1 arabebilingue islamologie l’islam s’apparente aux autres religions Aspects de l’Islam ات آ ِإل ْس ِ الم ِو ْج َه ُ Texte tiré de « Aspects de l’Islam », traduction en langue arabe d’articles d’orientalistes islamisants, Le Caire, 1934, pages 11 et 12. L’Islâm s’apparente aux autres religions Texte arabe non vocalisé ...لقد عرفنا منذ زمن بعيد أن الرأي القدمي القائل أبن اإلسالم خرج من بالد تتغّي هو زائف ,ليس فيه إالر طرف من احلقيقة العرب يف صورة كاملة اثبتة ال ر فقط .فإن اإلسالم ظل طيلة قرنني على األقل دينا مران بعض املرونة حىت يف تقررت على صورة اهائية ميدان العقيدة الدينية .وال ك يف أن أصوله األساسية ر ولكنها مل تنم حىت صارت علم كالم آخر األمر إالر بعد جدل دام طويال .مث إن الدين اإلسالمي يف ذاته واحد من جمموعة األداين اليت تشمل إىل جانبه اجملوسية واليهودية واملسيحية وهو يقامسها نفس املبادئ األساسيـة ومن مث فهو من أول األمر ينتمي ملا ُُيكن أن نسميه جمموعة األداين الغربية متييزا هلا عن جمموعة األداين الشرقية االهلندية الصينية. أضف إىل ما تقدم أن هذه الصبغة الغربية زادت قوة فيما بعد ألن العامل اخلارجي الذي انتشر فيه اإلسالم من بالد العرب كان هو العامل اإلغريقي الذي ورث املدنية اليواننية الرومانية .وكانت الفتوحات اإلسالمية األُوىل كلها تقريبا داخل العامل اإلغريقي .وهلذا كانت املؤثرات اخلارجية اليت صاغت املدنية 2 arabebilingue islamologie l’islam s’apparente aux autres religions اإلسالمية إغريقية وفارسية .وتغلغلت الثقافة اليواننية يف صميم احلياة العقلية للمسلمني .وعلم الكالم نفسه مدين ألَ ِر ْسطو... Texte arabe vocalisé ِ ِ []١ يد أَن آلرأْي آلْ َق ِ ...لََق ْد عرفْـنا مْن ُذ زم ٍن بعِ ٍ ِ الم َخَر َج س إل آ َن أب ل ائ ق ل آ مي د ْ َ َ ْ َ ََ َ ُ ََ َ َ َ ِ []٣ ٍ ِ ٍ ِ ٍ []٢ ِمن بِ ِ ِ ِ س فِ ِيه إِال ي ل . ف ائ ز و ه ر ـ ي ـ غ ـ ت ـ ت ال ة ت ب اث ة ل ام ك ة ور ص يف ب ر ع ل آ الد ْ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ َُ ُ َُ ََ ْ َ آحلَِقي َق ِة فَـ َق ْط. طََرف ِم َن ْ ِ []٥ ِ []٥ ِ []٤ ـني علَى آألَقَ ِـل ِ ِ ـض آلْ ُمُرونَة ع ـ ب ان ر م ا ـن ي د ن ـر ق َ َ ً ً َ الم ظَل طيلَةَ ْ ْ َْ َ فَِإن آ ِإل ْس َ َ ر ِ []٦ حىت ِيف مي َد ِان آلْع ِـق َيد ِة آل رِدينِـي ِ ِ َساسيـةَ أل آ ه ل و ُص أ َن أ يف ك ال و . ة َ َ َْ َ َ ُ ُ َ َ الم"[ِ ]٨ تَـ َقررت علَى صورٍة ِاهَائِـي ٍة ولَ ِكنـها َمل تَـْنم[ ]٧حـىت صارت ِ "ع ْلم َك ٍ آخَر َْ َ َُ َ َ ْ ُ َ ََْ َ ْآألَم ِر إِال بـع َـد ج َد ٍل[ ]٩دام طَـ ِويالًُ .مث إِن آل رِدين آ ِإلسالَِمي ِيف َذاتِِه و ِ احد ْ َ ْ ََ َْ َ َ وسيـةَ وآلْيـه ِ ِمن َْجمموح ِة[ْ ]١٠آأل َْداي ِن آل ِيت تَ ْشمل إِ َىل جانِـبِ ِه آلْمُ ِ وديةَ َ َُ َُ ُُ َ َ ْ ُ َ يحيةَ وهو يـ َق ِامسها[ ]١١نَـ ْفـس آلْمب ِاد ِئ[ْ ]١٢آألَس ِ وآلْم ِس ِ اسي ِـةَ .