5679 352 - 01 07/2015 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE DE RACCORDEMENT DE LA CHAUDIÈRE VITOCROSSAL 300 CU3A 4 Raccorder l’ECS Pompe de recirculation d’ECS 28 -L, G, N Ce guide de démarrage rapide offre une vue d’ensemble des connaissances générales en matière de câblage et de fonctionnement de la chaudière Vitocrossal 300 CU3A à un entrepreneur en chauffage agréé expérimenté. Ce guide NE REMPLACE PAS les documents de soutien technique livrés avec la chaudière Vitocrossal 300 CU3A et ses accessoires. Les documents de soutien technique de chaque produit contiennent les exigences en matière de sécurité et de respect des codes locaux/nationaux. Si ces exigences ne sont pas soigneusement respectées, il peut en résulter des dommages matériels, des blessures et la mort. Viessmann Manufacturing n’assume aucune responsabilité pour les dommages, quels qu’ils soient, entraînés par l’utilisation non convenable de ce Guide de démarrage rapide ou le manquement de lire les documents techniques fournis. Pompe d’ECS 21 -L, G, N Avant de câbler la chaudière... Raccordez l’alimentation en combustible et toute la tuyauterie de chauffage à eau chaude. Assurez-vous que la pression de gaz est assortie aux spécifications de la plaque signalétique. Vérifiez que le système de ventilation est installé selon les directives du Guide d’installation. Effectuez des essais de fuite sur les systèmes d’alimentation en gaz, de chauffage et de ventilation à l’aide des méthodes approuvées. À propos du câblage de la chaudière Pour obtenir des renseignements précis au sujet de l’installation de la chaudière Vitocrossal 300 CU3A, consultez les documents indiqués. Consultez le schéma de câblage de la chaudière pour connaître les exigences électriques de la chaudière. Câblage de 120 VCA! La chaudière peut être raccordée uniquement à une alimentation électrique de 120/1/60. La polarité adéquate doit être maintenue pour le câblage de 120 VCA. La boîte de commande requiert une mise à la terre pour son bon fonctionnement. Servez-vous de fil blindé pour le câblage des capteurs pour prévenir les interférences électromagnétiques. Câblage livré avec raccords à branchement rapide Capteur de temp. d’ECS 5 livré avec la chaudière 1 Accès au câblage de la chaudière CU3A Raccord au capteur de temp. d’ECS X9 précâblé Alimentation du système Retour du système 5 Raccorder la demande de chaleur externe Sortie numérique 1 DE1 -1, -2 Remarque : Consultez la section 7 ‘Mettre la chaudière en marche’ au paragraphe ‘Général’ ci-dessous pour obtenir des précisions au sujet du codage requis pour la demande de chaleur. Raccordement du contact sec à une boîte de commande de tiers (p. ex., fonte de neige, bain tourbillon, piscine, etc.) 6 Raccorder l’interrupteur à bas niveau d’eau 2 Raccorder l’alimentation et les capteurs Calibre min. du fil 16 AWG Longueur max. 115 pi (35 m) Raccord d’accessoire électrique MULTI -1, -L 120/1/60 12 A Alimentation électrique avec sectionneur et protection Raccord au capteur de temp. extérieure X3 -1, -2 (capteur livré avec chaudière) 120/1/60 12 A Alimentation électrique avec sectionneur et protection Retirez la bride de connexion des bornes MULTI 1 et L pour effectuer le raccordement à l’interrupteur à bas niveau d’eau Bride d’alimentation 40 -L, G, N 7 Mettre la chaudière en marche 3 Raccorder les circuits de chauffage avec module d’extension de mitigeur (max. 2) 1er module d’extension de mitigeur, réglez le sélecteur à ’2’ 2ème module d’extension de mitigeur, réglez le sélecteur à ’4’ Circuit de chauffage 1 Pompe 20 - L, G, N Raccordement au moteur de mitigeur 52 -Y,B, G, N Circuit de chauffage 2, connecteur de capteur de température 2 Circuit de chauffage 2, pompe 20 -L, G, N 120/1/60 12 A Alimentation électrique avec sectionneur et protection Pour chaque module d’extension de mitigeur Bride d’alimentation 40 -L, G, N KM Bus 145 -1, -2 KM Bus 145 -1, -2 Légende KM Bus vers un module d’extension de mitigeur ou accessoire supplémentaire Alimentation du système Retour du système Programmateur Vitotronic 200, KW6B Interrupteur Touche de réinitialisation Indicateur de mise sous tension (vert) Indicateur d’anomalie (rouge) Circuit de chauffage sélectionné pour le fonctionnement dans le menu général F En-tête (affiche le programme de chauffage pour le circuit de chauffage E affiché) G Température extérieure actuelle H Température ambiante réglée 1 2 A B C D E Interrupteur bas niveau d’eau Typique (facultatif) 1. 2. 3. 4. Appuyez sur l’interrupteur A (l’indicateur C s’illumine). , sélectionnez la langue (’Language’) et appuyez sur OK. À l’aide des touches À l’aide des touches , réglez la date et l’heure et appuyez sur OK. Naviguez jusqu’au niveau de codage 2 : – Appuyez sur OK et simultanément durant 4 secondes. – Appuyez sur OK et simultanément durant 4 secondes. – À l’aide des touches , sélectionnez le groupe de codage désiré et appuyez sur OK. Général – À l’aide des touches , sélectionnez l’adresse de configuration de système 00:_ _ et appuyez sur OK. – À l’aide des touches , sélectionnez le code de configuration de système et appuyez sur OK. Demande de chaleur externe (code exigé si raccordé) – À l’aide des touches , sélectionnez l’adresse 3A:0 et appuyez sur OK. – À l’aide des touches , sélectionnez le code 3A:2 et appuyez sur OK. – À l’aide des touches , sélectionnez l’adresse 9B:0 et appuyez sur OK. – À l’aide des touches , sélectionnez l’adresse 9B:_ _ (pour la temp. de point de cons.) et appuyez sur OK. Pour passer au chauffage au GPL, consultez les directives de conversion du combustible. Chaudière Si aucun réglage n’est requis pour la chaudière, passez au groupe suivant. Remarque : Les mentions ’ECS’ et ’Circuits de chauffage 2 et 3’ ne s’affichent pas sur le programmateur si non raccordé. ECS Si aucune modification n’est nécessaire à la température d’ECS réglée, passez au groupe suivant. Circuits de chauffage 1, 2 et 3 (chaque circuit doit être réglé séparément) Si aucun ajustement n’est requis, passez au ’menu d’entretien’. – Appuyez sur pour retourner aux groupes, puis appuyez sur pour accéder au ’menu d’entretien’. , sélectionnez ’Essai d’actionneur’ et appuyez sur OK; – À l’aide des touches pour sélectionner ’Essai’. servez-vous des touches – Appuyez sur pour retourner à ’Essai d’actionneur’; appuyez sur pour accéder au ’menu détaillé’. Menu détaillé (après chaque modification, appuyez sur pour retourner au ’Menu détaillé’). Pour modifier les unités de température affichées de °C à °F, servez-vous des touches pour sélectionner ’Réglages’ et appuyez sur OK. – À l’aide des touches , sélectionnez ’Unité de température’ et appuyez sur OK; servez-vous des touches pour sélectionner ’°F’ et appuyez sur OK. Pour ajuster la courbe de chauffage, servez-vous des touches pour sélectionner ’Chauffage’ et appuyez sur OK. , sélectionnez ’Circuit de chauffage’ et appuyez sur OK; – À l’aide des touches servez-vous des touches pour sélectionner ’Courbe de chauffage’ et appuyez sur OK; servez-vous des touches pour sélectionner ’Pente’ ou ’Décalage’ et appuyez pour régler la valeur requise et appuyez sur OK. sur OK; servez-vous des touches pour sélectionner Pour régler les températures ambiantes, servez-vous des touches ’Chauffage’ et appuyez sur OK. , sélectionnez ’Circuit de chauffage’ et appuyez sur OK; – À l’aide des touches servez-vous des touches pour sélectionner ’Point de consigne température ambiante’ et appuyez sur OK; servez-vous des touches pour régler ’Valeur’ et pour régler la valeur requise et appuyez appuyez sur OK; servez-vous des tocuhes sur OK. Pour régler la température d’ECS, servez-vous des touches pour sélectionner ’ECS’ et appuyez sur OK. – À l’aide des touches , sélectionnez ’Point de consigne de température d’ECS’ et appuyez sur OK; servez-vous des touches pour sélectionner la valeur et appuyez sur OK. répétitivement pour retourner à l’écran principal. Appuyez sur Les renseignements peuvent changer sans préavis.