Consulter

publicité
Convention N° 3053
Section Laboratoires
ATTESTATION D’ACCREDITATION
ACCREDITATION CERTIFICATE
N° 1-2077 rév. 6
Le Comité Français d'Accréditation (Cofrac) atteste que :
The French Committee for Accreditation (Cofrac) certifies that :
AUTOLIV ELECTRONIC SAS
SIREN : 394480859
Satisfait aux exigences de la norme
NF EN ISO/CEI 17025 : 2005
Fulfils the requirements of the standard
et aux règles d’application du Cofrac pour les activités d’analyses/essais/étalonnages en :
and Cofrac rules of application for the activities of testing/calibration in ::
ELECTRONIQUE, INFORMATIQUE ET TELECOMMUNICATIONS / EQUIPEMENTS DE VEHICULE
ELECTRONIC, COMPUTING AND TELECOMMUNICATIONS / VEHICLE EQUIPMENTS
réalisées par / performed by :
AUTOLIV ELECTRONIC SAS
Laboratoire CEM Cergy - 21, 23 rue du petit Albi
Parc SILIC Saint-Christophe - BP 8259
9580 CERGY PONTOISE Cedex
et précisément décrites dans l’annexe technique jointe
and precisely described in the attached technical appendix
L’accréditation suivant la norme internationale homologuée NF EN ISO/CEI 17025 : 2005 est la preuve
de la compétence technique du laboratoire dans un domaine d’activités clairement défini et du bon
fonctionnement dans ce laboratoire d’un système de management de la qualité adapté (cf. communiqué
conjoint ISO/ILAC/IAF de janvier 2009)
Accreditation in accordance with the recognised international standard ISO/IEC 17025 : 2005 demonstrates
technical competence for a defined scope and the operation of a laboratory quality management system (re. Joint
IAF/ILAC/ISO Communiqué dated january 2009).
Le Cofrac est signataire de l’accord multilatéral d’EA pour l’accréditation pour les activités objets de la
présente attestation.
Cofrac is signatory of the European co-operation for Accreditation (EA) Multilateral Agreement for accreditation for
the activities covered by this certificate.
Date de prise d’effet / granting date :
Date de fin de validité / expiry date :
LAB Form 37 – Révision 05 – 01/01/2016
01/06/2016
30/11/2018
Page 1/10
Convention N° 3053
Pour le Directeur Général et par délégation
On behalf of the General Director
Le Responsable de Pôle Bâtiment-Electricité,
The Pole Manager,
Nicolas BARRAT
La présente attestation n’est valide qu’accompagnée de l’annexe technique.
This certificate is only valid if associated with the technical appendix.
L’accréditation peut être suspendue, modifiée ou retirée à tout moment. Pour une utilisation appropriée, la portée
de l’accréditation et sa validité doivent être vérifiées sur le site internet du Cofrac (www.cofrac.fr).
The accreditation can be suspended, modified or withdrawn at any time. For a proper use, the scope of
accreditation and its validity should be checked on the Cofrac website (www.cofrac.fr).
Cette attestation annule et remplace l’attestation N° 1-2077 Rév 5. This certificate cancels and replaces the certificate N° 1-2077 Rév 5.
Seul le texte en français peut engager la responsabilité du Cofrac. The Cofrac's liability applies only to the french text.
Comité Français d’Accréditation - 52, rue Jacques Hillairet - 75012 PARIS
Tél. : 33 (0)1 44 68 82 20 – Fax : 33 (0)1 44 68 82 21
Siret : 397 879 487 00031
LAB Form 37 – Révision 05 – 01/01/2016
www.cofrac.fr
Page 2/10
Accréditation N° 1-2077
Section Laboratoires
ANNEXE TECHNIQUE
à l’attestation N° 1-2077 rév. 6
L’accréditation concerne les prestations réalisées par :
AUTOLIV ELECTRONIC SAS
Laboratoire CEM Cergy
21, 23 rue du petit Albi
Parc SILIC Saint-Christophe - BP 8259
9580 CERGY PONTOISE Cedex
Dans son unité technique :
LABORATOIRE D'ESSAIS CEM
Elle est accordée selon le périmètre suivant :
ELECTRONIQUE, INFORMATIQUE ET TELECOMMUNICATIONS / EQUIPEMENTS DE VEHICULE
/ Essais de compatibilité électromagnétique en émission (27-1)
/ Essais de compatibilité électromagnétique en immunité (107)
Limitation pour les essais de compatibilité électromagnétique en émission et en immunité :
• Matériels dont l’encombrement est compatible avec les dimensions du plan de masse
• Courant consommé inférieur ou égal à 100 A (monophasé, triphasé ou courant continu)
Pour tous les essais concernant cette accréditation :
(*) Le laboratoire a la possibilité de mettre en œuvre toute autre norme d’essai ou norme produit utilisant le
même principe de la méthode et le même type de moyens d’essai associés (A3).
La liste exhaustive des normes mises en œuvre est tenue à jour par le laboratoire.
LAB Form 37 – Révision 05 – 01/01/2016
Page 3/10
Accréditation N° 1-2077
ELECTRONIQUE, INFORMATIQUE ET TELECOMMUNICATIONS / EQUIPEMENTS DE VEHICULE
Essais de compatibilité électromagnétique en émission (27-1)
Objet soumis à
essai
Nature de l’essai
Sous-ensembles
électriques et
électroniques
pour véhicules
routiers
Mesure des
émissions
rayonnées
Principe de la méthode
Principaux moyens
d’essais
Caractéristiques
ou grandeurs
électriques
Mesure en cage à 1 mètre
Chambre semi-anéchoïque
Jeu d’antennes
Récepteur de mesure
Analyseur de spectre
RSIL
Champ électrique
(dBµV/m)
Référence de la
méthode (*)
CISPR 25
PSA : B21 7110
RENAULT : 36-00-808
Road vehicles
Component test
Sous-ensembles
électriques et
électroniques
pour véhicules
routiers
Radio Frequency
radiated emission
Mesure des
émissions conduites
Measurement at 1m in semianechoïc chamber
Semi anechoic chamber
Antennas
EMC receiver or spectrum
analyser
LISN
Electric field
(dBµV/m)
Mesure directe en tension
Chambre semi-anéchoïque
Récepteur de mesure
Analyseur de spectre
RSIL
Tension
perturbatrice (dBµV)
Conducted emission
measurement
LAB Form 37 – Révision 05 – 01/01/2016
Voltage measurement
Semi anechoic chamber
EMC receiver or spectrum
analyser
LISN
/
FORD : EMC-CS
JLR EMC CS
CISPR 25
PSA : B21 7110
RENAULT : 36-00-808
Road vehicles
Component test
Commentaires
Disturbing voltage
(dBµV)
Page 4/10
FORD : EMC-CS
JLR EMC CS
/
Accréditation N° 1-2077
ELECTRONIQUE, INFORMATIQUE ET TELECOMMUNICATIONS / EQUIPEMENTS DE VEHICULE /
Essais de compatibilité électromagnétique en émission (27-1)
Objet soumis à
essai
Sous-ensembles
électriques et
électroniques
pour véhicules
routiers
Nature de l’essai
Mesure des
émissions conduites
Road vehicles
Component test
Conducted emission
measurement
Sous-ensembles
électriques et
électroniques
pour véhicules
routiers
Mesure des
émissions
rayonnées en
champ magnétique
Principe de la méthode
Principaux moyens
d’essais
Caractéristiques
ou grandeurs
électriques
Référence de la
méthode (*)
Mesure directe en courant
Chambre semi-anéchoïque
Récepteur de mesure
Analyseur de spectre
RSIL
Pince de courant
Courant perturbateur
(dBµA)
CISPR 25
PSA : B21 7110
/
RENAULT : 36-00-808
Current measurement
Semi anechoic chamber
EMC receiver or spectrum
analyser
LISN
Current probe
Disturbing current
(dBµA)
JLR EMC CS
Mesure à 7 cm, ou à 5 cm
de chaque face testée
Chambre semi-anéchoïque
Récepteur de mesure
Analyseur de spectre
RSIL
Boucle magnétique
Champ magnétique
perturbateur
(dBµA/m)
DEF STAN 59-411 Part 3
Measurement at 7cm or at
5cm from each tested face
of the EUT
Semi anechoic chamber
EMC receiver or spectrum
analyser
LISN
Magnetic loop
MIL STD 461
PSA : B21 7110
Road vehicles
Component test
Radiated emission –
Magnetic field
LAB Form 37 – Révision 05 – 01/01/2016
Commentaires
Disturbing magnetic
field (dBµA/m)
Page 5/10
RENAULT : 36-00-808
JLR EMC CS
/
Accréditation N° 1-2077
ELECTRONIQUE, INFORMATIQUE ET TELECOMMUNICATIONS / EQUIPEMENTS DE VEHICULE /
Essais de compatibilité électromagnétique en immunité (107)
Objet soumis à
essai
Sous-ensembles
électriques et
électroniques pour
véhicules routiers
Nature de l’essai
Immunité aux
perturbations
conduites mode
commun
(méthode BCI)
Principe de la méthode
Principaux moyens
d’essais
Caractéristiques
ou grandeurs
électriques
Méthode de substitution ou
de la boucle fermée
Générateur RF
Amplificateurs de puissance
Milliwattmètre
Pince d’injection de courant
Sonde de mesure de
courant
JIG - Atténuateurs
Charges - Coupleurs
Contrôle des
caractéristiques
fonctionnelles de
l’équipement en
essai
Référence de la
méthode (*)
Commentaires
/
ISO 11452-4
PSA : B21 7110
RENAULT : 36-00-808
Road vehicles
Component test
Immunity to
conducted
disturbances
induced by common
mode radioelectrical field
Bulk Current
Injection (BCI)
LAB Form 37 – Révision 05 – 01/01/2016
Substitution or closed loop
method
Faraday chamber
RF signal generator
Power amplifier
Wattmeter
Current injection probe
Current measurement probe
JIG – Load
Couplers – Attenuator
FORD : EMC-CS
JLR EMC CS
Monitoring of DUT
functionality
Page 6/10
/
Accréditation N° 1-2077
ELECTRONIQUE, INFORMATIQUE ET TELECOMMUNICATIONS / EQUIPEMENTS DE VEHICULE /
Essais de compatibilité électromagnétique en immunité (107)
Objet soumis à
essai
Nature de l’essai
Sous-ensembles
électriques et
électroniques pour
véhicules routiers
Immunité aux
perturbations
électriques par
rayonnement
d’énergie
électromagnétique
en bande étroite
Road vehicles
Component test
Immunity to
disturbances by
radiated
electromagnetic field
in narrow band
Sous-ensembles
Immunité aux
électriques et
perturbations en
électroniques pour champ magnétique par
rayonnement
véhicules routiers
Road vehicles
Component test
Principe de la méthode
Principaux moyens
d’essais
Caractéristiques
ou grandeurs
électriques
Référence de la
méthode (*)
Commentaires
Substitution en un point
Chambre semi-anéchoïque
Antennes
Amplificateurs de puissance
Générateur RF
Champmètre
Coupleurs
Milliwattmètre
RSIL
Contrôle des
caractéristiques
fonctionnelles de
l’équipement en
essai
ISO 11452-2
/
1 point substitution method
Monitoring of DUT
functionality
Boucle à 5cm de chaque face
de l’équipement testé
Boucle émettrice
Amplificateurs de puissance
Générateur BF
Boucle étalon
Voltmètres
Pince de courant
Contrôle des
caractéristiques
fonctionnelles de
l’équipement en essai
Immunity to
Loop at 5cm of each face of the
disturbances by
tested equipment
radiated magnetic field
LAB Form 37 – Révision 05 – 01/01/2016
RENAULT : 36-00-808
Semi anechoic chamber
Antennas
Power amplifier
RF signal generator
Field probe
Couplers
Wattmeter
LISN
Magnetic loop
Power amplifier
Low Frequency signal
generator
Field probe
Voltmeter
Current probe
PSA : B21 7110
FORD : EMC-CS
JLR EMC CS / RI 114
/
ISO 11452-8
/
PSA : B21 7110
RENAULT : 36-00-808
FORD : EMC-CS
Monitoring of DUT
functionality
Page 7/10
/
JLR EMC CS
Accréditation N° 1-2077
ELECTRONIQUE, INFORMATIQUE ET TELECOMMUNICATIONS / EQUIPEMENTS DE VEHICULE /
Essais de compatibilité électromagnétique en immunité (107)
Objet soumis à
essai
Sous-ensembles
électriques et
électroniques pour
véhicules routiers
Nature de l’essai
Immunité aux
émetteurs portables
Principe de la méthode
Caractéristiques
ou grandeurs
électriques
Principaux moyens
d’essais
Chambre semi-anéchoïque
Antennes simulant les
Soumettre un appareil
émetteurs portables
à un champ proche simulant Amplificateurs de puissance
un émetteur portable
Générateur RF
Milliwattmètre
RSIL
Contrôle des
caractéristiques
fonctionnelles de
l’équipement en
essai
Référence de la
méthode (*)
Commentaires
/
ISO 11452-9
FORD : EMC-CS
Road vehicles
Component test
Immunity to handy
transmitter
Sous-ensembles
Immunité aux
électriques et
surtensions
électroniques pour transitoires sur les
véhicules routiers lignes d’alimentation
Handy transmitter nearby
the EUT
Semi-anechoïc chamber
Simulated handy
transmitters
Power amplifier
RF generator
Milliwattmeter
LISN
Monitoring of DUT
functionality
/
Injection sur les lignes
d’alimentation
Générateur de transitoires
Oscilloscope
Sonde de tension
Contrôle des
caractéristiques
fonctionnelles de
l’équipement en
essai
/
JLR EMC CS
ISO 7637-2
JLR EMC CS
FORD : EMC CS
Road vehicles
Component test
Immunity to voltage
transients on power
leads
LAB Form 37 – Révision 05 – 01/01/2016
Submit the DUT to voltage
transients on its power leads
Transient generator
Oscilloscope
Voltage probe
Monitoring of DUT
functionality
Page 8/10
/
Accréditation N° 1-2077
ELECTRONIQUE, INFORMATIQUE ET TELECOMMUNICATIONS / EQUIPEMENTS DE VEHICULE /
Essais de compatibilité électromagnétique en immunité (107)
Objet soumis à
essai
Nature de l’essai
Sous-ensembles
électriques et
électroniques pour
véhicules routiers
Immunité aux
surtensions
transitoires sur les
lignes de signaux
Principe de la méthode
Principaux moyens
d’essais
Caractéristiques
ou grandeurs
électriques
Injection par pince de
couplage
Générateur de transitoires
Oscilloscope
Pince de couplage
capacitive
Sonde de tension
Contrôle des
caractéristiques
fonctionnelles de
l’équipement en
essai
Référence de la
méthode (*)
Commentaires
/
ISO 7637-3
Road vehicles
Component test
Immunity to voltage
transients on signal
lines
Sous-ensembles
électriques et
électroniques pour
véhicules routiers
Immunité aux
décharges
électrostatiques
Coupling loop injection
Transient generator
Oscilloscope
Coupling capacitive loop
Voltage probe
Monitoring of DUT
functionality
/
Appliquer des décharges
électrostatiques aux
différentes parties de
l’appareil en essai
Générateur de DES
Plan de masse
Plans de couplage
horizontal et vertical
Résistances de 470kΩ
Contrôle des
caractéristiques
fonctionnelles de
l’équipement en
essai
/
ISO 10605
FORD : EMC CS
Road vehicles
Component test
Immunity to
electrostatic
discharges
LAB Form 37 – Révision 05 – 01/01/2016
Submit the DUT to
electrostatic discharges
ESD generator
Ground plane
Coupling plans horizontal
and vertical
Resistances of 470kΩ
JLR EMC CS
Monitoring of DUT
functionality
Page 9/10
/
Accréditation N° 1-2077
Date de prise d’effet : 01/06/2016
Date de fin de validité : 30/11/2018
Le Responsable d’Accréditation Pilote
The Pilot Accreditation Manager
Sophie VERHAEGHE
Cette annexe technique annule et remplace l’annexe technique 1-2077 Rév. 5.
Comité Français d’Accréditation - 52, rue Jacques Hillairet - 75012 PARIS
Tél. : 33 (0)1 44 68 82 20 – Fax : 33 (0)1 44 68 82 21
Siret : 397 879 487 00031
LAB Form 37 – Révision 05 – Janvier 2016
www.cofrac.fr
Page 10/10
Téléchargement