l:i
Lll
tli
j,i
:tl ti
lll
ces -k N\Crr'r.
ces est
un déterminant démonstratif
qui
varie
selon le
nom
qu'il
détermine.
ces chouettes
ce chôteou mais
mais est un
mot de liaison invariable
qui
marque une opposition,
un changement.
Lo chouette
réclqme ses olfaires
msis I'qlouette
d'elle. leur/leurs
leur est un déterminant
possessif qui
change
selon
le nom
qu'il
détermine.
Quelques
animoux ont perdu lew liberté. Cet
onimol a perdu sa liberté. Ces oiseaux
ont
perdu leurs
plumes.
Cet oiseou o pedu son
les
les est un article
défini
qui
indique
le nombre du
nom
qu'il
accompagne.
Les contes de Perroult sont célèbres.
Le conte de Perroult
est célèbre.
oùl
où reprend un nom.
C'est un pronom
relatif,
qui
indique un lieu.
J'irai en Égypte oit
je visiteroi les
pyramides.
où
la est un article défini.
On
peut
le remplacer
par
"le,
l'; une..."
As-tu
vu ld buse
planer ?
As-tu vu une buse
ploner?
-,i
- _ I -_
--l
-'.t-.'
I
-'-1-- --
I
I
- ---T" -
I
I
I
l
I
'I
l'âs ou l'a est formé du
pronom personnel
I'et du
verbe avoir à la 2e
ou à la
3e
personne
du singulier.
Pour reconnaître ie verbe
avoir, on peut
le
mettre à
I'imparfait.
Tu l'as vu
partir.
Tu l'dvais vu portir.
ll l'o vu
partir.
ll I'dvait vu
portir.
ses est un déterminant
possessi{
qui
change selon le nom
qu'il
détermine.
Lo chouette cherche
ses chaussettes,
La
chouette
cherche son bonnet,
sa chemise...
mes
mes est un déterminant
possessif
qui
change selon
le nom
qu'il
détermine.
(<
Ce sont mes chqussettes
y, dit lo chouette.
( C'est md chemise
>. dit la chouette.
leur
leur est un pronom personnel
COl.
ll change selon le nombre du nom
qu'il
reprend.
Lo
femme leur donne
ù manger.
(les
enfonts)
Lo
femme lui donne
à monger.
(l'enfant)
tes
les est un pronom personnel
cOD.
ll change selon le nombre du
nom
qu'il
repren d.
Les dnimdux vont vers Io Femme. Elle les accueille.
vo vers lo femme.
Elle l'qccueille.
ou
ou
indique
un choix.
Pour ne
pas
se tromper, on
essaie
de remplacer ou par
ou bien.
Nous irons en Espagne ou en ltalie.
tà
là est un
adverbe de
C'est
un mot invariable.
On
peut
le remplacer
par
Elle
est là, près
de I'arbre-
;
Elle est ici, près de
l'orbre.