LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFTL57105C.2 R0306
Nº Qté. Description Nº Qté. Description
1 1 Capot
2 2 Vis de la Plate-forme de Marche,
Arrière
3 1 Écrou du Rouleau Avant
4 4 Rondelle Etoilée du Montant
5 2 Écrou de la Plateforme
6 2 Isolateur Avant
7 2 Coussin du Isolateur
8 1 Embout Avant Gauche
9 1 Embout Avant Droit
10 2 Couvercle du Repose-Pied
11 2 Repose-Pied
12 1 Embout Arrière Gauche
13 1 Plateforme de Marche
14 2 Guide de la Courroie
15 4 Vis du Guide de la Courroie
16 1 Embout Arrière Droit
17 2 Boulon de Pivot du Cadre
18 1 Rouleau Avant/Poulie
19 1 Aimant
20 6 Écrou
21 2 Bague Pivotante
22 1 Capteur Magnétique
23 8 Vis de Terre en Argent/Vis du Capteur
24 1 Pince du Capteur Magnétique
25 2 Boulon de Tension du Moteur
26 2 Rondelle de Tension du Moteur
27 1 Fil de Mise à la Terre
28 1 Courroie du Moteur
29 1 Rondelle Étoilée du Moteur
30 2 Écrou du Moteur de Tension
31 1 Moteur de Traction
32 1Poignée Droite Inférieur
33 1 Cadre d’Élévation
34 1 Rampe Droite
35 1 Fil de Mise à la Terre
36 1 Clavette du Moteur Pivotant
37 1 Moteur d’Inclinaison
38 4 Boulon d’Inclinaison/Boulon du Moteur
d’Élévation
39 1 Plateau Droit
40 4 Vis Autoperçante de 1”
41 1 Boulon de Réglage du Rouleau Avant
42 2 Vis de la Plateforme de Marche, Avant
43 1 Poignée Gauche Inférieur
44 3 Vis du Capot
45 2 Rondelle Étoilée
46 2 Vis du Loquet
47 1 Coupe-Circuit Remise à Zéro/Éteint
48 1 Contrôleur
49 1 Cordon d’Alimentation
50 1 Passe-Fil du Cordon d’Alimentation
51 2 Autocollant Statique
52 3 Vis Autoperçante de 3/4”
53 3 Anneau du Panneau Ventral
54 1 Panneau Ventral
55 1 Pince de l’Attache
56 1 Fil du Capteur Photo
57 1 Serrange d’Attache de Soutien
58 9 Attache de Câble
59 1 Cadre
60 1 Pied Arrière Droit
61 1 Support du Moteur
62 2 Boulon d’Ajustement du Rouleau
Arrière
63 1 Rouleau Arrière
64 1 Support de la Console
65 1 Clé Hexagonale de 5/32”
66 1 Pied Arrière Gauche
67 1 Plateau Gauche
68 1 Courroie Mobile
69 1 Autocollant d’Avertissement
70 1 Fil du Filtre
71 1 Barre du Pouls
72 1 Clavette d’Arrêt
73 1 Rondelle Etoilée du Commutateur de
Photo
74 1 Groupement de Fils
75 1 Embout Droit Supérieur
76 4 Boulon de la Console
77 4 Rondelle Étoilée de la Console
78 61 Vis
79 1 Bague du Rouleau Avant
80 4 Boulon de la Rampe
81 1Embout Gauche Supérieur
82 1 Assemblage du Loquet
83 1 Fil du Contrôleur
84 1 Vis du Panneau Ventral
85 2 Vis de la Rampe de 1/2"
86 1 Écrou du Capteur Photo
87 1 Poignée Gauche Haut
88 1Rampe Gauche
89 1 Vis du Capteur Photo
90 2 Boulon de la Roue
91 2 Autocollant d’Avertissement
92 1 Montant Gauche
93 1 Dos de la Console
94 2 Roue
95 1Montant Droit
96 1 Porte d’Accès
97 1 Base du Montant
98 1 Capteur Photo
99 4 Coussin de la Base
100 2 Embout de la Base du Montant
26
Pour identifier les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMADÉTAILLÉ au centre du manuel.
3
1. Le propriétaire est responsable d’informer tous
les utilisateurs de ce tapis de course des aver-
tissements et des précautions importantes qui
se rattachent à l’utilisation de ce produit.
2. Utilisez le tapis de course selon les usages
décrits.
3. Installez le tapis de course sur une surface
plate avec au moins 2 m (8 ft.) d’espace der-
rière le tapis de course et 0,5 m (2 ft.) de
chaque côté. Ne l’installez pas sur une sur-
face qui empêcherait la circulation d’air de
l’appareil. Pour protéger votre sol, placez un
revêtement sous le tapis de course.
4. Gardez le tapis de course à l’intérieur, loin de
l’humidité et de la poussière. Ne mettez pas le
tapis de course dans un garage ou sur une ter-
rasse couverte, ou prés d’une source d’eau.
5. Ne faites pas fonctionner le tapis de course
où des produits aérosols sont utilisés et où
de l’oxygène est administré.
6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du tapis de
course à tout moment.
7. Le tapis de course ne doit pas supporter plus
de 136 kg (300 lbs.).
8. N’autorisez jamais plus d’une personne à la
fois sur le tapis de course.
9. Portez des vêtements de sport appropriés
quand vous utilisez le tapis de course. Ne
portez pas de vêtements trop amples qui
pourraient se coincer dans le tapis de course.
Les vêtements de sport sont recommandés
pour les hommes et les femmes. Portez tou-
jours des chaussures de sport. N’utilisez ja-
mais le tapis de course les pieds nus, en
chaussettes, ou en sandales.
10. Quand vous branchez le cordon d’alimenta-
tion (voir page 11), branchez le cordon d’ali-
mentation dans un suppresseur de tension
(non-inclus), puis branchez le suppresseur de
tension dans une prise de terre capable de
supporter 15 ampères ou plus. Aucun autre
appareil ne devrait être branché sur le même
circuit. N’utilisez pas de rallonge.
11. Utilisez un suppresseur de surtension à prise
unique conforme à toutes les spécifications
décrites à la page 11.
12. L’inobservation de cette recommandation
pourrait résulter en un bris du système de
commande du tapis de course. Si le système
de commande est endommagé, la courroie de
marche pourrait accélérer, ralentir ou s’ar-
rêter subitement ce qui pourrait occasionner
une chute et des blessures graves.
13. Ne placez pas le cordon d’alimentation et le
suppresseur de tension près d’une source de
chaleur.
14. Ne déplacez jamais la courroie mobile quand
l’appareil est éteint. Ne faites pas fonctionner
le tapis de course si le cordon d’alimentation
ou la prise est endommagé(e) ou si le tapis de
course ne fonctionne pas correctement. (Voir
LOCALISATION D’UN PROBLÈME à la page
21 si le tapis de course ne fonctionne pas cor-
rectement.)
15. Lisez, comprenez et testez la procédure
d’arrêt d’urgence avant d’utiliser le tapis de
course (voir FONCTIONNEMENT ET
RÉGLAGE).
16. Ne mettez jamais le tapis de course en
marche quand vous vous tenez sur la cour-
roie mobile. Tenez-vous toujours aux rampes
quand vous utilisez le tapis de course.
17. Le tapis de course peut se déplacer à des
vitesses élevées. Ajustez la vitesse progres-
sivement de manière à éviter des change-
ments de vitesse soudains.
18. Ne laissez pas le tapis de course en marche
sans surveillance. Enlevez toujours la clé,
débran-chez le cordon d’alimentation et placez
le coupe-circuit remise à zéro/éteint [RESET/
OFF] sur la position arrêt lorsque vous
n’utilisez pas le tapis de course. (Voir le
schéma page 5 pour localiser le coupe-circuit.)
19. N’essayez pas de soulever, de rabaisser ou
de déplacer le tapis de course avant que ce
dernier ne soit assemblé. (Référez-vous à
l’assemblage à la page 6, et COMMENT PLIER
ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE à la
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de brûlures, d’incendie, de chocs
électriques ou de blessures, lisez les précautions importantes ci-dessous ainsi que les instructions
avant d’utiliser le tapis de course.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES