APPLICATION/REQUETE N° 7900/7
7
X
. v/the FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
X
. c/RÉPUBLIQUE FÉDÉRALE D'ALLEMAGN
E
DECISION of 6
March 1978 on the admissibility of the application
DECISION
du
6 mars 1978 sur la recevabilité de la requét
e
Article 7,
paragraph 1 of the Convention
: Where there has been an amend-
ment of the criminal law subsequent to the commission ol an offence Article 7
of the Convention, unlike Article 15, paragraph 7 of the United Nations
covenant on Civil an Political Rights, does not guarantee the right to have
the most favourable criminal law applied
.
Artic% 7,
paragraphe 1, de
la
Convention
: Contrairement à l'article 15, para-
graphe 1, derniére phrase, du Pacte des Nations Unies relatif aux droits civils
et politiques, l'article 7 de la Convention ne garantit aucun droit 9/âpplication
de la toi pénale plus favorable
en cas
de modification postérieure à la
commission de l'infraction
.
Résumé des faits pe
rt
inents
(English
:
see
p
. 71
)
En avril 1975, l'administration fiscale a prononcé contre le requérant
une amende de 500 DM pour avoir exercé une activité de conseiller fiscal
sans
avoir les qualifications exigées par l'article 107 (
a)
du
code des
impôts
(Abgabeordnung)
. Le requérant a fait aussitôt opposition
.
En juin
1975,
l'article 107 (a) a été abrogé avec effet au 1
-
juillet 1975
.
Néanmoins, le tribunal d'instance tAmtsgericht) a confirmé l'amende en
1976
.
EN DROIT
IExtrait
l
Le requérant se plaint (encore) d'avoir été condamné par le tribunal
d'instance, bien qu'une loi, entrée en vigueur depuis son opposition à l'amend
e
- 70 -
administrative, ait autorisé une partie des actes de conseil fiscal qu'il lui était
reproché d'avoir accomplis sans avoir les qualifications requises
.
Il
allégue à cet égard la violation de l'article 7 de la Convention et se
référe à l'article 15 du Pacte des Nations Unies relatif aux droits civils et poli-
tiques
.
Toutefois, l'article 7 de la Convention ne contient aucune disposition
semblable
à
l'article 15, paragraphe 1 in fine du Pacte des Nations Unies, qui
vise d'ailleurs une hypothése différente en garantissant au délinquant le droit
de bénéficier de l'application d'une peine plus légère prévue par une loi
postérieure
à
l'infraction
.
En l'espéce, une partie des faits mis
à
charge du requérant ont fait, en
quelque sorte, l'objet d'une décriminalisation
.
Il
n'en reste pas moins, qu'au
moment o0 elle a été commise, l'action du requérant constituait une infrac-
tion d'aprés le droit national au sens de l'article 7, paragraphe 1, en sorte que
le grief est (aussi) manifestement mal fondé au sens de l'article 27, para-
graphe 2
.
Summary of
the relevant fact
s
In April 1975, the tax authorities imposed a fine
of 5
0
7
DM on the
applicant for having exercised rhe profession of a chartered accounted with-
out having obtained the qualifications required by secrion 107 (a) of the
Fiscal Code IAbgabeordnungl
. The applicant immediarely appealed
. In June
7975 Section 107 (a) was repealed with effecr from 1 July 1975
. Nevertheless
in 1976 the Magrstrate's Courr (Amtsgericht) rejected the applicant's appeal
against the fine
.
1 TRANSLA
T/ON
I
THE LAW (Extract
)
The applicant complains that the Magistrate's Court upheld the impo-
sition of an administrative fine even though, after he had appealed
against it,
an act had entered into force which authorised in part the activities which he
was accused of having carried out as a chartered accountant without having
the requisite qualifications
.
He alleges in this respect a violation of Article 7 of the Convention and
refers to Article 15 of the United Nations Covenant on Civil and Politica
l
-
71
-
Rights
. However, Article 7 of the Convention does not contain a provision
similar to Article 15, paragraph 1 in fine of the United Nations Covenant
which is, moreover, based on a different hypothesis because it guarantees
the convicted person the right to benefit from the application of a lighter
penalty imposed by a law enacted subsequent to the commission of the
offence
. In the present case some of the charges against the applicant are to
a certain exteni no longer criminal offences
. Nevertheless, at the time that
the offence was committed the action of the applicant constituted a crime
according to national law within the meaning of Article 7, paragraph
1 ,
so
that this complaint is (also) manifestly ill-founded within the meaning of
Article 27, paragraph 2
.
_72_
1 / 3 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !