Page 2 Né de Nouveau [172]
Né de Nouveau [172]
La plupart des personnes connaissent le terme
être né de nouveau dans un sens chrétien. La
plupart ne comprennent pas le processus
impliqué et la signification du terme.
Inhérent au message du sacrifice de Christ et à
la Nouvelle Alliance est l'appel de Dieu d’un
peuple à être des pierres vivantes et des
constructeurs dans le Temple spirituel de Dieu
avec les prophètes, les apôtres, et le Messie
étant la pierre angulaire.
Ce message important frappe au cœur et à
l’essence même de ce que cela signifie pour
ceux qui sont appelés par Dieu à venir dans le
corps du Berger/Messie et à devenir le Temple
ou le Naos du Dieu vivant par l'Esprit Saint
pour être des participants de la nature divine de
Dieu. Ceci est l'une des vérités les plus
fascinantes et les plus importantes révélées par
Dieu par le sacrifice du Messie que l'on peut
venir à connaître et à apprécier profondément.
Véritablement saisir dans sa vie un appel à la
conversion par Dieu à travers l'Esprit Saint et
se voir accorder une nouvelle vie en tant que
fils de Dieu pour être placé dans Son Temple
pour servir dans le sacerdoce de Melchisédek
sous le Messie, c’est un immense privilège et
une énorme responsabilité.
Ce privilège est obtenu par le processus d’être
Né de Nouveau.
Christ a donné l'enseignement sur ce sujet tel
qu’enregistré par Jean dans Jean 3:1-21. Il y a
un certain nombre de concepts impliqués dans
le texte qui sont négligés dans la répétition
charismatique moderne du terme né de
nouveau.
Jean 3:1-21 Mais il y eut un homme d’entre les
pharisiens, nommé Nicodème, un chef des Juifs, 2
qui vint, lui, auprès de Jésus, de nuit, et lui dit :
Rabbi, nous savons que tu es un docteur venu de
Dieu ; car personne ne peut faire ces miracles que tu
fais, si Dieu n’est avec lui. 3 Jésus lui répondit : En
vérité, en vérité, je te le dis, si un homme ne naît de
nouveau, il ne peut voir le royaume de Dieu. 4
Nicodème lui dit : Comment un homme peut-il
naître quand il est vieux ? Peut-il rentrer dans le sein
de sa mère et naître ? 5 Jésus répondit : En vérité, en
vérité, je te le dis, si un homme ne naît d’eau et
d’Esprit, il ne peut entrer dans le royaume de Dieu. 6
Ce qui est né de la chair est chair, et ce qui est né de
l’Esprit est esprit. 7 Ne t’étonne pas que je t’aie dit :
Il faut que vous naissiez de nouveau. 8 Le vent
souffle où il veut, et tu en entends le bruit ; mais tu
ne sais d’où il vient, ni où il va. Il en est ainsi de tout
homme qui est né de l’Esprit. 9 Nicodème lui dit :
Comment cela peut-il se faire ? 10 Jésus lui répondit :
Tu es le docteur d’Israël, et tu ne sais pas ces choses
! 11 En vérité, en vérité, je te le dis, nous disons ce
que nous savons, et nous rendons témoignage de ce
que nous avons vu ; et vous ne recevez pas notre
témoignage. 12 Si vous ne croyez pas quand je vous
ai parlé des choses terrestres, comment croirez-vous
quand je vous parlerai des choses célestes ? 13
Personne n’est monté au ciel, si ce n’est celui qui est
descendu du ciel, le Fils de l’homme qui est dans le
ciel. 14 Et comme Moïse éleva le serpent dans le
désert, il faut de même que le Fils de l’homme soit
élevé, 15 afin que quiconque croit en lui ait la vie
éternelle. 16 car Dieu a tant aimé le monde qu’il a
donné son Fils unique, afin que quiconque croit en
lui ne périsse point, mais qu’il ait la vie éternelle. 17
Dieu, en effet, n’a pas envoyé son Fils dans le
monde pour qu’il juge le monde, mais pour que le
monde soit sauvé par lui. 18 Celui qui croit en lui
n’est point jugé ; mais celui qui ne croit pas est déjà
jugé, parce qu’il n’a pas cru au nom du Fils unique
de Dieu. 19 Et ce jugement c’est que, la lumière étant
venue dans le monde, les hommes ont préféré les
ténèbres à la lumière, parce que leurs œuvres étaient
mauvaises. 20 Car quiconque fait le mal hait la
lumière, et ne vient point à la lumière, de peur que
ses œuvres ne soient dévoilées ; 21 mais celui qui
agit selon la vérité vient à la lumière, afin que ses
œuvres soient manifestées, parce qu’elles sont faites
en Dieu. (LSG)
Né de nouveau est tiré de gennaõ (SGD 1080)
signifiant procréer soit du père, soit de la mère
et signifie métaphoriquement, se régénérer
comme étant né ou fait ou ressortir, de
nouveau.
Dans Jean 3:3 le mot grec pour “né” est SGD #
1080 : Gennáo. À partir du dictionnaire The
Complete Word Study Dictionary : New
Testament © 1992 par AMG International, Inc.
édition révisée, 1993, gennᜠ; de génos
(1085), génération, genre, progéniture.
“Engendrer en parlant des hommes ; porter en
parlant des femmes ; passer, être engendré ou
être né. En parlant de Dieu l’engendrement
dans un sens spirituel qui consiste à régénérer,