«Beaucoup de théâtre autour de l’identité» 2ème tournée théâtrale: représentation en langue française*, allemande et en dialecte suisse alémanique**, d’une durée d’environ 140 minutes. Des groupes de théâtre, des auteurs (hommes et femmes) ont été invités à élaborer une production théâtrale au sujet de « l’identité » des Secondos et des Secondas. 14 ensembles provenant des quatre coins de notre pays ont présenté leurs pièces au théâtre municipal d’Olten, du 28 février au 1er mars 2008. Chaque pièce a duré une vingtaine de minutes. Sur ces 14 ensembles, quatre finalistes, dont deux groupes primés, se sont distingués et ce sont eux que l’on pourra donc applaudir à Genève et à La Chaux-de-Fonds. On appelle Secondo ou Seconda, les personnes d’origine étrangère de deuxième génération d’immigrés qui, elles, sont nées en Suisse et y ont grandi. «Klänge von Heimat»** Production SZENART, Aarau Régie: Catherine Villiger / Direction musicale: Andi Peter / Comédiennes: Madlen Arnold, Shkëndijë Bajrami, Cinzia Catania, Olivier Cayo, Joana Rodrigues, Jeannine Pereira, Corinne Pouchon, Bettina Siegenthaler / Technique: Cyrill Bachmann / Costumes: Nicole Henning / Dramaturgie: Hannes Leo Meier / Assistante de régie: Barbara Käser / Directeurs de production : Hannes Leo Meier, Gabriela Kossak Hairdreams* Obini, Bienne Régie: Delia Milagros Coto / Dramaturgie: Khadija Froidevaux / Eclairage et Technique: Antje Brückner / Décor: Barbara Schwaerzler Meuli / Musique: Céline Clénin / Actrices: Andrea Casallas Bustos, Céline Clénin Spectacle réalisé par huit jeunes ressortissants Huit adolescents, pour la plupart d’origine étran­ gère, se sont engagés dans la recherche de leurs mélodies per­sonnelles. Le monde de la sonorité est aussi le monde de l’âme. Où suis-je chez moi ? Quelle est la musique que j’aime? Dans « Klänge von Heimat » le public entrera dans un monde de sons, de bruits et d’histoires et suivra les mélodies et rythmes personnels des protagonistes. Les acteurs et les actrices racontent leurs histoires et participent aux récits de leurs camarades en imitant par moments le personnage d’autrui ou en créant tout un espace sonore. La mu­ sique est produite sur scène, par accordéon, tambour, voix humaine et «looping». Une pensée évoque une chanson, un son amène une histoire, et de cette façon un mélange de textes et de musiques à la fois drôle et touchant se produit. Les jeunes racontent des moments de leur vie et en même temps inventent des personnages sur scène – la vérité et la fiction s’entremêlent. La production fait voir la recherche des racines personnelles et met en évidence que l’inté­gra­ tion est une rencontre de deux ou même de plusieurs cultures, produisant sa propre mélodie. On se rend compte que l’étranger peut être très semblable, et très dissemblable ce qui nous paraît proche. d’éthnies diverses Clara aime à soigner son appa­ rence capillaire. La jeune femme change fréquemment de coiffures et cache parfois ses cheveux frisés sous des perruques et des tissages. Coiffeuse de profession, Clara travaille au Beauty Salon. On l’apprécie énormément pour sa sympathie et sa bonne humeur. Jusqu’à ce fameux jour où ayant confondu deux pro­ duits pour teintures, la jeune coiffeuse brûle les cheveux de sa plus fidèle cliente. Clara est bien consciente que la faute com­ mise est grave et difficilement pardonnable. Pourtant, la sanc­ tion sera sévère. Sa patronne va exiger qu’elle dédommage la cliente. La somme est importante; elle représente l’argent économisé pour rendre visite à ses grands-parents vivant en Colombie. La jeune femme est partagée entre désespoir et colère lorsque le téléphone sonne. C’est sa grand-mère. Clara doit lui annoncer la nouvelle. Spectacle Lieu Adresse ¿Y tu? Wer bisch du? * Theater Prompt, Zürich de et avec: Diana Rojas & Brigitte Woodtli / Régie: Fabienne Hadorn / Auteurs: Theater Prompt & Fabienne Hadorn / Musique: Gustavo Nanez / Décors: Markus Schrag & Denise Wintsch / Video et montage: Markus Schrag, Fabienne Hadorn & Yves Scagliola / Eclairage: Stefan Marti & Verena Kälin / Technique son et vidéo: Thomas Feile / IIlustration: Gaston Liberto / Photografie: Natalie Guinand Une aventure helvético-colombienne dès 6 ans Emballée à Santa Marta et ex­pédiée quelque part en Suisse, la petite Maria atterrit par une belle et chaude journée d’été dans un quartier de locatifs. Elle a une envie folle de toucher de la neige. Ce n’est pourtant pas la neige qui l’attend, mais une langue étrangère, l’attitude réser­vée des gens et Christa, une petite Suissesse avec laquelle elle se lie d’amitié. Et bien des aventures inattendues. 16.5.o8 à 20h30 Théâtre Populaire Romand TPR Table ronde: «Quelle(s) identité(s) culturelle(s) pour les secondos?» de 18h30 à 19h30 Organisé par le Service du délégué aux étrangers. Entrée libre. La vie en trois sets* Groupe théâtral, La Chaux-de-Fonds Mise en scène: Cédric Dubois / Régie: Bastien Bürgi / Acteurs: Baris Budak, Bastien Bürgi, Amit Golan, Paloma Henry, Lorain Kopp, Gaspard Matile, Jessica Merlini, Mélanie Zurbuchen Que pouvons-nous dire du phéno­mène Secondo ? La question est posée à travers trois moments, trois vies. Nous con­ naissons tous au moins une ou un Secondo… ou même plusieurs. Mais s’ils portent cette « appellation commune » ils n’en sont pas moins différents. Certes, ils sont ici les personnages-cibles, le centre de notre attention, mais on ne peut parler des Secondos sans parler de soi et de sa relation au monde. Trois scènes, trois situations, trois visions, trois vies – ou plutôt six – a priori différentes, mais reliées par un thème commun: qui est Secondo, qui est Seconda ? Lui, elle, eux ? Trois scènes évoquent diverses situations. Parfois gaies, parfois oppressantes ; elles permettent de porter un regard objectif sur des instants du quotidien de trois Secondos. 14.6.o8 20h Alhambra, Genève Rue de la Rôtisserie 10, 1204 Genève TPR, Rue de Beau-Site 30, La Chaux-de-Fonds Location et renseignements www.heurebleue.ch, L’heure bleue – Billetterie, La Chaux-de-Fonds, 032 967 60 50 Guichet du Théâtre du Passage, Neuchâtel, 032 717 79 07 Entrée: 25.– /18.– /15.– Renseignements: 0800 418 418 Programme sous réserve de modifications ou sur Internet: www.ville-ge.ch Entrée: 25.– /18.– /15.– Partenaires et institutions ayant soutenu le Festival de théâtre: Haute école de théâtre de Suisse romande – HETSR Organisatrice: Eglise nationale évangélique réformée du Canton de Zurich Eglise catholique du Canton de Zurich Eglise réformée évangélique du Canton de Lucerne