4
TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières)
INTRODUCTION..............................................................................................................................6
L’HARMONIE VOCALIQUE............................................................................................................7
A MAGYAR ÁBÉCÉ - L’ALPHABET HONGROIS .........................................................................8
QUELQUES REGLES PHONETIQUES............................................................................................8
1. KI VAGY? (Qui est-tu?), MILYEN NYELVEN BESZÉLSZ? (Quelle langue parles-tu?) .............10
NYELVTAN (Grammaire – Les pronoms personnels – Conjugaison du verbe lenni – Formation des
mots avec -ul, -ül))............................................................................................................................11
2. KÖSZÖNÉSEK (Les salutations)..................................................................................................12
3. SZÁMOK (Les chiffres) ...............................................................................................................14
4. MAGYAR PÉNZ (La monnaie hongroise) ....................................................................................16
NYELVTAN (Grammaire – Combien?Les numéraux ordinaux)................................................17
5. HOGY VAGY? (Comment vas-tu?), MI A BAJ? (Quel est le problème?) .....................................18
NYELVTAN (Grammaire – Les adverbes de temps).....................................................................19
6. MIT CSINÁLSZ? (Qu’est-ce que tu fais?) ....................................................................................20
NYELVTAN (Grammaire – Les terminaisons du verbe au présent – Les adverbes de temps -on, -en,
-ön, -n)..............................................................................................................................................21
7. HO MÉSZ MA ESTE? (Où vas-tu ce soir?).............................................................................22
NYELVTAN (Grammaire lenni au passé et au futur – Adverbes de lieu -ba, -be)........................23
8. MIT KÉRSZ? (Qu’est-ce que tu prends?)......................................................................................24
NYELVTAN (Grammaire – Tutoiement et vouvoiement ön/maga – Le complément d’objet de la
phrase)..............................................................................................................................................25
9. KÉRSZ EGY KÁVÉT? (Veux-tu un café?)...................................................................................26
NYELVTAN (Grammaire – Formation des mots avec -os, -as, -es, -ös, -s – Le pluriel) .................27
10. TUD/AKAR/SZERET/SZERETNE GITÁROZNI (Il sait/veut/aime/aimerait jouer de la guitare) 28
NYELVTAN (Grammaire – L’infinitif – Formation des mots avec -zni) ........................................29
11. MILYEN IDŐ VAN MA? (Quel temps fait-il aujourd’hui?)........................................................30
NYELVTAN (Grammaire – Les verbes en -ik – Les verbes irréguliers au présent).........................31
12. POSTÁN (A la poste) .................................................................................................................32
NYELVTAN (Grammaire ez, az Mots d’origine étrangère) ......................................................33
13. MIT ESZÜNK MA ESTE? (Qu’est-ce qu’on mange ce soir?) .....................................................34
NYELVTAN (Grammaire – La double négation – Négation de van, vannak).................................35
14. TETSZIK A RUD (Ta robe me plaît).....................................................................................36
NYELVTAN (Grammaire – Le possessif – Nekem tetszik).............................................................37
15. AZ EMBERI TEST (Le corps humain)........................................................................................38
NYELVTAN (Grammaire Nekem van) .......................................................................................39
16. MILYEN SZEME VAN? (Comment sont ses yeux?) ..................................................................40
NYELVTAN (Grammaire – L’absence de van, vannak – La comparaison) ....................................41
GYAKORLATOK (Exercices) .........................................................................................................42
L’HARMONIE VOCALIQUE..........................................................................................................42
1. KI VAGY? ...................................................................................................................................43
2. KÖSZÖNÉSEK............................................................................................................................45
3. SZÁMOK.....................................................................................................................................46
4. MAGYAR PÉNZ..........................................................................................................................48
5. HOGY VAGY? ............................................................................................................................49
6. MIT CSINÁLSZ? .........................................................................................................................50
7. HO MÉSZ MA ESTE?............................................................................................................52
4
5
8. MIT KÉRSZ? ...............................................................................................................................54
9. KÉRSZ EGY KÁVÉT?.................................................................................................................56
10. TUD/AKAR/SZERET/SZERETNE GIROZNI.......................................................................58
11. MILYEN IDŐ VAN MA?...........................................................................................................60
12. POSTÁN ....................................................................................................................................61
13. MIT ESZÜNK MA ESTE? .........................................................................................................63
14. TETSZIK A RUD..................................................................................................................65
15. AZ EMBERI TEST.....................................................................................................................66
16. MILYEN SZEME VAN?............................................................................................................67
LES BASES DE LA GRAMMAIRE DU HONGROIS .....................................................................68
SZAVAK .........................................................................................................................................73
VOCABULAIRE..............................................................................................................................87
ANNEXES .....................................................................................................................................101
5
6
INTRODUCTION
LES VOYELLES DU HONGROIS
1. Voyelles «sombres»
a á o ó u ú 2. Voyelles «claires»
e é i í ö ő ü ű
táska ablak bicikli tévé
autó
hal esernyő fésű
toll
kártya dzsem üveg
ház
olló tej szekrény
fagylalt pohár
csirke gyűrű
szandál zsa meggy nyv
Mots comprenant des
voyelles claires ET sombres
tányér kávé
taxi ceruza
6
7
L’HARMONIE VOCALIQUE
Dans le hongrois, la plupart des terminaisons s’accordent avec le mot auquel on l’attache. Les suffixes
ont généralement deux ou trois formes différentes selon la voyelle qu’ils contiennent. Le suffixe est
choisi en fonction du type de voyelles qui se trouvent à l’intérieur du mot. Les suffixes -ban et -ben,
par exemple, sont les équivalents du à français : les mots contenant uniquement des voyelles sombres
(vélaires) prennent la variante sombre (vélaire) du suffixe: Londonban Londres). Les mots ne
contenant que des voyelles claires (palatales) prennent la variante claire du même suffixe :
Debrecenben (à Debrecen). Les mots contenant et des voyelles claires et des voyelles sombres
prennent cependant la variante sombre : Madridban (à Madrid).
1. Dans le hongrois il n’y a pas de prépositions, mais des suffixes attachés aux mots auxquelles ils
renvoient.
La parapluie est dans l’armoire.
Az esernyő a szekrényben van.
2. L’article fini dans le hongrois est a, mais on utilise la forme az devant les mots qui commencent
par une voyelle :
a szekrény az esernyő
3. Rédigez des phrases avec les mots suivants.
táska szekrény A táska a szekrényben van.
(Le sac est dans l’armoire.)
tej pohár _______________________
esernyő autó _______________________
bicikli ház _______________________
váza ablak _______________________
dzsem üveg _______________________
(Le mot üveg peut signifier aussi ‘pot’.)
4. Complétez les mini-dialogues.
A: Hol van a táska? (Où est le sac?)
B: A táska a szekrényben van. (le sac est dans l’armoire.)
A: Hol van a tej?
B: _____________________.
A: Hol van az esernyő?
B: _____________________.
A: Hol van a bicikli?
B: _____________________.
A: Hol van a váza?
B: _____________________.
A: Hol van a dzsem?
B: _____________________.
STRANGE
BUT
TRUE
STRANGE
BUT
TRUE
7
8
A MAGYAR ÁBÉCÉ (L’alphabet hongrois)
a ablak entre a et o, comme botte
á ház correspond au a de car,
prononcé long
b ablak correspond au français b
c bicikli correspond au français tsigane
cs csirke correspond au fraais tchèque
d d correspond au français d
dz edz comme kids en anglais
dzs dzsem correspond au français badge
e tej correspond au français père
é tévé correspond au français thé
f fésű correspond au français f
g üveg correspond au français gaz
gy gyűrű correspond au français adieu
h hal h aspiré, comme house en
anglais
i csirke correspond au fraais i
í víz i long, comme bee en anglais
j tej correspond au français travaill
e
k táska correspond au français k
l hal correspond au français l
ly folyó correspond au français travaille
m meggy correspond au français m
n nz correspond au français n
ny nyv gn, correspond au français
champagne
o olló correspond au français pot
ó rózsa o long, comme tall en
anglais
ö könyv correspond au français neuf
ő esernyő correspond au français fleur
p pénz correspond au français p
q IQ comme cool en anglais,
dans les mots d’origine étrangère
r gyűrű r prononcé «roulé», cf. les
dialectes du Midi
s esernyő correspond au français chou
sz szekrény correspond au fraais sac
t út correspond au français t
ty kártya correspond au français tien
u au correspond au français boue
ú út comme boot en anglais
ü üveg correspond au français tu
ű tűz u long, comme Übung en
allemand
v víz correspond au français v
w WC comme vivid en anglais,
dans les mots d’origine étrangère
x taxi dans les mots d’origine
étrangère
y York dans les mots d’origine
étrangère
z z correspond au français z
zs zsa correspond au français jaune
QUELQUES REGLES PHONETIQUES
1. Les voyelles
a. Prononciation
Les voyelles peuvent être brèves ou longues. Dans le cas de i, o, u, ö, ü, les voyelles
longues (í, ó, ú, ő, ű) sont prononcées deux fois plus longues que les brèves, sans en
changer la qualité. Dans le cas de a et e, la voyelle longue (á et é) sera différente aussi
bien pour sa qualité (voir plus haut l’alphabet.)
STRANGE
BUT
TRUE
8
1 / 8 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !