010) www.reseau-naissance.com/joomla/reco_praevia_4_fevrier_2010.pdf [VED]Placenta praevia Contexte Pathologie de plus en plus fréquente avec des complications éventuelles lourdes gravités potentielle hémorragique Tout placenta prævia recouvrant doit être pris en charge au sein d'un plateau technique disposant d'un accès immédiat aux produits sanguins Domaine et personnes concernées Les 24 maternités du Réseau « Sécurité Naissance Ŕ Naître ensemble » des Pays de la Loire de tout type Gynéco-obstétriciens, échographistes, sages-femmes, anesthésistes, pédiatres [DEF]- Définitions du placenta prævia [ABR] PP) Placenta siégeant en totalité ou en partie sur le segment inférieur Deux formes Forme majeure = PP recouvrant qui siège sur le col Forme mineure = PP latéral qui épargne le col Document n°7 ─FICHE n°14 (CONTEXTE) Organisation Mondiale de la Santé Prise en charge des complications de la grossesse et de l accouchement PDF http://whqlibdoc.who.int/publications/2004/9242545872.pdf PLACENTA PRÆVIA [CTX]Le placenta prævia est caractérisé par son insertion à proximité du col ou dans celui-ci (fig. S-3, p.S-24). Mise en garde : Ne pas faire d’examen vaginal à moins que tout soit prêt pour procéder immédiatement à une césarienne. Il est possible de faire un examen attentif au spéculum pour éliminer dřautres causes de saignement telles que les cervicites, les lésions traumatiques, les polypes endocervicaux ou les tumeurs malignes du col. En revanche, la présence dřune de ces affections nřexclut pas la possibilité dřun placenta prævia. 37 Document n°8 ─FICHE n°5 (DÉFINITION, ABRÉVIATION, CONTEXTE) Faculté de Médecine ULP F67000 Strasbourg Année 2004-2005 Module De la Conception à la Naissance [VED]Diabète gestationnel http://www-ulpmed.ustrasbg.fr/medecine/cours_en_ligne/e_cours/obstetrique/diabete_gestationnel.pdf Introduction [DEF]Le diabète gestationnel (DG) est un trouble de la tolérance glucidique de gravité variable, survenant ou diagnostiqué pour la première fois pendant la grossesse, quel que soit le traitement nécessaire et quelle que soit son évolution après l'accouchement. On regroupe ainsi : Les diabètes " pré-gestationnels " non-diagnostiqués avant le début de la grossesse ; le diagnostic sera fait après l'accouchement par la persistance du trouble et les troubles directement liés à la grossesse. [CTX]La prévalence du diabète gestationnel est de l'ordre de 3 à 6% de toutes les grossesses. Dépister le diabète gestationnel a un intérêt majeur en termes de santé publique en identifiant une population à risque de diabète après la grossesse et en permettant de réduire le risque d'obésité et diabète de l'enfant par une prise en charge maternelle et des conseils alimentaires.] Document n°9 ─FICHE n°3 (DÉFINITION) http://www.ch-verdun.fr/les-poles/pole-6-pole-mere-enfant/gynecologieobstetrique/maternite/chirurgie-gynecologique [VED]Béance du col [DEF] ouverture précoce du col, conduisant à l'accouchement prématuré) , Ouverture prématurée des membranes de l'œuf , longs trajets en voiture, nombreux enfants à charge, travail pénible favorisent la MAP Document n°10 ─FICHE n° 7 (DÉFINITION, CONTEXTE) ─FICHE n°3 (SYNONYME) http://www.la-medecine.info/grossesse-risque.html [VED]GROSSESSE A HAUT RISQUE [DEF]Grossesse au cours de laquelle la mère, le foetus, ou le nouveau-né sont ou seront soumis à un risque accru de morbidité ou de mortalité avant ou après l'accouchement. Toutes les grossesses doivent être évaluées pour identifier les facteurs de risques présents ou envisageables. 38 De nombreux facteurs de risque sont impliqués ; définir chaque facteur d'augmentation du risque nécessite une évaluation systématique et un système de score. [CTX]Classer une grossesse comme grossesse à haut risque est une garantie d'attention supplémentaire. [CTX]Une hystéroscopie ou une hystérosalpyngographie peuvent être indiquées pour le diagnostic de ces pathologies et peuvent être utiles pour confirmer la [VED] béance cervicale, qui peut également être documentée par une série d'échographies du col au cours du premier trimestre. Document n°11 ─FICHE n°12 (ABRÉVIATION, DÉFINITION) PRISE EN CHARGE DE LA MORT FOETALE IN UTERO http://www.renau.org/doc/referentiels/MFIU-1.03.05.pdf [la [ABR]MFIU es [DEF] lřarrêt de toute activité cardiaque du fœtus après la fin du 1 trimestre. Le diagnostic est confirmé par échographie.] er Document n°12 ─FICHE n°12 (CONTEXTE) Prise en charge des complications de la grossesse et de lřaccouchement PDF www.medecinemed.blogspot.com [VED]MORT FOETALE IN UTERO [CTX]La mort fœtale in utero peut résulter dřun retard de croissance fœtale, dřune infection fœtale dřun accident du cordon ou dřune malformation congénitale. Si lřétablissement dispose du matériel nécessaire, faire une radiographie, au bout de 5 jours, pour confirmer la mort fœtale. Les signes indiquant la mort fœtale sont notamment le chevauchement des os du crâne, lřangulation de la colonne vertébrale, la présence de bulles gazeuses dans le cœur et les gros vaisseaux et un œdème du cuir chevelu.] 39 Document n°13 ─FICHE n°10 (DÉFINITION, CONTEXTE, ABRÉVIATION, SYNONYME) ─FICHE n°16 (NOTE, CONTEXTE) ─FICHE n°2 (DÉFINITION, CONTEXTE, SYNONYME) ─FICHE n°11 (ABRÉVIATION, DÉFINITION) Faculté de Médecine de Marseille DCEM 3 – Module n° 2 De la Conception à la Naissance. http://medidacte.timone.univ-mrs.fr/webcours/Comiteetudes/ItemsENC/sitelocal/disciplines/niveaudiscipline/niveaumodule/Item17/leconimprim.pd f [1.2.2.3. [SYN]Hématome rétro-placentaire (HRP) 1.2.2.3.1. Définition – généralités [DEF]Il sřagit du décollement prématuré dřun placenta normalement inséré [VED](DPPNI). [ABR]LřHRP ou le DPPNI surviennent lorsquřun placenta normalement inséré se sépare de la déciduale basale avant la délivrance. Sa fréquence est de 1% des naissances environ. Il sřagit dřune complication grave mettant en jeu le pronostic fœtal (par interruption des échanges materno-foetaux) et parfois maternel (par choc hémorragique et coagulopathie) [NOTE] Prématurité : Naissance survenant avant 37 SA Grande prématurité : naissance avant 32 SA Définition théorique dřune naissance vivante (OMS) Avant 1975 : 28 SA et 1000 g Actuellement : « expulsion ou extraction complète du corps de la mère dřun produit de conception pesant au moins 500 g ou un âge gestationnel >= 22 semaines qui après cette séparation respire ou manifeste tout autre signe de vie. La prématurité représente la première cause de mortalité (> 60% des causes) et de morbidité périnatale 2. [SYN]Interruption spontanée de grossesse 2.1. Définition - Généralités [DEF][NOTE]Pour lřOMS, on appelle [VED] avortement lřexpulsion dřun produit de conception avant 22 semaines dřaménorrhée révolues ou lřexpulsion dřun fœtus de poids inférieur à 500 grammes. Environ 1/3 de ces [SYN]fausses couches sont infra-cliniques et surviennent après seulement quelques jours de grossesse. La majorité dřentre elles surviennent avant 12 SA. 87% des avortements surviennent en période embryonnaire et 13% en période fœtale. [CTX]Le risque de survenue ultérieure dřun avortement spontané en fonction du terme est de approximativement : 15 % à 5 SA ; 3 à 4% après 6-7 SA ; 2% après 11 SA et 1% après 16 SA. Si la définition de lřaccouchement prématuré est concrète, elle de la [VED] menace dřaccouchement prématuré [ABR]MAP) est beaucoup plus difficile à établir. Le diagnostic de MAP fait donc appel à des critères diagnostiques cliniques ou para cliniques qui vont définir une population à risque dřaccoucher prématurément. [DEF]On peut définir la menace dřaccouchement prématuré (MAP) comme un processus clinique symptomatique qui peut aboutir à un accouchement prématuré dit Ŗ spontané ŗ par opposition aux accouchements prématurés dřorigine médicale (ou induit ou iatrogène). 40 Document n°14 ─FICHE n°13 (DÉFINITION, SYNONYME, NOTE http://www.unicef.fr/userfiles/07_Glossaire-SMI.pdf [VED]Mortalité maternelle (aussi « décès obstétrique ») Ŗ[DEF]Un décès maternel est un décès dřune femme pendant sa grossesse ou dans les 42 jours depuis la fin de la grossesse, indépendamment de la durée et de la position de la grossesse, dû à des causes liées à ou aggravées par la grossesse ou son suivi, mais pas à des causes accidentelles ou fortuites ŗ (Décès maternel, ICD-10, OMS) [CTX]Généralement, il y a une distinction entre un décès maternel direct, qui résulte dřune complication de la grossesse, de lřaccouchement ou de leur suivi, et un décès maternel indirect, qui est toujours lié à la grossesse mais chez une patiente qui avait un problème de santé préexistant ou qui sřest développé pendant la grossesse. Les décès survenus pendant une grossesse mais qui nřen découlent pas sont définis accidentels, fortuits ou non-obstétriques. (20) Document n°15 ─FICHE n°13 (CONTEXTE) Clinics in mother health, numero 1 volume 6, n°1, June 2009 évolution de la fréquence et des problèmes liés aux évacuations sanitaires vers le service de gynécologie-obstétrique de lřhôpital communautaire de Bangui RESUME : [CTX]La mortalité maternelle ne cesse dřaugmenter en Centrafrique, passant de 683 à1, 355 décès pour 100 000 naissances vivantes entre 1988 et 2003. Dix ans plus tôt, les décès chez les évacuées représentaient 94,6% des décès du service. Les objectifs de cette étude étaient : dřévaluer la fréquence des évacuations sanitaires vers le service de gynécologie-obstétrique de lřhôpital communautaire de Bangui, et dřidentifier les facteurs aggravant le pronostic des patientes évacuées. 41 Document n°16 ─FICHE n°20 (DÉFINITION, CONTEXTE, ABRÉVIATION) Coles, d. c. ph D., emory university school of medicine et the marcus institute, états-unis, individus affectés par le syndrome dřalcoolisation foetale (saf) et leurs familles : prévention, intervention et soutien (2003) http://www.enfant-encyclopedie.com/documents/ColesFRxp.pdf Thème Alcoolisation fœtale Introduction [DEF]Le syndrome dřalcoolisation foetale (SAF) et lřensemble des troubles associés, parfois appelé lřensemble des troubles causés par lřalcoolisation fœtale (ETCAF), sont la conséquence de lřexposition prénatale à lřalcool, causée par lřalcoolisme ou la consommation élevée de la mère (incluant des épisodes de consommation excessive) pendant la grossesse. Le diagnostic du [ABR] SAF est basé sur quatre critères1 : 1. retard de croissance (cřest-à-dire inférieur au 10e rang centile en terme de poids, de taille ou de circonférence de la tête à un moment donné du développement); 2. dysmorphie faciale caractéristique, incluant absence ou sillon sous-développé (philtrum) entre la lèvre supérieure et le nez, extrême finesse des lèvres supérieures, raccourcissement des fentes palpébrales (petite ouverture des yeux); 3. dommages au système nerveux central qui se manifestent par des retards de développement, une déficience intellectuelle et des problèmes cognitifs ou comportementaux;2 4. preuve de consommation dřalcool par la mère pendant la gestation. [CTX]On estime quřun enfant sur 1000 souffre du SAF et quřun enfant sur 100 présente les effets Ŕ moins prononcés que ceux associés au SAF - de lřexposition prénatale à lřalcool.] Document n°17 ─FICHE n°8 (CONTEXTE, ABRÉVIATION) Clinics in mother and child health, numéro spécial vol 5, march 2008 p 846 Perméabilité tubaire après traitement médical des grossesses tubaires non rompues (GTNR) à Yaoundé Cameroun. [CTX]La [VED] grossesse extra utérine est une affection cosmopolite dont lřincidence croissante ces dernières décennies a atteint 2% des grossesses. Cřest une pathologie mettant en jeu le pronostic vital dans les formes graves. Le pronostic se pose aussi en terme de fertilité ultérieure chez les patientes ayant présenté une grossesse extra utérine. Or dans notre milieu, elle affecte une population jeune de faible parité donc susceptible de désirer des grossesses futures. En effet, la fertilité après une grossesse extra-utérine ne trouve pas de réponse dřemblée. Le taux global de conception a été évalué A 26% après laparotomie pour [ABR]GEU au Cameroun en 2003. 42 Document n°18 ─FICHE n°8 (DÉFINITION) http://www-ulpmed.ustrasbg.fr/medecine/cours_en_ligne/e_cours/obstetrique/grossesse_extra-uterine.pdf [VED]Grossesse extra-utérine (Item 18) Objectifs : Diagnostiquer une grossesse extra-utérine. Identifier les situations d'urgence et planifier leur prise en charge. Introduction [DEF]La grossesse extra-utérine est la nidation ectopique de l'œuf en-dehors de la cavité utérine, le plus souvent au niveau tubaire, plus occasionnellement au niveau ovarien ou abdominal. Document n°19 ─FICHE n°19 (CONTEXTE) NKWABONG, E.; et al. « Rupture utérine au centre hospitalier et universitaire de Yaoundé au cours des 10 dernières années (1997-2006) » Clinics in mother and child health volume 4 numéro1, p 651Rupture utérine au centre hospitalier et universitaire de Yaoundé au cours des 10 dernières années (1997-2006) [I-INTRODUCTION [CTX]La rupture utérine est une véritable urgence chirurgicale. Elle est associée à une mortalité périnatale assez élevée pouvant atteindre 90% Document n°20 ─FICHE n°19 (DÉFINITION) KONARE, F. Rupture utérine à lřhôpital SOMINE DOLO DE MOPTI de janvier 2006 décembre 2007 (à propos de 56 cas) [ thèse] Bamako, Faculté de médecine, de Pharmacie et Dřondonto-stomatologie Université de Bamako : 2008 http://www.keneya.net/fmpos/theses/2008/med/pdf/08M306.pdf III – GENERALITE A- DEFINITION : [DEF]La rupture utérine est une solution de continuité non chirurgicale de la paroi utérine survenant soit au niveau du corps soit au niveau du segment inférieur ou des deux à la fois pendant la grossesse ou au cours du travail. B- ANATOMIE D’UN UTERUS GRAVIDE Lřutérus au cours de la grossesse, subit des modifications importantes qui portent sur sa morphologie, sa structure, ses rapports et ses propriétés physiologiques. Au point de vue anatomique, on lui décrit trois parties : le corps, le col entre lesquels se développe, dans les derniers mois, une portion propre à la gravidité, le segment inférieur 43 Document n°21 ─FICHE n°17 (ABRÉVIATION, DÉFINITION, CONTEXTE) www. Fascicules.fr/polycopiés-gynecologie-6.html Polycopié prématurité RCIU pdf 1 - Définition du [VED] Retard de Croissance Intra Utérin [ABR]RCIU) [DEF]Le RCIU est une anomalie dynamique de la croissance du foetus. Il se traduit in utero par un fœtus de taille insuffisante pour lřâge gestationnel. À la naissance, ce fœtus aura un poids insuffisant selon des courbes de référence pour lřâge gestationnel. Il faut 2 points pour juger une dynamique de croissance. Le 1e point est en général donné par la biométrie de lřéchographie du 1e trimestre qui confirme ou corrige lřâge gestationnel obtenu à partir de la date des dernières règles. Le 2e point révélera lřanomalie de croissance par le report sur des courbes de référence en fonction de lřâge gestationnel des divers paramètres biométriques : diamètre bipariétal, périmètres crânien et abdominal, fémur. Les courbes de référence sont exprimées en percentile ou en déviation standard (DS). 2) Lřéchographie [CTX]En cas de suspicion clinique de RCIU, ou dans le cadre de surveillance de la croissance fœtale dans des grossesses à risque de RCIU, la biométrie fœtale réalisée par échographie est la plus performante. Document n°22 ─FICHE n°4 (CONTEXTE, SYNONYME n°1) TCHENTE NGUEFACK, C. ; MBOUDOU, E.T ; DOH, A.S (2008) « Les complications de la coéliochirurgie dans le service de gynécologie à lřHôpital Général de Yaoundé », Clinics in mother and child health, volume 5, numéro 1, p 849 [CTX] la coeliochirurgie gynécologique présente plusieurs avantages liées à son concept même. Lřabsence dřouverture de la paroi abdominale diminue le préjudice esthétique, permet de lieux et de limiter les risques infectieux et de réduire le traumatisme opératoire tout en respectant au mieux lřanatomie et la physiologie. Cependant des complications liées à cette chirurgie existent. Afin de les étudier, nous avons mené ce travail dont lřobjectif était de décrire la morbimortalité de la coeliochirurgie gynécologique dans le service de gynécologie de lřhôpital général de Yaoundé Document n°23 ─FICHE n°4 (DÉFINITION, SYNONYME n°2 ; n°3 et n°4) http://www.larousse.fr/encyclopedie/medical/c%C5%93liochirurgie/12052 [VED]Cœliochirurgie Ou vidéo-endoscopie [DEF]Technique chirurgicale permettant d'opérer à partir d'une image apparaissant sur un écran, transmise par un tube muni d'une optique, introduit dans l'organisme (endoscope vidéo- 44 assisté). [SYN] chirurgie vidéo-endoscopique, cœlioscopie, laparoscopie. Limitée initialement au petit bassin (cœlioscopie) ou à l'abdomen (laparoscopie), la vidéoendoscopie s'intéresse aujourd'hui à de nombreux territoires de l'organisme. Les avantages de la vidéo-endoscopie sont une limitation considérable des incisions d'accès aux organes (d'où un bénéfice esthétique important), une meilleure image du site d'intervention, une amélioration de la période postopératoire, avec notamment une diminution de la douleur et de la durée d'hospitalisation. DOSSIER DOCUMENTAIRE EN ESPAGNOL Document n°1 ─FICHE n°18 (DÉFINITION, ABRÉVIATION) Departamento de Docencia e Investigación de Enfermería de Swiss Medical 1 EMBARAZO DE ALTO RIESGO http://www.cymsa.com.ar/pdf/EMBARAZO%20DE%20ALTO%20RIESGO.pdf [VED]Rotura prematura de Membranas [DEF]Ruptura de las membranas fetales antes del comienzo de trabajo de parto. Cuando ocurre antes de las 37 semanas hablamos de rotura prematura de membranas [ABR](RPM). La complicación es la infección. Document n°2 ─FICHE n°18 (CONTEXTE) ─FICHE n° 15 (DÉFINITION) ─FICHE n°1 (CONTEXTE) http://www.msd.es/publicaciones/mmerck_hogar/seccion_22/seccion_22_244.html [CTX]La causa más frecuente de ingreso en estos centros es el riesgo de un parto prematuro (antes de las 37 semanas): que se asocia a menudo con la [VED]rotura prematura de las membranas, es decir, cuando se rompen antes de que el feto esté listo para nacer. A este respecto, el tratamiento en un centro de cuidados perinatales reduce el riesgo de que el bebé nazca prematuramente. Características de la madre La edad de la mujer se relaciona estrechamente con el riesgo durante el embarazo. Las niñas de 15 años y menos tienen más probabilidades de desarrollar [VED]pre 45 eclampsia ([DEF]una enfermedad caracterizada por una presión arterial elevada, proteínas en la orina y retención de líquidos durante el embarazo ) y eclampsia (convulsiones producidas por la pre eclampsia); también tienen más probabilidades de tener hijos de bajo peso al nacer o desnutridos [CTX]Si una mujer embarazada de este grupo de edad está preocupada por la posibilidad de que su feto desarrolle anomalías, puede someterse a un análisis de las vellosidades coriónicas o a una [VED]amniocentesis para determinar el contenido cromosómico del feto.] Document n°3 ─FICHE n°15 (CONTEXTE, ABRÉVIATION) ─FICHE n°6 (CONTEXTE, DÉFINITION) Preeclampsia y Eclampsia Una causa de Síndrome de Hiperperfusión Encefálica Pontificia Universidad Católica de Chile escuela.med.puc.cl/publ/.../2006/Preeclampsia.pdf La [VED] Pre eclampsia (PE) es [DEF]un trastorno multisistémico del embarazo y puerperio, que complica aproximadamente al 6 a 8% de todos los embarazos en países desarrollados (13). No existe una prueba específica para su diagnóstico, y este se basa en la diada clínica de: a) hipertensión arterial (HTA) (> 140 mmHg de sistólica o > 90 mmHg de diastólica, tomada b) proteinuria (> 0.3 gr. en 24 horas) (1-3). La [ABR] PE se clasifica en moderada o grave, en base a la severidad de la HTA y proteinuria, y la presencia de síntomas y signos que manifiesten compromiso de otros órganos (1, 2). En la PE moderada, la presión arterial no sobrepasa los 160/110 mmHg, la proteinuria es menor a 5 gr en 24 horas, la diuresis mayor a 500 cc en 24 horas, y puede asociarse a edema generalizado moderado, pero sin compromiso de la coagulación, hepático ni neurológico. Como contrapartida, en la PE severa, los valores de presión arterial y proteinuria son superiores, la diuresis en 24 horas menor a 500 cc, hay edema generalizado, que puede llegar a anasarca y edema pulmonar, y puede asociarse a trombocitopenia, elevación de enzimas hepáticas o manifestaciones de compromiso del sistema nervioso central. La [VED] eclampsia se define como la ocurrencia de crisis convulsivas durante el embarazo o puerperio, para la cual no se encuentra otra causa sino el síndrome de hiperperfusión encefálica (2, 6). [CTX]Si bien la eclampsia se puede considerar, de acuerdo a la nomenclatura empleada, como el estadio final de la PE, algunos autores refieren que hasta un 20% de las pacientes pueden no presentar el cuadro clínico neurológico premonitorio antes de la crisis convulsiva (1). Es así como se ha cuestionado que la eclampsia sea una etapa terminal de la PE, sino más bien una manifestación más de esta última (1). Un 5 a 20% de las PE hace una eclampsia, complicando a menos del 0,3% de los embarazos, pero pudiendo llegar hasta un 15% en países subdesarrollados (1, 2). 46 Document n°4 ─FICHE n°1 (DÉFINITION) http://www.hvn.es/servicios_asistenciales/ginecologia_y_obstetricia/ficheros/plan_amniocent esis.pdfPLAN DE CUIDADOS ESTANDARIZADOS DE LA [VED] AMNIOCENTESIS [DEF]Es una técnica invasiva, para el diagnostico prenatal, que consiste en la extracción de liquido amniótico, mediante punción transabdominal] Document n°5 ─FICHE n°12 (CONTEXTE, DÉFINITION, NOTE, SYNONYME n° 1 ET 2) ARTICULO ORIGINAL [VED]Muerte Fetal In Útero: Etiología y factores asociados en un Hospital Regional de Antofagasta, Chile sisbib.unmsm.edu.pe/.../cimel/.../pdf/a02v12n1 [INTRODUCCIÓN [CTX][SYN 1]La muerte fetal es una de las situaciones más desconcertes para el médico, la paciente embarazada y su familia, ya que sus causas son múltiples y a veces desconocidas, así como sus factores contribuyentes. [DEF]El óbito fetal [SYN 2] se define como la ausencia de latido cardiaco, pulsación de cordón, respiración espontánea y movimientos del feto, antes de la separación completa del cuerpo de la madre. Aunque en algunos países se considera válida esta definición desde que el feto pesa 350 g, en otros el criterio es de 28 semanas o 1000 g de peso fetal (1). [NOTE]En Chile se acepta desde las 20 semanas de gestación hasta el parto o desde que pesa 500 g, considerándose como muerte fetal tardía aquella que ocurre después de las 28 semanas o con un peso fetal superior a 1000 g (2). Document n°6 ─FICHE n°7 (DÉFINITION, CONTEXTE) CARTA DE LA SALUD n° 61 JUNIO 2001 http://www.icesi.edu.co/biblioteca_digital/bitstream/10906/4375/1/061_Embarazo_alto_riesg o.pdf [DEF]El embarazo de alto riesgo es aquel que se acompaña de Factores de riesgo sociodemográficos u obstétricos matemos o patologías médicas y obstétricas o concomitantes que estadísticamente se encuentran asociados con un incremento en la morbilidad (enfermedad) y mortalidad (muerte) de la madre, el feto o el recién nacido. [CTX]El embarazo de alto riesgo constituye el 10-20 % del total de embarazo y es el responsable del 75% de la morbilidad y mortalidad del feto y del recién nacido 47 Document n°7 ─FICHE n°8 (CONTEXTE, DÉFINITION, ABRÉVIATION) EMBARAZO ECTOPICO biblioteca.vitanet.cl/colecciones/600 1. a.INTRODUCCION El [VED] Embarazo Ectópico [ABR](E.E.) [CTX]es una patología importantísima, puesto que sin diagnóstico y tratamiento oportuno , lleva la mayoría de las veces a la paciente a su muerte. 1. b.DEFINICIONES EMBARAZO ECTÓPICO. [DEF]Es la implantación de un óvulo fecundado en cualquier sitio que no sea la cavidad uterina normal, incluyendo los implantes cervical , instersticial , angular , cornual , seroso , ovárico y abdominal , así como aquellos que están en un asta rudimentaria de un útero anómalo. Document n°8 ─FICHE n° 2 (DEFINITION, CONTEXTE, SYNONYME) ─FICHE n°13 (DEFINITION, ABREVIATION) ─FICHE n°9 (DEFINITION, CONTEXTE, SYNONYME) APUNTES Y NOTAS DE ENFERMERÍA MATERNO INFANTIL. http://www4.ujaen.es/~mlinares/APUNTES.pdf [SYN]Interrupción del embarazo antes de que sea viable (puede ser espontáneo o inducido antes de la 20 semana de gestación o antes de que el feto pese 500gr). De 20 a 28 semanas o entre 500 y 1000 gr se considera un parto inmaduro, parto prematuro entre 28 y 37 semanas o de 1000 a 2500 gr de peso, y parto a término entre 37 a 42 semanas y más de 2500 gr de peso. Etiología o causas de [VED] aborto espontáneo: [CTX]En la mayoría de los casos no se sabe porqué ocurren, pero la incidencia de abortos espontáneos es mayor de lo que se cree ya que a veces se confunden con trastornos menstruales. Además la incidencia va a ser distinta a diferentes edades maternas. Entre el 43 y 45 % de las gestaciones terminan enabortos espontáneos, los inducidos o clandestinos son más difíciles de cuantificar, según la situación legal de cada país los datos se ajustarán en mayor o menor medida a los reales. [DEF]La [ABR]mm se define según la 9ª revisión de la Clasificación Internacional de Enfermedades y Causas de Defunción (1979) como Ŗla muerte de una mujer durante el embarazo o durante los 42 días que siguen al parto por causas debidas al parto o embarazo y no a causas accidentales o incidentalesŗ. La OMS especifica además Ŗincluso si es un aborto o embarazo ectópicoŗ, y para comparaciones internacionales divide el período posparto en dos: 1 a 7 días y 8 a 42 días. El parto es el punto más crítico. [SYN]MOLA HIDATIFORME O EMBARAZO MOLAR [DEF]Es la degeneración o crecimiento anómalo benigno del tejido trofoblástico, de las vellosidades coriónicas (neoplasia benigna del corion). [CTX]Normalmente se produce embarazo molar sin embrión (ya que no se establece la circulación úteroplacentaria), pero a veces conviven un desarrollo de la placenta degenerada y el embrión muerto calcificado. 48 Document n°9 ─FICHE n°17 (ABRÉVIATION, CONTEXTE) http://www.sld.cu/galerias/pdf/sitios/rehabilitacion-temprana/riesgo_reproductivo.pdf El crecimiento fetal desviado puede tener lugar en cualquier momento de la gestación, por lo que un recién nacido hipotrófico o con [VED] crecimiento intrauterino retardado [ABR] (CIUR) puede ser a término o no. Son considerados simétricos o proporcionados los que presentan afectación de peso, talla y circunferencia cefálica; en tanto que los que tienen afectados una o dos de dichas variables se denominan asimétricos o desproporcionados. Los posibles trastornos clínicos dependen de la severidad de la malnutrición y sus causas. [CTX]En general, en el CIUR existe un aumento de la morbilidad y la mortalidad neonatal. Document n°10 ─FICHE n°17 (SYNONYME, CONTEXTE) http://www.husi.org.co/portafolioservicios/Guias%20de%20Practica%20Clinica/Unidad%20d e%20Neonatolog%C3%ADa/GUIAS%20DE%20PRACTICA%20CLINICA%20U.R.N.%20%202010%20%20PDF/GUIA%20DE%20PRACTICA%20CLINICA%20RETARDO%20DE %20CRECIMIENTO%20INTRAUTERINO.pdf [DEFINICION DE LA PATOLOGIA/ ENFERMEDAD/ CONDICION [SYN]RETARDO DEL CRECIMIENTO INTRAUTERINO CLINICA: [DEF]El termino retardo del crecimiento intrauterino RCUI) se refiere a aquellos recién nacidos con peso al nacer menor a 2.500 gramos ubicándose por debajo del percentil 10 corespondente para la edad gestacional. Document n°11 FICHE n°5 (DEFINITION, CONTEXTE) http://www.nutrilearning.com.ar/docs/notascentrales/DIABETES_GESTACIONAL.pdf DIABETES GESTACIONAL DEFINICIÓN [DEF]La diabetes gestacional es una alteracion en el metabolismo de la glucosa reconocido durante el embarazo y que desaparece luego del parto.La prevalencia es del 5% en nuestro pais si bien los estudios epidemiologicos son pocos, pero la incidencia mundial varia entre 1% al 14%, dependiendo de la poblacion y el metodo diagnostico utilizado. (1) La presencia de [VED] diabetes gestacional determina los siguientes riesgos: macrosomia fetal, mortalidad perinatal, obesidad, diabetes, hipertension y sindrome metabolico en los hijos, diabetes tipo 2 en la madre, (70% a los 10 anos) y, pre-eclampsia. [CTX]Lo más frecuente es que la diabetes gestacional sea una enfermedad asintomatica, por lo que su busqueda durante el embarazo es imprescindible. 49 Document n°12 ─FICHE n°16 (CONTEXTE, DÉFINITION) http://efcni.org/fileadmin/Daten/Web/Brochures/Prevention_Perkin_Elmar/12449856_Perkin_Elmer_Spanish.pdf [CTX]La prematurez ha representado un problema de salud pública desde hace siglos, pero es en los últimos años cuando se ha incrementado la incidencia. Antes de los años 60 se consideraba inviable el feto menor de 28 semanas. Si bien se reportaba ocasionalmente sobrevida de niños menores de 1.000 g, la mortalidad para ese grupo era mayor del 90%. El cuidado de los prematuros y la tecnología han ido aumentando gradualmente la sobrevida de niños, y, hoy en día, el límite de viabilidad (suficiente madurez biológica para poder vivir) aceptada en la mayor parte de los países está en las 24 semanas. Definiciones [DEF] [VED]El parto pretérmino o prematuro es definido por la edad gestacional como un subrogado de la madurez. Es todo parto que ocurra antes de la semana 37 o antes de los 259 días posconcepcionales. No se debe aproximar hacia arriba. El paciente que tiene 36 semanas y 6/7 días es un prematuro menor de 37 semanas. Document n°13 ─FICHE n°19 (DÉFINTION, CONTEXTE, NOTE) http://www.medigraphic.com/pdfs/ginobsmex/gom-2010/gom104i.pdf [DEF]Se entiende por rotura uterina al desgarro de la porción supravaginal del cuello, del segmento inferior o del cuerpo del útero. [CTX]La rotura uterina es una de las complicaciones más serias del embarazo y del parto. La primera descripción de este accidente fue hecha por Guillemeau a fines del siglo XVI. En un gran número de veces, la rotura uterina puede evitarse y dada la gravedad del caso, tanto para la madre como para el producto cuando ésta llega a efectuarse, es necesario conocer el estadio anterior, es decir, el síndrome de rotura inminente que, tratado y corregido, puede prevenir un riesgo mayor. Es más común la [VED] rotura uterina en los casos de distocias o de partos laboriosos, y es más rara cuando espontáneamente llega a presentarse durante el embarazo. Document n°14 ─FICHE n° 13 (CONTEXTE) http://sociales.reduaz.mx/art_ant/mortalidad_materna_mexico.pdf [CTX]"La mortalidad materna representa un grave problema de salud pública, sus causas son evitables y es la máxima expresión de injusticia social, ya que es en los países de menor desarrollo económico donde existen las cifras más altas de muertes maternas y son las mujeres pobres las que tienen mayor riesgo de morir por embarazo, parto o puerperio"[14]; es de resaltar los contrastes, entre los países de Europa y Norteamérica con países la mayoría de los pertenecientes al continente africano, asiático y la región latinoamericana y México, no se aleja mucho de esta dinámica (Ver Gráfico 1) 50 Document n°15 ─FICHE n°11 (DÉFINITION, CONTEXTE) http://www.medicinafetalbarcelona.org/clinica/images/protocolos/patologia_materna_y_obste trica/Amenaza_parto_pretermino.pdf 1. INTRODUCCIÓN [DEF]La amenaza de parto pretérmino se define clásicamente como la presencia de dinámica uterina regular asociada a modificaciones cervicales progresivas desde las 22.0 hasta las 36.6 semanas de gestación. No obstante, estos parámetros presentan una baja sensibilidad y especificidad para predecir el parto pretérmino. En la mayoría de casos en los que la paciente ingresa con el diagnóstico clásico de [VED] amenaza de parto pretérmino, el riesgo real de desencadenarse el parto es muy bajo (20- 30%). Existen métodos objetivos que evalúan este riesgo con una mejor capacidad predictiva y con una alta especificidad permitiendo descartar los falsos positivos. Entre estos métodos podemos destacar la ecografía transvaginal y métodos bioquímicos como la fibronectina o la detección de IGFBP-1 (Partus test®). Por su bajo coste y su facilidad en la aplicación clínica en nuestro contexto, nuestro centro utilizará la medición de la longitud cervical como la exploración complementaria de primera elección. [CTX]La amenaza de parto pretérmino puede tener un origen multifactorial. En la mayoría de casos, desconocemos la causa desencadenante (causa idiopática). Otras veces, existe una razón más o menos obvia (gestación múltiple, polihidramnios.....) que explique la aparición de la dinámica. Document n°16 ─FICHE n°10 (DÉFINITION) http://www.hsr.gob.pe/transparencia/pdf/guiasclinicas/gineco_obstetricia/guia_medicina_mat erno_fetal_2010.pdf I. TITULO: DESPRENDIMIENTO PREMATURO DE PLACENTA CODIGO: 0459 [DEF] II. DEFINICIÓN: Desprendimiento parcial o total, antes del parto, de una placenta insertada en su sitio normal, después de las 20 SS de gestación y antes del nacimiento del feto. 51 Document n°17 ─FICHE n°10 (CONTEXTE) http://www.unibe.edu.do/carreras/medicina/internados/obstetricia/Urgencias_en_Obstetricia.p df [VED] DESPRENDIMIENTO PREMATURO DE PLACENTA NORMOINSERTA (DPPNI) Si bien la causa primaria del desprendimiento placentario es desconocida, existen diversos factores de riesgo: hipertensión arterial, trauma, descompresión uterina brusca, uso de cocaína, tumores o anomalías uterinas y rotura prematura de membranas (16, 17). [CXT]Las manifestaciones clínicas del desprendimiento placentario pueden ser muy variables. El sangrado externo puede ser profuso y no haber sufrimiento fetal, o puede ser escaso o casi ausente y existir un desprendimiento completo con muerte fetal.] Document n°18 ─FICHE n°4 (CONTEXTE, DÉFINITION, ABRÉVIATION) http://www.hvn.es/servicios_asistenciales/ginecologia_y_obstetricia/ficheros/clase2011_lps.p df LAPAROSCOPIA. TÉCNICA, INDICACIONES YASPECTOS MÁS NOVEDOSOS 1. INTRODUCCIÓN [DEF]La laparoscopia [ABR](LPS) es una técnica que permite la visión de la cavidad abdominopélvica a través del laparoscopio, un instrumento que se introduce por una pequeña incisión y que consta de una fuente de luz transmitida por una fibra óptica, y una cámara que se conecta a un monitor de televisión. [CTX]La LPS ginecológica, desde sus primeras aplicaciones como técnica diagnóstica, ha experimentado un importante desarrollo, y actualmente es aplicable prácticamente en todas las intervenciones ginecológicas, enmarcada dentro del concepto de cirugía minimamente invasiva. Document n°19 ─FICHE n°20 (DÉFINITION, CONTEXTE, ABRÉVIATION) http://doces.es/uploads/articulos/el-sindrome-de-alcoholismo-fetal-.pdf El síndrome de alcoholismo fetal. María del Carmen Joya Gómez-Caminero Maestra de Educación Especial. [Resumen [DEF] El síndrome de alcoholismo fetal es una enfermedad que se produce en el feto cuando la madre toma alcohol durante el embarazo, no se sabe la cantidad ya que cada mujer lo asimila de manera distinta. Esto le produce problemas al niño al nacer y los arrastra para el resto de su vida. Depende de cómo le afecte el alcohol al feto pueden ser más o menos graves. 52 Cuando una mujer está embarazada y bebe alcohol, se arriesga a tener a un bebé que pagará las consecuencias -con deficiencias mentales y físicas para el resto de su vida. Y aunque muchas mujeres saben esto, siguen bebiendo alcohol durante su embarazo, y se estima que cada año en EE.UU. [CTX] uno de cada 750 bebés nace con un cuadro de problemas físicos, evolutivos y funcionales conocido como síndrome de alcoholismo fetal [ABR] (SAF)] Document n°20 ─FICHE n°14 (NOTE, DÉFINITION, CONTEXTE) www.maternidadrafaelcalvo.gov.co/.../PROTOCO... PLACENTA PREVIA. DEFINICIÓN. [NOTE]La placenta se denomina previa porque antecede a la presentación a partir de la semana 20 de gestación. [DEF]Placenta previa (PP) es aquella que se implanta y desarrolla en el segmento inferior del útero, ocluyendo a veces el orificio cervical interno (OCI). [CTX]La placenta previa puede ser clasificada en 4 tipos basado en la localización relativa de la placenta en el orificio cervical: completa o total, cuando la placenta cubre enteramente el orificio cervical; parcial cuando la placenta cubre parte pero no todo el orificio cervical interno; marginal, cuando el borde de la placenta esta en contacto con el orificio cervical interno, pero sin cubrirlo; y de inserción baja, cuando la placenta esta localizada cerca (a 3 cm.), pero no está en contacto con el orificio cervical interno. En la mayoría de los casos, las placentas descritas como Ŗde inserción bajaŗ no llegan a término como tales; pues como consecuencia del desarrollo del segmento uterino inferior a partir de las 32 semanas, la placenta es desplazada en sentido cefálico. Document n°21 ─FICHE n°3 (DÉFINITION, CONTEXTE, SYNONYME) http://www.sego.es/content/pdf/CONGRESO_SEVILLA_2011/COMUNICACIONES/PERI NATAL/Files13/13.pdf [INSUFICIENCIA CERVICAL Y CERCLAJE: REVISIÓN DE CASOS EN 10 AÑOS. INTRODUCCIÓN:[DEF]El concepto de incompetencia cervical definida como la debilidad anatómica congénita o adquirida que provoca pérdidas gestacionales indoloras fundamentalmente durante el segundo trimestre ha cambiado en su definición en los últimos años, gracias en parte a la realización de la cervicometría como test de cribado del parto pretérmino.[SYN] [CTX] La insuficiencia cervical ha pasado de ser un concepto de carácter anatómico y estático a uno dinámico y funcional, debido a que en el acortamiento progresivo del cérvix parece que juegan un papel fundamental diversos intermediarios del proceso de la inflamación. El tacto digital y el test de Palmer para la catalogación del "cérvix incompetente" han sido sustituidas por la medida de la longitud cervical mediante ecografía vaginal que muestra una mayor validez y reproducibilidad para este diagnóstico 53 3. LISTE DES VEDETTES Français Numéro de fiche Anglais Amniocentèse FT n°1 Amniocentesis Avortement Béance du col Laparoscopie Diabète gestationnel Eclampsie Grossesse à haut risque Grossesse extra-utérine Grossesse molaire Décollement du placenta normalement inséré Menace dřaccouchement prématuré Mort fœtale in utero Mortalité maternelle Placenta prævia Pré-éclampsie Prématurité Retard de croissance intra utérine Rupture prématurée des membranes Rupture utérine Syndrome dřalcoolisme fœtal FT n°2 FT n°3 FT n°4 FT n°5 FT n°6 FT n°7 FT n°8 FT n°9 Miscarriage Cervical incompetence Laparoscopy Gestational diabetes Eclampsia High-risk pregnancy Ectopic pregnancy Molar pregnancy FT n°10 Abruptio placenta FT n°11 Premature labor FT n°12 FT n°13 FT n°14 FT n°15 FT n°16 Fetal death Maternal mortality Placenta previa Preeclampsia Preterm birth FT n°17 Intrauterine growth retardation FT n°18 Premature rupture of membranes FT n°19 FT n°20 Uterine rupture Fetal alcohol syndrome Français Amniocentèse Avortement Béance du col Numéro de fiche FT n°1 FT n°2 FT n°3 Décollement prématuré du placenta FT n°4 normalement inséré Espagnol Amniocentesis Aborto espontaneo Insuficiencia cervical Desprendimiento prematuro del placenta normo inserta 54 Diabète gestationnel Eclampsie Grossesse à haut risque Grossesse extra-utérine Grossesse molaire Laparoscopie Menace dřaccouchement prématuré Mort fœtale in utéro Mortalité maternelle Placenta prævia Pré-éclampsie Prématurité Retard de croissance intra utérine Rupture prématurée des membranes Rupture utérine Syndrome dřalcoolisme fœtal FT n°5 FT n°6 FT n°7 FT n°8 FT n°9 FT n°10 FT n°11 FT n°12 FT n°13 FT n°14 FT n°15 FT n°16 FT n°17 FT n°18 FT n°19 FT n°20 Diabetes gestacional Eclampsia Embarazo de alto riesgo Embarazo ectópico Embarazo molar Laparoscopia Amenaza de parto pre término Muerte fetal in útero Mortalidad materna Placenta previa Pre eclampsia Parto prematuro Crecimiento intrauterino retardado Rotura prematura de membranas Rotura uterina Síndrome de alcoholismo fetal 55 4. FICHE TERMINOLOGIQUE COMMENT LIRE UNE FICHE TERMINOLOGIQUE ? VE: vedette (terme faisant lřobjet de la fiche) FR: FRançais EN: ENglish ESP: ESPañol DOM: DOMaine auquel appartient le terme de la vedette S/DOM: Sous-DOMaine auquel appartient le terme de la vedette DF: DéFinition de la vedette CTX: ConTeXte dřutilisation SYN : SYNonymes ABR : ABRéviation ID: IDentification de lřauteur NT : NoTe RF: RéFérence 56 FT n°1 VE VE FR Amniocentèse EN Amniocentesis ESP Amniocentesis DOM Santé ; Médecine S/DOM Prélèvement médicaux ; Obstétrique DF Procédure qui consiste à ponctionner la cavité amniotique à travers la paroi abdominale pour en retirer le liquide amniotique. CTX Lřamniocentèse est la technique de référence pour les prélèvements fœtaux destinés à la recherche des mutations de lřADN de lřhémoglobine ou des anomalies chromosomiques. ID ISTI MEM 12 OS F 01 RF http://indexmedicus.afro.who.int/iah/fulltext/JSBC/Amniocentese.pdf (Consulté le 10 aout 2012 à 13h30). EN Amniocentesis FR Amniocentèse ESP Amniocentesis DOM Health ; Medecine S/DOM Medical sample ; Obstetric DF Procedure that involves the insertion of a hollow needle through the abdominal wall into the uterus of a pregnant woman, enabling a small quantity of amniotic fluid to be drawn off in order to test for fetal abnormalities such as Downřs syndrome. CTX Amniocentesis is generally recommended when there is a family history of genetic disorders or when the woman is over age 35 and therefore at a higher risk of having a baby with a chromosomal abnormality. ID ISTI MEM 12 OS F 01 RF www.xreferplus.com.library.brookdalecc.edu (consulté le 10 aout 2012 à 14h 13). 57 VE ESP Amniocentesis FR Amniocentèse EN Amniocentesis DOM Salud ; medicina S/DOM Extraccion médica ; obstetricia DF Técnica invasiva, para el diagnóstico prenatal, que consiste en la extracción del líquido amniótico, mediante punción transabdominal. Si una mujer embarazada de este grupo de edad está preocupada por la posibilidad de que su feto desarrolle anomalías, puede someterse a un análisis de las vellosidades coriónicas o a una amniocentesis para determinar el contenido cromosómico del feto. CTX ID ISTI MEM 12 OS F 01 RF http://www.msd.es/publicaciones/mmerck_hogar/seccion_22/seccion_22 _244.html (consulté le 10 janvier 2012 à 7h30). http://www.hvn.es/servicios_asistenciales/ginecologia_y_obstetricia/fiche ros/plan_amniocentesis.pdf (consulté le 10 aout 2012 à 13h45). 58 FT n°2 VE VE FR Avortement EN Miscarriage ESP Aborto DOM Santé ; Médecine S/DOM Santé maternelle ; Obstétrique DF Expulsion dřun produit de conception avant 22 semaines dřaménorrhée révolues ou expulsion dřun fœtus de poids inférieur à 500 grammes. CTX Le risque de survenue ultérieure dřun avortement spontané en fonction du terme est de approximativement : 15 % à 5 SA ; 3 à 4% après 6-7 SA ; 2% après 11 SA et 1% après 16 SA. SYN Fausse couche spontanée, fausse couche, interruption spontanée de grossesse ; avortement Spontané. ABR FCS ID ISTI MEM 12 OS F02 NT Définition de lřOMS RF http://medidacte.timone.univ-mrs.fr/webcours/Comiteetudes/ItemsENC/sitelocal/disciplines/niveaudiscipline/niveaumodule/Ite m17/leconimprim.pdf (consulté le 16 août 2012 à 18h 35). EN Miscarriage FR Avortement ESP Aborto DOM Health ; Medecine S/DOM Maternal health ; Obstetric DF Loss of a fetus due to natural causes before 20 weeks of pregnancy. CTX Miscarriages may occur because of a problem in the fetus or the woman (such as structural abnormalities, infections, certain disorders, use of cocaine or alcohol, cigarette smoking, or an injury), but the cause is often unknown. SYN Spontaneous abortion, fetal loss, pregnancy loss ID ISTI MEM 12 OS F02 59 VE RF http://www.merckmanuals.com/home/womens_health_issues/complicatio ns_of_pregnancy/miscarriage.html (consulté le 12 fevrier 2012 à 7h15). ESP Aborto FR Avortement EN Miscarriage DOM Salud ; Medecina S/DOM Salud materna ; Obstetricia DF Interrupción del embarazo antes de que el feto sea viable o sea antes de la 20 semana de gestación o antes de que el feto pese 500 gramme . CTX En la mayoría de los casos no se sabe por qué ocurren, pero la incidencia de abortos espontáneos es mayor de lo que se cree ya que a veces se confunden con trastornos menstruales. SYN Aborto espontaneo ID ISTI MEM 12 OS F02 RF http://www4.ujaen.es/~mlinares/APUNTES.pdf (consulté le 18 aout 2012 à 10h50). 60 FTn°3 VE VE FR Béance du col EN Cervical incompetence ESP Inconpetencia cervical DOM Santé ; Médecine S/DOM Santé maternelle ; Obstétrique DF Ouverture précoce du col conduisant à l'accouchement prématuré. CTX Une hystéroscopie ou une hystérosalpyngographie peuvent être indiquées pour le diagnostic de ces pathologies. Par ailleurs elles peuvent être utiles pour confirmer la béance cervicale, qui peut également être documentée par une série d'échographies du col au cours du premier trimestre. SYN Béance cervicale ; béance cervico-isthmique ID ISTI MEM 12 OS F03 RF http://www.ch-verdun.fr/les-poles/pole-6-pole-mere-enfant/gynecologieobstetrique/maternite/chirurgie-gynecologique (consulté le 12 février 2012 à 8h01). EN Cervical incompetence FR Béance du col ESP Incompetencia cervical DOM Health ; Médecine S/DOM Maternal health ; Obstetric DF Painless opening of the cervix that result in delivery of the baby between 16 and 22 weeks of pregnancy. CTX If ultrasonography shows that a woman has a short cervix, particularly a woman who is at risk of cervical incompetence, doctors may closely watch for signs of premature labor. SYN Incompetent cervix, weak cervix ID ISTI MEM 12 OS F03 RF http://www.merckmanuals.com/home/womens_health_issues/complicatio ns_of_pregnancy/cervical_incompetence.html (consulté le 12février 2012 à 7h15). 61 VE ESP Incompetencia cervical FR Béance cervical EN Cervical incompetence DOM Salud ; Medicina S/DOM Salud materna ; Obstetricia DF Debilidad anatómica congénita o adquirida que provoca pérdidas gestacionales indoloras fundamentalmente durante el segundo trimestre. CTX La insuficiencia cervical ha pasado de ser un concepto de carácter anatómico y estático a uno dinámico y funcional, debido a que en el acortamiento progresivo del cérvix parece que juegan un papel fundamental diversos intermediarios del proceso de la inflamación. SYN Insuficiencia cervical ; cervix incompetente ; incontinencia cervical ID ISTI MEM 12 OS F04 RF http://www.sego.es/content/pdf/CONGRESO_SEVILLA_2011/COMUN ICACIONES/PERINATAL/Files13/13.pdf (consulté le 18 aout 2012 à 9h23). 62 FTn°4 VE VE FR Décollement prématuré du placenta normalement inséré EN Premature detachment of the placenta ESP Desprendimiento prematuro de placenta normo inserta DOM Santé ; Médecine S/DOM Santé maternelle ; Obstétrique DF Evénement qui survient lorsquřun placenta normalement inséré se sépare de la déciduale basale avant la délivrance. SYN Hématome rétro placentaire ABR DPPNI ID ISTI MEM 12 OS F04 RF http://medidacte.timone.univ-mrs.fr/webcours/Comiteetudes/ItemsENC/sitelocal/disciplines/niveaudiscipline/niveaumodule/Ite m17/leconimprim.pdf (consulté le 16 août 2012 à 18h 35). EN Premature detachment of the placenta FR Décollement prématuré du placenta normalement inséré ESP Desprendimiento prematuro de placenta normo inserta DOM Health ; Medecine S/DOM Maternal health ; Obstetrics DF The partial or complete separation of a normally implanted placenta from the uterine wall, before delivery, after the 20th week of pregnancy. CTX SYN Abruptio placentae are an important cause of vaginal bleeding in the latter half of pregnancy. Abruptio placenta ; placental abruption ID ISTI MEM 12 OS F04 RF http://www.medicine.wisc.edu/~williams/abruptio_placentae_DIC_2009. pdf (Consulté le 22 mars 2012 à 10h30). 63 VE ESP Desprendimiento prematuro de placenta normo inserta FR Décollement prématuré du placenta normalement inséré EN Premature detachment of the placenta DOM Salud ; Medicina S/DOM Salud materna ; Obstetricia DF Desprendimiento parcial o total, antes del parto, de una placenta insertada en su sitio normal, después de las 20 SS de gestación y antes del nacimiento del feto. Las manifestaciones clínicas del desprendimiento placentario pueden ser muy variables. El sangrado externo puede ser profuso y no haber sufrimiento fetal, o puede ser escaso o casi ausente y existir un desprendimiento completo con muerte fetal. ISTI MEM 12 OS F04 CTX ID RF http://www.hsr.gob.pe/transparencia/pdf/guiasclinicas/gineco_obstetricia/ guia_medicina_materno_fetal_2010.pdf (consulté le 16 août 2012 à 16h 20). http://www.unibe.edu.do/carreras/medicina/internados/obstetricia/Urgenc ias_en_Obstetricia.pdf (consulté le 18 aout 2012 à 11h15). 64 FTn°5 VE FR Diabète gestationnel EN Gestational diabetes ESP Diabetes gestacional DOM Santé ; Médecine S/DOM Santé maternelle ; obstétrique DF Trouble de la tolérance glucidique de gravité variable, survenant ou diagnostiqué pour la première fois pendant la grossesse, quel que soit le traitement nécessaire et quelle que soit son évolution après l'accouchement. La prévalence du diabète gestationnel est de l'ordre de 3 à 6% de toutes les grossesses. CTX VE SYN Diabètes maternel ABR DG ID ISTI MEM 12 OS F05 RF http://www-ulpmed.ustrasbg.fr/medecine/cours_en_ligne/e_cours/obstetrique/diabete_gestation nel.pdf (consulté le 10 aout 2012 à 16h13). EN Gestational diabetes FR Diabètes gestationnel ESP Gestacional diabetes DOM Health ; Medecine S/DOM Maternal health ; Obstetric DF A type of diabetes that only pregnant women get. If a woman gets diabetes when she is pregnant, but never had it before, then she has gestational diabetes. CTX SYN Up to 200,000 pregnancies are affected by gestational diabetes each year. Gestational Diabetes Mellitus ID ISTI MEM 12 OS F05 RF https://www.smfm.org/attachedfiles/SMFMMonograph3.1.pdf (consulté le 04 juin 2012 à 8h 39). 65 http://www.nichd.nih.gov/health/topics/high_risk_pregnancy.cfm Consulté le 22 mars 2012 à 9h55. VE ESP Diabetes gestacional FR Diabète gestationnel EN Gestational diabetes DOM Salud ; Medicina S/DOM Salud materna ; obstetricia DF Alteración en el metabolismo de la glucosa reconocido durante el embarazo y que desaparece luego del parto. CTX Lo más frecuente es que la diabetes gestacional sea una enfermedad asintomática, por lo que su búsqueda durante el embarazo es imprescindible. ISTI MEM 12 OS F05 ID RF http://www.nutrilearning.com.ar/docs/notascentrales/DIABETES_GEST ACIONAL.pdf (consulté le 10 aout 2012 à 16h40). 66 FTn°6 VE VE FR Eclampsie EN Eclampsia ESP Eclampsia DOM Santé ; Médecine S/DOM Santé maternelle ; obstétrique DF Survenue de convulsion et/ou de trouble de la conscience ne pouvant être rapporté à une autre cause neurologique chez une patiente atteinte de pré-éclampsie. CTX Les aspects épidémiologiques, cliniques et pronostiques de lřéclampsie ne sont pas connus. ID ISTI MEM 12 OS F06 RF MBU, R.E. ; et al. (2006). « Le devenir materno-fœtal chez les femmes éclamptiques accouchées par césarienne ou par dans trois hôpitaux tertiaires à yaoundé » Clinics in mother and child health, p 556. EN Eclampsia FR Eclampsie ESP Eclampsia DOM Health ; Medecine S/DOM Maternal health ; Obstetric DF Convulsive condition associated with pre-eclampsia. CTX Severe pre-eclampsia and eclampsia are relatively uncommon but can cause serious complications of pregnancy. ID ISTI MEM 12 OS F06 RF Management of severe pré-éclampsia and éclampsia www.gain-ni.org (consulté le 5 mai 2012 à 11h04). 67 VE ESP Eclampsia FR Eclampsie EN Eclampsia DOM Salud ; Medicina S/DOM Salud materna ; obstetricia DF Ocurrencia de crisis convulsivas durante el embarazo o puerperio. CTX Si bien la eclampsia se puede considerar, de acuerdo a la nomenclatura empleada, como el estadio final de la PE, algunos autores refieren que hasta un 20% de las pacientes pueden no presentar el cuadro clínico neurológico premonitorio antes de la crisis convulsiva. ID ISTI MEM 12 OS F06 RF escuela.med.puc.cl/publ/.../2006/Preeclampsia.pdf (consulté le 5 mai 2012 à 11h30). 68 FTn°7 VE VE FR Grossesse à haut risque EN High-risk pregnancy ESP Embarazo de alto riesgo DOM Santé ; Médecine S/DOM Santé maternelle ; obstétrique DEF Grossesse au cours de laquelle la mère, le fœtus, ou le nouveau-né sont ou seront soumis à un risque accru de morbidité ou de mortalité avant ou après l'accouchement. SYN Grossesse pathologique ID ISTI MEM OS F07 REF http://www.la-medecine.info/grossesse-risque.html janvier 2012 à 12h 22 ). EN High-risk pregnancy FR Grossesse à haut risque ESP Embarazo de alto riesgo DOM Health ; Medecine S/DOM Maternal health ; Obstetric DEF One in which some condition puts the mother or the developing fetus, or both, at an increased risk for complications during or after pregnancy and birth. CTX 1,394 high-risk pregnancies were identified in the Medicaid population, representing a little over 40% of all pregnancies during this period. ID ISTI MEM 12 OS F07 NT While there is no universally accepted definition of Ŗhigh risk pregnancy,ŗ the workgroup decided a broad definition would be most useful because it identifies the largest number of high risk pregnant Medicaid beneficiaries and thereby provides the greatest opportunity for prevention through education and effective prenatal care. Consequently, the workgroup recommended that for this project Vermont adopts the following definition of high risk pregnancy, which is used by the Society for Maternal-Fetal Medicine. (consulté le 05 69 RF VE http://dvha.vermont.gov/budget-legislative/pregnancy-care-programreport-09-26-2011.pdf (consulté le 10 juin 2012 à 14h04). ESP Embarazo de alto riesgo FR Grossesse à haut risque EN High-risk pregnancy DOM Salud ; Medicina S/DOM Salud materna ; obstetricia DF Aquel que se acompaña de factores de riesgo sociodemográficos u obstétricos maternos o patologías médicas y obstétricas o concomitantes, que estadísticamente se encuentran asociados con un incremento en la morbilidad (enfermedad) y mortalidad (muerte) de la madre, el feto o el recién nacido. CTX El embarazo de alto riesgo constituye el 10-20 % del total de embarazo y es el responsable del 75% de la morbilidad y mortalidad del feto y del recién nacido. ID ISTI MEM 12 OS F07 RF http://www.icesi.edu.co/biblioteca_digital/bitstream/10906/4375/1/061_E mbarazo_alto_riesgo.pdf (consulté le 16 août 2012 à 15h 44). 70 FTn°8 VE VE FR Grossesse extra-utérine EN Ectopic pregnancy ESP Embarazo ectopico DOM Santé ; Médecine S/DOM Santé maternelle ; Obstétrique DF Nidation ectopique de l'œuf en-dehors de la cavité utérine, le plus souvent au niveau tubaire, plus occasionnellement au niveau ovarien ou abdominal. CTX La grossesse extra-utérine est une affection cosmopolite dont lřincidence croissante ces dernières décennies a atteint 2% des grossesses. SYN Grossesse ectopique ABR GEU ID ISTI MEM 12 OS F8 RF MBU, R.E. ; et al. (2008) « Perméabilité tubaire après le traitement médical des grossesses tubaires non rompues (GTNR) à Yaoundé Cameroun », Clinics in mother and child health, p 846 http://www-ulpmed.ustrasbg.fr/medecine/cours_en_ligne/e_cours/obstetrique/grossesse_extrauterine.pdf (consulté le 10 aout 2012 à 16h15). EN Ectopic pregnancy FR Grossesse extra-utérine ESP Embarazo ectopico DOM Health ; Medecine S/DOM Maternal health ; obstetric DF Pregnancy implanted in an abnormal location (outside of the uterus). CTX Most of the ectopic pregnancies are sub clinical/biochemical. ABR EP ID ISTI MEM 12 OS F8 RF www.gfmer.ch/.../pdf/Management-Ectopic-Pregnancy (consulté le 5 mai 2012 à 11h30). 71 VE ESP Embarazo ectopico FR Grossesse extra-utérine EN Ectopic pregnancy DOM Salud ; Medicina S/DOM Salud materna ; obstetricia DF Implantación de un óvulo fecundado en cualquier sitio que no sea la cavidad uterina normal, incluyendo los implantes cervical, intersticial, angular, cornual, seroso, ovárico y abdominal, así como aquellos que están en un asta rudimentaria de un útero anómalo. El Embarazo Ectópico (E.E.) es una patología importantísima, puesto que sin diagnóstico y tratamiento oportuno, lleva la mayoría de las veces a la paciente a su muerte. CTX ABR E.E. ID ISTI MEM 12 OS F8 RF biblioteca.vitanet.cl/colecciones/600 (consulté le 5 mai 2012 à 11h55). 72 FTn°9 VE VE FR Grossesse molaire EN Molar pregnancy ESP Embarazo molar DOM Santé ; Médecine S/DOM Santé maternelle ; obstétrique DF Grossesse pathologique caractérisée par la prolifération anormale du placenta embryonnaire et une dégénérescence kystique des villosités choriales et dans la majorité des cas, par lyse de l'embryon. CTX Lřidentification dřune grossesse molaire est importante pour deux raisons : le risque dřévolution vers une maladie throboplastique persistante et notamment le choriocarcinome. SYN Môle hydatiforme ; maladie trophoplastique ID ISTI MEM 12 OS F09 RF EPIG facteurs de risques liés à lřhémorragie du premier trimestre (2010)www.minsanté-cdnss.cm (consulté le 16 février 2012 à 9h02). EN Molar pregnancy FR Grossesse molaire ESP Embarazo molar DOM Health ; Medecine S/DOM Maternal health ; Obstetric DF A disorder in which there is an overgrowth of the cells which would normally form the placenta (after birth) and usually the baby fails to develop. CTX Hydatiform mole arises from androgenesis, in which an ovum is fertilized by a paternal haploid sperm that replicates without any maternal chromosomal contribution. SYN hydatiform mole , trophoblastic disease ID ISTI MEM 12 OS F09 RF http://medicina.iztacala.unam.mx/medicina/Abdominal%20pain%20durin g%20pregnancy.pdf (consulté le 5 mai 2012 à 8h02). http://www.wwl.nhs.uk/library/all_new_pi_docs/audio_leaflets/gynaecol 73 ogy/what_is_molar_pregnancy/ft2_molar_pregnancy.pdf (consulté le 18 aout 2012 à 10h50). VE ESP Embarazo molar FR Grossesse molaire EN Molar pregnancy DOM Salud ; Medicina S/DOM Salud materna ; obstetricia DF Degeneración o crecimiento anómalo benigno del tejido trofoblástico, de las vellosidades coriónicas (neoplasia benigna del corion. CTX Normalmente se produce embarazo molar sin embrión (ya que no se establece la circulación úteroplacentaria), pero a veces conviven un desarrollo de la placenta degenerada y el embrión muerto calcificado. SYN Mola hidatiforme ; enfermedad trofoblástica ID ISTI MEM 12 OS F09 RF http://www4.ujaen.es/~mlinares/APUNTES.pdf (consulté le 18 aout 2012 à 10h50). 74 FTn°10 VE FR Laparoscopie EN Laparoscopy ESP Laparoscopia DOM Médicine S/DOM Imagerie médicale ; obstétrique ; chirurgie DF Technique chirurgicale permettant d'opérer à partir d'une image apparaissant sur un écran, transmise par un tube muni d'une optique, introduit dans l'organisme. CTX La coeliochirurgie gynécologique présente plusieurs avantages liés à son concept même. Lřabsence dřouverture de la paroi abdominale diminue le préjudice esthétique, permet de lieux et de limiter les risques infectieux et de réduire le traumatisme opératoire tout en respectant au mieux lřanatomie et la physiologie. SYN Coeliochirurgie coelioscopie. ID ISTI MEM 12 OS F10 RF http://www.larousse.fr/encyclopedie/medical/c%C5%93liochirurgie/12052 (consulté le 18-aout-2012 à 11h56). gynécologique ; chirurgie vidéo endoscopique TCHENTE NGUEFACK, C. ; et al. (2008) « Les complications de la coéliochirurgie dans le service de gynécologie à lřHôpital Général de Yaoundé », Clinics in mother and child health, p. 849. VE EN Laparoscopy FR Laparoscopie ESP Laparoscopia DOM Medecine S/DOM Medical imaging ; Obstetric ; Surgery DF Minimally invasive procedure used as a diagnostic tool and surgical procedure that is performed to examine the abdominal and pelvic organs, or the thorax, head, or neck. CTX Laparoscopic surgery is presently the treatment of choice for ectopic pregnancy at our service. Endoscopy, laparoscopic surgery SYN 75 ID ISTI MEM 12 OS F10 RF http://www.surgeryencyclopedia.com/Fi-La/Laparoscopy.html (consulté le 18 aout 2012 à 9h50). EGBE T.O. ; et al. (2008) « laparoscopic management of ectopic pregnancy at the Douala general hospital: a retrospective study of eighty and a prospective study of forty five patients», Clinics in mother and child health, p. 848. VE ESP Laparoscopia FR Laparoscopie EN Laparoscopy DOM Medicina S/DOM Imagenes médicas; Obstetricia ; Cirugía DF Técnica que permite la visión de la cavidad abdominopélvica a través del laparoscopio, un instrumento que se introduce por una pequeña incisión y que consta de una fuente de luz transmitida por una fibra óptica, y una cámara que se conecta a un monitor de televisión. La LPS ginecológica, desde sus primeras aplicaciones como técnica diagnóstica, ha experimentado un importante desarrollo, y actualmente es aplicable prácticamente en todas las intervenciones ginecológicas, enmarcada dentro del concepto de cirugía minimamente invasiva. CTX ABR LPS ID ISTI MEM 12 OS F10 REF http://www.hvn.es/servicios_asistenciales/ginecologia_y_obstetricia/fiche ros/clase2011_lps.pdf (consulté le 18 aout 2012 à 11h50). 76 FTn°11 VE FR Menace dřaccouchement prématuré EN Premature labour ESP Amenaza de parto prematuro DOM Santé ; Médecine S/DOM Santé maternelle; Obstétrique DF Processus clinique symptomatique qui peut aboutir à un accouchement prématuré dit Ŗ spontané ŗ par opposition aux accouchements prématurés dřorigine médicale (ou induit ou iatrogène). La menace dřaccouchement prématuré est une situation qui peut conduire à la naissance dřun enfant prématuré (né avant 37 SA). CTX SYN Travail prématuré ABR MAP ID ISTI MEM 12 OS F11 NT Il est à noter que les publications anglo-saxonnes utilisent le terme de travail prématuré contrairement aux publications françaises qui utilisent le terme dřaccouchement prématuré. http://www.syngof.fr/UserFiles/File/argumentaire%20orient.pdf (consulté le 12 février 2012 à 8h50). http://medidacte.timone.univ-mrs.fr/webcours/Comiteetudes/ItemsENC/sitelocal/disciplines/niveaudiscipline/niveaumodule/Ite m17/leconimprim.pdf (consulté le 16 août 2012 à 18h 35). RF VE EN Premature labour FR Menace dřaccouchement prématuré ESP Amenaza de parto prematuro DOM Medecine S/DOM Obstetrics DF Labour that starts before 37 weeks of pregnancy. CTX The premature onset of uterine contractions that may result in premature birth. SYN Preterm labour ID ISTI MEM 12 OS F11 77 VE RF http://medicina.iztacala.unam.mx/medicina/Abdominal%20pain%20durin g%20pregnancy.pdf (consulté le 5 mai 2012 à 8h02). http://www.beststart.org/resources/rep_health/pdf/preterm_broch_eng_04 .pdf (consulté le 10 aout 2012 à 12h50). ESP Amenaza de parto prematuro FR Menace dřaccouchement prématuré EN Premature labour DOM Salud ; Medicina S/DOM Salud materna ; obstetricia DF Presencia de dinámica uterina regular asociada a modificaciones cervicales progresivas desde las 22.0 hasta las 36.6 semanas de gestación. CTX La amenaza de parto pretérmino puede tener un origen multifactorial. En la mayoría de casos, desconocemos la causa desencadenante (causa idiopática. ID ISTI MEM 12 OS F11 RF http://www.medicinafetalbarcelona.org/clinica/images/protocolos/patolog ia_materna_y_obstetrica/Amenaza_parto_pretermino.pdf (consulté le 16 août 2012 à 18h 35). 