Les fonctions
(2)
I. Les fonctions qui dépendent d’un verbe
(suite)
!"
Le Complément d’agent (CA)
On trouve les compléments d’agent dans les phrases à la voix
passive : il s’agit en fait de la fonction occupée au passif par le
groupe sujet à l’actif.
Ex. : Le colonel pilote l’avion. > L’avion est piloté par le
colonel.
Peuvent être compléments d’agent essentiellement des GN et
des pronoms qui seront introduits par la préposition par.
Rappelons que toute phrase ne peut pas passer de la voix
active à la voix passive : il faut impérativement que le verbe
pivot de la phrase soit un verbe transitif, c’est-à-dire ayant un
complément d’objet sur lequel porte l’action.
II. Les fonctions qui dépendent d ‘un nom
!"
L’attribut
Même s’il est un élément essentiel de la phrase qui dépend
étroitement du verbe, l’attribut est une fonction qui détermine le
plus souvent un nom ou un GN en le qualifiant différemment.
• du sujet sert à identifier ou à caractériser le sujet de la
phrase. On le trouve après les verbes d’état (être, sembler,
paraître, devenir…). Ex. : Le chevalier était un grand et fort
guerrier.
• du COD sert à identifier ou à caractériser le COD de la
phrase. Ex. : Les spectateurs ont trouvé le film
impressionnant. L’attribut du COD, contrairement à
l’épithète liée, subsiste lorsque le GN COD est pronom.
Ex. : Les spectateurs l’ont trouvé impressionnant.
!"
L’épithète et l’apposition
L’épithète est assez proche de l’attribut dans le sens où elle
vient, elle aussi, identifier ou caractériser un groupe nominal. Ell
fait partie, avec le CdN et les PSR, des fonctions qu’on appelle
expansion du nom.
L’épithète peut être liée (Ex. : Ce grand bonhomme) ou
détachée (Ex. : Ce bonhomme, …grand, …), postposée
(placée après le nom qu’elle complète) ou antéposée (avant). Il
s’agit exclusivement d’adjectifs.
L’apposition fonctionne comme l’épithète hormis le fait qu’elle
est toujours séparée du nom ou du GN qu’elle complète par
une virgule et qu’il s’agit exclusivement de GN. Ex. : Clovis, roi
des Francs…
!"
Le Complément du nom (CdN)
Le sens d’un nom ou d’un GN peut être précisé par un GN
prépositionnel qu’on appelle Complément du nom.
Ex. : Un sac … > Un sac de cuir…
Peuvent être complément du nom des pronoms précédés par
une préposition (Ex. : un lieu pour tous), un groupe infinitival
prépositionnel (Ex. : le plaisir de manger) ou un adverbe
précédé d’une préposition (Ex. : les jeunes d’autrefois…)
Il existe cependant des CdN non-prépositionnels dans lesquels
la préposition est en fait sous-entendue. Ex. : une toile
Renaissance (sous-entendu de la).
Les précisions apportées par le CdN sont diverses et peuvent
concerner le moment ou la date (Ex. : le jour de l’an), la
destination ou la provenance (Ex. : du vin de Bordeaux), la
matière (Ex. : le petit pont de bois) ou l’appartenance (Ex. : le
mari du frère de la sœur de son père)
!"
La proposition subordonnée relative (PSR)
Une proposition subordonnée relative est introduite par un
pronom relatif (qui, que, quoi, dont, où). Elle est généralement
l’expansion d’un nom ou d’un GN qu’on appelle son
antécédent et qui reste hors de la relative, son
« représentant » y étant le pronom.
Ex. : J’ai attrapé un papillon qui avait des ailes bleues.
antécédent relative
pronom relatif
Il existe cependant des PSR sans antécédent qui sont
l’équivalent de groupes nominaux. On les trouve bien souvent
dans les proverbes.
On distingue la PSR déterminative qui ne peut être supprimée
sans que la phrase ne perde son sens de la PSR explicative
facilement supprimable.
Il arrive bien souvent au Brevet des collèges d’avoir à faire
l’analyse logique d’une PSR. Il convient à ce niveau d’être
prudent et de ne pas confondre nature et fonction de la relative
avec ceux du pronom relatif ou de son antécédent.
Nature de la PSR : proposition subordonnée relative
Fonction : Complément de son antécédent (ceci est toujours
vrai !)
Nature du pronom : pronom relatif
Fonction du pronom relatif : à déterminer d’après le verbe de la
PSR
Exemple expliqué :
La jeune fille [que tu as rencontrée] était belle.
nature fonction
Que tu as
rencontrée PSR Complément de
l’antécédent « la
jeune fille »
que Pronom relatif COD de rencontrer
MemoPage.com SA © / 2006 / Auteur : Stéphane Fouénard