
Le Prétérit en anglais. (Temps du passé)
Construction :
Forme affirmative : SUJET + VERBE (voir règle ci-dessous) + Objet(s).
VERBE
gulier →
On ajoute <ed> à l’infinitif.
Irrégulier →
On regarde la 2ème colonne de la liste des verbes irréguliers.
Exemple: I saw Jenny at the cinema yesterday (= J’ai vu Jenny au cinéma hier.)
Forme interrogative : AUXILIAIRE DID + SUJET + VERBE A L’INFINITIF + Objet(s).
Exemple: Did you see Jenny at the cinema yesterday? (= Est-ce que tu as vu Jenny au cinéma hier ?)
Forme négative : SUJET + DID + NOT (= didn’t) + VERBE A L’INFINITIF + Objet(s).
Exemple: I didn’t see Jenny at the cinema yesterday. (= Je n’ai pas vu Jenny au cinema hier.)
Attention : dans les questions et les négations, le verbe est à l’infinitif.
Le prétérit anglais peut traduire en français le passé simple, le passé composé et l’imparfait.
Prétérit simple des verbes réguliers : V + -ed
Forme affirmative
Forme négative
Forme interrogative.
I worked
I did not (didn’t) work
Did I work ?
You worked
You did not (didn’t) work
Did you work ?
She worked
It worked
He did not (didn’t) work
She did not (didn’t) work
It did not (didn’t) work
Did he work ?
Did she work ?
Did it work ?
We worked
We did not (didn’t) work
Did we work?
You worked
You did not (didn’t) work
Did you work ?
They worked
They did not (didn’t) work
Did they work ?
Pour les verbes irréguliers, il faut regarder la deuxième colonne du tableau.

Forme Affirmatives – Traduisez en utilisant le prétérit.
1. Je suis allé à la réunion hier après-midi pour parler de notre projet.
2. J’ai téléphoné au directeur pour prendre un rendez-vous avec lui.
3. J’ai travaillé longtemps pour cette agence en tant qu’assistant de direction.
4. J’ai contacté nos collaborateurs à l’étranger.
5. J’ai fait de mon mieux pour ce projet. (Faire de mon mieux = do my best).
6. J’ai envoyé un courrier pour lui expliquer tout en détail.
7. J’ai fait mon stage dans une filiale en Angleterre basée à Londres.
8. J’ai eu une longue conversation avec lui pour lui expliquer ce qu’il n’allait pas.
Formes interrogatives – Traduisez en utilisant le prétérit.
1. Est-ce que tu es allé à la réunion jeudi dernier ?
2. Est-ce que tu as parlé avec le directeur des ressources humaines au sujet des arrêts maladies ?
3. As-tu vu la nouvelle publicité de l’entreprise ?
4. As-tu téléphoné au directeur client au sujet de la plainte concernant notre dernier produit ?
Formes négatives - Traduisez en utilisant le prétérit.
1. Je n’ai pas eu le temps de rentrer en contact avec lui pour le moment.
2. Je n’ai pas eu l’occasion de vous rencontrer avant.
3. Je n’ai pas fixé de rendez-vous avec notre directeur marketing.
1 / 2 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !