REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE
ET POPULAIRE
Termes de références
pour les services d'un prestataire individuel (IC)
Projet: Elaboration d’une stratégie nationale et d’un cadre juridique et institutionnel sur l’accès aux ressources
génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation et des connaissances
traditionnelles associées en ligne avec la Convention sur la diversité biologique et son Protocole de Nagoya
en Algérie
I. INFORMATION GENERALE
Intitulé de la mission :
Expert international sur la mise en œuvre nationale et internationale du
Protocole de Nagoya (EI1)
Référence :
IC 002/2016
Type de contrat :
Durée du contrat :
36 semaines
Durée de la mission :
36 semaines réparties sur 48 mois
Lieu :
Alger et autres wilayas (Algérie)
Date prévue de début :
Dès que possible.
Superviseur:
Sous la supervision de l’analyste au programme du PNUD et du Directeur National
du Projet, l’expert international sur la mise en œuvre nationale et internationale du
Protocole de Nagoya, collabore activement avec le Coordinateur National du Projet
(CNP) et le conseiller technique du projet.
Education:
Doctorat ou un diplôme d’études supérieures (Master MSc) en sciences naturelles ou de
l’environnement.
Expérience:
- Au moins 10 ans d’expérience professionnelle internationale en matière de gestion des
ressources génétiques et des processus d’APA, acquise tant dans les politiques que
dans le travail de terrain ;
- Une très bonne connaissance de la CDB, du Protocole de Nagoya, du Protocole de
Carthagène, du Protocole sur la Biosécurité et du Traité de la FAO sur les Ressources
Phylogénétiques agricoles et alimentaires (TIRPAA).
- Une expérience confirmée dans l’analyse de textes juridiques relatifs à l’APA.
- Une expérience établie dans l’interface de l’environnement, du développement et de la
communication.
- L’aptitude avérée à recueillir, vérifier et analyser des informations, ainsi que de compléter
et présenter son travail avec un haut degré de précision.
- La capacité à communiquer efficacement oralement et par écrit, et de présenter des
informations complexes et techniques à des auditoires techniques ou généraux.
- La connaissance et compréhension des décisions et processus de l’APA.
- L’expérience dans l’élaboration des politiques nationales et régionales sur l’APA.
o La parfaite maîtrise du français est requise et la connaissance de la langue anglaise est
un atout.
Langues:
La parfaite maîtrise du français est requise et la connaissance de l’anglais est un atout.
Critère technique
Note
1
Qualification académique.
15
2
Au moins 10 ans d’expérience professionnelle internationale en matière de gestion des
ressources génétiques et de processus d’APA, acquise tant dans les politiques que dans
le travail de terrain.
35
3
- Une très bonne connaissance de la CDB, du Protocole de Nagoya, du Protocole de
Carthagène, du Protocole sur la Biosécurité et du Traité de la FAO sur les Ressources
Phylogénétiques agricoles et alimentaires (TIRPAA).
- Une expérience confirmée dans l’analyse de textes juridiques relatifs à l’APA ;
- Une expérience établie dans l’interface de l’environnement, du développement et de
la communication ;
- L’aptitude avérée à recueillir, vérifier et analyser des informations, ainsi que de
compléter et présenter son travail avec un haut degré de précision ;
- La capacité à communiquer efficacement oralement et par écrit, et de présenter des
informations complexes et techniques à des auditoires techniques ou généraux ;
- L’expérience dans l’élaboration des politiques nationales et régionales sur l’APA.
10
4
- La connaissance et la compréhension des décisions et processus de l’APA
- Parfaite maîtrise du français et la connaissance de la langue anglaise est un atout.
10
Total
70
1 / 5 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !