FR806 1 1. L`ARCHITECTURE DU SYSTÈME • l`approche que nous

FR806
1
1. L’ARCHITECTURE DU SYSTÈME
l’approche que nous prenons se base sur les dérivations
une dérivation est le résultat de l’application réussie des opérations syntaxiques (Merge,
Move, Adjoin)
nous commençons avec un item lexical et nous le combinons avec un autre
le résultat est un objet syntaxique
ce nouvel objet peut être combiné avec un autre et ainsi de suite
à un moment donné, la dérivation s’arrête
l’objet syntaxique à la fin de la dérivation est interprété par les systèmes conceptuels et
sémantiques
si une dérivation arrive à la fin et tous ses traits ininterprétables sont vérifiés, elle converge
si elle arrive à la fin avec certains traits non vérifiés, elle échoue (« crash »)
quels sont les éléments dans une dérivation?
les éléments les plus petits sont les items lexicaux
ils sont composés de traits phonologiques, sémantiques et syntaxiques
la dérivation commence avec un ensemble d’items lexicaux
cet ensemble est une numération
la première opération est de Sélectionner un élément de la numération
voici un exemple
numération {voit, v, Kostia, Iryna}
dérivation :
1er étape : sélectionner voit et Kostia, combiner pour vérifier le trait uN de voit
résultat : SV
ei
voit Kostia
[V, uN] [N]
2e étape : sélectionner v et le combiner avec le résultat de la première étape, ce qui respecte
l’Hiérarchie des projections
résultat : v’ [uN]
ei
v SV
[uN] ei
voit Kostia
[V, uN] [N]
3e étape : déplacer voit vers v
FR806
2
résultat : v’ [uN]
ei
v+voit SV
[uN] ei
<voit> Kostia
[V, uN] [N]
nous n’avons pas encore donner une motivation pour le déplacement obligatoire du verbe
4e étape : sélectionner Iryna et le combiner avec le résultat de la troisième étape pour vérifier le
trait uN de v
résultat : Sv
ei
Iryna v’ [uN]
[N] ei
v+voit SV
[uN] ei
<voit> Kostia
[V, uN] [N]
Merge est très simple – il associe ou bien des items lexicaux ou les résultats d’autres
opérations
Move est plus complexe – il vise une partie de l’arbre (p.ex. voit) et crée une copie de cet
item; cette copie est ensuite associée avec une autre partie de l’arbre (p.ex. v)
l’objet syntaxique créé par les dérivations doit aller à l’interface sémantique – la forme
logique
la forme logique est le niveau d’interface entre la syntaxe et le système qui traite
l’interprétation (« Conceptual-Intentional system »)
il y a aussi un système qui traite la réalisation physique des sons (ou des
gestes) (« Articulatory-Perceptual system »)
le niveau qui sert d’interface avec le système AP n’est pas un objet syntaxique
un objet syntaxique dans la dérivation est une donnée d’entrée (« input ») aux processus de
prononciation, morphologiques, etc.
cet objet s’appelle « Épelle » (« Spell-Out »)
la représentation qui va à l’interface AP est la forme phonétique
FR806
3
systèmes CI
Merge
Numération Objets syntaxiques Move
Sélectionner Adjoin
systèmes AP
2. LES CATÉGORIES FONCTIONNELLES I : TP
cette semaine nous allons voir que les phrases ont un noyau composé des projections d’une
catégorie lexicale (p.ex. le verbe)
cette catégorie lexicale est entourée d’autres catégories qui projettent mais qui n’ont pas de
rôle thêta à assigner
ces autres catégories sont les catégories fonctionnelles
la plus importante catégorie fonctionnelle est T – l’hôte des traits de temps pour la phrase
la phrase est une projection de T
le sujet est dans le spécificateur de ST
le Sv est le complément de T
(1) ST
ru
sujet T’
ru
T Sv
nous avons déjà parlé de la structure de Sv et de SV
le V monte pour s’attacher au v
le mouvement de têtenous allons motiver d’autres instances de ce type de mouvement
le sujet reçoit son rôle thêta dans le spécificateur de Sv – nous allons voir que le sujet se
déplace pour aller dans un spécificateur supérieur
2.1 La tête de la phrase
2.1.1 Considérations théoriques
l’idée traditionnelle de la structure de la phrase :
(2) Phrase
ru
sujet prédicat
cette structure est raisonnable, mais la phrase n’a pas de tête
il faudrait avoir une règle spéciale pour la structure de la phrase
si la structure en (1) est correcte, nous n’avons pas besoin de règle supplémentaire
FR806
4
2.1.2 Considérations empiriques
1. les auxiliaires modaux en anglais
(3) Gilgamesh may seek Ishtar.
le sujet Gilgamesh reçoit son rôle thêta du verbe seek – mais il y a l’auxiliaire may entre les
deux
(4) Gilgamesh must seek Ishtar.
(5) Gilgamesh can seek Ishtar.
(6) Gilgamesh should seek Ishtar.
(7) Gilgamesh will seek Ishtar.
les modaux précèdent et ne suivent pas le verbe lexical
(8) * Gilgamesh seek may Ishtar.
les tests montrent que l’auxiliaire est externe au constituant formé par le verbe et son objet
(9) What Gilgamesh may do is [seek Ishtar].
(10) … and [seek Ishtar], Gilgamesh may.
(11) ?
ru
may Sv
#
seek Ishtar
et non pas
(12) Sv
ru
? SN
# !
may seek Ishtar
les modaux sont en distribution complémentaire avec eux-mêmes dans la plupart des
dialectes de l’anglais
(13)* Gilgamesh must should seek Ishtar.
(14)* Gilgamesh might can seek Ishtar.
ces données suggèrent qu’il y a une seule position syntaxique pour les modaux et que cette
position est externe au Sv
FR806
5
(15) S?
ru
Gilgamesh ?’
ru
may Sv
#
seek Ishtar
les modaux sont fléchis pour le temps
(16)
PRÉSENT
PASSÉ
may
might
can
could
shall
should
will
would
must
nous pouvons rendre compte de ces propriétés des modaux si nous proposons que les modaux
ont un trait de catégorie T (pour « temps »)
T est associé au Sv
(17) T’
ru
modal Sv
[T]
notez que s’il y a un auxiliaire modal, le verbe principal n’est pas fléchi pour le temps
(18) * Gilgamesh might loved Ishtar.
2. do
en plus des modaux, il y a d’autres auxiliaires qui portent la flexion temporelle, comme
l’auxiliaire d’emphase do
(19) Gretzky did place bets on sports.
(20) Gretzky does place bets on sports.
dans ces phrases, le temps est marqué sur l’auxiliaire
à comparer avec :
(21) Gretzky placed bets on sports.
(22) Gretzky places bets on sports.
s’il y a un auxiliaire, le verbe n’est pas fléchi
1 / 9 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !