new art laboratories
Tests rapides vétérinaires
tama
et®
Tests rapides
Produits de laboratoire
Conseils et service
nal von minden GmbH · tamaVet® Tests rapides vétérinaires
nal von minden
Votre partenaire du diagnosc professionnel
Compétent et innovant
Des produits de haute qualité et un excellent
service ont permis à notre entreprise de se
disnguer depuis plus de 30 ans. Présente sur le
marché français depuis 2005, notre large gamme
de produits innovants propose des tests rapides
dans le domaine du dépistage de stupéants et
du diagnosc médical.
Nos produits sont cerés selon les plus hauts
standards de qualité et sont constamment
améliorés. Lobtenon de la cercaon ISO
13485 souligne notre philosophie de qualité.
Notre propre laboratoire localisé dans nos
locaux
de Regensburg est équipé pour assurer support
complet et conseil personnalisé pour le dosage
et l‘interprétaon des résultats des tests.
nal von minden, un service et un suivi complet
Notre équipe internaonale, répare entre les
sites de Regensburg, Moers et La Haye, conseille
des clients de toute l‘Europe et cherche constamment
à améliorer la qualité de service de nal von minden.
Nous proposons à nos clients un service complet
comprenant conseillers qualiés, processus de
commande simple et livraison rapide. Sur demande,
nous vous rendrons visite personnellement an
de vous présenter nos produits.
Notre équipe dédiée au marché francophone se
ent à votre disposion pour répondre à toutes
vos quesons.
En temps que partenaire à long terme, nous ne
voulons pas seulement vous sasfaire. Nous
voulons vous inspirer.
Léquipe managériale nal von minden GmbH
Sandra von Minden, Roland Meissner et Thomas Zander
Regensburg
Allemagne
page 2 nal von minden GmbH · tamaVet® Tests rapides vétérinaires
Votre partenaire du diagnosc professionnel
Seite 3
Sommaire
Tests canins
6 Anaplasmose
Brucellose
Lyme Borreliose Canine
Adénovirus Canin
Adénovirus Canin / Maladie de
Carré
7 Coronavirus Canin
Coronavirus / Parvovirus Canin
Maladie de Carré
Dirolariose Canine
Parvovirus Canin
Ehrlichia canis
Giardia lamblia
Leishmaniose
Rage
Rotavirus
6
Page
8
Page Tests félins
8 Brucellose
Toxoplasmose
9 Leucose Féline
Leucose Féline / Virus de
l’Immunodécience Féline
Dirolariose Féline
Péritonite Infeceuse Féline
Virus de l’Immunodécience Féline
Parvovirus Félin
Giardia lamblia
Leishmaniose
Rage
10
Page Analyse d‘urine
10 Bandelees urinaires Reacf
Bandelees urinaires Roche
Combur Test® et Rasbonne
11
Page ROCHE Reotron®
10 ROCHE Reflotron® pour diagnosc
vétérinaire
12Localisaon des maladies en
Europe
Page
page 3
page 4 nal von minden GmbH · tamaVet® Tests rapides vétérinaires
page 4
Exécuon du test – Echanllon de selles et sang total
Exécuon du test
Parcules de selles
Surnageant à
analyser
1 goue (40 μl) d’échanllon.
Le puits de dépôt ne doit pas déborder!
1 goue (40 μl) de soluon.
(CHW Ag: 2 goues)
1-5 Minuten0 minutes
C
T
S
C
T
S
C
T
S
Aendre l’absorpon totale de
l’échanllon.
Selles
Sang total
Ne pas uliser de morceaux de selles.
Ne pas collecter trop d’échanllon.
Collecter un maximum
de 30 mg de selles
Mélanger
l’échanllon à
la soluon de
diluon
2
Aendre que les parcules se déposent au fond du
tube, puis uliser la pipee.
3
C
T
S
Déposer 4 goues (100 µl) d’échanllon dilué dans le puits
de dépôt (S). Le puits de dépôt ne doit pas déborder!
+
-
10 minutes
C
T
S
C
T
S
4
C
T
S
C
T
S
Lire le résultat après 10 minutes.
5
Jeter le test après ulisaon.
Ne pas lire le résultat après 30 minutes!
11
2
3
4
+
-
C
T
S
C
T
S
Lire le résultat après 10 minutes.
C
T
S
C
T
S
30 minutes
5
Jeter le test après ulisaon.
Ne pas lire le résultat après 30 minutes!
Recueil de
l‘échanllon
Préparaon
Dépôt de l’échanllon
Interprétaon
Eliminaon
Dépôt de
l’échanllon
Absorpon
Ajout du diluant
Interprétaon
Eliminaon
30 minutes
10 minutes
Principe du test
Descripf de la bandelee
Le principe des tests rapides tamaVet® se base
sur la liaison angène-ancorps. Léchanllon
collecté auprès du paent est mis en contact
avec la surface de recueil et migre par capillarité
le long de la bandelee.
En cas d‘échanllon posif, les angènes sont
reconnus et xés par les conjugués ancorps
ou antigènes-particules d’or respectifs. Ces
complexes angène/ancorps-parcules d’or se
déplacent vers la zone de test où les ancorps/
angènes sont immobilisés et se lier ensemble.
Les parcules d’or s’accumulent au niveau de
la ligne de test et entrainent l’apparion d’une
ligne colorée rouge indiquant un résultat posif
.
Si aucun angène ou ancorps n’est présent
dans l’échanllon, les conjugués-parcules d’or
libres se déplacent au-delà de la zone de test
sans s’y xer. Dans tous les cas les conjugués
vont se déplacer jusqu’à la zone de contrôle et
se xer à la membrane grâce aux ancorps. Ainsi
les parcules d’or vont toujours s’accumuler au
niveau de la zone de contrôle et y entraîner l’ap-
parion d’une ligne colorée rouge.
Torsten Winkler, Ph. D.
Manager Chef de produit - Diagnosc de laboratoire
nal von minden GmbH
Tampon de
conjugué
Ligne T
(ligne de test)
Ligne C
(ligne de contrôle)
Ancorps au niveau de la
ligne de contrôle
Ancorps
dirigés contre
l’angène cible
Membrane en
nitrocellulose
Surface absorbante
Support en plasque
page 5
Surface de recueil
de l’échanllon
Tampon de
conjugué
Ligne T
(ligne de test)
Ligne C
(ligne de contrôle)
Angènes liés à
des parcules
d’or, dirigés contre
l’ancorps cible
Angènes au niveau de la
ligne de contrôle
Angènes dirigés
contre l’ancorps
cible
Membrane
en nitrocellulose
Surface absorbante
Test de détecon de l’angène
Test de détecon de l’ancorps
Ancorps liés à des
parcules d’or, dirigés
contre l’angène cible
Surface
de recueil de
l’échanllon
Support en plasque
1 / 16 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !