1
Pablo Picasso
La dépouille du Minotaure en costume d’arlequin
, 1936
Rideau de scène pour le théâtre du Peuple dit Rideau de scène
pour le 14 juillet de Romain Rolland
I - Propositions pédagogiques
Espagnol
Tout élève de lycée apprenant l’espagnol se doit d’avoir étudié l’œuvre de
Picasso. Cela fait partie du bagage culturel de base d’un hispanisant digne de ce
nom. Les enseignants le savent et les élèves seront peut-être amenés à étudier
plusieurs fois des tableaux de ce peintre. Partant de ce constat, il appartient à
l’enseignant d’aborder ce "classique" d’une manière originale et neuve.
C’est dans ce souci que nous proposons ici une fiche pédagogique, à partir d’une
œuvre moins connue de Picasso, mais qui présente l’énorme avantage de
pouvoir être vue grandeur nature à Toulouse, aux Abattoirs.
L’œuvre s’intitule :
La dépouille du Minotaure en costume d’arlequin
(sous titre :
Rideau de scène pour le 14 juillet de Romain Rolland
), mai/juillet, 1936.
Comme l’indique le titre, on retrouve ici une figure emblématique de la production
de Picasso (voir
La Mort du torero
, 1933,
Femme à la bougie
,
Combat entre
taureau et cheval
, 1934,
Corrida
, 1934,
La Minotauromachie
,
Minotaure et
cheval
, 1935,
Guernica
, 1937, les différentes lithographies sur les taureaux,
1945-46, ou encore les gravues intitulées
La Tauromaquia
, 1957, etc...), et, plus
largement, de la culture hispanique : le taureau.
Une thématique possible pour l’étude de cette œuvre serait la suivante :
"La figure du taureau comme mythe fondateur dans la culture espagnole".
Nous présenterons trois axes :
1. Aspect civilisationniste
2. Aspect littéraire
3. Aspect graphique et artistique
1. Aspect civilisationniste
2
a) L’Espagne en général
La figure du taureau apparaît très tôt en Espagne. Il suffit de voir à Avila les
sculptures celtes des "Toros de Guisando" pour s’en convaincre. Ainsi, l’étude
des élèves pourrait débuter par un petit texte du géographe grec Estrabon (63
av. J.C. - 25 apr. J.C.). En effet, c’est à lui que l’on doit cette si fameuse
comparaison de l’Espagne avec la peau de taureau : "Se parece Iberia a una piel
de toro tendida en el sentido de su longitud de Occidente a Oriente, y en el
sentido de su anchura del Septentrión al Mediodía.
Tiene seis mil estadios de longitud ; pero su latitud, allí donde ésta es mayor,
alcanza los cinco mil estadios, aunque en ciertos lugares desciende a menos de
tres mil, especialmente hacia el Pyrene, que forma el lado oriental. Esta montaña,
en efecto, extiéndese sin interrumpción de sur a norte." (Traduction de
Géographie
, III, 1).
Cette étude s’inscrit dans le programme des premières, qui aborde la période
grecque et romaine.
b) Le phénomène de la corrida
Plus conventionnelle mais incontournable est l’évocation de la corrida. Celle-ci
s’adapte à tous les niveaux (seconde, première, terminale) et ne présente pas de
difficultés, vue l’abondance de textes sur le sujet dans les manuels scolaires. En
voici une liste non exhaustive :
Seconde :
1.
Tengo
, Delagrave p. 46 - Manuel Chaves Nogales :
Juan Belmonte,
matador de toros
"La attración del peligro"
2. .
Adelante
, Bordas p. 91 - Angel María de Lera :
Los clarines del miedo
"No quiero que muera !"
Première :
1.
Continentes
, Didier pp. 36-37 - Rosa Montero :
La Hija del caníbal
"Una
corrida improvisada"
2. .
Encuentro
, Hachette - p.202 - Gaspar Melchor de Jovellanos :
Memorias
de espectáculos y diversiones públicos
- p.203 - Antonina Rodrigo :
Figuras y estampas del Madrid goyesco
3
3. .
Mundos del Español
, Bordas p. 26 - Jean Ducasse :
Torero Tomás
Campuzano
"Los rituales son la máscara del poder"
Terminale :
1.
Adelante
, Bordasp. 87 - Manuel Vicent :
El País semanal
(10/05/92)
"Corrida de toros en Europa"
2.
¿Qué pasa ?
, Nathanp. 79 - Federico García Lorca :
Teoría del Duende
"Todas las artes son capaces de duende"
2. Aspect littéraire
Le taureau est aussi une source d’inspiration pour les écrivains espagnols. On le
retrouve fréquemment chez les poètes de la "Generación 27", dont l’on pourrait
étudier l’un des textes :
Première :
Caminos del idioma
, Didier p. 47
Federico García Lorca :
La cogida y la muerte
Terminale :
¿Qué pasa ?
, Hachette p. 79
- Rafael Alberti :
El toro de la muerte dans Verte y no Verte
p. 79
- Vicente Aleixandre :
Toro dans Espadas como labios
3. Aspect graphique et artistique
Si le taureau est devenu une figure culturelle et littéraire, c’est certainement
parce qu’il dégage une image de force et de puissance obscure, fascinante pour
l’homme. Comment s’étonner alors que naisse entre les artistes et le taureau un
travail "de corps à corps" ?
Pour mettre en évidence le travail effectué par Picasso sur l’image
conventionnelle du taureau en Espagne, nous proposons d’évoquer comme
préalable la représentation (graphiquement littérale) mais ô combien convenue,
du taureau, dans l’affiche publicitaire pour la marque de cognac
Osborne
. En
effet, la silhouette noire de celui qu’on appelle "El Toro Osborne" est devenue le
symbole visuel de l’entrée en Espagne pour tous les touristes. On trouvera les
photos du "Toro" dans les manuels suivants :
Première :
Mundos del Español
, Bordas p. 109 + article "La silueta de un
país con carácter" (¡Hola! - 98)
4
Terminale :
Adelante
, Bordas, p. 58
La disparition, annoncée il y a quelque temps, des affiches publicitaires du "Toro"
a suscité une telle émotion que les pouvoirs publics non seulement ont renoncé à
les supprimer mais on même voté une proposition de loi qui les inscrit comme
patrimoine artistique et culturel de l’Espagne. Loin de nous l’idée de mettre "El
Toro de Osborne" sur le même plan que le minotaure de Picasso. C’est au
contraire pour mieux faire apprécier la valeur de la représentation mythologique
et personnifiée de Picasso que nous plaçons cette affiche en tête de cette
proposition pédagogique. L’analyse attentive de
La dépouille du Minotaure en
costume d’arlequin
, et surtout la sortie pédagogique aux Abattoirs pour
contempler l’œuvre réelle, ne laisseront aucun doute dans l’esprit des élèves.
Car, répétons-le, c’est là le grand intérêt de cette étude : permettre aux élèves
d’accéder à l’art espagnol dans toute sa splendeur.
Eléments de bibliographie
-
Tauromachie et identité nationale dans les mentalités espagnoles et
étrangères à l’époque moderne
, Alexandra Merle, PUPS.
-
Société, mythes, tauromachie et poésie: un exemple de la génération de
1927 : "Joselito en su Gloria"
, Henri Larose, PUPS.
-
El "toro de Osborne" y la Identidad cultural, Reflexiones desde la sociología
del Arte
, Pedro Romero de Solís, PUPS.
Histoire
La situation en France au 14 juillet 1936
Cette année-là, la Fête Nationale est célébrée dans une atmosphère de grande
tension. Le Front Populaire des trois partis qui constituent la Gauche, a remporté
les élections législatives le 3 mai, et donc formé un gouvernement le 4 juin.
La vie française est habituellement troublée par les attaques du socialisme contre
la société bourgeoise, et par le combat d’une minorité très active qui voudrait
réduire les désordres de la démocratie en imposant un pouvoir autoritaire.
Depuis deux ou trois ans l’importance du chômage et la violence du fascisme ont
transformé cette instabilité en crise aiguë.
1. Le problème socio-économique
Depuis plusieurs décennies, un fort mouvement socialisant veut introduire plus
d’égalité dans la société libérale.
5
L’aile la plus décidée est le Parti communiste. Totalement acquis au modèle
soviétique, il sait diriger et fidéliser de nombreux militants très actifs, tous
convaincus qu’ils réaliseront le "Grand Soir" de la Révolution, suivi de la "dictature
du prolétariat" qui instaurera la "justice sociale". Et tant pis pour la démocratie,
valeur bourgeoise, donc nocive.
La 2ème force du changement est le parti socialiste. Il partage le même niveau
de culture du "progrès social", et conserve par exemple son appellation : Section
Française de l’Internationale Ouvrière : S.F.I.O.. Mais il est beaucoup plus
modéré. Réformiste, il ne veut pas d’une révolution qui détruirait la démocratie. Il
veut des lois sociales importantes, qui changeraient fondamentalement les
conditions des pauvres.
La Gauche comprend aussi le Parti Radical qui est encore plus modéré. Lui aussi
compatit au sort des humbles, mais son combat fondamental est, depuis 3/4 de
siècle, la défense de la liberté individuelle. Il est donc très attaché à la démocratie
libérale et, pour cette raison, très éloigné du Parti communiste.
Donc le socialisme sépare Communistes et Socialistes des Radicaux. La
démocratie sépare Socialistes et Radicaux des Communistes. Et pourtant, depuis
deux ans, ces trois partis se sont rapprochés, jusqu’à s’allier pour les élections
législatives de mai 1936 (le candidat le mieux placé au 1er tour bénéficie, pour le
2ème tour du désistement de ses deux alliés).
Il a fallu deux raisons très fortes pour que l’union des trois partis se réalise. La
première est la grande crise économique des années 30, intense et longue. En
1936, il y a plus d’un million de chômeurs, dont la moitié en chômage total. Le
mal social angoisse tout le monde, et permet à la Gauche de convaincre une
majorité d’électeurs de constituer le "Front Populaire" qui permettra d’arracher
un peu de leur richesse aux "gros, aux "nantis", aux "200 familles" qui exploitent
le peuple.
2. Le danger du fascisme
La deuxième raison de l’alliance de la Gauche est la peur du fascisme, dont
l’agressivité est alors intense.
Depuis plus de dix ans, Mussolini multiplie parades militaires et discours
belliqueux envers la France. Depuis trois ans, Hitler a pris le pouvoir en
Allemagne, et il se montre encore plus menaçant et puissant que son compère
italien. Les démocraties ont peur de cet ennemi violent et incontrôlable. Staline lui
aussi comprend le danger nazi et ordonne à tous les Communistes de chercher,
partout, à constituer des "fronts" anti-nazis. Le Parti communiste Français obéit,
et cherche toutes les possibilités d’union. L’expression "Front Populaire" pour
baptiser l’alliance des trois partis de la Gauche apparaît en décembre 1935. En
juin 1936, Mussolini achève la conquête de l’Ethiopie, commencée un an plus tôt,
1 / 27 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !