Mini dictionnaire de mots et expressions Belges : NB : on a le droit

Mini dictionnaire de mots et expressions Belges :
NB : on a le droit de rire, mais pas de se moquer !
A
Action commerciale = une promotion
Allez = est un mot qu’il place souvent en début de phrase (allez, qui t’a fait ça ? allez,
pourquoi tu dis ça ?)
Aller à la cour = aller aux toilettes
Aller à la toilette = aller aux toilettes
Américain = du steak haché
Américain préparé = du steak tartare
A pouf = au hasard
A tantôt = à tout à l’heure
Aubette = un abribus ou kiosque à journaux
Auto-scooter = Auto tamponneuse
Avoir bon = avoir du plaisir, être bien (J’avais bon dans mon lit)
Avoir facile = ne pas rencontrer de difficultés (Tu as facile de me critiquer,c’est pas toi qui le
fais)
B
Banc de neige = des congères
Balekès = boulette (servie avec les frites)
Baraque à frites = roulotte convertie en friterie
Bardaf = interjection marquant un choc, une collision
Bas-collants = des bas type panty
Bèkes = se dit pour quelque chose de dégeu / exclamation de dégoût
Berme central = le terre-plein au milieu d’une chaussée
Blinquer = briller (faire blinquer l’argenterie = faire briller l’argenterie)
Blouch = un petit choc sur la carrosserie d’une voiture
Bomme = une poutre de gymnastique
Bonbonne = une bouteille de gaz
Boualère = un chauffe-eau
Boule = un bonbon
Bourgemestre = le Maire
Boutroule = le nombril / le ventre.
Brol = du désordre
Brosser les cours = sécher les cours / faire l’école buissonnière
Bucht = un objet de mauvaise qualité
Busé (être) = être recalé à un examen
C
Carabistouilles = des balivernes
Carrousel = un manège forain qui tourne en rond (type chevaux de bois)
Cassette = la trousse où un écolier met les stylos, les crayons, les bics et feutres.
Chicon = de l’endive
Chipoter = toucher ou bouger des choses sans but précis / également employé à la place du
verbe « chiffonner » dans l’expression « ça me chiffonne »
Chique = du chumingum
Clignoteur = le clignotant d’un véhicule
Clinche = poignée de porte
Cloche = une cloque ou une ampoule aux pieds ou aux mains
Cocher = nettoyer
Copion = une anti-sèche
Couque = désigne tout type de viennoiserie (couque au chocolat, couque au raisins…)
Coussin = oreiller
Crème-glace = une crème glacée
Crolle = une boucle de cheveu
Crollé = des cheveux bouclés
Crollekop = une tête avec des cheveux bouclés
Cuistax = une Rosalie (véhicule bas à trois ou quatre roues avec pédalier)
Cumulet = une roulade en gymnastique
D
Déjeuner = le repas du matin,
Dîner = le repas de midi
Dikenek = un vantard
Dire quoi = dire ce qu’il en est (exemple : je vois cela, je te téléphone et je te dis quoi )
Donner cours = faire la classe
Donner une baise = faire un bisou
Doubler une année scolaire = redoubler
Douf = une chaleur étouffante (Il fait douf = il fait chaud)
Douffe (avoir une) = être saoul
Drache = des fortes pluies
E
Ecolage = être en apprentissage
En avoir de bon = en avoir en réserve (J’en ai encore deux de bon = il m’en reste deux en
réserve)
Endéans = une période de temps déterminée (Je te dis quoi endéans la semaine = je te dis ce
qu’il en est, cette semaine))
Entièreté = totalité, intégralité
Essuie = une serviette (de douche, par exemple)
Essuie de bain = une serviette de bain
Essuie de vaisselle = un torchon
F
Faire de son nez = être arrogant
Faire la file = faire la queue
Farde = un classeur, une chemise pour documents, ou une pochette
Feu ouvert = la cheminée, l’âtre
Filet américain = steak tartare
Fréquenter = flirter / on sortait pas avec quelqu’un(e)
Frisko = glace sur un batonnet
Fritkot = une friterie ou une baraque à frites où l’on peut acheter des frites des boulettes, des
pistolets, des fricadelles, des cervelas, avec ou sans leurs innombrables sauces…
Friture = une friterie
Froucheler = faire des papouilles à son amoureux(reuse)
G
Gosette = un chausson aux fruits
Goulafe = un goinfre
Gouter (verbe intransitif) = plaire par le goût (exemple : «ça te goûte ?» signifie «ça te plaît »)
aussi utilisé dans le sens avoir le goût de … exemple : « ce gâteau goûte la banane »)
Griffe = griffure / rayure
Guindaille = faire la fête / beuverie
H
Haché = chair à saucisse
Heure de fourche = heure libre entre deux cours
J
Jatte = une tasse de café
Journal de classe = l’agenda scolaire, le cahier de correspondance et cahier de textes (le tout
en un)
K
Klet = hé paf ! / hé boum !
Klette = quelqu’un de nul / désigne aussi le sexe de l’homme
Kicker = un baby-foot
Kikebiche = avoir la chair de poule
Kot = un cagibi / une chambre d’étudiant
Krolle = voir Crolle et suivants
L
Labekak = quelqu’un de trouillard / de peureux.
Latte = une règle (double ou triple décimètre)
Logopède = un orthophoniste
Loque à poussières = un chiffon pour épousseter
Loque à reloqueter = une serpillière
M
Manche à balle = un lèche-cul, un frotte-manche, un fayot
Manique = gants de cuisine immufigés
Manne = une panière à linge
Meille = une femme
Menant = maintenant
Mettre sur son dos = s’habiller
Michepape = de la boue
Moi bien = moi oui (exemple : « tu ne crois pas ceci… moi bien ! »)
N
Nareux = quelqu’un de facilement dégoûté,
Navette : un moyen de déplacement motorisé entre son domicile et le lieu de travail.
L’expression est « faire la navette »
Nonante = quatre-vingt-dix
O
Omnium = une assurance tous risques
Oufti ! = ça alors !
Ouille ! = aie ! ça fait mal.
Ouille-ouille = l’expression de l’étonnement ou de la menace
Ouste ! = va-t-en !
P
Pain français = nos baguettes (en Belgique ils ont plutôt l’habitude de prendre du pain de
boule)
Paf (être) ou rester Paf = être bouché bée
Panade = bouillie à manger. L’expression « être dans la panade » signifie « être dans la
mélasse »
Pap = de la bouillie pour bébé
Par après = après. Exemple « D’abord, il a dit oui et par après, il a dit non »
Peille = homme
Pète = les fesses
Pistolet = un sandwich (petit pain rond)
Pissodrome = un urinoir public
Place (avoir une bonne) = avoir un emploi intéressant
Plèquer = coller de sueur ou de saleté
Plotche = un gros morceau de beurre (que l’on met généralement sur le sommet e la purée)
Plumier = la trousse où un écolier met les stylos, les crayons, les bics et feutres.
Postposer = reporter un RDV à plus tard
Pralines = Bonbons de chocolat souvent fourrée
Q
Quetter = donner un coup de quequette
R
Rattaquer = recommencer. Par exemple : « il rattaque à pleuvoir »
Ramassette = une pelle à balai
Rawette = une petite quantité
Ring = le périphérique
Renon = résiliation d’un contrat de bail ou d’assurance
Réthorique (ou rhéto) = la classe terminale
S
Sacoche = sac à main
Savonnée = un mélange d’eau et de savon pour nettoyer le sol
Scherp = étroit
S’encourir = s’enfuir. Par exemple «je me suis encouru de là»
Septante = soixante-dix
Slache = des sandales ou des pantoufles
Slouche = de la neige à moitié fondue et boueuse, de la gadoue.
Snul = un idiot, un incapable
Souper = le repas du soir
smerlap = un salopard
Spitant = quelqu’un débordant d’énergie
Spiter = éclabousser. Par exemple : «Quand j’ai ouvert le robinet, l’eau m’a spité à la figure»
Stinke (ça) = quelque chose qui sent mauvais, qui pue
Stouffeur = un vantard
Stoumelinks = en douce, en catimini, de façon discrète
T
Tantôt = bientôt / tout à l’heure
Tapis plain = de la moquette
Tchaler = pleurer
Tchouler = tchaler (pleurer)
Tich = un zizi
Tirer son plan = se débrouiller
Tirette = une fermeture éclair
Tof = épatant
Toquer (à la porte) = frapper à la porte
Torchon = une serpillère
V
Vidange = une bouteille consignée
Viens avec = accompagner
Vogelpik = un jeu de fléchettes
Volle gaz = rapidement
Volle petrol = volle gaz (rapidement)
Y
Yougourt = du yahourt
Z
Zinneke = un bâtard (principalement pour un chien)
Ziverèr = se dit d’une personne qui répète toujours la même chose / ou qui dit sans cesse des
bêtises.
Quelques inclassables :
La prononciation des terminaisons en « age » se fait « ach »
Exemple : fromage devient formach, idem pour ramage, paturage, etc…
Pour manifester de l’affection, ou pour dire petit : ils rajoutent à la fin du mot …eke
Exemple : Marie devient Marieke, ….
Quand on vous donne quelque chose, vous dîtes merci ! Le Belge rajoutera « s’il vous
plait ! »…
Mais il dira aussi « s’il vous plait ? », lorsqu’il n’aura pas compris quelque chose afin de
demander de répéter…
Il y a là bas un grand mélange entre le verbe Pouvoir et le verbe Savoir.
1 / 6 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !