ALOIS J/RAsEK
PHILOSOPHES
A d a p,l é d u l ch è que par
J. L. CHOLLET
Préface de Jules Chopin
L'HARMATTAN
1ère édition, Orbis, Prague, 1923.
http://www.librairieharmattan.com
harmattan 1@\vanadoo.fr
@L'Harmattan, 2006
ISBN: 2-296-02335-5
EAN : 978-2-296-02335-2
9782296023352
Max Svabinsky: Alois Jitasek
Les Introuvables
Collection dirigée par Thierry Paquot et Sylvie Carnet
La collection Les Introuvables désigne son projet à travers son
titre même. Les grands absents du Catalogue Général de la Librairie
retrouvent ici vitalité et existence. Disparus des éventaires depuis des
années, bien des ouvrages font défaut au lecteur sans qu'on puisse
expliquer toujours rationnellement leur éclipse. Oeuvres littéraires,
historiques, culturelles, qui se désignent par leur solidité théorique,
leur qualité stylistique, ou se présentent parfois comme des objets de
curiosité pour l'amateur, toutes peuvent susciter une intéressante
réédition. L'Harmattan propose au public un fac-similé de textes
anciens réduisant de ce fait l'écart entre le lecteur contemporain et le
lecteur d'autrefois comme réunis par une mise en page, une
typographie, une approche au caractère désuet et quelque peu
nostalgique.
Déjà parus
Edmond et Jules de Goncourt, Fragonard, 2006.
Albert GUÉRARD, L'avenir de Paris, 2006.
Grazia DELEDDA, Dans le désert, 2006.
Grazia DELEDDA, Le fantôme du passé, 2006.
Judith GAUTIER, La sœur du soleil, 2006.
Henri BARBUSSE, Staline, 2006.
Georges D' AVENEL, Le nivellement des jouissances, 2006.
Madame Anaïs Ségalas, Enfantines, 2005.
Madame de ST AAL-DELAUNA Y, L'engouement et la mode,
2005.
STRYIENSKI Casimir, Mémoires de la Comtesse de Po toc ka,
2005.
La comtesse de NOAILLES, Passions et vanités, 2005.
STERN Daniel, Pensées, réflexions et maximes, 2005.
Mme L. SURVILLE, Balzac sa vie et ses oeuvres, 2005.
GIRAUD Albert, Pierrot lunaire, 2004.
HALEVY Ludovic, L'abbé Constantin, 2004.
CHERBULIEZ Victor, Meta Holdenis, 2004.
ffiANEz V. B., Terres maudites, 2004.
MOREAU Hégésippe, Contes à ma soeur, 2004.
FLEURIOT Mlle Z., Raoul Daubry, 2004.
Avertissement.
Pour
ne pas défigurer l'aspect habituel des noms
de personnes et de lieux ni les alourdir par une trans-
cription, souvent inexacte d'ailleurs, nous avons cru
devoir conserver dans notre texte l'orthographe ori-
ginale des noms tchèques. Il convient de remarquer,
du reste, que beaucoup de signes diacritiqr es de la
langue tehèque sont déjà d'un usage courant parmi les
phUologues. En vue d~en faciliter )a lecture, nous don-
nons ici, une fois pour toutes, le tableau de leur
prononciation.
à=â
c==ts ou tç, comme dans tsar.
e=tch, comme dans tchèque.
ch =kh guttural, sans équivalent en français.
cr===
di mouillé, comme dans diable (devant i ou è,
de se prononce de la même manière).
e=é
é=ê
e===
lé, comme dans lié.
g==gu, comme dans guerre.
h est toujours aspiré.
i=Î
j=ill mouillé, comme dans aiguille.
n===gn, comme dans montagne (devant i ou è,
nse prononce de la même manière).
û=ô
r=rj, les deux lettres étant nettement liées. Ce
son n'a pas d'équivalent en français.
s se prononce toujours ç ou SSe
f ou t devant i ou e -fi mGuillé, comme dans tiers.
u :::x:ou
Z=j ou ge, comme dans jambe.
1 / 20 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !