
Centre de droit arabe et musulman
Centre of Arab and Islamic Law
Centro di diritto arabo e musulmano
Les musulmans et la loi en Occident
Cas de la Suisse
par
Sami A. Aldeeb Abu-Sahlieh
2
Le Centre de droit arabe et musulman
Fondé en mai 2009, le Centre de droit arabe et musulman offre des
consultations juridiques, des conférences, des traductions, des re-
cherches et des cours concernant le droit arabe et musulman, et les
relations entre les Musulmans et l'Occident. D'autre part, il permet de
télécharger gratuitement du site www.sami-aldeeb.com un bon
nombre d'écrits.
L'auteur
Sami A. Aldeeb Abu-Sahlieh, en 1949, est chrétien arabe d'ori-
gine palestinienne et de nationali suisse. Licence et doctorat en
droit (Fribourg). Diplôme en sciences politiques (Genève). Habilita-
tion à diriger des recherches (Bordeaux 3). Responsable du droit
arabe et musulman à l'Institut suisse de droit comparé à Lausanne
(1980-2009). Directeur du Centre de droit arabe et musulman. Pro-
fesseur invité aux Facultés de droit d'Aix-en-Provence, de Palerme et
de Strasbourg. Auteur de nombreux ouvrages et articles (liste dans:
www.sami-aldeeb.com), dont une nouvelle traduction française du
Coran.
Éditions
Centre de droit arabe et musulman
Ochettaz 17
Ch-1025 St-Sulpice
Tél. fixe: 0041 [0]21 6916585
Tél. portable: 0041 [0]78 9246196
Site: www.sami-aldeeb.com
Email: sami.aldeeb@yahoo.fr
© Tous droits réservés 2009
3
Sommaire
Observations générales ....................................................................... 5
Introduction ........................................................................................ 6
Chapitre 1. Données dont il faut tenir compte .................................... 9
Chapitre 2. Différentes conceptions de la loi ................................... 13
Chapitre 3. Conflits entre les normes musulmanes et les normes
suisses ............................................................................................... 29
Chapitre 4. Système proposé par le Mouvement de libération
islamique (HT).................................................................................. 79
Chapitre 5. Réponses face aux revendications des islamistes ........ 111
Conclusion ...................................................................................... 119
Table des matières .......................................................................... 121
Observations générales
Translittération
L'alphabet arabe se prête à différentes formes de translittération.
J'évite la forme savante trop compliquée pour un lecteur non spécia-
lisé. Je donne ici les équivalences de quelques lettres arabes:
' ء + ع gh غ
kh خ u + w و
d ض + د i + y ي
dh ظ + ذ t ط + ت
sh ش h ح + ـه
s ص + س j ج
Citations du Coran
Les citations du Coran dans le texte et dans les annexes sont prises
de ma propre traduction parue aux Éditions de l'Aire, Vevey, 2008.
Les chiffres entre parenthèses dans le texte et dans les notes sans
autre mention renvoient à la numérotation du Coran selon l'édition
du Caire de 1923.
Notes et bibliographie
Dans les notes, je cite le nom de l'auteur et parfois les premiers élé-
ments du titre. Le lecteur est prié de se reporter à la fin du livre pour
les données bibliographiques complètes.
1 / 123 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !