introduction
Alors que le 50e anniversaire du traité de Rome, le 25 mars 2007, est l’occasion de célé-
brer un effort d’innovation politique inédit entre partenaires européens qui a permis de
rétablir la paix sur le continent, de créer un marché et une monnaie uniques, de mettre en
place des institutions supranationales démocratiques, comment les Européens affrontent-
l’Union ?
ni moins. » Rapportés au débat sur la mondialisation, les propos de Humpty Dumpty
adressés à Alice dans l’ouvrage de Lewis Carroll 1 trouvent une résonance évidente. Martin
Wolf, commentateur économique en chef du Financial Times et auteur du remarqué Why
Globalization Works, note ainsi que « globalization is a hideous word of obscure meaning,
coined in the 1960s, that came into ever-greater vogue in the 1990s 2 ».
-
voir le fait que des changements sont à l’œuvre dans nos sociétés modernes. À chaque
mondialisation désigne ainsi un processus permet-
-
glementation et à l’amélioration des moyens de communication (HarperCollins Dictionary,
États-Unis) ; le rapprochement et l’harmonisation des différentes cultures et des systèmes
communication (Oxford Advanced Learner’s Dictionary, Royaume-Uni) ; les tendances des
entreprises multinationales à concevoir des stratégies à l’échelle planétaire, conduisant à
Le Petit Larousse illustré, Paris) ; la diffusion
à l’échelle mondiale de problèmes sociaux, politiques et économiques dont la résolution
passe par la recherche de solutions communes (Dizionario De Mauro, Italie) ; ou encore
l’extension des marchés et des entreprises au-delà des frontières nationales, pour atteindre
une dimension mondiale (Clave Diccionario, Madrid).
Si, comme Stendhal, nous estimons qu’« un bon dictionnaire est une affaire de raison
et de discussion 3 », quelles raisons, quels débats ont conduit à retenir des approches aussi
distinctes pour un seul et même mot ?
. Carroll, L. (865), , Londres, Pufn Books, 2007.
2. Wolf, M. (2004), , Yale, Yale University Press.
. Stendhal (82-825), 2, p. 80, Paris, Champion, 842.