0
Manuel d’instructions
storm r10
C0366 Storm R10 1/10
THUNDER M10
C0363 Thunder M10 1/10
www.maxam.dk P. 00
0
P. 01
DIAGRAMMES émetteur/récepteur :
Utiliser le diagramme ci-dessous pour se familiariser avec les différentes parties de l’émetteur MT-303 et
du récepteur MT-303 (MR-300). La description détaillée de ces parties se trouvent dans les docs techniques
de l'émetteur et du récepteur disposition.
L'antenne de l'émetteur est monté à l'intérieur et est située dans la partie avant de l'émetteur. Lorsque vous
êtes au volant du modèle, maintenir l'émetteur afin qu'il soit orienté le plus verticalement que possible à
tout moment et ne pas essayer de suivre le véhicule avec l'émetteur. Ceci permet d'obtenir le meilleur
signal RF entre l'émetteur et le récepteur. Ne pas couvrir le devant de l'émetteur de quelque manière que
lors de l'utilisation! Cela peut bloquer le signal RF, entraînant la perte de contrôle de votre modèle.
CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME: Pistolet émetteur unique et de conception fonctionnelle. Bon équilibrage
pour un contrôle précis. Mousse de non-patinage des roues de direction. Trim et leviers de commande bien
placés. Emplacement optimal du commutateurs du troisième canal. Avertissement de batterie faible. Syncro
et paramétrage de secours rapides. Micro récepteur 3 canaux de hautes performances. Prise du chargeur
Ni-Cd dans l'émetteur. Bips.
CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME
Emetteur : Modèle: MT-303; FHSS Puissance de sortie: <100mW; Tension de fonctionnement: 4,8 ou 6V;
Alimentation: 4 piles alcalines / Ni-Cd / Ni-MH; Poids: 433g avec les piles alcalines; Type Fréquence de
modulation: 2,4 GHz FHSS.
Récepteur : Modèle: MR-300 ou MR303; Fréquence: 2,4 GHz FHSS; Tension de fonctionnement: 4,8 ou 6V;
Poids : 7.4g ou 11,6 g; Dimensions: 35,1 x 25,3 x 13 mm - 34x26x16mm; Fail Safe: Oui (tous les canaux)
DESCRIPTION:
Fil d'antenne de réception : il reçoit le signal de l'émetteur et doit être installée à travers un tube de nylon
(tube d'antenne) dans la position verticale pour une meilleure réception.
Sélecteur canal auxiliaire 3: Contrôles voie auxiliaire 3 servo.
Compartiment piles: 4 piles alcalines AA.
Bouton Bind : Synchro émetteur/récepteur.
Bind LED : Affiche l'état actuel de l’appairage émetteur/récepteur.
Dual Rate (D/R) : réglage rapide et utilisation plus aisée D/R.
Poignée : moulée dans une forme ergonomique pour un confort, un contrôle et une sensation accrus.
Témoin d'alimentation : Indique l’état de l'émetteur.
Interrupteur : Met l'émetteur ON ou OFF.
Trim de direction Levier (CH1) : Permet d’affiner le réglage du servo de direction.
Volant (CH1): commande de direction. Il dispose d'une poignée moulée pour plus de confort et de
sensations.
Gâchette (CH2): Contrôle la vitesse du modèle (avant ou arrière) ou le freinage.
Trim gaz (CH2): Permet d’affiner le réglage du servo de gaz.
2.4 GHZ XT 16 / XR 16 MT-303
0
P. 02
Antenne (interne)
CANAUX
Bouton de synchro
Fil d’antenne
Voyant LED
Compartiment piles
Roue de commande
de la direction
Trim direction (CH1)
Trim gaz (CH2)
Poignée
Commande
des gaz
Inversion
(CH1/CH2)
CH2
EPA
Prise de charge
RECEPTEUR
1: Direction (CH1)
2: Gaz (CH2)
3: AUX (CH3)
B : Puissance
COTE
DOS
DESSUS
Sortie PPM
ON/OFF
INSTALLATION DES PILES DE L’ÉMETTEUR:
1. Appuyez sur le couvercle de la batterie et le faire glisse dans le sens de la flèche pour le retirer.
2. Installer 4 alcalines AA (ou Ni-Cd ou Ni-MH) comme indiqà l'intérieur du compartiment de la
batterie. Assurez-vous de bien respecter la polarité (+ et -), comme indiqué dans le compartiment ou
l'émetteur ne fonctionnera pas.
3. Installez et faire glisser le couvercle pour fermer.
Pour ouvrir le couvercle coulissant Installation des piles Pour fermer le couvercle coulissant
AVERTISSEMENT : Une
mauvaise installation des piles
de l'émetteur peut causer de
graves dommages au système.
Synchro
Voyant tension/synchro
Niveaux direction
0
P. 03
MONTAGE et CONNECTIONS DU RECEPTEUR :
Regarder le schéma suivant pour se familiariser avec les connections du cordon, servos (options) et le pack
de batteries avec le récepteur MT-303 (MR-300).
1) Installez quatre piles alcalines AA, en respectant la polarité indiqué dans le support de batterie (+ et -,
positif/négatif).
Le MT-303 (MR-300) a une tension d'entrée nominale de 3.6v-7v. Par conséquent, le récepteur peut être
alimenté à l'aide d'un pack de 4 ou 5 cellules Ni-Cd ou Ni-MH (disponible séparément).
Il est conseiller d’effectuer la synchro émetteur/récepteur et le Fail Safe avant le montage final.
Le récepteur doit être monté aussi loin que possible de tous les composants électriques.
Faites passer le fil de l'antenne à travers un tube en plastique de sorte qu'il reste en position verticale.
Pour protéger le récepteur de vibrations et d'autres dommages, enrouler le récepteur dans une mousse
caoutchouc absorbante lors de son installation. La première fois, régler le modèle sur un support de sorte
que les roues ne touchent plus le sol afin de vérifier le bon fonctionnement de l’ensemble. Le récepteur ne
dispose pas de circuit BEC. En cas d’utilisation d’un contrôle électronique de la vitesse, vérifier qu'il dispose
d'un circuit BEC et baisser la tension du récepteur entre 3.6v et 7v.
Le récepteur contient des pièces électroniques de précision. Il est le composant le plus délicat de la radio de
bord du modèle et il doit être protégé des vibrations, chocs et températures extrêmes. Pour protéger le
récepteur, l'envelopper dans du caoutchouc mousse ou autre matériau absorbant les vibrations. Le cas
échéant, le rendre imperméable à l'eau en le plaçant dans un sac en plastique fermé par de l’adhésif avant
de l'emballer dans la mousse. Si de l'humidité pénètre dans le récepteur, un fonctionnement intermittent ou
des défaillances peuvent être constatées. Lenvelopper dans un sac en plastique le protège également des
résidus de carburant et d'échappement qui, dans certains modèles, peuvent l’atteindre.
INSTALLATION DE L'ANTENNE DU RECEPTEUR : La longueur d'onde de 2,4 GHz étant beaucoup plus courte
que celle des fréquences classiques, il est très sensible à la perte de signal qui se traduit par une erreur de
réception. Pour obtenir les meilleurs résultats, merci d’appliquer les consignes suivantes :
1. Lantenne doit être aussi droite que possible. Sinon, la portée effective sera réduite .
Antenne
2. L'antenne doit être perpendiculaire au modèle. Les modèles plus grands
peuvent avoir de gros objets métalliques qui peuvent atténuer le signal RF. Dans ce
cas, les antennes doivent être placées sur les côtés du modèle pour la meilleure
configuration du signal RF dans toutes les configurations.
3. Les antennes doivent être tenus à l'écart de matériaux conducteurs (métal,
carbone) d'au moins un demi-pouce. La partie coaxial des antennes n'a pas besoin
de suivre ces consignes, mais ne doit pas être roulée très petit.
4. Garder les antennes éloignées du moteur, ESC, et d'autres sources de bruit
autant que possible. La photo montre comment l'antenne doit être placée. Pour
l'installation réelle, le récepteur doit être enveloppé avec une mousse ou placé sur
matériels amortisseurs pour le protéger des vibrations.
180°
Coax
Aux CH3
Servo CH1
Direction Servo CH2
Gaz
Bloc batterie AA ou
NiCD 4-5 ou NiMH
Vers moteur
Vers batterie
Servo CH3
Aux
Sélecteur
Gaz CH2
Direction
CH1 ESC
Récepteur
Inter
Récepteur
Batterie
Fil
antenne
Tube
antenne
0
P. 04
TRIM DES GAZ (CH2) : le neutre des gaz peut être affiné en déplaçant le levier de trim vers le haut ou le
bas. Lors de l'utilisation d'un contrôleur électronique de vitesse, régler le trim au neutre et effectuer
l'ajustement de la commande de vitesse. Sur un modèle à essence, mettre le trim au neutre et ajuster la
liaison au point où le carburateur est complètement fermée en conformité avec le manuel d'instructions
du moteur.
