i
Abstract
This dissertation theorizes the complex contemporary phenomenon of literature
produced in French by writers of allophone origins, which is to say, writers born
in non-Francophone countries. Vassilis Alexakis, Gao Xingjian, Andreï Makine,
Nancy Huston, Dai Sijie, Brina Svit, Amin Maalouf, Shan Sa, Agota Kristof,
Milan Kundera, Ya Ding, François Cheng, Eduardo Manet, Hector Bianciotti,
Jorge Semprun or Jonathan Littell, are frequently classified as ‚Francophone
singularities,‛ even though their number has now surpassed a few hundred. By
closely looking at cultural and geo-political realities underpinning these writers’
literature, La République réinventée reconceptualizes notions of ‚exile,‛ ‚migrant,‛
‚diaspora,‛ and even certain areas of ‚postcolonial‛ literary praxis as a
transcultural model of literary production that is emblematic for our globalized
society. Intended to reframe the debate around the transcultural literature, this
study uses a sociological paradigm of methodological or reflexive
cosmopolitanism (Ulrich Beck) in order to define transcultural ideologies and
networks, reinforced by unlimited axes of reworked local, transnational, and
global focalization.