78 FTn°12 VE VE FR Mort fœtale in utero EN intrauterine death ESP Muerte fetal in útero DOM Médecine S/DOM Obstétrique DF Arrêt de toute activité cardiaque du fœtus après la fin du Premier trimestre. CTX La mort fœtale in utero peut résulter dřun retard de croissance fœtale, dřune infection fœtale dřun accident du cordon ou dřune malformation congénitale. SYN Mort fœtale intra-utérine ABR MFIU ID ISTI MEM 12 OS F12 RF http://www.renau.org/doc/referentiels/MFIU-1.03.05.pdf (consulté le 5 mai 2012 à 11h15). EN Fetal death FR Mort fœtale in utero ESP Muerte fetal in útero DOM Medecine S/DOM Obstetric DF Death prior to the complete expulsion or extraction from its mother of a product of human conception, irrespective of the duration of pregnancy. CTX When a fetal death occurs as defined by ORS 432.005(5), a fetal death report must be completed and filed under certain circumstances. SYN Intrauterine death ID ISTI MEM 12 OS F12 RF http://public.health.oregon.gov/BirthDeathCertificates/RegisterVitalReco rds/Documents/Fetal%20Death%20Info/fetdthinstr.pdf (Consulté le 22 mars 2012 à 8h35). 79 VE ESP Muerte fetal in útero FR Mort fœtale in utero EN intrauterine death DOM Medicina S/DOM Obstetricia DF Ausencia de latido cardíaco, pulsación de cordón, respiración espontánea y movimientos del feto, antes de la separación completa del cuerpo de la madre. CTX La muerte fetal es una de las situaciones más desconcertes para el médico, la paciente embarazada y su familia, ya que sus causas son múltiples y a veces desconocidas, así como sus factores contribuyentes. SYN Muerte fetal intrauterina; muerte fetal; óbito fetal ID ISTI MEM 12 OS F12 NT En algunos países se considera válida esta definición desde que el feto pesa 350 g, en otros el criterio es de 28 semanas o 1000 g de peso fetal . En Chile se acepta desde las 20 semanas de gestación hasta el parto o desde que pesa 500 g, considerándose como muerte fetal tardía aquella que ocurre después de las 28 semanas o con un peso fetal superior a 1000 g. RF sisbib.unmsm.edu.pe/.../cimel/.../pdf/a02v12n1 (consulté le 5 mai 2012 à 12h55) 80 FTn°13 VE FR Mortalité maternelle EN Maternal mortality ESP Mortalidad materna DOM Santé S/DOM Santé maternelle DF Décès dřune femme pendant sa grossesse ou dans les 42 jours depuis la fin de la grossesse, indépendamment de la durée et de la position de la grossesse, dû à des causes liées à ou aggravées par la grossesse ou son suivi, mais pas à des causes accidentelles ou fortuites. CTX La mortalité maternelle ne cesse dřaugmenter en Centrafrique, passant de 683 à1, 355 décès pour 100 000 naissances vivantes entre 1988 et 2003. SYN Décès obstétrique ; décès maternel ID ISTI MEM 12 OS F13 NT Généralement, il y a une distinction entre un décès maternel direct, qui résulte dřune complication de la grossesse, de lřaccouchement ou de leur suivi, et un décès maternel indirect, qui est toujours lié à la grossesse mais chez une patiente qui avait un problème de santé préexistant ou qui sřest développé pendant la grossesse. Les décès survenus pendant une grossesse mais qui nřen découlent pas sont définis accidentels, fortuits ou non-obstétriques. RF http://www.unicef.fr/userfiles/07_Glossaire-SMI.pdf août 2012 à 16h53). (consulté le 23 SEPOU, A. ; et al. (2009). « Evolution de la fréquence et des problèmes liés aux évacuations sanitaires vers le service de gynécologie-obstétrique de lřhôpital communautaire de Bangui », Clinics in mother health volume 6, numéro 1, p 1007. VE EN Maternal mortality FR Mortalité maternelle ESP Mortalidad materna DOM Health S/DOM Maternal health DF Death of a woman while pregnant or within 42 days of termination of pregnancy, irrespective of the duration and site of the pregnancy from 81 CTX VE any cause related to or aggravated by the pregnancy or its management but not from accidental or incidental cause. Maternal mortality declined 50-fold in the United States between 1915 and 2006, from 608 to 13 deaths per 100,000 live births. SYN Maternal death ID ISTI MEM 12 OS F13 RF https://www.smfm.org/attachedfiles/SMFMMonograph3.1.pdf (consulté le 04 juin 2012 à 8h 39). Maternal mortality in Cameroon www.minsanté-cdnss.cm (consulté le 16 février 2012 à 9h02). ESP Mortalidad materna FR Mortalité maternelle EN Maternal mortality DOM Salud S/DOM Salud materna DF Muerte de una mujer durante el embarazo o durante los 42 días que siguen al parto por causas debidas al parto o embarazo y no a causas accidentales o incidentales. CTX La mortalidad materna representa un grave problema de salud pública, sus causas son evitables y es la máxima expresión de injusticia social, ya que es en los países de menor desarrollo económico donde existen las cifras más altas de muertes maternas y son las mujeres pobres las que tienen mayor riesgo de morir por embarazo, parto o puerperio" ABR MM ID ISTI MEM 12 OS F13 NT Definición adoptada según la 9ª revisión de la Clasificación Internacional de Enfermedades y Causas de Defunción (1979). RF http://www4.ujaen.es/~mlinares/APUNTES.pdf (consulté le 18 aout 2012 à 10h50). 82 FTn°14 VE FR Placenta prævia EN Placenta previa ESP Placenta previa DOM Médecine S/DOM Obstétrique DF Placenta siégeant en totalité ou en partie sur le segment inférieur. CTX Le placenta prævia est caractérisé par son insertion à proximité du col ou dans celui-ci. ABR PP ID ISTI MEM 12 OS F14 RF www.reseau-naissance.com/joomla/reco_praevia_4_fevrier_2010.pdf (consulté le 5 mai 2012 à 11h30). http://whqlibdoc.who.int/publications/2004/9242545872.pdf (consulté le 23 aout 2012 à 18h). VE EN Placenta previa FR Placenta prævia ESP Placenta previa DOM Medecine S/DOM Obstetric DF In placenta previa the placenta is near or over the cervical os so that the os is partially or completely obstructed. CTX Placenta previa usually requires cesarean section when the fetus is sufficiently mature. ABR PP ID ISTI MEM 12 OS F14 RF http://medicina.iztacala.unam.mx/medicina/Abdominal%20pain%20durin g%20pregnancy.pdf (consulté le 5 mai 2012 à 8h02). 83 VE ESP Placenta previa FR Placenta prævia EN Placenta previa DOM Medicina S/DOM Obstetricia DF Aquella que se implanta y desarrolla en el segmento inferior del útero, ocluyendo a veces el orificio cervical interno (OCI). CTX La placenta previa puede ser clasificada en 4 tipos basado en la localización relativa de la placenta en el orificio cervical: completa o total, cuando la placenta cubre enteramente el orificio cervical; parcial cuando la placenta cubre parte pero no todo el orificio cervical interno; marginal, cuando el borde de la placenta está en contacto con el orificio cervical interno, pero sin cubrirlo; y de inserción baja, cuando la placenta está localizada cerca (a 3 cm.), pero no está en contacto con el orificio cervical interno. ABR PP ID ISTI MEM 12 OS F14 RF www.maternidadrafaelcalvo.gov.co/.../PROTOCOLO... (consulté le 18 aout 2012 à 10h50). 84 FTn°15 VE VE FR Pré-éclampsie EN Pre eclampsia ESP Pre eclampsia DOM Médecine S/DOM Obstétrique DF Tension artérielle supérieure à 140 mm hg pour la TA systolique et 90 mm hg pour la TA diastolique après 20 semaines de la grossesse et un taux de protéines dans les urines supérieurs à 0,3g par 24 heures. CTX SYN La fréquence de la pré- éclampsie est de 27% dans le monde, en Afrique et au Cameroun ces chiffres sont respectivement 43,47% el 63,63%. Toxémie gravidique ABR PE ID ISTI MEM 12 OS F15 NT Cette définition de la pré éclampsie est établie par lřOMS. RF Connaissances attitudes et pratiques du personnel soignant en matière de dépistage précoce de la pré-éclampsie www.minsanté-cdnss.cm (consulté le 16 février 2012 à 9h02). EN Pre eclampsia FR Pré-éclampsie ESP Preeclampsia DOM Medecine S/DOM Obstetric DF A syndrome that includes high blood pressure, urinary protein, and changes in blood levels of liver enzymes during pregnancy. CTX Pregnancies destined to develop pre-eclampsia are typically associated with reduced levels of PlGF in maternal serum samples. SYN Proteinuric Pregnancy Induced Hypertension ID ISTI MEM 12 OS F15 RF http://www.nichd.nih.gov/health/topics/high_risk_pregnancy.cfm (Consulté le 22 mars 2012 à 9h55). 85 http://www.perkinelmer.com/Content/RelatedMaterials/Brochures/BRO_ PlGFFirstTrimesterPrediction.pdf (Consulté le 22 mars 2012 à 8h30). VE ESP Preeclampsia FR Pré-éclampsie EN Pre eclampsia DOM Medicina S/DOM Obstetricia DF Trastorno multisistémico del embarazo y puerperio, que complica aproximadamente al 6 a 8% de todos los embarazos en países desarrollados. CTX Enfermedad caracterizada por una presión arterial elevada, proteínas en la orina y retención de líquidos durante el embarazo. ABR PE ID ISTI MEM 12 OS F15 RF http://www.msd.es/publicaciones/mmerck_hogar/seccion_22/seccion_22 244.html (consulté le 10 janvier 2012 à 7h30). escuela.med.puc.cl/publ/.../2006/Preeclampsia.pdf (consulté le 5 mai 2012 à 11h30). 86 FTn°16 VE FR Prématurité EN Premature birth ESP Parto prematuro DOM Santé ; Médecine S/DOM Santé maternelle et infantile ; Médecine obstétrique DF Expulsion ou extraction complète du corps de la mère dřun produit de conception pesant au moins 500 g ou un âge gestationnel >= 22 semaines qui après cette séparation respire ou manifeste tout autre signe de vie. Naissance survenant avant 37 SA. La prématurité représente la première cause de mortalité (> 60% des causes) et de morbidité périnatale. CTX VE SYN Accouchement prématuré, naissance prématurée. ID ISTI MEM 12 OS F16 NT Avant 1975, lřOMS définissait la prématurité comme étant une naissance survenant à 28 SA et 1000g. RF http://medidacte.timone.univ-mrs.fr/webcours/Comiteetudes/ItemsENC/sitelocal/disciplines/niveaudiscipline/niveaumodule/Ite m17/leconimprim.pdf (consulté le 16 août 2012 à 18h 35). EN Prematurity FR Prematurité ESP Parto premature DOM Health ; medecine S/DOM Maternal and child obstetric DF Delivery before 37 weeksř gestation. CTX Preterm birth is common, is associated with increased risks of death in the immediate newborn period as well as in infancy, and can cause longterm complications including devastating disabilities. SYN Preterm delivery ; Premature birth ID ISTI MEM 12 OS F16 RF https://www.smfm.org/attachedfiles/SMFMMonograph3.1.pdf (consulté le 4 juin 2012 à 14h04). 87 VE ESP Parto prematuro FR Prematurité EN Premature birth DOM Salud ; medicina S/DOM Salud materna e infantil ; obstetricia DF Es todo parto que ocurra antes de la semana 37 o antes de los 259 días posconcepcionales. CTX La prematurez ha representado un problema de salud pública desde hace siglos, pero es en los últimos años cuando se ha incrementado la incidencia. SYN Parto pretérmino ID ISTI MEM 12 OS F16 RF http://efcni.org/fileadmin/Daten/Web/Brochures/Prevention_Perkin_Elma r/1244-9856_Perkin_Elmer_Spanish.pdf (consulté le 10 aout 2012 à 12h34). 88 FTn°17 VE VE FR Retard de croissance intra- utérin EN Intrauterine growth restriction ESP Crecimiento intrauterino retardado DOM Médecine S/DOM Médecine obstétrique DF Anomalie dynamique de la croissance du fœtus qui se traduit par un fœtus de taille insuffisante pour lřâge gestationnel. CTX ABR En cas de suspicion clinique de RCIU, ou dans le cadre de surveillance de la croissance fœtale dans des grossesses à risque de RCIU, la biométrie fœtale réalisée par échographie est la plus performante. RCIU ID ISTI MEM OS F17 RF www. Fascicules.fr/polycopiés-gynecologie-6.html Polycopié prématurité RCIU pdf (consulté le 10 aout 2012 à 13h04). EN Intrauterine growth restriction FR Retard de croissance intra- utérine ESP Crecimiento intrauterino retardado DOM Medecine S/DOM Obstetrics DF When the baby's weight is at or below the 10th percentile for his or her age, it is called intrauterine growth retardation or fetal growth restriction. CTX Intrauterine growth retardation (IUGR) occurs when the unborn baby is at or below the 10th weight percentile for his or her age (in weeks). SYN Intrauterine growth retardation; fetal growth restriction; Intrauterine fetal growth restriction ABR IUGR ID ISTI MEM 12 OS F17 RF http://medicaldictionary.thefreedictionary.com/Intrauterine+Growth+Retardation (consulté le 12 janvier 2012 à 8h50). 89 VE ESP Crecimiento intrauterino retardado FR Retard de croissance intra- utérine EN Intrauterine growth restriction DOM Medicina S/DOM Obstetricia DF SYN Se refiere a aquellos recién nacidos con peso al nacer menor a 2.500 gramos ubicándose por debajo del percentil 10 corespondente para la edad gestacional. En general, en el CIUR existe un aumento de la morbilidad y la mortalidad neonatal. RETARDO DEL CRECIMIENTO INTRAUTERINO ABR CIUR ; RCIU ID ISTI MEM 12 OS F17 RF http://www.sld.cu/galerias/pdf/sitios/rehabilitaciontemprana/riesgo_reproductivo.pdf (consulté le 4 juin 2012 à 9h50). CTX 90 FTn°18 VE VE VE FR Rupture prématurée des membranes EN Premature rupture of membranes ESP Rotura prematura de membranas DOM Médecine S/DOM Obstétrique DF Rupture des membranes en dehors du travail et avant 37 SA. CTX ABR Chez les femmes présentant une RPM, lřincidence des complications sont selon les études de 50 à 75 % dřaccouchement dans la semaine qui suit, 35 % de syndrome de détresse respiratoire, 32 à 76 % de compression du cordon, 13 à 60 % de chorioamniotite, 4 à 12 % de décollement placentaire, et 1 à 2 % de mort fœtale (270). RPM ID ISTI MEM 12 OS F18 RF http://www.syngof.fr/UserFiles/File/argumentaire%20orient.pdf (consulté le 12 février 2012 à 8h50). EN Premature rupture of membranes FR Rupture prématurée des membranes ESP Rotura prematura de membranas DOM Medecine S/DOM Obstetric DF Rupture (breaking open) of the membranes (amniotic sac) before labor begins. ABR PROM ID ISTI MEM OS F18 RF www.urcm.rochester.edu/encyclopedia (consulté le 02 09h50). ESP Rotura prematura de membranas FR Rupture prématurée des membranes EN Premature rupture of membranes mai 2012 à 91 DOM Medicina S/DOM Obstetricia DF Cuando hay ruptura de las membranas fetales antes del comienzo de trabajo de parto que ocurre antes de las 37 semanas hablamos de rotura prematura de membranas. CTX La causa más frecuente de ingreso en estos centros es el riesgo de un parto prematuro (antes de las 37 semanas) se asocia a menudo con la rotura prematura de las membranas, es decir, cuando se rompen antes de que el feto esté listo para nacer . ABR RPM ID ISTI MEM 12 OS F18 NT El término ruptura se emplea a veces en lugar de rotura RF http://www.cymsa.com.ar/pdf/EMBARAZO%20DE%20ALTO%20RIES GO.pdf (consulté le 4 juin 2012 à 12h04). http://www.msd.es/publicaciones/mmerck_hogar/seccion_22/seccion_22 244.html (consulté le 10 janvier 2012 à 7h30). 92 FTn°19 VE VE FR Rupture utérine EN Uterine rupture ESP Rotura uterina DOM Médecine S/DOM Obstétrique DF Solution de continuité non chirurgicale de la paroi utérine survenant soit au niveau du corps soit au niveau du segment inférieur ou des deux à la fois pendant la grossesse ou au cours du travail. CTX La rupture utérine est une véritable urgence chirurgicale. Elle est associée à une mortalité périnatale assez élevée pouvant atteindre 90%. ID ISTI MEM 12 OS F19 RF NKWABONG, E.; et al. (2007). « Rupture utérine au centre hospitalier et universitaire de Yaoundé au cours des 10 dernières années (19972006) » Clinics in mother and child health volume 4 n°1, p. 651. http://www.keneya.net/fmpos/theses/2008/med/pdf/08M306.pdf (consulté le 18 aout 2012 à 10h50). EN Uterine Rupture FR Rupture utérine ESP Rotura uterina DOM Medecine S/DOM Obstetric DF Situation which occurs when a full-thickness disruption of the uterine wall that also involves the overlying visceral peritoneum (uterine serosa) is present. CTX Uterine rupture is an obstetric emergency and its emergency and its management depends on the experience of the physician, the hemodynamic status of the uterine defect, the anesthetist and the time lapse between rupture and surgery. ID ISTI MEM 12 OS F19 RF NANA P.N.; et al. (2009) ŖPrevious second trimester abortion: A risk factor for third trimester uterine rupture in three subsequent pregnancies. Report of three cases.ŗ Clinics in mother and child health volume 6, Numéro1, p. 1035. 93 VE ESP Rotura uterina FR Rupture uterine EN Uterine rupture DOM Medicina S/DOM Obstetricia DEF Desgarro de la porción supravaginal del cuello, del segmento inferior o del cuerpo del útero. La rotura uterina es una de las complicaciones más serias del embarazo y del parto. La primera descripción de este accidente fue hecha por Guillemeau a fines del siglo XVI. ISTI MEM 12 OS F19 CTX ID REF http://www.medigraphic.com/pdfs/ginobsmex/gom-2010/gom104i.pdf (consulté le 10 aout 2012 à 11h30). 94 FTn°20 VE VE FR Syndrome dřalcoolisme fœtal EN Fetal alcohol syndrome ESP Sindrome de alcoholismo fetal DOM Santé S/DOM Santé maternelle et infantile DF Conséquence de lřexposition prénatale à lřalcool, causée par lřalcoolisme ou la consommation élevée de la mère (incluant des épisodes de consommation excessive) pendant la grossesse. CTX Il est estimé quřun enfant sur 1000 souffre du SAF et quřun enfant sur 100 présente les effets de lřexposition prénatale à lřalcool. SYN Syndrome dřalcoolisation fœtale ABR SAF ID ISTI MEM 12 OS F20 RF http://www.enfant-encyclopedie.com/documents/ColesFRxp.pdf (consulté le 10 aout 2012 à 12h02). EN Fetal alcohol syndrome FR Syndrome dřalcoolisme fœtal ESP Síndrome de alcoholismo fetal DOM Health S/DOM Maternal and child health DF A group of physical and mental birth defects resulting from prenatal exposure to alcohol. CTX FAS is the leading known 100% preventable cause of mental retardation and birth defects. ABR FAS ID ISTI MEM 12 OS F20 RF http://www.psychiatry.ufl.edu/aec/courses/501/fas.pdf (consulté le 10 aout 2012 à 12h20). 95 VE ESP Sindrome de alcoholismo fetal FR Syndrome dřalcoolisme fœtal EN Fetal alcohol syndrome DOM Salud S/DOM Salud materna e infantil DF ABR Enfermedad que se produce en el feto cuando la madre toma alcohol durante el embarazo, no se sabe la cantidad ya que cada mujer lo asimila de manera distinta. Uno de cada 750 bebés nace con un cuadro de problemas físicos, evolutivos y funcionales conocido como síndrome de alcoholismo fetal SAF ID ISTI MEM 12 OS F20 RF http://doces.es/uploads/articulos/el-sindrome-de-alcoholismo-fetal-.pdf (consulté le 10 aout 2012 à 12h50). CTX 96 CHAPITRE 4: GLOSSAIRES 1. Glossaire anglais-français Français Définition Age d'un embryon puis d'un fœtus calculé à partir de la Age gestationnel première semaine dřaménorrhées. Hémorragies vaginales Hémorragies ante-partum survenant vers le troisième trimestre de la grossesse. Expulsion de la totalité des Avortement complet produits de conception. Définition de 3 avortements spontanés consécutifs chez une femme nřayant pas Avortement spontané à changé de partenaire et répétition nřayant mené aucune grossesse à terme dans lřintervalle des fausses couches. Faufilage péri cervical pour Cerclage du col maintenir le col utérin serré. Intervention chirurgicale qui consiste à extraire le fœtus de Césarienne la cavité utérine à travers une incision de lřabdomen et de lřutérus. Substance provoquant des Elément tératogène malformations embryonnaires et fœtales. Evénement de la grossesse caractérisé par lřentrée du liquide amniotique dans le sang de la mère, il est Embolie du liquide habituellement associé à un amniotique travail tumultueux et à une rupture des membranes. Cependant, elle peut également apparaître pendant une césarienne. Coexistence d'une grossesse Grossesse hétérotopique intra-utérine et une grossesse extra-utérine. Anglais Gestational age Antepartum hemorrhage Complete abortion Habitual abortion Cervical cerclage Cesarian section Teratogens Amniotic fluid embolism Heterotopic pregnancy 97 Grossesses prolongées Hydramnios Hyperemesis gravidarum Hypertension gestationnelle Grossesse se prolongeant audelà de 42 semaines. Excès de volume du liquide amniotique, dans lequel baigne le fœtus pendant la grossesse. Vomissements itératifs survenant avant la 20e semaine dřaménorrhée en lřabsence de toute autre pathologie médicale. Ce sont des vomissements nécessitant une hospitalisation, et entrainant une perte de poids supérieure à 5 % du poids antérieur à la grossesse, une déshydratation, une cétonurie, un déséquilibre acido-basique ou une hypokaliémie. Hypertension transitoire se déclarant de nouveau après vingt semaines de gestation, ou apparaissant dans les 24 premières heures du postpartum. Technique chirurgicale qui consiste à inciser lřutérus. Situation selon laquelle le rhésus de la mère est négatif Incompatibilité Rhésus et celui du fœtus quřelle porte est positif. Défaut de fonctionnement du placenta qui ne peut donc assurer correctement ses Insuffisance placentaire fonctions nécessaires au développement correct du fœtus. Technique chirurgicale qui Laparotomie consiste à inciser lřabdomen. Poids de naissance supérieur à 4 kg ou 4,5 kg, ou au 90° Macrosomie percentile dřune courbe de croissance de référence Maladie inflammatoire Infection du haut de lřappareil pelvienne (MIP) génital Fœtus mort peu avant la Mort-né naissance ou peu après la naissance Hystérotomie Prolonged pregnancy Hydramnios Hyperemesis gravidarum Gestational hypertension Hysterectomy Rh incompatibility Placental insufficiency Laparotomy Macrosomia Pelvic inflammatory disease (PID) Still-birth 98 Nullipare Oligoamnios Placenta accreta Primipare Salpingite Femme qui nřa jamais mis au monde un fœtus viable. Anomalie de grossesse qui se traduit par une quantité insuffisante de liquide amniotique par rapport à l'état d'avancement de la grossesse (en-dessous de 500 ml ou inférieure de 50 % aux valeurs normales par rapport à l'âge gestationnel du fœtus. Accolement anormal du placenta à lřutérus rendant difficile la délivrance. Femme qui accouche pour la première fois. Infection des trompes de Fallope Nulliparous Oligohydramnios Placenta accreta Primipara Salpingitis 2. Glossaire français-anglais Anglais Amniotic fluid embolism Antepartum hemorrhages Cervical cerclage Cesarian section Complete abortion Gestational age Définition Entry of amniotic fluid into the maternal circulation. It is characterized by the sudden onset of severe dyspnea, tachypnea and cyanosis during labour, delivery or the early puerperium. Bleeding from the vagina during the second half of pregnancy Technic that consists in place stitches around or through the cervix to keep it closed. Surgical procedure in which one or more incisions are made through a mother's abdomen and uterus to deliver one or more babies or, rarely, to remove a dead fetus. Expulsion of all of the fetus and placenta in the uterus. Time measured from the first day of the woman's last menstrual cycle to the current date. It is measured in weeks. A normal pregnancy can range from 38 to 42 weeks. Français Embolie du amniotique liquide Hémorragies ante-partum Cerclage du col Césarienne Avortement complet Age gestationnel 99 High blood pressure that develops after 20 weeks of pregnancy and goes away after delivery. Women who have had three Habitual abortion consecutive miscarriages during the 1st trimester. Pregnancy in which Heterotopic pregnancy intrauterine and ectopic pregnancies coexist. Abnormality of pregnancy which is manifested Hydramnios accumulation of excess amniotic fluid. Extremely severe nausea and Hyperemesis gravidarum excessive vomiting during pregnancy. Surgical procedure which Hysterostomy: consists of an incision of the uterus. Surgical procedure that Laparotomy consists of an incision in the abdomen. Baby that weighted more than 10 pounds at birth above the Macrosomia 90Th percentile according to the normal values. Woman who have never given Nulliparous birth to a child. Situation when there is too Oligohydramnios little amniotic fluid. Pelvic inflammatory disease Infection of the upper genital (PID) tract including the oviducts. Abnormally adherent to the myometrium, with partial or Placenta accreta complete absence of the decidua basalis. Complication of pregnancy in which the placenta cannot bring enough oxygen and Placental insufficiency nutrients to a baby growing in the womb. Woman who has been Primipara delivered of a child for the first time. Prolonged pregnancy Pregnancy that has progressed beyond 42 weeks gestation. It occurs when a pregnant Rh incompatibility woman has Rh-negative blood Gestational hypertension Hypertension gestationnelle Avortement à répétition Grossesse hétérotopique Hydramnios Hyperemesis gravidarum Hystérotomie Laparotomie Macrosomie Nullipare Oligoamnios Maladie inflammatoire pelvienne (MIP) Placenta accreta Insuffisance placentaire Primipare Grossesses prolongées Incompatibilité Rhésus 100 Salpingitis Still-birth Teratogens and the fetus has Rh-positive blood. Infection of the fallopian tube Salpingite Baby who died shortly before Mort-né or after birth. Any agent that can induce or increase the incidence of a Elément tératogène congenital malformation. 3. Glossaire espagnol-français Français Définition Age d'un embryon puis d'un fœtus calculé à partir de la Age gestationnel première semaine dřaménorrhées. Expulsion de la totalité des Avortement complet produits de conception. Définition de 3 avortements spontanés consécutifs chez une femme nřayant pas Avortement spontané à changé de partenaire et répétition nřayant mené aucune grossesse à terme dans lřintervalle des fausses couches. Faufilage péri cervical pour Cerclage du col maintenir le col utérin serré. Intervention chirurgicale qui consiste à extraire le fœtus de Césarienne la cavité utérine à travers une incision de lřabdomen et de lřutérus. Substance provoquant des Elément tératogène malformations embryonnaires et fœtales. Evénement de la grossesse caractérisé par lřentrée du liquide amniotique dans le sang de la mère, il est Embolie du liquide habituellement associé à un amniotique travail tumultueux et à une rupture des membranes. Cependant, elle peut également apparaître pendant une césarienne. Coexistence d'une grossesse Grossesse hétérotopique intra-utérine et une grossesse extra-utérine Espagnol Edad gestacional Aborto completo Aborto habitual Cerclaje cervical Cesárea Sustancia teratógena Embolia de líquido amniótico Embarazo heterópico 101 Grossesses prolongées Hydramnios/polyhydramnios Hyperemesis gravidarum Hypertension gestationnelle Grossesse se prolongeant audelà de 42 semaines. Excès de volume du liquide amniotique, dans lequel baigne le fœtus pendant la grossesse. Vomissements itératifs survenant avant la 20e semaine dřaménorrhée en lřabsence de toute autre pathologie médicale. Ce sont des vomissements nécessitant une hospitalisation, et entrainant une perte de poids supérieure à 5 % du poids antérieur à la grossesse, une déshydratation, une cétonurie, un déséquilibre acido-basique ou une hypokaliémie. Hypertension transitoire se déclarant de nouveau après vingt semaines de gestation, ou apparaissant dans les 24 premières heures du postpartum. Technique chirurgicale qui consiste à inciser lřutérus. Situation selon laquelle le rhésus de la mère est négatif Incompatibilité Rhésus et celui du fœtus quřelle porte est positif. Défaut de fonctionnement du placenta qui ne peut donc assurer correctement ses Insuffisance placentaire fonctions nécessaires au développement correct du fœtus. Technique chirurgicale qui Laparotomie consiste à inciser lřabdomen. Poids de naissance supérieur à 4 kg ou 4,5 kg, ou au 90° Macrosomie percentile dřune courbe de croissance de référence Maladie inflammatoire Infection du haut de pelvienne (MIP) lřappareil génital Fœtus mort peu avant la Mort-né naissance ou peu après la naissance Hystérotomie Embarazo prolongado Polihidramios/hidramnios Hiperemesis gravídica Hipertensión inducida por el embarazo o hipertensión gestacional Histerotomía Incompatibilidad de Rh Insuficiencia placentaria Laparotomia Macrosomie Enfermedad inflamatoria pélvica Mortinato 102 Nullipare Oligoamnios Placenta accreta Primipare Salpingite Femme qui nřa jamais mis au monde un fœtus viable. Anomalie de grossesse qui se traduit par une quantité insuffisante de liquide amniotique par rapport à l'état d'avancement de la grossesse (en-dessous de 500 ml ou inférieure de 50 % aux valeurs normales par rapport à l'âge gestationnel du fœtus) Accolement anormal du placenta à lřutérus rendant difficile la délivrance. Femme qui accouche pour la première fois. Infection des trompes de Fallope Nulípara Oligohidramnios Placenta acreta Primigesta/ primípara Salpingitis 4- Glossaire français-espagnol Espagnol Aborto completo Aborto habitual Cerclaje cervical Cesárea Définition Conclusión del embarazo en el que el producto de la concepción se expulsa o se elimina en su totalidad. Terminación espontánea de tres o más embarazos sin llegarles a término. Técnica obstétrica en la que se utiliza una sutura no reabsorbible para mantener el cuello uterino cerrado y prevenir un aborto espontáneo en mujeres que presentan un cuello incompetente. Intervención Quirúrgica mediante la cual se extrae el producto de la concepción mayor de 22 semanas, a través de una incisión en la pared abdominal (laparotomía) y de la pared uterina (histerotomía), cuando existen indicaciones fetales y/o maternas que contraindican la vía vaginal, evitando los riesgos y Français Avortement complet Avortement répétition spontané Cerclage du col Césarienne 103 à Edad gestacional Embarazo heterotópico Embarazo prolongado Embolia amniótico del Enfermedad inflamatoria (EPI) líquido pélvica Polihidramnios/hidramnios Hiperemesis gravídica Hipertensión inducida por el embarazo o hipertensión gestacional Histerotomía Incompatibilidad de Rh Insuficiencia placentaria Laparotomía complicaciones maternosfetales. Término común usado durante el embarazo para describir qué tan avanzado está éste. Se mide en semanas, desde el primer día del último ciclo menstrual de la mujer hasta la fecha actual. Un embarazo normal puede ir desde 38 a 42 semanas. Gestación simultáneamente intrauterina y extrauterina Embarazo que dura más de 42 semanas. Embolismo provocado por la entrada de líquido amniótico en el sistema sanguíneo materno durante el trabajo del parto o el alumbramiento. Enfermedad infecciosa que afecta a la parte alta del aparato reproductor femenino interno Alteración del embarazo caracterizada por un exceso de líquido amniótico. Trastorno poco frecuente en que hay vómitos persistentes a lo largo del embarazo. Hipertensión que aparece normalmente a partir de la 20ª semana de gestación y se puede dar durante el embarazo, parto y puerperio. Técnica quirúrgica que consiste en una incisión de la pared uterina. Es cuando una madre cuya sangre es Rh negativo tiene hijo con sangre Rhpositivo. Complicación del embarazo en la cual la placenta no puede llevar oxígeno y nutrientes suficientes al bebé que está creciendo en el útero. Cualquier incisión quirúrgica que penetre en la cavidad Age gestationnel Grossesse hétérotopique Grossesses prolongées Embolie amniotique du liquide Maladie inflammatoire pelvienne (MIP) Hydramnios/polyhydramnios Hyperemesis gravidarum Hypertension gestationnelle Histérotomie Incompatibilité Rhésus Insuffisance placentaire Laparotomie 104 Macrosomia Nulípara Oligohidramnios Mortinato Placenta acreta Polihidramios Primigesta/ primípara Salpingitis Sustancia teratógena peritoneal, que normalmente se realiza bajo anestesia general o regional, frecuentemente con fines exploratorios. Es cuando el peso de un feto es generalmente superior a 4000 gramos, sobrepasando el percentil 90 para la edad gestacional calculada según la fecha de la última menstruación o según ecografías proyectadas del primer trimestre. Mujer que no ha parido ningún feto viable. El término "para 0" indica nulípara Cantidad anormalmente pequeña o ausencia de líquido amniótico. Lactante que ha nacido muerto. Placenta que invade el músculo uterino, haciendo difícil su separación del mismo. Alteración del embarazo caracterizada por un exceso de líquido amniótico. Mujer que ha dado a luz un niño viable, anotándose "para 1" en la historia clínica de la paciente. Inflamación o infección de la trompa de Falopio Aquella que es capaz de producir anormalidades o alteraciones en el producto de la gestación, o sea, en el embrión o feto. Macrosomie Nullipare Oligoamnios Mort-né Placenta accreta Hydramnios Primipare Salpingite Elément tératogène 105 CHAPITRE 5: LEXIQUES 1. Lexique Anglais-français Anglais Abdominal and pelvic pain Abnormality of the cervix Abnormality of the uterus Acute abdomen Acute fetal distress Adnexal torsion Adnexial mass Amnionitis Amniotic infection Bad fetal presentation Birth defect Chronic hypertension Chronic placental disorder Congenital malformation Corioamnionitis Difficult labor Doppler ultrasonography Dystocia Early PE Eclamptic women Endometriosis Fetal abnormality Fetal anasarca Fetal and maternal bleeding Fetal distress Fetal hypotrophia Fetal hypovolemia Fetal hypoxia Fetal macrosomia Fetal malformation Fetal malformation Fetal morbidity Feto-pelvic disproportion Functional or pathological fetal deficiency Fundal placenta Genetic abnormality Genetic malformation Grand multipara Français Douleur abdomino-pelvienne Anomalie du col Anomalie utérine Abdomen aigu Souffrance fœtale aigue Rupture annexielle Masse annexielle Amnionite Infection amniotique Présentation fœtale anormale Anomalie de naissance Hypertension chronique Désordre placentaire chronique Malformation congénitale Corioamnionite Travail difficile Doppler Dystocie PE précoce Femme éclamptique Endométriose Anomalie fœtale Anasarque fœtal Saignement fœto-maternel Souffrance fœtale Hypotrophie fœtale Hypovolémie fœtale Hypoxie fœtale Macrosomie fœtale Malformation fœtale Malformation de lřœuf Morbidité fœtale Disproportion fœto-pelvienne Déficience fonctionnelle ou pathologique fœtale Placenta fundique Anomalie congénitale Malformation congénitale Grande multipare 106 Grand multiparity Gravid uterus HELLP syndrome Hemorrhagic shock High blood pressure High-risk infant High-risk mother High-risk patient High-risk pregnancy centre Hypovolemic Shock Hysteroscopy Immature cervix Incomplete abortion Induced labour Intrapartal death Intrapartum and postpartum complications Ischemic placental disease Loss of liquid Low-birth weight baby Lower abdominal pain Low-risk patient Low-risk pregnancy Macrosomic baby Malposition of the fœtus Maternal anemia Maternal cardiopathy Maternal diabetes Maternal dyspnea Maternal fever Maternal hyperthyrodia Maternal infection Maternal renal failure Maternal stress Materno-fetal complication Materno-foetal morbidity Materno-foetal outcome Medium-risk pregnancy Metrorrhagia Multiparity multiparous Multiple pregnancy Non-sensitized woman who is Rhesus negative Grande multiparité Utérus gravide Syndrome de HELLP Choc hémorragique HTA Nourrisson à haut risque Mère à haut risque Patiente à haut risque Centre de grossesse à risque Choc hypovolémique Hystéroscopie Col immature Avortement incomplet Travail induit Mort intra-partum Complications intra-partum et post-partum Placenta ischémique Perte liquidienne Bébé de faible poids de naissance Douleur abdominale basse Patiente à bas risque Grossesse à bas risque Bébé macrosome Mauvaise présentation du fœtus Anémie maternelle Cardiopathie maternelle Diabète maternel Dyspnée maternelle Fièvre maternelle Hyperthyroïdie maternelle Infection maternelle Insuffisance rénale maternelle Stress maternel Complication materno-fœtale Morbidité materno-fœtale Devenir materno-fœtal Grossesse à risque moyen Métrorragie Multiparité Multipare Grossesse multiple Femme non sensibilisé Rh négatif 107 Obstetric antecedent Obstetrical and neonatal Intensive care Obstetrical complication Obstetrical injury Obstetrical morbidity Antécédent obstétrical Soins obstétricaux et néonataux dřurgence Complication obstétricale Lésion obstétricale Morbidité obstétricale Œdema Œdème Pelvic pain Perinatal mortality Perinatal mortality Douleur pelvienne Létalité fœtale Mortalité périnatale Mort per-partum Perpartum death Placenta defect/ abnormal placentation Placenta percreta Placental insufficiency Placental infarct Placental pathology Placental vasoconstriction Post term pregnancy Postpartum eclampsia Post-partum hemorrhage Postpartum infection Pre-existing chronic illness to pregnancy Pregestacional diabetes Premature opening of cervix Prepartum eclampsia Prolonged rupture of membranes Pruritis and urticarial during pregnancy Retro placental bleeding Retro placental hematoma Risk factor Risk infant Risk perinatal Scarred uterus Severe pre eclampsia Severe pre-eclampsia Small-for-gestational age infant Spontaneous labour Threatened abortion Toxoplasmosis Twin pregnancy Umbili Umbilical cord defect Umbilical cord dystocia Uterine atony Anomalie du placenta Placenta percreta Insuffisance placentaire Infarctus placentaire Pathologie placentaire Vasoconstriction placentaire Terme dépassé Eclampsie du post-partum Hémorragie du post-partum Infection du post-partum Maladie préexistante à la grossesse Diabète pré gestationnel Ouverture précoce du col Eclampsie de pré-partum Rupture prolongée des membranes Prurit et urticaire de la grossesse Saignement rétro placentaire Hématome rétro placentaire Facteur de risque Nourrisson à risque Risque périnatal Utérus cicatriciel Pré-éclampsie sévère Pré-éclampsie sévère Nourrisson petit pour lřâge gestationnel Travail spontané Menace dřavortement Toxoplasmose Grossesse gémellaire Dystocie cervicale Anomalie du cordon Dystocie du cordon Atonie utérine 108 Uterine contraction dystocia Uterine contractions Uterine fibroma/ Uterine leiomyoma Uterine hypotonia Uterine inertia Uterine malformation Uterine over distention Uterine pain Uterus bicornate Vaginal bleeding Weeksř gestation Dystocie des contractions utérines Contracture utérine Fibromes utérins Hypotonie utérine Inertie utérine Malformation utérine Surdistention utérine douleur utérine Utérus bicorne Saignement vaginal Semaine dřâge gestationnel 109 2. Lexique espagnol-français Espagnol Abdomen agudo Abertura precoz del cuello Aborto incompleto Amenaza de aborto Amnionitis Anemia materna Anomalía cervical Anomalía congénita Anomalía de la placenta Anomalía del cordón Anomalía del nacimiento Anomalía fetal Anomalía uterina Antecedente obstétrico Atención prenatal Atonía uterina Cardiopatía materna Français Abdomen aigu Ouverture précoce du col Avortement incomplet Menace dřavortement Amnionite Anémie maternelle Anomalie du col Anomalie congénitale Anomalie du placenta Anomalie du cordon Anomalies de naissance Anomalie fœtale Anomalie utérine Antécédent obstétrical Suivi prénatal Atonie utérine Cardiopathie maternelle Centro de embarazo de alto riesgo Centre de grossesse à risque Cicatriz uterina Complicación materno-fetal Complicación obstétrica Complicación postparto e intraparto Contractura uterina Corioamnionitis Cuello inmaduro Cuidados intensivos obstétricas y neonatales Utérus cicatriciel Complication materno-fœtale Complication obstétricale Complication post-partum et intra-partum Contracture utérine Corioamnionite Col immature Soins obstétricaux et néonataux dřurgence Déficience fonctionnelle ou pathologique fœtale Désordre placentaire chronique Disproportion fœto-pelvienne Diabète maternel Diabète pré gestationnel Dyspnée maternelle Dystocie Dystocie cervicale Dystocie des contractions utérines Dystocie du cordon Douleur abdomino-pelvienne Douleur abdominale basse Douleur pelvienne Douleur utérine Deficiencia funcional o patología fetal Desorden placentario crónico Desproporción feto pélvica Diabetes materno Diabetes pregestacional Disnea materna Distocia Distocia cervical Distocia de contracción uterina Distocia de cordón Dolor Abdominal y pélvico Dolor en la partida inferior del abdomen Dolor pélvico Dolor uterino 110 Eclampsia del anteparto Eclampsia del postparto Ecografía doppler Edema Embarazo de bajo riesgo Embarazo de medio riesgo Embarazo gemelar Embarazo intrauterina no evolutiva Embarazo múltiple Embarazo posmaduro Enfermedad prexistente al embarazo Endometriosis Estrés materno Factor de riesgo Fetal anasarca Fibroma uterino Fiebre materna Gran multípara Gran multiparidad Hematoma retro placentario Hemorragia posparto Hipertensión arterial Hipertensión crónica Hipertiroidia materna Hipotonía uterina Hipotrofia fetal Hipovolemia fetal Hipoxia fetal Histeroscopia Inertia uterina Infarto placentario Infección amniótica Infección del postparto Infección materna Insuficiencia renal de la madre Isquemia placentaria Lactante de alto riesgo lactante de bajo peso al nacimiento Lactante de riesgo Lactante pequeño para la edad gestacional Lactnte macrosomico Lesión obstétrica Eclampsie de pré-partum Eclampsie du post-partum Doppler Œdème Grossesse à bas risque Grossesse à risque moyen Grossesse gémellaire Grossesse intra-utérine non évolutive Grossesse multiple Terme dépassé Maladie préexistante à la grossesse Endométriose Stress maternel Facteur de risque Anasarque fœtal Fibromes utérins Fièvre maternelle Grande multipare Grande multiparité Hématome rétro placentaire Hémorragie du post-partum HTA Hypertension chronique Hyperthyroïdie maternelle Hypotonie utérine Hypotrophie fœtale Hypovolémie fœtale Hypoxie fœtale hystéroscopie Inertie utérine Infarctus placentaire Infection amniotique Infection du post-partum Infection maternelle Insuffisance rénale maternelle Placenta ischémique Nourrisson à haut risque Bébé de faible poids de naissance Nourrisson à risque Nourrisson petit pour lřâge gestationnel Bébé macrosome Lésion obstétricale 111 Macrosomia fetal Madre de alto riesgo Mala presentación del feto Malformación congénita Malformación del embrión Malformación fetal Malformación uterina Masa anexial Metrorragia Morbididad fetal Morbididad materno-fetal Morbididad obstétrica Mortalidad perinatal Mortalidad perinatal Muerte intraparto Muerte perparto Mujer sensibilizada Rh negativo Mujer eclámptica Multípara Multiparidad Paciente de alto riesgo Paciente de bajo riesgo Parto de feto muerto Patología placentaria Perdida de liquido Placenta fundal Placenta percreta Pre eclampsia grave Pre eclampsia grave Pre eclampsia leve Presentación fetal anómala Programa de evaluación del riesgo Prurito y urticaria del embarazo Resultado materno-fetal Riesgo perinatal Rotura anexial Rotura prolongada de membranas Sangrado feto-maternal Sangrado retro placentaria Sangrado vaginal Semana de embarazo Shock hipovolémico Shock/ choque hemorragia Síndrome de HELLP Macrosomie fœtale mère à haut risque Mauvaise présentation du fœtus Malformation congénitale Malformation de lřœuf Malformation fœtale Malformation utérine Masse annexielle métrorragie Morbidité fœtale Morbidité materno-fœtale Morbidité obstétricale Mortalité périnatale Létalité fœtale Mort intra-partum Mort per-partum Femme non sensibilisé Rh négatif Femme éclamptique Multipare Multiparité Patiente à haut risque Patiente à bas risque Mort-né Pathologie placentaire Perte liquidienne Placenta fundique Placenta percreta Pré-éclampsie sévère Pré-éclampsie sévère PE précoce Présentation fœtale anormale Programme dřévaluation du risque Prurit et urticaire de la grossesse Devenir materno-fœtal Risque périnatal Rupture annexielle Rupture prolongée des membranes Saignement fœto-maternel Saignement rétro placentaire Saignement vaginal Semaine dřâge gestationnel Choc hypovolémique Choc hémorragique Syndrome de HELLP 112 Sufrimiento fetal Souffrance fœtale Sufrimiento fetal agudo Toxoplasmosis Trabajo de parto difícil Trabajo de parto espontaneo Trabajo inducido Útero grávido Útero bicorne Vasoconstricción de la placenta Souffrance fœtale aigue Toxoplasmose Travail difficile Travail spontané Travail induit Utérus gravide Utérus bicorne Vasoconstriction placentaire 113 CONCLUSION GÉNÉRALE Ce travail terminologique a pour but dřéclairer les ambiguïtés autour des termes liés aux grossesses à risque et de résoudre quelques difficultés auxquelles peut être confronté le traducteur ou tout autre langagier. Ainsi, après avoir abordé les généralités sur les grossesses à risque, une analyse terminologique proprement dite a été effectuée. Cette dernière répondait à la problématique de la particularité des termes liés aux grossesses à risque, de lřusage de ces derniers ainsi que des difficultés de leur traduction en français anglais et espagnol. Au terme de ce travail, il ressort que le thème de grossesses à risque est principalement dominé par des termes qui sont synonymes, par des emprunts, des abréviations, des siglaisons et des troncations entre autres. Par ailleurs, il faut noter que les relations linguistiques entre ces termes doivent être considérées, afin de comprendre ces derniers. Ainsi, Les informations fournies par ce travail permettent de recommander au langagier et principalement au traducteur, de se documenter suffisamment sur tout ce qui concerne le domaine et de se familiariser au préalable avec sa terminologie pour ne pas tomber dans le piège des répétitions et des confusions. 114 RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES ─WRIGHT, S. (1980). « Physiologie de la grossesse », Physiologie appliquée à la médicine 2e édition française entièrement revue corrigée et mise à jour, Paris, Flamarion. ─ Galéria de encartes .Diccionario général In: Mosby diccionario quinta edición [CD-ROM]: harcourt, 2000. ─MBU, R.E. ; et al. (2006). « Le devenir materno-fœtal chez les femmes eclamptiques accouchées par césarienne ou par dans trois hopitaux tertiaires à yaoundé » Clinics in mother and child health vol 3, 2, pp. 556-562. ─NKWABONG, E. et al. (2007). « Rupture utérine au centre hospitalier et universitaire de Yaoundé au cours des 10 dernières années (1997-2006) » Clinics in mother and child health vol 4,1, pp. 651-654. ─EGBE T.O. et al. (2008) « Laparoscopic management of ectopic pregnancy at the Douala general hospital: a retrospective study of eighty and a prospective study of forty five patients», Clinics in mother and child health, vol 5, 1, pp. 847- 848. ─MBU, R.E. et al. (2008) « Perméabilité tubaire après le traitement médical des grossesses tubaires non rompues (GTNR) à Yaoundé Cameroun », Clinics in mother and child health, vol 5, p. 846. ─TCHENTE N. C. et al. (2008) « Les complications de la coéliochirurgie dans le service de gynécologie à lřHôpital Général de Yaoundé », Clinics in mother and child health, vol 5, p.849-850. ─SEPOU, A. et al. (2009). « Evolution de la fréquence et des problèmes liés aux évacuations sanitaires vers le service de gynécologie-obstétrique de lřhôpital communautaire de Bangui », Clinics in mother health vol 6, 1, pp. 1007-1012. ─NANA P.N. et al. (2009) ŖPrevious second trimester abortion: A risk factor for third trimester uterine rupture in three subsequent pregnancies. Report of three cases.ŗ Clinics in mother and child health vol 6, 1, pp.1033-1034. ─ MINISTERE DE LA SANTE PUBLIQUE (2011). Etude sur la disponibilité, l’utilisation et la qualité des soins obstétricaux et néonataux d’urgence au Cameroun en 2010 SI, 46 pages. ─NIMESSI, C. (2012). Abécédaire de la terminologie primer on terminology, Kansas city, Miraclaire publishing. 115 WEBOGRAPHIE ─Universidad de Chile Hospital Clínico José Joaquín Aguirri Departamento de Ginecología y Obstetricia; embarazo ectópico (1998); [en ligne] biblioteca.vitanet.cl/colecciones/600 ─Dra HERREAR V., Dr J. OLIVA, Dr F. DOMÍNGUEZ. Riesgo reproductivo (1998); [en ligne] http://www.sld.cu/galerias/pdf/sitios/rehabilitacion-temprana/riesgo_reproductivo.pdf ─Departamento de Docencia e Investigación de Enfermería de Swiss Medical EMBARAZO DE ALTO RIESGO (2001); [en ligne] http://www.cymsa.com.ar/pdf/EMBARAZO%20DE%20ALTO%20RIESGO.pdf ─Fundación clínica valle del Lili; embarazo de alto riesgo. Carta de salud 2001, 61. p. 1-4. ; [en ligne] http://www.icesi.edu.co/biblioteca_digital/bitstream/10906/4375/1/061_Embarazo_alto_riesg o.pdf ─Fetal Alcohol Syndrome: http://www.psychiatry.ufl.edu/aec/courses/501/fas.pdf 2001; [en ligne] ─Hospital Universitario Virgen de las Nieves Granada, Plan de cuidados estandarizados de la amniocentesis (2002); [en ligne] http://www.hvn.es/servicios_asistenciales/ginecologia_y_obstetricia/ficheros/plan_amniocent esis.pdf ─COLES, D.C. ph D., emory university school of medicine et the marcus institute, Etats-unis, individus affectés par le syndrome dřalcoolisation fœtale (saf) et leurs familles : prévention, intervention et soutien (2003); [en ligne] http://www.enfantencyclopedie.com/documents/ColesFRxp.pdf ─CAPPELL, M.S. MD, PhD, FACG; Friedel, D., MD Abdominal pain during pregnancy; (2003) Gastroenterology Clinics of North America; [en ligne] http://medicina.iztacala.unam.mx/medicina/Abdominal%20pain%20during%20pregnancy.pdf ─Organisation Mondiale de la Santé : Prise en charge des complications de la grossesse et de l'accouchement : guide destiné à la sage-femme et au médecin ; ISBN 92 4 2545872 (2004) ClassificationNLM:WQ240) (2004); [en ligne] http://whqlibdoc.who.int/publications/2004/9242545872.pdf ─Réseau Périnatal Alpe-Isère, Dr REYNAUD, J. C. Gynécologue-Obstétricien Clinique Mutualiste des Eaux-Claires, prise en charge de la mort fœtale in utero (2004) http://www.renau.org/doc/referentiels/mfiu-1.03.05.pdf 116 ─GRABAR, N. Terminologie médicale et morphologie. Acquisition de ressources morphologiques et leur utilisation pour le traitement de la variation terminologique [thèse] Paris, Université Paris 6 (2004); [en ligne] http://natalia.grabar.perso.sfr.fr/publications/grabar-phd2004.pdf ─Ontariořs maternal, newborn and early child development resource centre (2004); [en ligne] http://www.beststart.org/resources/rep_health/pdf/preterm_broch_eng_04.pdf ─ Place de lřamniocentèse dans le dépistage anténatal à Cotonou. Journal de la Société de Biologie Clinique [N° 009] ; [en ligne] (2005) http://indexmedicus.afro.who.int/iah/fulltext/JSBC/Amniocentese.pdf ─Faculté de Médecine ULP F67000 Strasbourg Module De la Conception à la Naissance : Diabète gestationnel (2005); [en ligne] http://www-ulpmed.ustrasbg.fr/medecine/cours_en_ligne/e_cours/obstetrique/diabete_gestationnel.pdf ─Faculté de Médecine ULP F67000 Strasbourg Module De la Conception à la Naissance : grossesse extra-utérine item 18 (2005) ; [en ligne] http://www-ulpmed.ustrasbg.fr/medecine/cours_en_ligne/e_cours/obstetrique/grossesse_extra-uterine.pdf ─Faculté de Médecine de Marseille DCEM 3 - Module n° 2 De la Conception à la Naissance. (2005); [en ligne] http://medidacte.timone.univmrs.fr/webcours/Comiteetudes/ItemsENC/sitelocal/disciplines/ni veaudiscipline/niveaumodule/Item17/leconimprim.pdf ─Manual Merck de informacion para el hogar (2005); [en http://www.msd.es/publicaciones/mmerck_hogar/seccion_22/seccion_22_244.html ligne] ─Pontificia Universidad Católica de Chile Pre eclampsia y Eclampsia; Una causa de Síndrome de Hiperperfusión Encefálica (2006); [en ligne] escuela.med.puc.cl/publ/.../2006/Preeclampsia.pdf ─ CNGOF. Retard de Croissance Intra Utérin (RCIU) Item 21 - Module 2. (2006) ; [en ligne] www.Fascicules.fr/polycopiés-gynecologie-6.html ─Academia Científica de Estudiantes de Medicina de la Universidad de Antofagasta. Antofagasta, Chile. Muerte Fetal In Útero: Etiología y factores asociados en un Hospital Regional de Antofagasta, Chile (2007); [en ligne] sisbib.unmsm.edu.pe/.../cimel/.../pdf/a02v12n1 ─Clínic Barcelona Hospital Universitari, guía clínica; amenaza de parto pre término (2007); [en ligne] http://www.medicinafetalbarcelona.org/clinica/images/protocolos/patologia_materna_y_obste trica/Amenaza_parto_pretermino.pdf 117 ─Connaissances attitudes et pratiques du personnel soignant en matière de dépistage précoce de la pré-éclampsie (2008) ; [en ligne] www.minsanté-cdnss.cm ─ KONARÉ, F. Rupture utérine à lřhôpital SOMINE DOLO DE MOPTI de janvier 2006 décembre 2007 (à propos de 56 cas) [thèse] Bamako, Faculté de médecine, de Pharmacie et Dřondonto-stomatologie Université de Bamako : 2008; [en ligne] http://www.keneya.net/fmpos/theses/2008/med/pdf/08M306.pdf ─Enfermería materno infantil; apuntes y notas de enfermería materno infantil (2009); [en ligne] http://www4.ujaen.es/~mlinares/APUNTES.pdf ─Hospital universitario san Ignacio; patología/ enfermedad/condición clínica: Retardo del crecimiento intrauterino (2009) ; [en ligne] http://www.husi.org.co/portafolioservicios/Guias%20de%20Practica%20Clinica/Unidad%20d e%20Neonatolog%C3%ADa/GUIAS%20DE%20PRACTICA%20CLINICA%20U.R.N.%20%202010%20%20PDF/GUIA%20DE%20PRACTICA%20CLINICA%20RETARDO%20DE %20CRECIMIENTO%20INTRAUTERINO.pdf ─Nutrilearning; Diabetes gestacional (2009); [en ligne] http://www.nutrilearning.com.ar/docs/notascentrales/DIABETES_GESTA CIONAL.pdf ─Haute autorité de santé Grossesses à risque : orientation des femmes enceintes entre les maternités en vue de lřaccouchement (2009) ; [en ligne] http://www.syngof.fr/UserFiles/File/argumentaire%20orient.pdf ─Clínica de maternidad Rafael Calvo C.; protocolo placenta previa (2009); [en ligne] www.maternidadrafaelcalvo.gov.co/.../PROTOCO... ─HALL, D. R., MBChB, MMed,MD; Abruptio Placentae and Disseminated Intravascular Coagulopathy; (2009); Semin Perinatol 33:189-195 ; [en ligne] http://www.medicine.wisc.edu/~williams/abruptio_placentae_DIC_2009.pdf ─ MICROSOFT. Histoire de la biologie et de la médecine. In Encarta 2009. ─Ginecología y Obstétrica de México; rotura uterina (2010); http://www.medigraphic.com/pdfs/ginobsmex/gom-2010/gom104i.pdf 78(4):254-258 ─EPIG, Evaluation de la prise en charge infirmière en matière de prévention de lřéclampsie (2010) ; [en ligne] www.minsanté-cdnss.cm ─EPIG, Facteurs de risques liés à lřhémorragie du premier trimestre (2010) ; [en ligne] www.minsanté-cdnss.cm ─CAROIT, Y.; et al. Diagnostic et prise en charge des placentas prævia et accreta (2010) ; [en ligne] www.reseau-naissance.com/joomla/reco_praevia_4_fevrier_2010.pdf ─ENG, C., Centre interdisciplinaire dřEtude genre (CIEG), Université de Berne, Glossaire Santé maternelle avec un accent particulier sur les genres (2010) ; [en ligne] http://www.unicef.fr/userfiles/07_Glossaire-SMI.pdf 118 ─MBIGHA,DP.E. [research report] Factor behind the increase in maternal mortality in Cameroon the case of the Regional Hospital Bamenda ; Bamenda , training school for state registered nurses specialized in reproductive health Bamenda (2010) ; [en ligne] www.minsanté-cdnss.cm ─PALENCIA C., MD Pediatra neonatólogo UIS - Universidad de Antioquia - parto prematuro (2010); [en ligne] http://efcni.org/fileadmin/Daten/Web/Brochures/Prevention_Perkin_Elmar/12449856_Perkin_Elmer_Spanish.pdf ─Hospital Santa Rosa, departamento de gineco-obstétrica; DESPRENDIMIENTO PREMATURO DE PLACENTA (2010); [en ligne] http://www.hsr.gob.pe/transparencia/pdf/guiasclinicas/gineco_obstetricia/guia_medicina_mat erno_fetal_2010.pdf ─Organisation mondiales des Nations Unies (2010) Stratégie mondiale pour la santé de la femme et de lřenfant; [en ligne] http://www.who.int/pmnch/topics/maternal/20100914_gswch_fr.pdf ─Vermont, Pregnancy Care Program to Improve maternal and Infant Health outcomes (2011); [en ligne] http://dvha.vermont.gov/budget-legislative/pregnancy-care-program-report-09-262011.pdf ─Perkin Elmer, First trimester prediction of pre-eclampsia (2011); [en ligne] http://www.perkinelmer.com/Content/RelatedMaterials/Brochures/BRO_PlGFFirstTrimesterP rediction.pdf ─Dr OYARZÚN E. E., Dr KUSANOVIC P. Urgencias en obstetricia (2011); [en ligne] http://www.unibe.edu.do/carreras/medicina/internados/obstetricia/Urgencias_en_Obstetricia.p df ─Servicio de Obstetricia y Ginecología Hospital Universitario Virgen de las Nieves Granada: Laparoscopia técnica, indicaciones y aspectos más novedosos (2011); [en ligne] http://www.hvn.es/servicios_asistenciales/ginecologia_y_obstetricia/ficheros/clase2011_lps.p df ─Congreso Nacional Sociedad Española de ginecología y obstétrica; INSUFICIENCIA CERVICAL Y CERCLAJE: REVISIÓN DE CASOS EN 10 AÑOS. (2011); [en ligne] http://www.sego.es/content/pdf/CONGRESO_SEVILLA_2011/COMUNICACIONES/PERI NATAL/Files13/13.pdf ─University of Rochester Medical center; Health encyclopedia- glossary- high-risk Pregnancy (2012); [en ligne] www.urcm.rochester.edu/encyclopedia ─Nhs foundation Trust; Gyn 019 molar pregnancy patient information (2012); [en ligne] http://www.wwl.nhs.uk/library/all_new_pi_docs/audio_leaflets/gynaecology/what_is_molar_ pregnancy/ft2_molar_pregnancy.pdf 119 ─Center for Health Statistics Office of Disease Prevention and Epidemiology Public Health Division Oregon Health Authority; Fetal Death Report Instructions (2012); [en ligne] http://public.health.oregon.gov/BirthDeathCertificates/RegisterVitalRecords/Documents/Fetal %20Death%20Info/fetdthinstr.pdf ─Uterine rupture in pregnancy http://emedicine.medscape.com/article/275854-overview (2012); [en ligne] ─Guideline and audit implementation network; management of severe pre-eclampsia and eclampsia (2012); [en ligne] www.gain-ni.org/ ─Larousse .Coéliochirurgie. In : Encyclopédie http://www.larousse.fr/encyclopedie/medical/c%C5%93liochirurgie/12052 en ligne ; ─Merck manual, women health issue; complications of pregnancy; miscarriage; [en ligne] http://www.merckmanuals.com/home/womens_health_issues/complications_of_pregnancy/mi scarriage.html ─SLCOG National Guidelines; Management of www.gfmer.ch/.../pdf/Management-Ectopic-Pregnancy Ectopic Pregnancy; [en ligne] ─Society for Maternal-Fetal Medicine and the SMFM Foundation, High-Risk Pregnancy Care, research, and Education for Over 35 Years ; [en ligne] https://www.smfm.org/attachedfiles/SMFMMonograph3.1.pdf ─CH Verdun pôle mère- enfant. Les grossesses pathologiques. Site du centre hospitalier de Verdun [en ligne]. http://www.ch-verdun.fr/les-poles/pole-6-pole-mere-enfant/gynecologieobstetrique/maternite/chirurgie-gynecologique ─JOYA GÓMEZ-CAMINERO M. El síndrome de alcoholismo fetal; [en ligne] http://doces.es/uploads/articulos/el-sindrome-de-alcoholismo-fetal-.pdf ─ ROMO GAMBOA C.E. La Mortalidad Materna, Problema de Salud en México. ; [en ligne] http://sociales.reduaz.mx/art_ant/mortalidad_materna_mexico.pdf ─JENNIFER E. SISK, M.A. ; JILL GRANGER, M.S. laparoscopy. In: surgery encyclopedia; [en ligne] http://www.surgeryencyclopedia.com/FiLa/Laparoscopy.html ─FARLEX. Intrauterine growth retardation: the free dictionary; [en ligne] http://medicaldictionary.thefreedictionary.com/Intrauterine+Growth+Retardation ─TOPMÉDIC. Cours de gynécologie obstétrique. Grossesse à haut risque. [En ligne] http://www.la-medecine.info/grossesse-risque.html ─CLINIQUE ODYSSÉE. Site de la clinique odyssée de Douala ; [en ligne] http://www.cliniqueodyssee.com/prenatal.htm 120 ANNEXES 121 ANNEXE 1 STRATÉGIE MONDIALE POUR LA SANTÉ DE LA FEMME ET DE L’ENFANT B a n K i - m o o n, Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies AVANT-PROPOS DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DE L’ORGANISATION DES NATIONS UNIES Chaque année, des millions de femmes et d’enfants meurent de causes évitables. Ce ne sont pas là de simples statistiques. Il s’agit d’êtres humains qui ont un nom et un visage. Leurs souffrances ne sont pas acceptables au XXIe siècle. Par conséquent, nous devons faire davantage pour le nouveauné afin qu’il ne succombe pas à une infection faute d’une banale injection ; pour le jeune garçon que la malnutrition privera d’une pleine croissance. Nous devons faire davantage pour l’adolescente confrontée à une grossesse non désirée ; pour l’épouse qui apprend sa séropositivité au VIH ; et pour La femme enceinte dont l’accouchement présente des complications. Ensemble, nous devons engager sans attendre un effort décisif pour améliorer la santé des femmes et des enfants du monde entier. Nous savons ce qui fonctionne. Dans certains pays, nous avons accompli des progrès substantiels en peu de temps. Ce qu’il faut, c’est qu’en œuvrant au renforcement des systèmes de santé, nous affirmions notre déterminationcollective à assurer l’accès universel aux services de santé essentiels et aux interventions éprouvées qui sauvent des vies. Le champ d’action est vaste : il va de la planification familiale et de la réalisation des accouchements dans de bonnes conditions de sécurité à l’élargissement de l’accès aux vaccins ou aux traitements contre le VIH et le sida, le paludisme,la tuberculose, la pneumonie et d’autres maladies négligées. Les besoins varient d’un pays à l’autre en fonction des ressources et des moyens de chacun. Souvent, les solutions sont très simples : approvisionnement en eau salubre, allaitement exclusif au sein, nutrition et éducation à la prévention des maladies, pour n’en citer que quelquesunes. La Stratégie mondiale pour la santé de la femme et de l’enfant s’attaque de front au problème. Elle définit les principaux domaines où il faut agir d’urgence pour accroître les financements, renforcer les politiques générales et améliorer la fourniture des services. Ces domaines sont les suivants : • soutien aux plans de santé pilotés par les pays, par des investissements accrus, prévisibles et durables ; • prestation intégrée de services de santé et d’interventions qui sauvent des vies – de façon que les femmes et les enfantspuissent avoir accès à la prévention, aux traitements et aux soins quand et où ils en ont besoin ; • renforcement des services de santé, qu’il faudra doter d’un noyau d’agents de santé qualifiés en nombre suffisant ; 122 • mise en place d’approches novatrices pour le financement, l’élaboration de produits et la fourniture efficiente de Services de santé ; • amélioration du contrôle et de l’évaluation pour faire en sorte que tous les acteurs doivent rendre des comptes pour les résultats obtenus. Je remercie les nombreux gouvernements, organisations internationales et non gouvernementales, entreprises, fondations, groupes intéressés et défenseurs des droits qui ont pris part à l’élaboration de cette Stratégie mondiale. Nous avons accompli un premier pas. Il nous appartient à tous de faire en sorte que ce plan change véritablement le cours des choses. J’invite chacun à assumer le rôle qui est le sien. La réussite sera au rendez-vous si nous concentrons notre attention et nos ressources sur les personnes, non sur les affections dont elles souffrent, sur la santé, non sur la maladie. Avec des politiques pertinentes, un financement suffisant et équitablement réparti et une détermination inébranlable à fournir les prestations promises à ceux qui en ont le plus besoin, nous pouvons avoir, et nous aurons, un réel impact sur la vie des générations actuelles et futures. Ban Ki-moon New York, septembre 2010 123 124 ANNEXE 3 Ectopic Pregnancy: A Mislocated Pregnancy ANNEXE 4 ProblemsWith the Placenta 125