Ces ajustements ont une incidence sur le servo. Vérifier le freinage (arrière) lorsque des modifications
sont apportées.
S’il faut un débattement supérieur à celui du trim pour placer le servo en position neutre, recentrer les
leviers du servo en position neutre et inspecter la tringlerie des gaz.
APPAIRAGE EMETTEUR/TRANSMETTEUR La synchro vous permet d’appairer l’émetteur et le récepteur. Pour toute nouvelle
utilisation, il est nécessaire de coupler l'émetteur et le récepteur pour éviter les interférences des contrôleurs radio exploités par
d'autres utilisateurs. Cette opération est appelée «synchro ou appairage». Une fois le processus de liaison est terminée, le
réglage est conservé même lorsque l'émetteur et le récepteur sont éteints. Par conséquent, cette procédure ne doit
généralement être effectué qu'une seule fois.
Avant de commencer le processus de liaison, connectez le faisceau électrique, les servos et la batterie du récepteur au MT-303
(MR-300) récepteur 3 canaux, en utilisant le schéma de la page 5. Vérifier que l'émetteur et le récepteur sont bien éteints.
1) Allumer l 'émetteur. Le témoin d'alimentation de l'émetteur s’allume en rouge fixe.
2) Maintenir appuyé le bouton de configuration du récepteur, puis le mettre sous tension. Le voyant LED clignote rapidement.
Relâchez le bouton de configuration après 1 seconde.
3) Maintenir 1 seconde le bouton de liaison de l’émetteur appuyé jusqu'à ce que la LED du récepteur soit allumée fixe.
La synchro est réussie quand la LED du récepteur est rouge fixe (émetteur et récepteur allumés). Si elle clignote rapidement ou
reste éteinte, l'appairage n’est pas bon. Eteindre alors l'émetteur et le récepteur, puis répéter les opérations précédentes.
Dans certains cas, le récepteur peut ne pas fonctionner après la mise sous tension de l’émetteur et du récepteur. Effectuer à
nouveau le processus de synchro.
FAIL SAFE (F/S) SETUP : Merci de prendre note de la procédure précise d’appairage.
1. Allumer l'émetteur et le récepteur. Les voyants respectifs s’allument.
2. Déplacer le volant ou la gâchette d'accélérateur, maintenir appuyé 2 secondes le bouton de configuration du récepteur
jusqu'à ce que la LED rouge du récepteur clignote lentement, puis maintenir appuyé dans les 5 secondes le bouton de
configuration du récepteur (après 5 secondes la configuration F/S se réinitialise, il faut donc tout recommencer) jusqu'à ce
que le voyant du récepteur s’allume fixe. La fonction F/S est OK.
3. Vérifier si la fonction de sécurité a été correctement effectuée. Éteindre l'émetteur et rifier si les servos se déplacent dans
la position définie.
4. Toute nouvelle synchro va effacer le préréglage Fail-Safe.
REGLAGE DE LA FIN DE COURSE DES GAZ (EPA-CH2) : Cette fonction est utilisée pour ajuster la course
d'asservissement des gaz avant et du frein. Chaque direction peut être réglée indépendamment l’une de
l’autre. A utiliser pour définir la course du servo des gaz.
S’assurer que la tringlerie des gaz n’applique pas une force excessive à l'asservissement. En cas d’efforts
excessifs, le servo peut être endommagé et entraîner une perte de contrôle.
TRIM DIRECTION (CH1) : Le neutre du volant de direction peut être ajusté par le trim de direction vers la
gauche ou la droite. Lors de l’installation d’un servo, toujours vérifier qu’il est bien en position neutre.
Ajuster le bras du servo et les liens de façon bien parallèle. Vérifier que le Trim de direction sur l'émetteur
est bien au neutre.
Une modification des trims peut affecter les paramètres globaux. Lorsque des ajustements sont faits à
l’aide des trims, vérifier la configuration pour un déplacement maximal (D/R à 100%).
S’il faut un débattement supérieur à celui du trim pour placer le servo en position neutre, recentrer les
leviers du servo en position neutre et inspecter la tringlerie des gaz.
AFFINAGE DES TAUX (D/R-CH1) : Pour ajuster la course de direction du modèle. S’il sous-vire dans les
virages, incrémenter en appuyant sur le bas de la touche D/R. Lorsque le modèle survire, décrémenter en
appuyant sur le haut de la touche D/R.
1 / 22 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !