DERIVATION VERBALE gloss verbale nominale adjectivale attributive Compacité tonale NOTES 1 - La dérivation de verbe à verbe : 1.1 – avec les préfixes NON : bɛɛ̌n → laábɛɛ̌n la- causatif CAUS ma- surface SUPER sɔ- de sɔ̌n:le cœur ? EN labiles 1.2 – avec les suffixes OUI ? .(exemples donnés) -ma direction/pos corps DIR sugusuguma Accentue l'orientation -ya abstraction ABSTR faàamuyaá Le sens change parfois 1.3 – par redoublement Seulement les « non motivés » pan-pan Motivés : avec tirets 2 – La dérivation de verbe à nom : 2.1 nom d'agent -la agent permanent AG.PRM jagokɛla -baga agent occasionnel AG.OCC (relationnels) -bagatɔ agent subissant -nci agent excessif compagnon d'activité parfois AG.EX Avec kɛ pour éviter le COD parfois remplacé par -muso gɛnbaga Objet absent ssi nég. ou ? bolibaga ou idiomatisés (bolibaga) Préd. 2nd bolibagatɔ -baganci agent excessif -ɲɔgɔn baàgɛnna jaànfanci parfois 25 : V- yɛàrɛá+V- N- N+adj- baàbaganci 8 = ban- boli- fɛrɛ- fili- kala- bolibaganci kanun- tugu- waso- RECP si àgiɲɔágɔn Donne des noms relationnels INSTR taáalan yi áriwalan, goànitalaán, baàmuánan NMLZ foàli á Maintient des pp:sɛgɛsɛgɛli à X la + kɛ pour éviter OD : tobili à kɛ 2.2 nom d'instrument -lan : Occasionels/« vrais » 2.3 -li nom d'action, de processus kaàsili á (constructions anti-passives) Relatives avec min. DERIVATION NOMINALE gloss verbale nominale adjectivale attributive Compacité tonale NOTES -ma : réciproque, mutuel RECP.PRN baádenma Relationnels, -la : localisation LOC Tuàbabulaá 4 combinaisons fréquentes: lieux, cɛàlaá parenté, N+PP, temporelles -ka : habitant ou GENT Faàransikaá Toponymes, lieux habités en -la, cɛàlakaá yeàn, yaàn, jumɛn+ intégré ethn. Fortement lexicalisé.ex/ duàsukuán (espace, temps) originaire de -la activité mentale MNT1 mi áirila -lata activité mentale MNT2 duàsukunnata -la avec les n° ou mots PRICE dɔárɔmɛla -lama en guise de, en STAT énoncés équatifs Aà bɛá joàlilaá à fɛà ? Aà bɛá kɛàmɛnaá à fɛà de quantités bɔàgɔlama ɲɛánama apparence de, fait de... -tɔ maladies, états ST faàtɔá dɔàlɔtɔá physiques, nom de augmentatif saàgaden kaàbatɔá à Dérivation N → adj seulement tonalement compacts Pred. 2Nd suáruku à kɔánɔbolitɔ subissant, état X -ba Tous les dérivés sont AUGM laájɛba Si N+adj+ba, ba concerne l'adj. mɔàgɔbaá =tardif avec les cultures maàlobaá -nin diminutif DIM -ɲɔgɔn n. de partenaire RECP deámisɛnnin Si N+adj+nin, nin concerne tout ! tɔánɲɔgɔn, Exceptionnel (plutôt avec les fi álanninɲɔgɔn Verbes) faɲɔgon MODÈLES DE COMPOSITION NOMINALE NB : tous les noms formés par composition sont compacts sauf le modèle N + numéro EXEMPLES N+N dí-ji |miel-eau| ‘hydromel’, bólokurun |main-boule| ‘poing’ ta-ji |feu-eau| ‘pétrole’ N + ADJ bùgu-jɛ |hutte-blanc| ‘case en paille’, VALEURS remarques dá-fɛgɛn |bouche-léger| ‘moulin à paroles’; N + ADJ + N bín-kɛnɛ-sa |herbe-frais-serpent| ‘couleuvre’ N + V, variantes dáfili |bouche-se.tromper| ‘lapsus’, parfois V nominalisé nom d’action kólo-bɔ |os-sortir| ‘sortie des dens, dentition’ dími-don |douleur-entrer| ‘rancune, amertume’, nom du résultat d’action bólo-fa |main-remplir|‘fait d’être occupé’; bá-bila |fleuve-mettre| ‘embouchure’; nom de lieu d’action báaraɲini |travail-chercher| ‘manoeuvre, travailleur journallier’, nom d’agent dájibɔn|bouche-eau-verser| ‘imbécile’, bòkólonkolon |excrément-rouler| ‘bousier’; yɛàrɛ + V yɛàrɛ-dɔn |soi-connaître| ‘connaissance de soi ; dignité’, yɛàrɛ + V + N yɛàrɛ-faga-su |soi-tuer-cadavre| ‘suicidaire’ N+V+N bàra-minɛ-ntóri |nombril-attraper-crapaud| ‘rainette’ (esp. de grenouille) yɛàrɛ-labíla |soi-relâcher|‘négligence, laisser-aller’; bò-dun-duga |excrément-manger-vautour| ‘vautour huppé’ V+N V nominalisé N + PP + N sínsin-bere |appuyer-bâton| ‘canne’; Cas particulier avec -yɔrɔ : sɛnɛkɛyɔrɔ, etc. ? bólo-kɔnɔ-mɔgɔ |main-dans-personne| ‘personne vassale’, Plus productif avec boálo.la.xxx : boálo.la.nɛgɛ, boálo.la.ntola.tan... bíɲɛ-ma-falaka |foie-sur-membrane| ‘diafragme’ N + PP + V bólo-kɔrɔ-bila |main-sous-mettre| ‘réserve’, dá-la-jate |bouche-PP-compter|‘calcul mental’, bána-kɔ-taa |extérieur-derrière-aller| ‘selles, excréments’; N + NUM dá-fila |bouche-deux| ‘deux-coups’ (fusil), sènkelen ‘unijambiste’; NON COMPACT NUM + V kèlensígi |un-asseoir| ‘sédentaire’, fìlankáfo |deux-réunir|‘hypocrite’. nom d’agent V nominalisé LES CONGLOMÉRÉS V + OI + PP avec OI = ń (1SG ?) EXEMPLES VALEURS bɔá-ń-kɔánɔ ‘l’oubli’, dá-ń-kàn, dánkan ‘destin’, jìgińna ‘rancune’, nom d’agent; sìgi-ńfɛà, sìginfɛá ‘étranger’ (établi dans un village), dúnńfɛà ‘parasite, pique-assiette’ Remarques nom d’action ou du résultat d’action ; V + OI + PP avec OI = un nom ou le pronom réciproque OD + V + OI + PP jɔànmɔgɔlá ‘mépris, dédain’, fàraɲɔgɔnkán ‘coopération’, bɔánɔgɔla ‘progrès, développement’, bànkɛlɛlá ‘déserteur, réfractaire’ sìginfɛlí ‘l’installation d’un étranger dans le village’, díyanyebaga ‘bienaimé(e), personne préférée’ dɔáfarankan ‘extra, qch. supplémentaire’, kɔàgɔ-kɛá-ń-yɛàrɛ-lá ‘sorte de haricot’, bùguri-kɛá-ń-bòdalá ‘chaussures sans talon’. bɔánɔgɔla ~ bɔánɔgɔ ‘progrès, développement’, parfois la seule variante disponible n’a pas de postposition dànkúnbere ‘jeune fille, servante domestique’ (jupe à genoux), wóloso ‘esclave en 3e génération’. bìlakasúma ‘ajournement’, fɔákabɛn ‘concorde, conciliation’, sìgikafɔá ‘échange de vues, concertation’; bùntekamúnun ‘bouillie à gros grumeaux’, kálakadulon ‘vêtement acheté à prêt-à-porter’, tàkayúguyugu ‘fripe’ ; jènikaɲími ‘personne avide, cupide, opportuniste’ (mais aussi ‘occasion à saisir’), dònkatɛámɛ ‘substitut, qch. provisoire’, kùrukaséri ‘chenille parasite de coton’. nom du sujet d’action (souvent très idiomatisé). Les conglomérés de ces types ayant la postposition lá à la fin peuvent parfois avoir des variantes sans cette postposition nom d’action nom de résultat ou objet d’action nom de l’agent/sujet d’action jɛàkafɔá ‘consensus, avis collectif’, jɛàkasígi ‘réunion’, jɛàkabɛán ‘accord collectif’. Dans le cadre de ce modèle, un soustype à verbe jɛɛ̌ s’est spécialisé dans le sens sociatif kɔànɔnín`-kádɔàlɔá` ‘Nelsonia campestris (et autres espèces des herbes)’, le plus souvent, les noms des groupe nominal ála`-ká-ɲɔɛ̌ ‘Uraria picta’ (et autres plantes similaires), Conglomérés provenant cɛà-tɛá-mùso-tɛá, cɛàtɛmusotɛá ‘hermaphrodite’ ; tán-t’à-sɔrà ɔ ‘nouveauriche’, possessif) Les conglomérés de ce type peuvent adjoindre des suffixes verbaux modèle d’une construction verbale sérielle V kà V N` ká N` (modèle du nom d’action; nom d’agent. búntènín`-ká-sǒ ‘forficule, perce-oreille’ (insecte). plantes et des animaux. Contour tonal non-compact. le sens est très idiomatisé et de nominalisation de tout cɛ-à kélen-tɛ-á ń-fàga ‘esp. de lézard’; un énoncé concret bòjára, bòjáarǎ ‘Sida ovata’ (et quelques autres plantes utilisées contre la diarrhée), D’habitude, les tons de leurs composantes se maintiennent tòsíra ‘reste de « to » qu’on mange réchauffé le matin’. Formation des verbes par composition. Forme générale N+V, non-compacts (sauf N+préfixe+V et les 3 conglomérés) d'où la difficulté de déterminer si le N est séparé ou collé : deux critères 1) 2) mettre la phrase dans une forme intransitive1 pour voir si la marque prédicative s'insère entre N et V essayer d'ajouter un adverbe préverbal entre N et V nɛàmɛnɛmɛnin ou sɛàbɛkɔrɔ N+Vt, avec N COD relationnel N+Vt, avec N COD autosémantique dàn-sìgi |limite-asseoir| ‘délimiter’, kɔáfìli |dos-jeter| ‘revendre (plus la composante nominale provient du complément d’objet cher)’, jǔtìgɛ |derrière-couper| ‘commencer’, bólodɛàmɛá |main-aider| direct (ou plutôt d’une composante du groupe de l’OD), et ‘aider qqn’ (financièrement ou en travail), cɛásìrí |milieu-attacher| ‘se son sémantisme est celui d’un partie d’entier (nom ceinturer ; se mettre avec l’ardeur au travail’, kǔnbɛàn |tête-rencontrer| relationnel). Le complément d’objet direct du verbe ‘aller à la rencontre, rencontrer ; réconcillier’ jàntó |attention-rester| composé reste le même que le premier composant du ‘prendre soin de, veiller à’. groupe d’OD de la construction de départ À yé jùrú` dòn fàantán` ná. ‘Il a donné un prêt au pauvre’. la composante nominale représente un nom (le plus – À yé ɲɔɛ̌` jùrúdòn fàantán` ná. ‘Il a prête du mil au pauvre’. souvent autosémantique) pouvant remplir seul la position Dɔgàɔtɔráɔ` yé fúra` kɛ.á ‘Le médecin a appliqué le médicament’ du complément d’objet direct ; c’est un type moins – Dɔgàɔtɔráɔ` yé ń bólo`fúrakɛá kósɛbɛ. ‘Le médecin a soigné ma main fréquent. La différence par rapport aux constructions sérieusement’. originelles est que les verbes composés de ce type sont Ù yé nɔágɔ` dòn fòró` lá. ‘Ils ont enterré les saletés au champ’ le plus souvent transitifs, et un « deuxième OD » apparaît – Ù yé fòró` nɔágɔdòn. ‘Ils ont mis les engrais au champ’. Kà súngurun` tìgɛ á ‘courir les filles’ (qui ne fait pas partie du groupe d’OD de la construction – kà à súnguruntìgɛ ‘coucher avec qqn.’ (une femme). Dans le dernier exemple, le nom bólo n’est pas À y’í bólo` sé ń mà ‘Il m’a touché; il m’a frappé’ autosémantique, mais le complément d’objet direct du - À yé ń bólosé ‘Il m’a donné du fil à retordre, Il m’en a fait voir’. verbe bólosé ne correspond pas au possesseur du nom de départ). NB : L'ordre des mots change dans la phrase. bólo de la phrase servant le prototype. 1 Mais pas au perfectif affirmatif qui n'utilise que le suffixe -la ! Il faut une marque prédicative ! Baara daminɛna / Baara da minɛna ne permettent pas de conclure ! N+V, avec N d'origine postverbale Ù sèginna kɔá. la première composante correspond à un élément post- - Ù y’ù kɔásègin. ‘Ils sont revenus’. verbal de la construction originelle. Un type rare Ù yé hádamadenya wálew bɛárɛbɛɛ̌n sɔàrɔá` mà. ‘Ils ont mis les projet sociaux en correspondance avec les revenus’. Í kàná à kɛ á fìla yé! - Í kàná à fìlakɛ!á ‘Ne le fais pas pour la deuxième fois!’ (N+Prefixe)+V N+Prefixe+V À y’í dògo án ɲɛá` mà. ‘Il s’est caché de nos yeux’ la composante nominale et le préfixe font une unité - À y’í ɲɛámadògo ‘Il s’est caché, il s’est mis à l’abri des regards’. tonalement compacte Pour certains cas au moins, on peut kùnmáyɛàlɛn ‘honorer’, kùnmáfàlen ‘échanger, remplacer’, postuler la provenance de l’élément nominal d’une kùnnabíri ‘se voiler la tête’, bólomadɛmà ɛ ‘coopérer avec, aider’, sènnabɔ á ‘accompagner’, etc. construction post-verbale : comme dans le cas précédent, dámàdá vr ‘être humble dans ses propos’. la composante nominale et le préfixe sont tonalement c'est l'élément post-verbal qui est passé devant ! autonomes l’un de l’autre. On peut considérer ce type comme une variante de 2.1. Apparemment, c’est un type très rare N+Pref+V, tonalement compact. sènnayáala ‘se promener’ (à pied), nɔànabíla ‘remplacer’. Verbes conglomérés bìlasíra ‘accompagner, mettre sur la route’, tonalement compact. C’est un type très rare. Probablement, ces verbes sont dénominaux par origine. de la phrase kà mɔàgɔá` bìla síra` lá, nàatí, nàtí ‘apporter’, des parlers manding nord-ouest, kà nà à tí. sìgiyɔrɔmá ‘multiplier’, de la phrase kà à sìgi yɔárɔ` mà. ne sont que trois; ils sont tonalement compacts On distingue – la DERIVATION : transformation d'un mot en un autre (même PD ou PD différente : V, N, Adj,...) avec changement de forme (affixes). – la COMPOSITION : transformation par adjonction d'un autre mot appartenant à la même PD ou à une PD différente. – Les CONGLOMERES : figement des éléments adjacents d'un énoncé (au-delà d'un GN), avec glissement sémantique. – la CONVERSION : transformation d'un mot d'une PD en un mot d'une autre PD sans changement de forme. Les Parties du discours TABLEAU DES PARTIES DU DISCOURS EN BAMBARA 1. Parties du discours significatif SYNTAXIQUE VERBE ADJECTIF NOM ADVERBES préverbaux ADVERBES postverbaux 1. assume le rôle de prédicat 1. suit le nom dans le GN 1. Capacité à être argument du 1. ils précèdent le verbe 1. suivent le verbe verbal attributif verbe : sujet, COD, COI, Circ: 2. peuvent sous certaines cɛ yé so jɔ kulu kan 2. peut avoir de GN conditions être en début de 2. ...la tête du Groupe dépendants comme phrase (valeur temporelle) Nominal : cɛ ka so arguments, et des (faible pour le pronom) circonstants (marqués par 3. … dépendant dans le GN : cɛ des postpositions ou non, ka so comme les adverbes) 4. ... remplacé par un pronom MORPHOLOGIQUE - dynamiques 1. mp : bɛ́/tɛ́, yé, ma, kana... 2. suffixes : -ra, -la - adjectif (qualificatif) - nom 1. hérite de la marque du pluriel ou de l'article tonal 3. participes : -tɔ, -len - numéral - qualitatifs 1. pas de marque du pluriel ni 1. mp : ka et man seulement 2. participes : -man parfois 1. ils sont de ton A, tonalement 1.article tonal : ̀ 2.marque du pluriel : w - pronom personnel article tonal. compacts avec le verbe, 2. on peut les écrire collés (le + souvent) 1. pas de flexion, suffixes etc. 2. la quasi-totalité des APV sont de ton bas (sauf APV expressifs : ton surhaut) 1.Forme emphatique 2.(sémantique) : shifter 2.dérivent les ordinaux avec le suffixe -nan - déterminatif (variable, voir déterminants) 2. Parties du discours auxiliaire SYNTAXIQUE MARQUES PRÉDICATIVES PARTICULES COPULES CONJONCTIONS POSTPOSITIONS PREPOSITIONS 1. suivent le sujet, sauf 1. n'occupent pas de 1. fonctionnent comme le 1.Elles assurent la liaison 1. indiquent la liaison 1. Même fonction quand tun s'intercale. position syntaxique. 2. sont à la tête du groupe 2. communiquent les Verbe intransitif 2. (morphologie) ne se soit entre clauses syntaxique entre Verbe syntaxique que les (prédication), soit entre et GN COI ou Circ. postpositions, seule la verbal et sont plus valeurs modales (attitude, conjuguent pas avec les GN de mêmes statuts importantes que le intensifiant...) ou relatives MP ni avec les suffixes (pas de dépendant, l'un verbe, qu'elles gèrent à la structure en -ra/-la/-na ne gouverne pas l'autre). composées topicalisation...) de, dɛ̀, fana, don, dun, bɛ́, don, ko, té, yé bara, bolo, cɛ́, cɛ́la, cɛ́ma, ka, kana, ma, na, tɛ́, tɛ́ ka, janko, kɛ̀, koyi, sa ... katugu, yanni(composition), dafɛ̀, dala, fɛ̀, jukɔrɔ... tɛ́na, yé, yé ka,... kelen (conversion) (...) 3. Divers SYNTAXIQUE Bawo, hali (emprunts), INTERJECTIONS : Équivalentes à tout un énoncé, elles le remplacent. De même elles expriment des valeurs modales. Ex : ayi, ɔwɔ, ée, ɛ́ɛ, éwe, ɔ̀nhɔn... position les différencie. 2. se combinent parfois avec les postpositions formelles, lexicales, (focalisation, bɛ́, bɛ́ ka, bɛ́ na, bilen, ka entre des Noms Il y a 3 sous-classes de PP : communicative exemples 2. Elles peuvent apparaître pour former un cadre comme ni...yé (avec) fɔ́, kabi, kabini, ni Tableau des types de conversion existantes entre Parties du discours significatif : Nom Verbe Dynamique Verbe Qualitatif Adjectif Adverbe préverbal Adverbe postpositionnel Nom Verbe Dynamique N → VD N → Adj dén, cadeaux, vêtements dén, muso, cɛ̀, su VD → N VD → Adj kuma , kasi kuru, du, jɛngɛn, toli N → Adv pré wulu bugo N → Adv post a ka fari kɛlɛkɛlɛ compact, val. comparative VD → Adv pré 1 seul : balakabalaka VD → Adv post 1 seul : ban = fɔ́lɔ neg. entre 1/3 et ½ des verbes Verbe Qualitatif Adjectif VQ → N VQ → VD VQ → Adj jugu, bilén, … bilén, … jugu plus d' 1/3 des VQ moins d'1/3 des VQ la ½ des VQ Adj → N Adj → Adv pour tous les adjectifs rare, exceptionnelle ex : sɛ̀bɛ́ Adverbe préverbal Adv pré pré ↔ N Adv postpositionnel post ↔N Adv post ↔ VD Adv post ↔ Adj yen, yan, sisan (sisɛn), 1 seul : mɛ̀ku joona: vite, tôt/précoce kunun, salon :hermétiquement muumɛ́ :entièrement parfois employés comme N pré ↔ Adv ← N : wulu, fali... Adv 1 seul : bɛ́rɛ́ : suffisant sɛ̀bɛ́ → N : naganaga:gratuitt Adverbe Adj → Adv post Adv post ↔ Adv pré ↔V taabataaba:dans ts sens post Les déterminants : Partie du discours « semi-auxiliaire »(!). Certains se rapprochent des adjectifs : suit le nom, se nominalisent facilement Deux types : quantificateurs et shifters 7 quantificateurs (tous de ton H sauf damadama) N+article tonal dtm+article tonal NON NON dtm+wà Se nominalise ? Bɛáɛ : tous, chacun, en entier Bɛáɛ=tous, chacun N+wà possible Bɛáɛ= en entier OUI Bɛáɛ = chacun NON NON OUI Dɔá : un, certain, un parmi, l'un... l'autre Dɔá= l'un des OUI NON OUI Dɔá= un peu de OUI NON NON NON OUI OUI souvent NON (liquides, masses) Dɔá=un, qqchose daámadɔ : quelques, plusieurs NON NON fɔáyi, fɔási : rien NON NON Le plus souvent Si á : aucun NON NON rare yi árika : plusieurs, un bon nombre NON NON rare NON NON (avec baá:1000.) daàmadaáma : quelques un, un petit nombre Les déterminants 2/2 On parle de « shifter » par ex. pour les pronoms et pour la moitié des déterminants : Un « shifter » n'a pas de référent permanent, à la différents des noms, comme soá : soá appartient au groupe des habitations (son référent permanent). Ce référent change (shift) en permanence pour les pronoms ou les déterminants : un autre quoi ? Un même quoi ? ... 7 shifters Wɛárɛ : autre N+article tonal dtm+article tonal dtm+w NON NON possible OUI OUI wɛárɛ=un autre dɔáwɛrɛ : un autre NON NON Yɛàrɛ à : même OUI (shéma tonal de base) mi án à : lequel OUI (shéma tonal de base) Personnels:OUI NON Avec noms NON OUI Avec n°=environ NON NON dɔáron : seulement OUI NON daà(n)ma : seulement NON OUI Dans les textes Ssi N pluriel ɲɔàgɔán : pareil à, environ (num) Avec pronoms Se nominalise ? Possible ! NON