وِم ْن َمث فَـ ُه َو ِم ْن ُ ُ َ َُ َ َ ََ َ َ َ ِ [ِ ِ ]٧ ِ وعـةَ ْآألَ ْد َاي ِن آلْغَْربِـي ِة متَْيِ ًيزا َهلَا أَوِل ْآأل َْم ِر يَـْنـتَمي ل َما ُيُْك ُن أَ ْن نُ َس رمـيَهُ َْجم ُم َ عن َْجمموع ِة ْآأل َْداي ِن آلشرقِـي ِة آ ْهلِْن ِدي ِـة ِ آلصينِيـ ِة. َْ ُ َ ر َ ْ ِ ِ ِ []١٣ أِ ِ ت قُـوًة فِ َيما بَـ ْع ُد ِألَن ه ذ ه َن أ م د ق ـ ت ا م ىل إ ف َض َ َ َ ْ آلصْبـغَـةَ آلْغَْربِيةَ َز َاد ْ َ ر َ َ آخلَا ِرِجي آل ِذي آنْـتَ َشَر[ ]١٤فِي ِـه آ ِإل ْسالَ ُم ِم ْن بِالَ ِد آلْ َعَر ِب َكا َن ُه َو آلْ َعا َملَ ْ آإل ْغ ِر ِيقي آل ِ واننِ ث آلْم َدنِ آلْ َعا َملَ ِْ ومانِيةَ. آلر ة ي آلي ة ي ر و ي ذ َ َ َ َ َ ُ ََ َ arabebilingue islamologie l’islam s’apparente aux autres religions 3 ِ ُوىل ُكلُّها تَـ ْق ِريبا د َِ] آ ِإلسال١٥[ ُت آلْ ُفتُوحاة ِ َوَكان . اخ َل آلْ َعالَـ ِم آ ِإل ْغ ِري ِـق ِري أل آ ة ي م َ ُ َ ً َ ْ َ َ ِت آلْمؤث ِ آخلَا ِرِجيةُ آل ِيت صا َغ ِ َوِهل َذا َكان ات ر ْ ر ًت آلْ َم َدنِيةَ آ ِإل ْسالَِميةَ إِ ْغ ِريـ ِقية ُ َ َُ ََ َ ]١٦[ ِ ِوفَا ِر ِ ِآحلي ِاة آلْع ْقلِي ِـة لِْلمسل ِ واننِيةُ ِيف ص ِ .ني م م ي م ـي ل آ ة ف ا ق ـ ث آل ت ل غ ل غ ـ ت و . ة ي س ْ ْ ْ َ َ ُ َ ً َ َ َ َ َ ُْ َ ََ َ ُ َ َ .]١٧[َو ِع ْل ُم آلْ َكالَِم نَـ ْف ُسـهُ َم ِـدين ِألَ ِر ْسطُو ِ ِ ْآإلس ِ ات "الم ُ َ " ِوجْه: ْمَْأخُود من ]١[ ]٢[ ]٣[ ]٤[ قول ثبت زيف طول Vocabulaire قَـ ْول (ج) أَقْ َـوال ِ ال ...ب َ َق إ ْن َملْ نَـ ُق ْل اًت ً َت (ـُ) ثَـب َ َثـَب َاثبِت وت آلش ْـه ِر ُ ُثُـب َزائِف ََ ْخبار َزائـِ َفة َأ ف تَـْزيِـي ًفا َ َزي ُمَزيِرف (ج) و َن َ َط ًال (ـُ) طُوال mot, parole professer une opinion, affirmer, énoncer pour ne pas dire, si ce n’est… être certain/établi, être constaté officiellement certain, consistant, ferme la constatation officielle du début du mois lunaire faux, erroné, falsifié fausses nouvelles IIe forme, imiter, truquer, falsifier imposteur, trompeur s’allonger, durer arabebilingue islamologie l’islam s’apparente aux autres religions ]٥[ ]٦[ ]٧[ ]٨[ ]٩[ مرن ءسس نمو كلم جدل َِط َو َال = ِطـيلَة ول َما َ ُط وان ً َمَر َن (ـُ) أ َْو (ـِ) ُمُر ُمُرونَة َم ِرن َساس (ج) إِ َساس َأ ِ أَس اسي َ ََنَا (ـُ) َُنًُـؤا تَـْن ِرمـيَة, ََنى ...اِنْـتَ َمى َإىل = اِنْـتَ َمى ِل َكـلِم, َكلِ َمة (ج) ات َكالم ِ ِع ْلم آلْ َك الم ُ َُكليم (ج) ُكلَماء تَ َكل َم تَ َكلُّ ًما ُمتَ َكـلِرم (ج) و َن tout au long de…, pendant au fur et à mesure que…, à longueur de… s’habituer, se faire à agilité, souplesse, élasticité agile, adroit, souple base, fondement, assise essentiel, fondamental, principal croître, se développer, prospérer IIe forme, développer (un pays), mettre en valeur VIIIe forme, appartenir à…, être un descendant de…, être membre de… mot, allocution, propos, proposition, phrase discours, langage, parole, théol. verbe islam. = théologie scholastique locuteur, énonciateur Vème forme, parler, énoncer, s’exprimer qui parle, énonciateur, gram. la 1ère personne, théol. théologien scolastique plusieurs sens pour cette racine : l’étudier dans un dictionnaire َج َدل = َج َدلِية 4 dispute, débat, dialectique arabebilingue islamologie l’islam s’apparente aux autres religions ]١٠[ جمع َج َاد َل ُجمَ َادلَة ُجمَ َادلَة (ج) ات IIIe forme, discuter, se disputer, polémiquer ََجَ َع (ـَ) ََجْ ًعـا rassembler, réunir, totaliser, gram. former le pluriel de… société, assemblée اعة (ج) ات َ َََج ]١١[ قسم وعة (ج) ات َ َْجم ُم ]١٣[ ]١٤[ بدء صبغ نشر polémique, controverse collection, ensemble, groupe plusieurs sens pour cette racine : l’étudier dans un dictionnaire قَ َسم (ج) أَقْـسام قَ َس َم (ـِ) قَ ْسمـًا ]١٢[ 5 امسَة َ اس َم ُم َق َ َق بَ َدأَ (ـَ) بَ ْدءًا بِ َدايَـة, ُبَ ْدء (ج) أَبْ َداء َمبَ ِادئ َمْب َدئِيًّا صْبـغًـا ُ )ُصبَ َغ (ـ َ ِصْبـغَـة (ج) ِصبَغ ِ ِصبـغَـة ِسي اسـية َ ْ ورا ً نَ َشَر (ـُ) نُ ُش اِنْـتَ َشَر serment diviser, partager, répartir IIIe forme, partager qqc. avec qn. (verbe doublement transitif) commencer, débuter commencement, début, principes en principe colorer, teindre, teinter ton, nuance, caractère nuance politique éditer, publier VIIIe forme, se répandre, se divulguer (nouvelle), être épars, être en désordre arabebilingue islamologie l’islam s’apparente aux autres religions ]١٥[ فتح اِنْـتِ َشار فَـتَ َح (ـَ) فَـْت ًحـا وحـات َ ُفُـت ]١٦[ ]١٧[ غلغل ِ أَلْ ُفتُوحـات آ ِإلس ُالميـة ْ ُ َ َغ ْلغَ َل تَـغَْلغَ َل ِيف 6 diffusion ouvrir, gram. marquer une consonne avec la voyelle « a » pays conquis, conquêtes les conquêtes islamiques marcher d’un pas rapide IIe forme (d’un verbe quadrilitère) envahir, conquérir, entre dans… nom propre أَ ِر ْسطُو = أَ ِر ْسطَاطَالِـيس Aristote Traduction Nous savons depuis longtemps que l’ancienne opinion professant que l’Islâm est sorti de l’Arabie sous une forme parfaite, figée et non modifiable est fausse. Elle ne comporte qu’une part de vérité seulement. En effet, l’Islâm est resté, pendant deux siècles au moins, une religion d’une certaine souplesse y compris dans le domaine du dogme. Nul ne doute que ses bases fondamentales n’aient été (alors) arrêtées sous une forme définitive mais elles se développèrent pour constituer en fin de compte la science de la théologie dogmatique(1) après un débat qui dura longtemps. Et puis, la religion islamique, en tant que telle, est une des religions qui englobe à ses côtés le Mazdéisme, le Judaïsme et le Christianisme. L’Islâm a de commun avec ces religions les principes fondamentaux. Par là, et de prime abord, il appartient à ce que nous pouvons appeler le groupe des religions occidentales pour le distinguer de l’ensemble des religions orientales, indiennes et chinoises. Ajoutons à ce qui précède que ce caractère occidental s’est amplifié par la suite, parce que le monde extérieur dans lequel s’est répandu l’Islâm, à partir de la presqu’île arabique, fut le monde grec qui avait hérité de la civilisation gréco-romaine. (De plus) presque toutes les premières conquêtes islamiques le furent à l’intérieur du monde grec. C’est pour cela que les influences extérieures qui façonnèrent la civilisation islamique furent grecques et perses. Et la culture grecque pénétra au cœur de la vie intellectuelle des musulmans ; la science de la théologie dogmatique elle-même est redevable à Aristote(2)… Extrait de « Aspects de l’Islâm » p. 11,12 ; traduction en langue arabe d’articles d’orientalistes islamisants, Le Caire, 1934. arabebilingue islamologie l’islam s’apparente aux autres religions 7 (1) la traduction classique de la science du kalâm est la théologie dogmatique : la meilleure définition, en langue française, a sans doute été donnée par Charles PELLAT « …le raisonnement dialectique appliqué à l’étude du dogme… ». En langue arabe, la définition d’Ibn Kallikan, fondée sur l’historicité, est : ِ ُ ولَ ْفظَةُ آلْمتَ َكل ِم تُطْلِق علَى من يـع ِر... ِ ول آل رِدي ِن َوإَِنَا قِي َـل ُ ُص َْ ْ َ َ ُ ُ ف عْل َم آلْ َكالَم َوُه َو أ ُ َ ِ ِ ِ ف وقَع ِيف آل رِدي ِن َكا َن ِيف َكالَِم ِ ِ ِ آَّلل تَـ َعاىل أ َْم َمَْلُوق َ َ َلَهُ عْل ُم آلْ َكالم ألَن أَوَل خال ِ ِ ِ ِ ِ وق فَـتَ َكلم آلن ٍ ُهو أَم َغيـر َمَْل آخـتَص بِِه ْ اس فيه فَ ُس رم َي َه َذا آلنـ ْوعُ م َن آلْعْل ِم َكالًَما ُ َ ُْ ْ َُ َِ ت آلْعلُوم ِ َوإِ ْن َكان ِ َجيعا تُـْن َشر ِِبلْ َك ...الم َ ُ ً ُ ُ …le terme de scholastique s’applique à celui qui sait la science de la parole qui est le fondement de la foi. Et on l’appelle science de la parole parce que la première controverse (en matière) de religion fut (au sujet de) la parole de Dieu le très Haut : est-ce (qu’elle était) créée ou (était-elle) incréée. Et les gens ont nommé cette sorte de science du nom particulier de parole même si la parole est la base de toutes les sciences… Aristote, célèbre philosophe grec du 4ème siècle avant J.C.. Il fut le précepteur et l’ami d’Alexandre le Grand, le fondateur de l’école péripatéticienne. Parmi ses ouvrages les plus célèbres on note sa « Rhétorique » et sa « Politique ». (2)