ISTITUTO ISTRUZIONE SUPERIORE STATALE “PIETRO VERRI” CON INDIRIZZO ISTITUTO ECONOMICO E LICEO LINGUISTICO Via Lattanzio, 38 – 20137 MILANO - Tel. 02.55.11.536 – 02.55.11.590 – FAX 02.55.19.19.91 e-mail: [email protected] - sito internet: www.itcverri.gov.it - Cod. Fis. 80096170156 PROGETTAZIONE ANNUALE – TRIENNIO tecnico MATERIA: FRANCESE CLASSE : TERZA RIM Il profilo educativo, culturale e professionale dello studente del Tecnico: A conclusione dei percorsi degli istituti tecnici, gli studenti - attraverso lo studio, le esperienze operative di laboratorio e in contesti reali, la disponibilità al confronto e al lavoro cooperativo, la valorizzazione della loro creatività ed autonomia sono in grado di (DPR 88/2010 all.A): Risultati di apprendimento comuni a tutti i percorsi tecnici individuati dal DIPARTIMENTO Gli studenti dovranno: Risultato di apprendimento e strategia/metodologia didattica deliberata dal CdC 1. Area della cittadinanza e dell’imprenditorialità -agire in base ad un sistema di valori coerenti con i principi della Costituzione, a partire dai quali saper valutare fatti e ispirare i propri comportamenti personali e sociali; - padroneggiare l’uso di strumenti tecnologici con particolare attenzione alla sicurezza nei luoghi di vita e di lavoro, alla tutela della persona, dell’ambiente e del territorio. 2. Area del long-life learning -utilizzare le reti e gli strumenti informatici nelle attività di studio, ricerca e approfondimento disciplinare; 3. Area linguistica e comunicativa -padroneggiare il patrimonio lessicale ed espressivo della lingua italiana secondo le esigenze comunicative nei vari contesti: sociali, culturali, scientifici, economici, tecnologici; -utilizzare i linguaggi settoriali delle lingue straniere previste dai percorsi di studio per interagire in diversi ambiti e contesti di studio e di lavoro; -individuare ed utilizzare le moderne forme di comunicazione visiva e multimediale, anche con riferimento alle strategie espressive e agli strumenti tecnici della comunicazione in rete 4. Area storico umanistica -riconoscere le linee essenziali della storia delle idee, della cultura, della letteratura, delle arti e orientarsi agevolmente fra testi e autori fondamentali, con riferimento sopratutto atematiche di tipo scientifico, tecnologico ed economico; -riconoscere gli aspetti geografici, ecologici, territoriali, dell’ambiente naturale ed antropico,le connessioni con le strutture demografiche, economiche, sociali, culturali e le trasformazioni intervenute nel corso del tempo; -stabilire collegamenti tra le tradizioni culturali locali, nazionali ed internazionali sia in una prospettiva interculturale sia ai fini della mobilità di studio e di lavoro. 1 PROGRAMMAZIONE PER UNITÁ DI APPRENDIMENTO /UdA: ÉTAPES 11-12-13 Niveau A2+ OBIETTIVI SPECIFICI DI APPRENDIMENTO: COMPETENZE LINGUISTICHE COMPREN DERE Ascolto cogliere i punti essenziali di conversazioni semplici, quando viene utilizzato un linguaggio standard e chiaro e si trattano argomenti noti Lettura capire i punti principali di testi di vario tipo (lettere personali, messaggi elettronici, brevi articoli di giornale, dépliants pubblicitari) dal contenuto chiaro e diretto Interazione gestire scambi verbali riguardanti argomenti noti (il tempo atmosferico, lo stato di salute, il luogo di residenza ...) per chiedere/dare informazioni e consigli Produzione orale raccontare un fatto accaduto, presentare un progetto, descrivere in modo chiaro e coerente circostanze, luoghi, animali Produzione scritta scrivere testi di esigua complessità, ma completi e coerenti su argomenti familiari; scrivere lettere e messaggi per descrivere luoghi, raccontare fatti, chiedere e dare informazioni o consigli PARLARE SCRIVERE Sì / No CONTENUTI: Comunicazione • demander et dire le temps qu’il fait ou qu’il fera • décrire une ville / un quartier • exprimer son opinion • décrire un animal • raconter des faits • exprimer son état d’âme • prendre, donner, garder la parole • s’excuser, accepter ou refuser des excuses Lessico • la météo • les points cardinaux • les animaux • quelques indicateurs temporels • quelques exclamations • les gestes • quelques interjections Morfosintassi • le futur simple • le futur antérieur • les prépositions et les locutions de temps • la phrase interrogative avec inversion du sujet • les pronoms relatifs dont et où • les verbes impersonnels • les verbes d’opinion • le verbe croire Morfosintassi • le passé composé et l’imparfait • le plus-queparfait • l’accord du participe passé • les pronoms démonstratifs • les pronoms démonstratifs neutres • les prépositions avant et après • le pronom interrogatif lequel Morfosintassi • la cause • c’est / il est • les adverbes en -ment • les indéfinis chaque et chacun • le verbe suivre Cultura La Rochelle • Initiatives Océanes • SPA (Société Protectrice des Animaux Le Lac de Saint- Pardoux METODOLOGIA (crocettare):XLezione frontale verbale; XLezione frontale con strumenti multimediali; XUso di video (film, documentari); XLavoro di gruppo; XModalità deduttiva (esercitazione dopo la spiegazione); XModalità induttiva (osservazione sperimentale seguita da generalizzazioni teoriche); XDiscussione basata sull’argomentazione e sul confronto; Xricerca guidata; Xjeu de rôles 2 TIPO VERIFICA: Riflettere, mediante l’autovalutazione,con il livre numérique , su ciò che si è appreso e utilizzare semplici strategie di autocorrezione: Cahier d’exercices 2, Parcours 3: Bilan des étapes 14-15 (de p. 245 à p. 247); Mon métier d’élève (p. 244) Per il lavoro individuale: Cahier d’exercices 2:étape 11( de p.198 à p. 205) ; étape 12 (de p. 206 à p. 213); étape 13 (de p. 214 à p. 220) Bilan étapes 11-12-13 cahier d'exercices (pp.222-224) Per la valutazione sommativa : Livre des tests: test éclair étape 11 (p. 61); test éclair étape12 ( p.63 ) ; test éclair - étape 13 (p. 65) TEST ÉTAPES 11-12-13 e Test compétences Parcours 3 (pp.112-117) Livello : DELF A2 Recupero curricolare: Révision étapes 11-12-13 (pp.225-228) STRUMENTI DI VALUTAZIONE Griglie di autovalutazione; osservazione, da parte dell’insegnante, di ogni singolo studente o di un gruppetto alla volta, e registrazione di diversi gradi di padronanza della lingua francese. DURATA ORE: DATA INIZIO/ DATA FINE : settembreottobre- novembre -dicembre PROGRAMMAZIONE PER UNITÁ DI APPRENDIMENTO /UdA: ÉTAPES 14-15 Niveau A2+ Sì / No OBIETTIVI SPECIFICI DI APPRENDIMENTO : v. UDA precedente CONTENUTI: Comunicazione • demander des renseignements ou des services • exprimer un désir, un espoir, un souhait • dire comment on se sent, où on a mal • donner des conseils Lessico • les voyages • au guichet de la gare • à la réception de l’hôtel • le corps humain • la santé Morfosintassi • le conditionnel • le futur dans le passé • quelques connecteurs logiques • Madame, Mademoiselle et Monsieur • les indéfinis rien, personne et aucun(e) • le verbe plaire Morfosintassi • l’hypothèse • les indéfinis tout, toute, tous, toutes • les verbes en uire Cultura Strategie -Paris, capitale du tourisme -Communiquer par téléphone -la santé des ados français METODOLOGIA (crocettare):□Lezione frontale verbale; XLezione frontale con strumenti multimediali; XUso di video (film, documentari); XLavoro a coppie; XModalità deduttiva (esercitazione dopo la spiegazione); XModalità induttiva (osservazione sperimentale seguita da generalizzazioni teoriche); XDiscussione basata sull’argomentazione e sul confronto; □ricerca guidata; □altro(specificare) 3 TIPO VERIFICA: Riflettere, mediante l’autovalutazione,con il livre numérique , su ciò che si è appreso e utilizzare semplici strategie di autocorrezione. Per il lavoro individuale: Cahier d’exercices 2: étape 14 (de p. 230 à p. 237) ; étape 15 ( de p.238 à p. 243); Bilan étapes 14-15 (pp.245-247) per il Recupero Cahier d’exercices 2, Parcours 3: Révision des étapes 14-15 (de p. 248 à p. 251) Per la valutazione sommativa : Livre des tests: test éclair- étape 14 (p.66); test éclair-étape 15 (p. 68); TEST ÉTAPES 14-15 e Test compétences su tutte le abilità (pp.118-122) Livello DELF A2+ Griglie di autovalutazione; osservazione, da parte dell’insegnante, di ogni singolo studente o di un gruppetto alla volta, e registrazione di diversi gradi di padronanza della lingua francese. DURATA ORE: DATA INIZIO/ DATA FINE : gennaio -febbraio PROGRAMMAZIONE PER UNITÁ DI APPRENDIMENTO /: ÉTAPES 16-17-18 Parcours 4 Niveau B1 Sì / No OBIETTIVI SPECIFICI DI APPRENDIMENTO : capire conversazioni, annunci e discorsi quando viene utilizzato un Ascolto linguaggio standard e si trattano argomenti almeno in parte noti (attualità, cinema, ambiente, istituzioni…) COMPREN DERE PARLARE SCRIVERE Lettura capire il contenuto di un testo (articolo di giornale, blog, lettera…) diretto e non complesso Interazione far fronte alla maggioranza delle situazioni che si possono incontrare nel corso di un viaggio in una regine di lingua francese; prendere parte a conversazioni su argomenti familiari o di interesse personale o generale Produzione orale raccontare avvenimenti, esprimere e spiegare personali; raccontare una storia o la trama di un libro o di un film ed esprimere le proprie reazioni Produzione scritta scrivere testi non complessi, coesi e coerenti su argomenti di interesse personale o generale; scrivere lettere e messaggi per descrivere esperienze, opinioni e impressioni, per chiedere informazioni 4 CONTENUTI: Lessico Morfosintassi Morfosintassi Comunicazione Cultura • journaux et magazines • l’ordinateur et l’Internet • cinéma et littérature • les institutions • la citoyenneté •environnement et pollution • les pronoms relatifs composés • la forme passive • les pronoms personnels compléments accouplés • les pronoms personnels accouplés avec l’impératif • les indéfinis certain(e)s, quelques, quelquesun(e)s, plusieurs, divers(es), différent(e)s • les conjonctions alors que et tandis que • le verbe conclure • le discours indirect • les pronoms interrogatifs •l’interrogation indirecte • les adverbes de lieu • les verbes en -indre le subjonctif présent (1) • quelques emplois du subjonctif présent • le but • les prépositions par et pour • commenter un graphique • comprendre l’actualité et réagir • Les jeunes Français et Internet Le Goncourt des lycéens •L’organisation du territoire • présenter un film ou un livre • évaluer un film ou un livre • exprimer la nécessité, l’obligation • exprimer ses intentions, son but METODOLOGIA (crocettare): XLezione frontale verbale; XLezione frontale con strumenti multimediali; XUso di video (film, documentari); XLavoro di gruppo; XModalità deduttiva (esercitazione dopo la spiegazione); XModalità induttiva (osservazione sperimentale seguita da generalizzazioni teoriche); XDiscussione basata sull’argomentazione e sul confronto; Xricerca guidata; TIPO VERIFICA: Per il lavoro individuale: Cahier d’exercices 2: étape 16 (de p. 253 à p. 260); étape 17 (de p. 261 à p. 267); étape 18 (de p. 268 à p. 274) Per la valutazione: Livre des tests: test éclair - étape 16 (p. 70);étape 17 (p.72);étape 18 (p.74) Per l’autovalutazione: riflettere su ciò che si è appreso utilizzando il livre numérique e semplici strategie di autocorrezione ;dal Cahier d’exercices 2, Parcours 4: Bilan des étapes 16-17-18 (de p. 276 à p. 278); Mon métier d’élève (p. 275) Per il recupero: Cahier d’exercices 2, Parcours 4: Révision des étapes 16-17-18 (de p. 279 à p. 282) Per la valutazione sommativa : livre des tests , étapes 16-17-18 (p.123) STRUMENTI DI VALUTAZIONE Griglie di autovalutazione; osservazione, da parte dell’insegnante, di ogni singolo studente o di un gruppetto alla volta, e registrazione di diversi gradi di padronanza della lingua francese. DURATA ORE: DATA INIZIO/ DATA FINE : marzo-aprilemaggio 5 FASE/UdA : CIVILISATION /Littérature OBIETTIVI SPECIFICI DI APPRENDIMENTO: - Far conoscere la civiltà francese attraverso alcune sue caratteristiche essenziali - Utilizzare semplici strategie di autovalutazione e autocorrezione. Mettere in atto comportamenti di autonomia, autocontrollo e fiducia in se stessi. Lavorare autonomamente, a coppie, in gruppo, cooperando e rispettando le regole. Aiutare e rispettare gli altri. Raggiungere attraverso l’uso di una lingua diversa dalla propria la consapevolezza dell’importanza del comunicare. Parlare e comunicare con i coetanei scambiando domande e informazioni. Interpretare immagini e foto. Proporre ipotesi. Dimostrare apertura e interesse verso la cultura di altri paesi. Operare comparazioni e riflettere su alcune differenze fra culture diverse. CONTENUTI: - La francophonie - Le territoire et l’administration française - La France et les territoires d’outre-mer - Dans la littérature : analyse d’un extrait du chapitre III de “ Une vie” , Guy de Maupassant METODOLOGIA (crocettare):XLezione frontale verbale; X Lezione frontale con strumenti multimediali; XUso di video (film, documentari); XLavoro di gruppo con exposé alla LIM ; X□Modalità deduttiva (esercitazione dopo la spiegazione); XModalità induttiva (osservazione sperimentale seguita da generalizzazioni teoriche); XDiscussione basata sull’argomentazione e sul confronto; Xricerca guidata; TIPO VERIFICA Orale : interrogazione Per l’autovalutazione : Mise en pratique ,p.41 ( completamento +ascolto-arricchimento lessicale –tema di riflessione per dibattito) Per la valutazione sommativa : Test 1 ,p.18 (trattazione sintetica di testi-quesiti a risposta singola – vero/falso DURATA ORE: DATA INIZIO/ DATA FINE : febbraio - marzo FASE/UdA : CIVILISATION / Actualité/Littérature LA QUESTION DE L’ÉCOLOGIE OBIETTIVI SPECIFICI DI APPRENDIMENTO: - Far conoscere la civiltà francese attraverso alcune sue caratteristiche essenziali - Riflettere su un tema di attualità e documentarsi sulla rete - Comprendere un testo poetico - Utilizzare semplici strategie di autovalutazione e autocorrezione. Mettere in atto comportamenti di autonomia, autocontrollo e fiducia in se stessi. Lavorare autonomamente, a coppie, in gruppo, cooperando e rispettando le regole. Aiutare e rispettare gli altri. Raggiungere attraverso l’uso di una lingua diversa dalla propria la consapevolezza dell’importanza del comunicare. Parlare e comunicare con i coetanei scambiando domande e informazioni. Interpretare immagini e foto. Proporre ipotesi. Dimostrare apertura e interesse verso la cultura di altri paesi. Operare comparazioni e riflettere su alcune differenze fra culture diverse. 6 CONTENUTI: - La question de l’écologie - L’environnement : une urgence mondiale - L’engagement de la France pour l’environnement - Paul Verlaine “La mer est plus belle “,analyse et commentaire METODOLOGIA (crocettare):XLezione frontale verbale; X Lezione frontale con strumenti multimediali; XUso di video (film, documentari); XLavoro di gruppo con exposé alla LIM ; X□Modalità deduttiva (esercitazione dopo la spiegazione); XModalità induttiva (osservazione sperimentale seguita da generalizzazioni teoriche); XDiscussione basata sull’argomentazione e sul confronto; Xricerca guidata; TIPO VERIFICA Orale : interrogazione Per l’autovalutazione :esercizi di completamento +ascolto-arricchimento lessicale –tema di riflessione per dibattito Per la valutazione sommativa : Test 4,p.20 (quesiti a risposta singola , trattazione sintetica di testi ) DURATA ORE: DATA INIZIO/ DATA FINE : febbraio - marzo FASE/UdA : CIVILISATION /Actualité LES FRANÇAIS ET LES MÉDIAS OBIETTIVI SPECIFICI DI APPRENDIMENTO: - Far conoscere la civiltà francese attraverso alcune sue caratteristiche essenziali - Riflettere su un tema di attualità e documentarsi - Utilizzare semplici strategie di autovalutazione e autocorrezione. Mettere in atto comportamenti di autonomia, autocontrollo e fiducia in se stessi. Lavorare autonomamente, a coppie, in gruppo, cooperando e rispettando le regole. Aiutare e rispettare gli altri. Raggiungere attraverso l’uso di una lingua diversa dalla propria la consapevolezza dell’importanza del comunicare. Parlare e comunicare con i coetanei scambiando domande e informazioni. Interpretare immagini e foto. Proporre ipotesi. Dimostrare apertura e interesse verso la cultura di altri paesi. Operare comparazioni e riflettere su alcune differenze fra culture diverse. CONTENUTI: - Les médias : presse, télévision, internet METODOLOGIA (crocettare):XLezione frontale verbale; X Lezione frontale con strumenti multimediali; XUso di video (film, documentari); XLavoro di gruppo con exposé alla LIM ; X□Modalità deduttiva (esercitazione dopo la spiegazione); XModalità induttiva (osservazione sperimentale seguita da generalizzazioni teoriche); XDiscussione basata sull’argomentazione e sul confronto; Xricerca guidata; TIPO VERIFICA Orale : interrogazione Per l’autovalutazione : Mise en pratique completamento +ascolto-arricchimento lessicale –tema di riflessione per dibattito Per la valutazione sommativa : Test 6 ,p.22 (trattazione sintetica di testi-quesiti a risposta singola – vero/falso ) DURATA ORE: DATA INIZIO/ DATA FINE : aprile - maggio 7