De la langue des orcs

publicité
De la langue
des orcs
Wortlaster
Les consonnes
Histoire et origines
Les gobelins bien que très dispersés parlent tous une
langue semblable. Il y a bien sûr quelques variations
suivant les lieux mais leur langage est beaucoup plus
homogène que celui des nations humaines qu'ils côtoient.
Cette langue tire son origine d'une langue primitive encore
inconnue et qui n'a sans doute jamais été écrite, de la
langue noire utilisée par les forces maléfiques qui ont créé
les gobelins pour remplir leurs armées et de la langue des
Humains qui ont longtemps utilisé les gobelins comme
mercenaires au cours de leur guerre contre le royaume de la
Couronne Blanche.
Les consonnes utilisées et leur prononciation sont indiquées
ici.
b
Le son b usuel
n
Le son n usuel
d
Le son d usuel
p
Le son p usuel
dh Un son t adouci q
comme
the
with
amblien
Identique au son k
f
Le son f usuel
r
Le son r sec usuel.
Pas un son roulé ni
adouci.
g
Toujours dur
s
Toujours un son s,
jamais un son z
gh
Un r doux et sh
pronouncé à l'arrière
de la gorge
Comme Chien
Il se trouve dans leur langue certains mots qui sont
d'origine elfique, ils proviennent sans doute de cette langue
originelle parlée par les premiers gobelins. En raison de
l'hostilité perpétuelle entre les gobelins et les Elfes, il
semble impossible que ces mots soient entrés dans leur
langue par la suite.
h
Une expiration légèrei t
toujours prononcée
Le son t usuel
k
Le son k usuel
Un son z adouci
comme
le
That
amblien
Ce dernier point est en accord avec la thèse qui veut que
les premiers orcs furent des Elfes corrompus par Morlock
à l'époque de la grande trahison.
kh
Le r doux comme dans z
le kröner Buch
Le son z usuel
l
Le son l usuel
Comme le j de jour
m
Le son m usuel
Parceque qu'elle doit pouvoir être apprise et utilisée par
des gobelins, leur langue est simple et d'un apprentissage
aisé pour les hommes. Cependant sa structure est très
régulière, plus en fait que la plupart des langues des
Hommes. Il est vraisemblable que sa création est le fait
d'Hommes qui l'ont ensuite utilisée pour communiquer avec
les gobelins à leur service.
La langue des gobelins emprunte également des mots à
d'autres langues humaines comme le tourouc, l'austien ou
le kröner. En particulier beaucoup de noms de monstres
proviennent des langues des hommes. Quelques exemples:
Armûr = armure très lourde (comme celle des chevaliers
d'Austie par exemple)
Iatagan = grand cimeterre (tourouc: yatagan pour grand
sabre à deux mains).
Mantikor = manticore
Alphabet et pronociation
La langue des gobelins utilise le même alphabet que nos
langues courantes, hérité de la langue du royaume
d'Essène. Leur alphabet est simplifié et ne fait pas usage
des lettres c, e, j, v, w, x et y. la lettre o est utilisée
mais rare.
th
zh
Des consonnes qui se suivent sont en général prononcées
séparément, avec les exceptions suivantes:
gt se prononce comme t seul.
Rkh se prononce comme rr.
Tb se pronce comme t seul.
Tg se prononce comme g seul.
Tk se prononce comme k seul.
Une consonne redouble est amplifiée et allongée.
Les voyelles
a
Le son a usuel
u
Le son ou de tout
i
Le son i usuel
y
Identique au son i
o
Un son o fermé comme
dans rose
Les voyelles sont toujours prononcées indépendamment.
L'ensemble au est prononcé a-ou. Le signe ^ au dessus
d'une voyelle ou sa répétition indique une prononciation
plus longue. Ces deux formes sont interchangeables.
Gûl ou Guul = spectre
Grammaire
La langue des gobelins utilise deux sortes de phrases: la
forme verbale et la forme nominale (sans verbe). La
première est la forme usuelle pour exprimer les actions. La
seconde est utilisée pour exprimer l'état car la langue des
orcs n'utilise pas le verbe être.
Ha muzûrz gîl = je mange un repas chaud (littéralement:
mange chaud repas). C'est la forme verbale.
Muzûrz gîl = le repas est chaud (littéralement: chaud
repas). C'est la forme nominale.
L'article
Il n'y a ni article défini ni article indéfini. Lorsqu'un
nom général est utilisé, il s'agit par défaut d'une forme
indéfinie, pour exprimer une forme définie il faut rajouter
un nom, une description précise ou une forme possessive.
Ilid = un Elfe
Shofuga Ilid = j'ai vu un Elfe
Shofuga lodob Ilidrîn = j'ai vu l'Elfe-fou-du-barrage
(littéralement: j'ai vu barrage-du Elfe-fou). Le dernier
mot est simplifié par rapport à Ilidtrîn.
Skut = un bouclier
Rogothob Skut = le bouclier du chef de la garde
Les noms
La langue des gobelins ne fait en général pas de
distinction entre les mots masculins et féminins. Les mots
sont par défaut masculins mais peuvent de fait être
considérés comme neutres. Certains mots cependant ont un
sens précis soit masculin, soit féminin.
Kapul = un gobelin ou des gobelins (mâle ou femelle)
Bûb = un cochon (mâle ou femelle)
Dorût = un verrat (spécifiquement mâle)
Dos = une truie (spécifiquement femelle)
Il existe aussi des suffixes pour donner un sens
explicitement masculin: -ogh ou féminin: -lob à un nom
lorsque c'est nécessaire.
Lugatlob = la vampire
Il est probable que ces noms avec un genre défini soient des
emprunts plus tardifs à des langues de peuples avec
lesquels les gobelins sont restés en contact.
Le pluriel se forme en ajoutant le suffixe –ri aux noms qui
se terminent par une consonne douce, le suffixe –i à ceux
qui se terminent par une consonne dure et le suffixe –z à
ceux qui se terminent par une voyelle (parfois c'est le
suffixe –ri qui est utilisé).
Blug = une corvée
Blugri = des corvées
Kafaz = un tente
Kafazi = des tentes
Karku = une souche
Karkuz = des souches
En revanche les noms de race et de peuples sont invariants
et n'ont pas de forme plurielle. Kapul peut signifier aussi
bien un gobelin que des gobelins. Il en va de même pour
tous les mots qui représentent le statut d'une personne et
qui sont invariables comme:
Dargog
ambassadeur Kritar
capitaine
Durub
dirigeant ou Kurk
prostituée
commandant
Dushâtar
sorcier
Mau
soldat
Foshnu
jeune enfant Shakh
commandant
ou bébé
Gagna
assistant ou Sharkû
vieil homme
aide
Girmus
scout
Shakotog
traqueur
Goth
chef
Shatraug
sorcière
Gundutar
garde
Snaga
esclave
Kangtar
ménestrel
Pour indiquer l'ensemble d'un peuple, le suffixe –hai est
ajouté au nom.
Olog = un Troll ou des Trolls
Olog-hai = le peuple Troll.
Il est possible de former un nom à partir d'un verbe en
replaçant le suffixe infinitif –at par le suffixe –og.
Mikat = soigner
Mikog = un soigneur
A partir d'un adjectif, il est possible de former un nom
qui décrit la qualité exprimée par cet adjectif. Il faut
ajouter le suffixe –um.
Kraibag = triste
Kraibagum = tristesse
La plupart des noms communs expriment des idées
simples, deux ou plusieurs mots peuvent être rassemblés
pour exprimer des idées plus complexes. Le nom principal
est alors placé en dernier. Certaines syllabes disparaissent
parfois pour simplifier la prononciation.
Araukapul = un bugbear (littéralement: ours-gobelin)
souvent remplacé par Arkapul. Signifie un gobelin qui
ressemble à un ours. La construction inverse, Kapularau
voudrait dire un ours qui ressemble à un gobelin.
Nazgûl = spectre de l'anneau (littéralement; anneauspectre).
Il est aussi possible de former des noms nouveaux en
ajoutant un adjectif à un nom existant. Dans ce cas le
nom se place en premier. Il peut arriver que l'ordre soit
inversé pour faciliter la prononciation.
Lugbûrz = la tour sombre (littéralement tour-sombre).
Lorsque des noms sont composés, il peut y avoir
assimilation de certaines consonnes par exemple:
md devient nd.
td devient t seul.
Mt devient nt.
bg devient g seul.
Nb devient mb.
Khk devient k seul.
Np devient mp.
sz devient z seul.
kkh devient kr.
Il faut noter que la langue des gobelins contient parfois de
nombreux mots qui expriment la même chose. Il y a par
exemple au moins six mots pour Elfe (certains empruntés à
la langue elfique elle-même): Albai, Golog, Ilid,
Karanzol, Pakan et Zan. Souvent dans ce cas là il y a
une subtile différence de sens. Dans les mots pour désigner
les Elfes par exemple Golog et Ilid expriment aussi une
idée de danger, ils décrivent les Elfes en tant que menace.
Karanzol, Pakan et Zan sont des termes péjoratifs qui
expriment une idée de mœurs ridicules, de manque de
virilité ou de faiblesse physique.
Les adjectifs
L'adjectif se place généralement devant le nom mais peut
être placé derrière pour faciliter la prononciation.
Drus kafshug hoshat = j'ai une lance acérée (littéralement
ai piquante lance)
Prakan rrug ashpar mab = je marche sur un chemin
rocailleux (littéralement: marche chemin rocailleux sur).
Ici la forme régulière ashpar Rrug est trop difficile à
prononcer.
Si le nom auquel il se réfère est pluriel, l'adjectif prend
lui aussi la forme plurielle.
Azuga shun gazi dorri = j'ai tué deux petits sangliers
Il est possible de former un adjectif à partir d'un nom en
lui ajoutant le suffixe –ûrz.
Dam = danger
Damûrz = dangereux
Le comparatif et le superlatif
Le comparatif utilise la forme amub – snûr. Qui se
construit de la façon suivante:
Uruk amub nalt snûr sharagism = l'orc est plus grand
que le hobbit (littéralement: orc plus grand que hommedemi).
Le superlatif utilise la préposition amub seule.
Amub lorz Uglûk = Ouglouk est très bête ou bien Ouglouk
est le plus bête (suivant le contexte).
Il existe un préfixe qui est utilisé pour atténuer le sens
d'un mot: snâg- qui veut dire faible ou doux.
Zhurm = bruit
Snâgzhurm = bruit faible
Les verbes
En général, les verbes ne changent pas de forme suivant le
sujet mais seulement suivant le temps. Le contexte de la
phrase indique le sujet. Dans certains cas, le suffixe –lut
est ajouté pour indiquer la deuxième personne et le suffixe
–ut pour indiquer la troisième personne s'il y a risque de
confusion. Cette distinction est cependant rare, dans la
majorité des cas, le contexte est suffisant. Les formes
existantes sont:
Infinitif = racine + at
Présent = racine
Futur intransitif = racine + ub
Futur transitif = racine + ubat
Passé intransitif = racine + uz
Passé transitif = racine + uzat
Participe présent (état) = racine + ug
Participe passé = racine + uga
Deuxième personne (singulier et pluriel= = verbe conjugué
+ lut
Troisième personne (singulier et pluriel) = verbe conjugué
+ ut
Azub = je tuerai, tu tueras, il tuera, nous tuerons, vous
tuerez ou ils tueront
Fogluzut = il creusait, ils creusaient
Un verbe peut être formé à partir d'un mot par l'ajout du
suffixe –an pour créer la forme au présent.
Trog = marché Trogan = achète Troganat
=
acheter
Le verbe avoir
drusat avoir
drusub
drus
aurai,
auras, drusuz
aura, aurons,
aurez, auront
drusug ayant
ai, as, a,
avons, avez, ont
avais,
avios,
avaient
avait,
aviez
drusuga a eu
Le verbe avoir n'est utilisé que pour exprimer la possession
jamais un état ou comme auxiliaire de conjugaison.
Throqûrz = j'ai faim (littéralement: affamé)
Rasund brus zoshkûrz kalkan = Rasund a (possède) une
armure de bronze (littéralement: Rasund a en-bronze
armure)
Les pronoms
Les pronoms ne sont jamais utilisés seuls mais comme
suffixes des noms ou des verbes. De manière générale, les
pronoms sont peu utilisés. Les noms propres sont indiqués
lorsqu'ils sont connus. S'ils ne le sont pas, la personne est
identifiée par sa catégorie. S'il n'y a pas de confusion sur
l'identité du sujet, par exemple si ce dernier a déjà été
présenté dans la conversation ou s'il est seul, le pronom
démonstratif est omis:
Nalt uruk = cet orc est grand (littéralement: grand orc)
Si la confusion est possible, il faut utiliser –alag comme
pronom défini pour un être vivant et –za pour une idée ou
un objet.
Hanksarza dushûrz = cette épée large (là) est magique
(littéralement: épée-large-cette magique).
La possession s'exprime rarement, surtout à la première
personne, et seulement lorsqu'elle est nécessaire pour la
compréhension. Elle est marquée par une version
légèrement modifiée du pronom:
mon
izub
notre
izubu
ton
lab
votre
latub
il/lui/elle
tab
ils/eux/elles
ulub
Sarûman shrakhub Uruktab = Saroumane rassemblera
ses orcs (sans le possessif la phrase deviendrait:
Saroumane rassemblera des orcs). Comme noous l'avons
déjà expliqué, le nom Uruk est invariable et ne prend pas
de forme plurielle.
La struture d'une phrase
Le sujet d'une phrase est placé en premier suivi du verbe
s'il est conjugué puis de son ou ses compléments. Les
phrases sont courtes car la langue des gobelins ne se prête
pas aux formules complexes.
Les verbes infinitifs sont normalement placés en fin de
phrase.
Les interrogations
Pour écrire à la forme interrogative, il faut ajouter le
préfixe m- au mot.
M'drus gakh zubardhpar? = as-tu trois pièces d'argent?
Pour exprimer le moyen il faut utiliser une préposition sous
sa forme interrogative
Comment?
Mol
Qui?
Mirz
Le pronom indéfini est –hin, il s'utilise aussi bien avec les
êtres vivants et avec les objets ou les idées.
Où?
Mal
Quand?
Mukh
Nar nazghin ashni = n'importe quel anneau n'est pas
l'unique (littéralement: non anneau-n'importe unique).
Mirza larguga? = qui a fait ça? (littéralement: qui-ça a
fait).
Les pronoms qui remplacent une personne sont utilisés
comme suffixes pour les verbes afin d'indiquer le
complément d'objet.
Tu/toi
lat
vous
latu
Pour répondre
il/lui/elle
La négation
ta
ils/eux/elles
Thrak: amener
Thraklat: t'amener (amener toi)
Thrakta: l'amener (amener lui ou elle)
Thraklatu; vous amener (amener vous)
Thrakatul: les amener (amener eux)
ul
Oui
Akh
Quoi?
Non
Mut
Nar
Une phrase négative est formée par l'ajout de Nar (non)
au début.
Nar notog gazat = un Nain ne nage pas (littéralement:
non nage nain).
Le conditionnel
Une phrase conditionnelle est formée par l'ajout de Ghung
(si) au début, le verbe qui indique le résultat se met à
l'infinitif.
Ghung dîslut azatlatu = si vous attaquez, (implicitement
nous) nous vous tuerons (littéralement: si attaquez tuervous). Ici le verbe conjugué indique clairement la deuxième
personne pour éviter la confusion avec "si nous attaquons,
nous vous tuerons".
La phrase nominale
Cette forme est utilisée pour exprimé un état ou une
fonction.
Lodob ilid trîn = l'elfe du barrage est fou.
Dans sa forme la plus simple, la phrase nominale indique
toujours la première personne.
Frâtûrz = je suis (ou nous sommes) fatigué(s).
Pour s'exprimer de façon plus formelle, à la première
personne du singulier, il faut ajouter son propre nom.
Mauhour nûrz (littéralement: Mauhour coléreux) peut être
employé par Mauhour pour dire formellement ou insister
sur "je suis en colère". C'est une forme qui est réservée à
des occasions particulières (marquer le protocole, mettre
une emphase) et à ne pas utiliser dans un cadre informel.
Pour indiquer la seconde ou la troisième personne, il faut
soit préciser le sujet (par son nom ou sa description) ou
utiliser une phrase verbale au participe présent.
Shagrat fautkûrz = Shagrat est fanatique. Peut être
employé pour dire à Shagrat: tu es fanatique ou pour dire
à un autre interlocuteur "il est fanatique" en parlant de
Shagrat.
Pour indiquer une fonction, un titre ou une profession, le
nom descriptif est transformé en adjectif.
Lagong ânghogûrz = Lagong est forgeron (qui pourrait se
traduire littéralement par: Lagong "forgeronneux"). Peut
être employé par Lagong pour dire, de façon formelle "je
suis forgeron" ou pour s'adresser à un autre interlocuteur
pour dire "il est forgeron" en parlant de Lagong.
Girmusugut = il est (un) scout. (Noter que pour dire
"c'est un scout" en montrant une personne, la forme correcte
sera Girmuza.)
Postpositions
Beaucoup d'éléments sont exprimés par l'ajout de
postpositions. Ces postpositions ont une forme singulière et
une forme plurielle et s'accordent avec le nom auquel elles
se rapportent. Les postpositions sont en général collées au
nom auquel elles se rapportent mais ce n'est pas obligatoire
et les deux formes sont utilisées.
Singulier
-dhog
_ghâra
-irzi
-ishi
-la
-larg
-lata
-lût
-mub
-ob
-ord
-pran
-ri
-sha
-shi
-tala
-ti
-thartur
-ûr
-u
-zi
près (de)
de (d'où)
par
dans, en
après
à distance
sous
hors (de)
au dessus
de (qui)
avant
a coté (de)
entre
avec
à
sur
au-delà
à travers
pour
vers
jusqu'à
Pluriel
-dhogu
-ghâraz
-iriz
-ishiz
-zaz
-largu
-lataz
-lûtu
-mubu
-obu
-ordu
-pranu
-riz
-shaz
-shiz
-talaz
-tiz
-thartuz
-ûru
-uz
-ziz
Shatokog faudham ishmaudhûldhog = l'éclaireur se glisse
près du camp ennemi (littéralement: éclaireur se glisse
ennemi-camp-près).
La participe présent
Bûrzum-ishi krimpatul = dans les ténêbres les lier
(littéralement: ténêbres dans lier-les).
Il peut aussi être utilisé pour exprimer un état auquel cas
le qualifiant est considéré comme un verbe. Cette forme est
en général utilisée lorsque l'identité du sujet est inconnue.
Lubri ukh baurukilûtu = les fantômes sortent des
souterrains (littéralement: fantôme vont souterrains hors
des).
M'mikoguglut? = es-tu guérisseur?
Nadrogh azuga uargriz = le cerf (mâle) a été tué par les
wargs (littéralement: cerf-mâle tué wargs-par).
Les conjonctions
Galzagum = le quatorzième
Elles sont utilisées pour lier les phrases et expressions
entre-elles.
Un terme particulier indique le dernier: Mabram. Le
suffixe –gism est utilisé pour dire demi.
Agh
et
Nân
mais
Dhurz
car
Nanulg
ou
Dû
aussi
Sha
avec
Ash nazg thrakatuluk agh burzum-ishi krimpatul = un
anneau pour les rassembler tous et dans les ténèbres les lier
(littéralement: un anneau rassembler-ils-tous et ténèbresdans lier-les).
Gûrzgism = à demi-mort
L'interjection
Elle se forme en déplaçant le verbe en tête de phrase (ou
en deuxième position en cas d'interjection négative).
Azuk armauki! = tuez tous les enemis! (littéralement:
tue-tous enemis).
Les nombres
Nar Az gruz, tramatul! = ne tuez pas les femmes,
violez-les! (littéralement: non tue femmes, viole-les).
Les nombres sont utilisés comme des adjectifs et se placent
avant le nom.
0
Nar
15
Galkrâk
Il existe aussi des mots qui n'ont pas vraiment de sens
mais qui servent à mettre l'emphase sur une phrase:
1
Ash
16
Galrut
Sha qui est utilisé pour exprimer le dégpût, comme pouah
ou beuh dans notre langue.
2
Shun
17
Galudu
Skai qui s'emploie comme bah dans notre langue.
3
Gakh
18
Galhokh
4
Zag
19
Galkrith
5
Krâk
20
Shungal
6
Rut
30
Gakhgal
7
Udu
40
Zagal
8
Hokh
50
Krâgal
9
Krith
60
Rutgal
10
Gal
70
Udugal
11
Galash
80
Hokhgal
12
Galshun
90
Krithgal
Lagduf = brise-couteau
13
Galgakh
100
Bûr
14
Galzag
1000
Tor
Lugdush = (littéralement tour-magie ou tour-sorcellerie)
sans doute le nom d'un shaman ou sorcier orc.
Les nombres sont décrits en ordre décroissant: milliers,
centaines, dizaines et unités.
34 = Gakhgalzag
51 = Krâgalash
527 = Krâkbûrshungaludu
Les nombres ordinaux se forment en transformant le nombre
en adjectif avec la suffixe –ûr. Lorsqu'ils sont utilisés
comme adjectifs et –um lorsqu'ils sont utilisés comme
noms.
Galshunûrz = douzième
Les noms propres
Les noms orc ont presque toujours une signification. Cette
dernière fait en général référence à la guerre ou à la
chasse. De même les gobelins parlent rarement des hommes
en utilisant leur niom. Ils leur attribuent des noms dans
leur propre langue. Quelques exemples:
Ashlûk = fils unique
Azog = le tueur
Bolg = assoifé de sang
Gorbag = sens exact inconnu (littéralement "dure-merde")
Grishnâkh = main sanglante (littéralement: sang-main)
Lughorn = la bête de la tour
Mauhûr = brave soldat (littéralement: soldat-bravoure).
Il y a une inversion des deux termes pour faciliter la
prononciation.
Muzgâsh = chaleur des flammes (littéralement chaleurfeu)
Radbug = sens exact inconnu (littéralement: maintenantappelle).
Rasund = gagnant de corne (littéralement: corneconquérir). Référence à un sport orc.
Shagrat = rançonneur (littéralement: demande-butin).
Ukrum! = retraite!
Ufthak = visage-effrayant (littéralement: effrayervisage)
Urgaighâmul pizilatub! = posez vos armes!
Uglûk = massacreur (littéralement: massacrer-tous).
Expressions typiques et utiles
Expressions typiques
Dans les formules courantes, les mots sont en général tous
accolés les uns aux autres et la prononciation simplifiée.
Salutations formelles
Fitgoglatûr! = victoire pour toi, ou pour vous!
(littéralement: victoire-toi-pour).
Zorr, tram, az! = pille, viole, tue! Cri de victoire orc.
Insultes courantes
Doshtol! = baiseur de truie!
Gazathomiob! = fesses de nain! (littéralement: nainfesses-de).
Kordhrûrz! = épée en bois! Simplifié par rapport à
Kordh-drûrz.
Lûlgrishi! = sang de femelette! (littéralement: fleursang-dans). La forme a été simplifiée par rapport à Lîl
grish ishi. Utilisé habituellement en référence aux Elfes.
Narthos! = sans couilles!
Ongrishi! = sang vigoureux! (littéralement: fer-sangdans). Notez que la forme a été simplifiée par rapport à
l'expression grammaticalement correcte: Ong grish ishi.
Zabrûzkâr! = tête vide!
Shumizaut! = longue vie! (littéralement: annéesbeaucoup).
Expression locales
Aghlatûr = pour toi aussi (littéralement et-toi-pour).
Réponse usuelle aux salutations précédentes.
Politesses usuelles
Zankruflûk! = fils de prostituée Elfe!
Dautash azubat lodob Ilidrîn = un jour je tuerai l'Elfe
fou du barrage. Salutation usuelle entre gobelins du
Vinwald. Dautash est une simplification de Dautas-ash
(jour-un).
Dautasmir = bonjour (jour-bon).
Nar udautas = c'est pas pour aujourd'hui (littéralement
non aujourd'hui). Réponse usuelle à la salutation cidessus.
Narnûlubat = merci (littéralement: je ne vais pas vous
frapper/blesser).
Proverbes
Traforatûrz = heureuse rencontre (littéralement:
rencontre-chanceuse). La forme a été simplifiée,
l'expression grammaticalement correcte est: Traf shoratûrz.
Ash fik thrûlog amub damûrz snûr fik pizurk = Un
mauvais cuisinier est plus dangereux qu'un mauvais
soldat.
Brushan = Salut.
A la guerre
Akrubat grishlatub! = nous boirons votre sang
Dîs! = attaquez!
Dirz! = rendez-vous!
Kangazi = des nains (littéralement: courtes-pattes).
Lagubat ashtlatub = nous vous briserons les os
(littéralement: briserons os-vos)
Maush uargshi = viande à warg. Expression utilisée pour
désigner les non-combattants ou les troupes de faible
qualité.
Nar Dîs! = n'attaquez pas! (littéralement non utilisez
armes-vos).
Kait piil ilidik shofat = On sent la flèche avant de voir
l'Elfe (littéralement: sent flèche Elfe-avant voir). Pour
dire que les conséquences sont souvent apparentes avant les
causes.
Maugoth fitg, mauz mat = Le général gagne, les soldats
meurent.
Mir Pakan gûrz Pakan = Un bon Elfe est un Elfe mort
(littéralement: bon Elfe mort Elfe).
Nar fûth flogrug Kulkodar = Ne réveille pas le dragon
qui dort (littéralement: non réveille dormant dragon).
Pour dire qu'il ne faut pas chercher les ennuis. L'inverse:
Flogrug kulkodar flûthat = réveiller le dragon qui dort est
utilisé pour dire chercher les ennuis.
Nar hîs Gazat irz nân bauz krûklak = Le (ou les) nain
ne court pas vite mais il tire à l'arbalète (littéralement:
non vite petit court mais tire-avec arbalète). S'utilise
pour dire qu'il y a plusieurs moyens d'arriver au même
résultat.
Brûlant
Ghâshûrz
Brute
Shataz
Bruyant
Zhurmat
Caché
Fauthûrz
Calme
Âmul
Chaud
Muzûrz
En colère
Nûrz
Nar ushdûrz liik mosdaut na = Une bougie ne sert à rien
à midi (littéralement: non utile bougie midi à). Utilisé
pour critiquer un effort insuffisant ou une précaution
inadaptée.
Creux
Grûp
Cruel
Mauzur
Cupide
Nâkhûrz
Shufar amat pâshum at = Là où il y a un fouet, il y a
une moyen (littéralement: fouet où possibilité là).
Dangereux
Baiûrz, Damûrz
Destructeur
Shoshog
Doux, faible, gentil
Snâg
Effrayant
Ufûrz
Enfumé
Tumûrz
Ennuyeux
Blagh
Enragé
Thrângûrz
Entier
Ghûk
Epais
Trash
Etroit
Nagushat
Eveillé
Fûthûrz
Fanatique
Fautkûrz
Fatigué
Frâtûrz
Fermé
Gûkrûrz
Fin
Hûl
Fondu
Shakraum
Fort
Durbûrz
Fou
Trîn
Froid
Graz
Grand (taille)
Nalt
Grand (hors du commun)
Mad
Gras
Tû
Nar gundulug agh anub shapiti = Ne fais pas de
patrouille avec des personnes qui courent plus vite que toi
(littéralement: non patrouillant avec plus rapides).
Nartrup rend amub shapit snûr pîl = Personne ne court
plus vite qu'une flèche.
Lexique
Cette partie présente un certain nombre de mots de la
langue gobeline qui peuvent être utile pour communiquer.
Lorsque plusieurs formes existent pour traduire un mot, il
s'agit en général de variations locales.
Adjectifs usuels
Kröner
Orc
Absent
Narkatu
Acide
Tharbûrz
Affreux, horrible, laid
Tîmûrz
Agressif
Sulmûrz
Aiguisé
Muproft
Ancien
Mutsham
Aveugle
Narshûrz
Basané, bronzé
Zoshakan
Beau
Âmbal
Bien
Pus
Blême
Fatauft
Bon
Mir
Brave
Hûrûrz
Brisé
Lagûrz
Gros
Undur
Salé
Turshûrz
Haïssable
Murkûrz
Sanglant
Grishûrz
Important
Lârz
Sauvage
Gazog
Intelligent
Khatûrz
Sec
Thag
Jeune
Fîmûrz
Secret
Dhûrz
Large
Gugân
Seul
Âdhûn, Ashûk
Libre
Mâdûrz
Sombre
Bûrz
Loin
Larg
Soumis
Thrakûrz
Lourd
Rand
Sourd
Shadûrz
Mangeable
Throqûrz
Stupide
Lorz
Maudit
Bulzuga
Sucré
Mâth
Mauvais
Fik
Terrible
Tîmûrz, Ugûrz
Méchant, maléfique
Ulkûrz
Tordu
Parkulun
Mensonger
Fûrz
Triste
Kraibag
Monstrueux
Stazfikûrz
Venimeuw
Bagûrz
Mort
Gûrz
Verrouillé
Brarkanuga
Mortel
Matûrz
Victorieux
Fitgûrz
Muet
Dufnûrz
Vide
Zabrûrz
Mystérieux
Ândartûrz
Vieux
Kû
Nouveau
Rau
Orgueilleux
Miburrûrz
Anatomie et médecine
Ouvert
Badzûrz
Kröner
Orc
Pacifique
Bukotûrz
Agonie
Dhaub
Pâle
Zaboth
Aile
Flatar
Paresseux
Frûz
Aveugle (personne)
Narshog
Petit
Gaz
Balafre
Gash
Piquant
Kafshug
Balafrer
Gashan
Profond
Tholl
Barbe
Mikar
Puissant
Dath, Gothûrz
Bec
Skop, Skup
Rapide
Hîs
Blessure
Skagza
Riche
Pasun
Boiteux
Haltz
Rusé
Khatûrz
Bouche
Pu
Bouton
Kaulbis
Lêpre
Zigibanauk
Bras
Krah
Mâchoire
Narful
Castration
Trod
Main
Nâkh
Canine
Kalsak
Malade (un)
Gâm
Cervelle
Tru
Malade (être)
Gâmûrz
Chair
Maushat
Maladie
Gâmug
Cheveu
Flauk, Kaum
Médicament
Shushatus
Cœur
Zumar
Morve
Kurr
Corne
Ras
Muet
Dufna, Pagug
Corps
Trup
Nez
Hund
Côte
Braun
Œil
Hînt, Su
Cou
Fut, Kadaf
Ongle
Nagli
Crâne
Kafak, Rrashat, Rum
Oreille
Khlât
Croc
Krasak
Os
Asht
Dard
Thumbog
Paralyser
Ulogat
Défense (boutoir)
Dahamab
Peau
Rîp
Déféquer
Dahautomat
Pet
Moz
Dent
Dahamab
Pied
Kamab
Dent (grande)
Kasak
Pisse, urine
Shurr
Doigt
Gaushat
Pisser
Shurranat
Douleur
Daumab
Plume
Flauth
Epidémie, peste
Murtag
Poison
Baga, Hulm
Ergot
Krupu
Pouls
Grashat
Estomac
Luguth
Queue
Baush
Excréments
Bag, Push
Sabot
Thundar
Face
Thak
Saigner
Grishanat
Fesse
Hom
Sang
Blog, Grish
Gorge
Barz
Serre (d'aigle)
Krupu
Griffe
Bukra, Kathutar
Soigner
Mikat
Guérisseur
Mikog
Sourd
Shadur
Jambe, patte
Kamb
Testicules
Thos
Larme
Karg
Tête
Kâr
Torse
Akul, Kista
Faucon
Sâkaf
Tripe
Zorr
Hérisson
Uruak
Viscères
Hosh
Insecte
Brûf
Vivant
Slaiûrz
Lapin
Kunîl
Vomir
Fînat
Larve
Grub
Lion
Latagu
Loup
Skara
Animaux
Kröner
Orc
Mouton
Brish
Aigle
Shakab
Nid
Kîrdh
Animal
Staz
Oiseau
Fîl
Animal nuisible
Shataz
Ours
Arau
Antre, tanière
Shatroful
Pigeon
Plumub
Araignée
Mûraumang
Poisson
Poshak
Araignée (venimeuse)
Takhbork
Poney
Kalush
Bélier
Dash
Porc mâle (verrat)
Daraut
Bête
Staz
Puce
Ploshat
Bœuf
Ka
Renard
Dulpan
Caille
Shukurtaz
Reptile
Shatarpi
Cerf/Biche
Nadr
Sanglier
Durr
Chat
Mi
Serpent
Gârpan
Cheval
Kal
Taupe
Urauth
Chèvre
Dagrî
Taureau
Mazat
Chien (général)
Âth
Terrier
Zagavarr
Chien (de guerre)
Hundur
Toile (d'araignée)
Kaurg
Chouette
Huhumak
Troupeau
Graug, Tuf
Cochon
Bûb
Truie
Daus
Corbeau
Starkok
Vautour
Ghâdhûp
Corneille
Sorr
Venin
Baraz, Farmak
Cygne
Milam
Ver
Krumab
Ecureuil
Kautar
Volaille
Shapuz
Epervier
Gîrakûn
Warg
Uarg
Essaim
Kraun
Arbres et plantes
Plante
Baum
Kröner
Orc
Racine
Ranaz
Ajonc
Forzunk
Roseau
Zungath
Arbre
Laus
Sapin
Drudh
Avoine
Tarshan
Saule
Sholg
Baie
Kaukar
Souche
Karku
Belladone
Madurgan-matûrz
Sous-bois
Karth, Safaka
Bois (forêt) enchanté
Pulmotsham
Verdure (plantes)
Gîth
Bosquet
Pulath
Bouleau
Blitaz
Armes, armures et combat
Branche
Daub
Kröner
Orc
Broussailles
Shakurr
Arbalète
Krûklak
Bruyère
Avadh
Arc
Lak
Bûche
Karku
Archerie
Kalaum
Buisson
Druth
Arène
Lam
Champignon
Kapurd
Arme
Brulk
Chêne
Dushak
Armer une arbalète
Poshatil
Datura
Mardugan
Armure
Kalkan
Epine
Forzunk
Armure lourde
Armûr
Feuille
Gâth
Bâton de combat
Shakop
Fleur
Lûl
Bouclier
Skut
Forêt
Pulgoruz
Casque
Parkronar
Fourré (sous-bois)
Shakurr
Cible (petit bouclier)
Kalaum
Frêne
Hîsht
Cimeterre
Pal
Graine
Far
Cimeterre (grand)
Iatagan
Herbe
Bar
Couteau
Duf
Houx
Prrall
Dague
Kam, Kurtil
If
Barshanat
Dart
Shatauz
Noix (en général)
Kaukar
Epée
Hanhar, Kordh
Noyer
Mabus
Epée large
Hanksar
Orge
Olb
Epieu
Patarshan, Shati
Pin
Brodh
Fil (d'une épée)
Skag
Flèche
Pîs
Bataille
Lutaum
Fourche
Baug
Bélier (de siège)
Kridash
Fourreau
Klaf
Boulet (catapulte, canon)
Kurr
Frapper à l'épée
Shapat
Bravoure
Hûr
Fronde
Flakas
Bruit
Zhurm
Gourdin, Massue
Kupak
Butin
Grumbull
Hache
Sapat
Camp (militaire)
Maudhûl
Hallebarde, bill, voulge
Patarshan
Capitaine
Kritar
Lance
Hoshat
Capituler
Dirzat
Lance courte
Shatauz
Caserne
Kazorm
Marteau de guerre
Drâgh
Catastrophe, désastre
Bûlb
Masse
Shakop
Cavalerie
Kalurs
Pique
Patarshan
Champ de bataille
Fushkalut
Poignard
Thauk
Champion, vétéran
Mausriz
Tailler (coup d'épée)
Krirat
Chance
Shorat
Tirer (arc ou arbalète)
Bauzat
Chariot (de guerre)
Karn
Chef de guerre
Lufutatar-Urdanog
Chevalier
Bugar
Armée et guerre
Kröner
Orc
Chevaucheur de loup
Uargomog
Alarme
Kishtraum
Choc
Bakug
Appel
Bugd
Cible (objectif)
Kak
Archer
Kalus
Commandant
Shakh, Urdanog
Armée
Mautor
Compagnie
Maubûr
Artillerie
Topa
Conquérant
Sundog
Assassin
Zuzar
Conquérir
Sundat
Assiéger
Rothosat
Conquête
Sundaum
Assoiffé de sang
Bolg
Corvée
Blug
Attaque
Dîsun
Couard
Zîmarp
Attaquer
Dîsat
Courage
Hûr
Avant-garde
Pros kukan
Courageux
Hûrz
Baraquement
Maufulug
Courrier, messager
Irzog
Bastonnade
Raf
Danger
Dam
Défaite
Bûf
Prise
Rok
Défense
Muprugit
Promotion
Dhârsûr
Elite
Ta-parat
Raid
Sulmog
Embuscade
Prauta
Raser (détruire)
Shoshat
Ennemi
Ish
Régiment
Ushtar
Epéiste
Kordhatar
Scout
Girmus
Escarmouche
Ush
Selle (cheval, ouargue)
Shal
Exploser
Karkat
Sergent
Drartul
Explosif
Karkitas
Siège (assiéger)
Shatorothaum
Explosion
Karkit
Tambour
Pûlpum
Garde (unité)
Rog
Tambour (grand)
Laudar
Garde (soldat)
Gundutar, Rogtar
Tireur d'élite
Pushaktar
Garnison
Kutauz
Traqueur
Shakotog
Général
Maugoth
Vainqueur
Fitgog, Mundas
Gibet
Karmagnol
Victoire
Fitguga
Grade militaire
Dhâr
Vollée (de flèches)
Batar
Guerre (état de)
Lufut
Guerrier, soldat
Mau
Artisanat et métiers
Guide
Udahok
Kröner
Orc
Infanterie
Kambasor
Aiguille
Gilpan
Ingénieur militaire
Zûngaut
Artisan
Arth, Zûgtar
Leurrer
Prakhat
Artisanat
Shakathsi
Lutter (sans armes)
Parfutat
Barre
Lurz
Massacrer
Thorat, Uglat
Bassin
Lagan
Mercenaire
Pagamarras
Bateau, navire
Lundar
Mortier (artillerie)
Shator
Bois (matériau)
Drû
Musique (militaire)
Kang Kangtaum
En bois
Drûrz
Panique
Lumûr
Boule (sphère)
Shuk
Pari, risque
Las
Cage
Kafâz
Piège
Grak
Cerclage (de roue)
Buz
Pillage
Plakaut
Chaise
Bûsh
Piller
Plakisat
Chandelle
Kaur
Chariot (grand)
Krugur
Joug
Zagirat
Chariot
Karruz
Lanière
Rup
Chasse
Gashup
Maillet
Kupan
Chasseur
Gashutar
Marché
Trog
Cheville
Huth
Mine
Gundan
Cire
Dûl
Mineur
Gundug
Cisailles
Kîth
Montant (en bois)
Kapargil
Clef
Kîlus
Mortier (ciment)
Aurok
Clôture
Thur
Musique
Akhlash
Clou
Gauzad
Nœud
Asr
Colle
Kaurash
Outil
Glat
Corde
Lautar
Paille
Kashat
Craie
Shakumbas
Panier
Kîsh, Skort
Crochet
Krab
Pavage
Pilak
Cuir
Lakur
Pêcher au filet
Kapritat
Distiller
Shakulogat
Pelle
Kag
Echelle
Shakalaz
Piège (à ressort)
Lak
Encoche
Gadha
Pince
Dan
Entaille
Kam
Pioche
Shat
Etincelle
Stauki
Pique-hache
Kazam
Fermoir
Mubarthik
Piquet
Huth
Fil
Tol
Planche
Drras
Filet
Fît
Récolter
Korrat, Shrinkat
Foin
Bar
Roue
Rukul
Fouiller (le sol)
Garmugat
Scie
Sharr
Fumier
Aburgur
Serpette
Kiz
Gobelet
Kulk
Silex
Stral
Goudron
Katran
Suie
Blûz
Gouge
Luk
Suif
Undur
Hameçon
Gank
Tailleur de pierres
Gurgundas
Herminette
Skopar
Vannerie
Garshuta
Ivoire
Fauldush
Verre
Zahim
Bâtiments et construction
Gravier
Zal
Kröner
Orc
Grès
Zurr
Ardoise
Pafuk
Habitation
Banam, Fulug
Arc, Arche
Barkh
Habiter
Fulgat
Argile
But
Hall
Hagat
Barrage, digue
Lod
Herse
Traun-zibraut
Brique
Korpaus
Hutte
Kasal
Cadenas
Brark
Labyrinthe
Humbar
Cadenasser
Brarkanat
Latrines
Bagronk
Cave
Shapol, Shatroful
Magasin
Hambar
Cellule (prison)
Krulauz
Maison
Dâr
Chambre, pièce
Od
Mur
Kuthaus
Château
Faurg
Palissade
Pauta
Citadelle
Kukautaz
Pilier
Shatul
Conduit de cheminée
Fut
Pompe
Tulumub
Cuve
Taun
Porte, Portail
Daraz
Démolir
Rifat
Porte piégée ou secrète
Katraf
Dôme
Kub
Poutre
Tra
Donjon, tour
Lug
Prison
Burg
Enclos
Thark
Rampart
Maprit
Entrée
Ta-hum
Réservoir (à eau)
Laukan
Entrepôt
Hambar
Ruine (d'un bâtiment)
Garmadh
Escalier
Hakal
Souterrain
Bauruk
Etable
Roz
Tente
Kadar
Ferme
Kuflag
Toit
Pulaz
Fissure
Kar
Tour (d'une forteresse)
Kul
Forteresse
Kala
Trappe (piège)
Kurth, Lak
Fosse
Draup
Tunnel
Lagam
Fossé
Hundak
Fosse d'aisance, latrines
Bagronk
Foyer, demeure
Mikh
Granit
Shakrop
Climat et temps
Neige
Bair, Bor
Kröner
Orc
Nuage
Ro
Année
Zaut
Nuit
Burz, Nat
Aube
Ârash
Orage
Stuh
Aujourd'hui
Udautas
Pluie
Shau
Automne
Zisht
Printemps
Prandavor
Avalanche
Rung
Saison
Staun
Averse
Batar
Tempête
Shatargat, Furtun
Bientôt
Ârûz
Tempête de neige
Shatargatbor
Blizzard
Pûgalm
Temps (qui passe)
Kûh
Brouillard, brume
Migul
Ténèbres
Burzûm
Ciel
Kil, Nût
Tonnerre
Zgur
Clair de Lune
Drautran
Vent
Ura
Courant d'air
Galtaum
Crépuscule
Akun, Mug
Couleurs
Demain
Ârshu
Kröner
Orc
Etoile
Ilz
Blanc
Bardh
Froid
Fatauft
Bleu
Kartart
Gel
Nagri
Brun
Zoshkat
Givre
Fatofsan
Couleur
Nagir
Heure
Sahat
Gris
Murm
Hier
Ârshlût
Gris-foncé
Snâgbûrz
Hiver
Darman
Jaune
Gul
Humide
Lagat
Noir
Mor
Inondation
Rubush
Pourpre
Zagolk
Jour (24 heures)
Dautas
Rouge
Kuku, Raugz
Jour (lumière)
Ârsh
Vert
Gilbat
Lueur
Kulamak
Violet
Manushak
Lumière du jour
Drautil
Matin
Ânug
Midi
Musdaut
Minuit
Musnat
Créatures fantastiques et monstres
Directions
Kröner
Orc
Kröner
Orc
Centaure
Kalshara
Arrière
Kurrauz
Démon
Dagalûr, Drauk
Avant
Ord
Dragon
Kulkodar
Bas
Ul
Fantôme
Lub
Derrière
Prap
Feu-follet
Murkalari
Devant
Bal
Géant
Zagun
Distant
Largat
Goule
Haldup
Droite
Gorosh
Griffon
Shakalatagu
En avant
Parpara
Hippogriffe
Shakakal
En bas
Ghâmul
Imp
Dagalush
En dessous
Poshat
Licorne
Ashni-ras, Rasashni
Gauche
Magat
Loup-garou
Naur
Par là
Atîg
Manticore
Mantikor
Sous
Nan
Monstre
Kulshudar
Sur
Mab
Ogre
Drangu
Vers l'arrière
Kurrauzu
Ombre
Burgûl
Vers le bas
Ulu
Ouivre
Rosak
Pégase
Kalskoiug
Géographie et nature
Spectre
Ankath, Gûl
Kröner
Orc
Squelette
Asht
Abysse
Pafund
Troll
Olog
Agriculture
Bûkasi
Troll (sorcière)
Skassa
A-pic
Shakamb
Ursanthrope
Araushar
Barrage, Digue
Lod
Vampire
Kukudat, Lugat
Berge
Ana
Barrow-Wight
Sukkûl
Bois (forêt)
Pul
Zombie
Olkmatog
Boue
Balt, Laush
Bourbier
Lûm
Butte
Torr
Camp (pour la nuit)
Fushaum
Campagne
Tûk
Carrefour
Udakruk
Montagne
Mal
Carrière (de pierres)
Grrull, Gundûr
Monticule
Tûk
Cascade
Ugavar
Nord
Talân
Champ
Fuadh
Ouest
Porandaum
Chemin
Rrug, Shatog
Pays
Trov
Chenal
Lug, Rûk
Pic
Thop
Cité
Goi
Pierreux
Gurat
Col (en montagne)
Zagh
Plaine
Rafshat
Colline
Kodar, Suk
Pont
Dursh
Courant (d'une rivière)
Rak
Proximité
Dhogum
Crevasse
Plaskom
Rivière
Lum
En aval
Taposhat
Rocailleux
Ashpar
Escarpé
Thopûrz
Rocher
Kurr
Escarpement
Thop
Route
Rrug
Est
Lind
Ruisseau
Pru, Lumbugal
Etang
Pulug
Soleil
Ân
Falaise
Shakamb
Stalactite
Huk-gur
Frontière
Kufi
Stalagmite
Rumab-gur
Glacier
Akûl
Sud
Ânud
Gorge, défilé
Plaskom
Terrain
Tûk
Gué
Kuga
Terrain détrempé
Lum
Hautes-terres
Bushuk
Tertre
Suk
Ile
Ugadhul
Vallée
Lugaun, Grûpur
Lac
Karmaz
Village
Fashat, Katund
Lande
Bîshûk
Ville
Kitait
Lieue
Zabislat
Lointain
Largat
Magie et rites
Lune
Han
Kröner
Orc
Marais
Balt, Mausal
Air
Ia
Mare
Hurdh
Autel
Thoror
Marécage
Murkal
Baguette magique
Purtok-dushûrz
Mer, océan
Dot
Bougie
Lîk
Cercle de protection
Dushrîth ob maprum
Présage, signe
Shon
Chaleur
Ghâshum
Que cela soit!
Gâkh!
Cloche
Kimbin
Relique
Mabotun
Culte
Bûs, Falt
Rituel
Kaushatar
Démoniaque
Dagalûrz
Sable
Rar
Destin (funeste)
Dûmp, Fund
Sacrifice
Fli
Drogue
Shushatus
Scroll
Lamrush
Eau
Nîn
Secret (un secret)
Dhûr
Enchanter
Namat
Shaman
Frûmkrul
Enfer
Skatûr
Sorcier
Dushâtar
Esprit (opp corps)
Frûm
Sorcière
Shatraug
Feu, flammes
Ghâsh
Talisman
Hagmali
Fumée
Tum
Temple
Faltaum, Faltaur
Glace
Akûl
Terre
Ghâmp
Gong
Daul
Tombe
Zagâfum
Grondement
Hungrûg
Totem
Naushan, Stom
Légende
Pral
Lumière
Draut
Métaux et forge
Lumière éblouissante
Akarhum
Kröner
Orc
Macabre
Rakothas
Acide
Tharb
Magie, sorcellerie
Dush
Acier
Ongzark
Magique
Dushûrz
Argent
Zubardh
Malédiction
Bulzum
Bronze
Zoshk
Maléfice
Ulkum
Charbon
Kumur
Maléfique
Ulkûrz
Cuivre
Rim
Maudire
Bulzat
Enclume
Ânghâsh
Myqtique (mage)
Ândartar
Etain
Kalag
Nécromancie
Matundush
Fer
Ong
Nécromancien
Matundushtar
Fondre
Shakrigat
Obscurité, ténèbres
Bûrzum
Forge
Ângthul
Occulte
Fashot
Forger
Ânghat
Orbe
Shuk
Forgeron
Ânghog
Laiton
Praunk
Conseiller
Prakhugat
Lame
Pros
Contredire
Bugbat
Marteau
Kukan
Corrompre
Aqûat
Mercure
Zahur
Cupidité
Nâkhum
Métal
Madûm
Dangereux, terrible
Ugûrz
Or
Lûr
Demander
Shagat
Pierre
Gund
Devoir, responsabilité
Dum
Pierre à aiguiser
Gur-maporfas
Dîme, impôt, taxe
Dhît
Plomb
Lapus
Elfe
Golog, Ilid
Soufflet
Kakruk
Empire
Purandar
Enfreindre (une loi)
Kûnugat
Négociations et politique
Enthousiasme
Tarbuhim
Kröner
Orc
Envoyer
Dargat
Accepter
Bhûlat
Espion
Fauthug, Hanrun
Accord
Bhûluga, Akhlum
Espionner
Hanrat
Administration
Mubarshtaum
Exiger
Shagat
Agression
Sulmaum
Exil
Margim
Agressivité
Sulmum
Fait (un)
Atâr
Alliance
Bashkaum
Fanatique
Fautak
Allié
Bushnauk
Fierté, orgueil
Miburr
Ambassadeur, émissaire
Dargog
Gagner
Fitgat
Assemblée
Shrak
Gobelin (ou petit orc)
Kapul
Avoir besoin de
Nargzabum
Hérault
Kasnok
Bugbear
Araukapul, Arakapul
Hobbit
Akashuga, Sharagism
Cérémonie
Dhak
Honnête
Drît
Chef, dirigeant
Durub
Honnêteté
Drîtum
Clan
Baiark, Faus
Honte
Bâk
Colère
Thrâng
Hypocrite
Darûk
En colère
Nûrz
Impoli, grossier
Okurt
Conclave
Kashaul
Inciter
Mamuzat
Concours
Mund
Insulte
Skamar
Conseiller (personne)
Prakhugshra
Intelligence
Khatûn
Jamais
Narkû
Secret (un)
Dhûr
Kobold
Smakapul
Soumission
Thrakum
Laissez-passer
Kaf
Toujours
Parhor
Langue
Pukhal
Trône
Surli
Liberté
Mâdûr
Tyran
Mundus
Loi
Durubârz
Maintenant
Rad
Nourriture et ravitaillement
Mensonge
Fûraut
Kröner
Orc
Mentir
Fûrat
Abats
Gahuta
Nain
Gazat, Shakutarbik
Acide (goût)
Tharbat
Officiel (personne)
Zurtar
Amer
Kaulubar
Offrir
Gulmat
Assoiffé
Otusham
Orc (uruk-hai)
Uruk
Auberge
Loz
Ordre
Urdanan
Banc
Turg
Paix
Bukot
Beurre
Talun
Pardonner
Gutlat
Bière
Rau
Pièce (de monnaie)
Par
Boire
Akrat
Promesse
Gadhâl
Boisson
Pi
Promettre
Gadhlat
Bouillir
Zauat
Protéger
Maprat
Bouilloir
Kis
Puissant
Fukaush, Mattugur
Bouillon
Lang-Maush
Rançon
Shaparbalaum
Bouteille, flacon
Bulk
Rapport
Pukhlor
Brasser (la bière)
Zîmat
Refuser
Narlargat
Casserole
Kus, Taugan
Registre
Kung
Chaudron
Kazan, Shatamub
Règne
Mabrot
Cru
Papig
Reine
Mabrotlog
Cruche
Kanat
Rencontre
Traf
Cuire
Thrûlat
Se rendre
Dirzat
Cuisinier
Thrûlog
Révolte
Rramug
Empoisonné
Bagûrz, Holmuga
Roi
Mabrotogh
Empoisonner
Holmat
Sarcasme
Parkol
Epice
Bulmûs
Feu (de cheminée)
Zagar
Soif (avoir soif)
Otugat
Friandise
Mauz
Table
Triz
Fromage
Gur
Tasse
Zan
Fruit
Pam
Tonneau
Bukul
Goût
Shigut
Tonneau de bière
Raulik
Graisse
Tûm
Viande
Maush
Gueule-de-bois
Zoza-marz
Vin
Gabhîk
Huile
Tûm
Infect
Flagit
Personnes
Ivre
Akrûrz
Kröner
Orc
Ivrogne
Akrog
Adolescent
Dakal
Lait
Kumashat
Adulte
Mashar
Légume
Bar
Aide (assistant)
Gagna
Liqueur
Ambor
Ancêtre
Stargush
Manger
Haat
Ancien (sage)
Ma-plak
Miel
Magalt
Chef
Goth
Moisissure
Muk
Compagne (on)
Shaûk
Nourrir
Ushkat
Débutant
Balorat
Odeur
Marura
Enfance
Dâgal
Œuf
Foz
Enfant
Dâg
Pain
Buk
Fils
Lûk
Pâtée (pour animaux)
Shaplag
Homme (masculin)
Bur
Plat
Lagan
Mendiant
Lupog
Pourriture
Prasug
Ménestrel
Kangtar
Ragoût
Zau
Nomade
Shatogtar
Récipient
Atish
Parent
Paraun
Repas
Gîl
Personne (individu)
Shra
Rôtir
Pikat
Prostituée
Kurk, Kruf
Saumure
Turshum
Serviteur
Sharbtur
Sel
Tursh
Vieil homme
Sharkû
S'enivrer
Shumpauat
Voleur
Irskog
Sentir (une odeur)
Skûmat
Verbes usuels
Conduire
Magasat
Ils sont présentés sous la forme infinitive.
Contenir
Atishat
Kröner
Orc
Couler
Midusat
Abandonner
Âdhnat
Couper
Plagat, Prosat
Acheter
Troganat
Courir
Irzat, Rendat
Agresser
Sulmat
Craindre
Timarat
Amasser
Grumbat
Creuser
Grafat
Amener
Thrakat
Crier
Shîkat
Appeler
Bugdanat
Crucifier
Kruksat
Apprendre
Nûrlat
Déchirer
Shakirrat
Arranger
Urgaiat
Déguiser
Shatrat
Atteindre (en distance)
Bazgat
Descendre
Zâbrat
Attraper
Atsat
Détruire
Zadukat
Augmenter
Nagraufat
Dévorer
Throqat
Aveugler
Narshat
Dormir
Dhûlat, Flograt
Avoir besoin de
Nargzabat
Ecorcher
Ripat
Blesser
Skazgat
Ecraser
Barashat
Blesser (physiquement)
Nûlat
Effrayer
Ufat
Briller
Shakalakat
Eloigner
Dabat
Briser
Lagat
Empaler
Hashat
Brûler
Digat
Enchaîner
Haftat
Cacher
Mushaufat
Encourager, inciter
Mamuzat
Capturer
Dikat
Entendre
Khlârat
Casser
Plasat
Enterrer
Zagâfat
Célébrer
Flûstat
Entraver
Prangat
Changer
Bhadûrat
Etrangler
Mubusat
Chanter
Kandogat
Faire
Krampat
Charmer
Falat
Fendre
Kagat
Chasser
Gashanat
Fermer
Gûkrat
Coller
Nugisat
Flageller
Fashaukalat
Commander
Urdanat
Finir
Bârzat
Commencer
Ashat
Forcer
Pardahunat
Forniquer
Kurkanat
Parler
Ghashat
Frapper
Grushat
Parler (une langue)
Pukhlat
Frapper (avec une arme)
Shapat
Pendre
Runkat
Garder
Gundulat
Péter
Mozanat
Geindre
Gimat
Piquer
Kafshat
Gémir
Ulûrat
Pleurer
Blardat
Gouverner, régner
Durbat
Poignarder
Akat
Haïr
Maukat
Porter
Kolat
Harceler
Hrakat
Pourrir
Grazadhat
Hurler
Karkanat
Pouvoir
Fukat
Insulter
Skamat
Pousser
Satigat
Jeter
Kastanat
Prendre
Marrat
Jurer
Malkat
Prier
Lutomat
Se lamenter
Ulurigat
Protéger
Maprat
Lancer
Flakat
Punir
Danghat
Lancer (pierre, caillou)
Hudhat
Quitter
Ândhat
Libérer
Mâdrat
Ramper
Skrizgat
Lier
Krimpat
Rassembler
Shrakat
Manier (une arme)
Garzugat
Repousser
Shaporrat
Marcher
Prakanat
Réveiller
Fûthat
Maudire
Bulzat
Révéler
Badzat
Mendier
Lupat
Saisir
Rokat
Mettre
Urgaiat
Terrifier
Trimabat
Monter
Nagraufat
Tirer (sur une corde)
Hoqat
Monter (cheval, warg)
Bartomat
Tomber
Lûmpat
Montrer
Traumat
Trouver
Gimbat
Mordre
Glakat
Tuer
Azat
Mourir
Matat
Verrouiller
Brarkanat
Nager
Natagat
Verser
Gûkat
Oublier
Narînat
Violer
Tramat
Ouvrir
Badzat
Voir
Shofat
Paraître
Ozûtat
Voler (dérober)
Irskat
Voler (dans les airs)
Skoiat
Vouloir
Nargzabat
Vêtements et objets usuels
Kröner
Orc
Anneau
Nazg
Bijou
Hagmali
Botte
Kapuk
Cape
Bruk
Ceinture
Braz
Chapeau
Kasul
Chiffon
Lûk
Collier
Gîrdan
Déguenillé, en lambeaux
Zholan
Déguisement
Shatragtaum
Etoffe, tissus
Kûf
Fouet
Shufar
Fourrure
Kamog
Gant
Durashak
Guenilles
Zhol
Joyau
Zâhuf
Lanterne
Fanar
Manteau
Gun
Manteau (long)
Pautak
Pantoufle
Hal
Pipe
Bâb
Poche
Kulrit
Robe
Pautak
Sac
Thos
Torche
Kaur, Paushatar
Vêtement
Palhur
Téléchargement