pda 500/2

publicité
AMPLIFICATEUR DE BOUCLE MAGNETIQUE
PDA 200/2 - PDA 500/2 – PDA 1000/2
RECEPTEUR DE BOUCLE MAGNETIQUE
RXT 12
NOTICE D’UTILISATION


R
RO
ON
ND
DSSO
ON
N
1
AVIS
RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
-------------------------------
Pour éviter les risques de chocs électriques, ne pas enlever le couvercle.
Aucun entretien de pièces intérieures par l'usager, confier l'entretien au personnel qualifié.
Pour éviter les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet article à la pluie ou à l'humidité.
Le symbole éclair avec point de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est utilisé pour alerter l'utilisateur
de la présence à l'intérieur du coffret de "voltage dangereux" non isolé d'ampleur suffisante pour constituer un
risque d'électrocution.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est employé pour alerter les utilisateurs de la
présence d'instructions importantes pour le fonctionnement et l'entretien (service) dans le livret d'instruction
accompagnant l'appareil.
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
Avant installation/utilisation, lire toutes les instructions de sécurité.
1- Installer l'appareil selon les conditions suivantes :
* Installation sur une surface plane et non incurvée
* Ne pas installer près de l'eau ou d'un endroit humide
* Placer l'appareil loin d'une source de chaleur telle que des radiateurs ou toute autre production de chaleur
* Ne pas laisser tomber d'objets ou de liquides à l'intérieur de l'appareil
2- Bien suivre les instructions pour brancher le coffret
* Brancher parfaitement chaque connexion de l'appareil, faute de quoi cela pourrait entraîner du bruit, des
dommages, des chocs électriques...
* Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir le capot
* Brancher le câble d'alimentation correctement au secteur
* En cas de problème, s'adresser au service technique qualifié


R
RO
ON
ND
DSSO
ON
N
2
CARACTERISTIQUES
PDA 200/2 – PDA 500/2 – PDA 1000/2
Amplificateur actif de boucles, technologie courant constant avec compresseur dynamique pour constituer un
appareil auditif inductif.
La transmission inductive de signaux audio permet aux utilisateurs d’appareils auditifs avec « bobine
téléphone » en position T ou récepteurs spécifiques comme le RXT12, de recevoir des signaux audio.
Un avantage des appareils auditifs inductifs est la transmission sans fil : L’utilisateur peut se déplacer
librement à l’intérieur de la boucle.
Les appareils auditifs inductifs sont prévus pour des applications des plus diverses comme aide pour des
personnes à audition réduite, comme par exemple dans les églises, théâtres, cinémas, salles d’attente,
installations d’interprétation, pour des conférences, des musées, etc…
Dans les systèmes inductifs, une boucle constituée de fils est placée dans le sol , le mur ou le plafond et est
gérée par un amplificateur de courant constant.
Un champ magnétique se crée au sein de la boucle, il induit une tension dans la bobine téléphone de l’appareil
auditif ou dans le récepteur inductif. Cette tension est à nouveau transformée dans les récepteurs en signal
audio.
• Compresseur dynamique
• Auto Talkover
• Correction “Metal Loss” 0-(+3) dB* oct.
• Alimentation fantôme commutable
Avec le PDA 200/2 des installations audio-inductives peuvent être pour une surface jusqu’à 200 m2, avec le
PDA 500/2 500 m2 et le PDA 1000/2 1000M2.
RXT 12
Récepteur pour boucle magnétique pour recevoir des signaux audio. Le champ magnétique produit par une
boucle inductive est reçu par le récepteur inductif et est transformé en signal audio. Au sein d’une boucle
inductive il est possible de faire fonctionner de nombreux récepteurs. Le récepteur est adapté aux personnes
avec ou sans problème d’audition et peut être utilisé pour diverses applications d’aide aux malentendants :
vérification de fonctionnement pour des appareils auditifs inductifs, découverte de rayonnement parasites au
sein d’une boucle, systèmes d’interprétation, conférence dans des musées, expositions, etc…
• Branchement sur fiche Jack 3,5 mono pour casque ≥32 Ω
• Réglage de volume
• Interrupteur Low Cut
• Clip de ceinture
• Alimentation par batterie 9 V
• Poids 100g


R
RO
ON
ND
DSSO
ON
N
3
FACE AVANT
1
7
2
6
3
5
4
1-Réglage boucle – DRIVE-: ce potentiomètre permet le réglage du rayonnement du champ magnétique
généré par la boucle à induction. Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le courant
électrique qui circule dans la boucle à induction ou dans le sens inverse pour le diminuer.
Toujours se référer au vumètre de puissance de la boucle à induction avant d’effectuer tout réglage.
2-Réglage « Metal Compensation » (correction perte de métaux): ce potentiomètre permet de corriger les
problèmes de bande passante liés aux applications présentant un excès de métal qui absorbe le champ
magnétique.
3- Prise 3.5mm de sortie boucle : permet au signal audio de la boucle présent dans la boucle à induction d’être
contrôlé
Via un casque ou écouteurs de 32 Ohms. Noter que le son entendu est la représentation réelle du signal
présent dans la boucle et non ce que les utilisateurs d’aide auditive (d’appareils auditifs) pourront entendre en
fonction de différents facteurs comme leur position dans la pièce ou bien le rayonnement de l’induction affaibli
par une présence métallique
trop élevée. Il est nécessaire d’évaluer le signal de la boucle dans la zone couverte.
4- Indicateur de mise sous tension
5- Vu-mètre de puissance de la boucle à induction : donne une indication visuelle du courant conduit dans la
boucle à induction. Dans des conditions normales, la led la plus à droite doit uniquement flasher
ponctuellement lorsqu’ il y a une crête dans le signal d’entrée. Les installateurs doivent se référer à ces
indicateurs pour le réglage de la boucle.
6- Indicateurs de compression : donnent un indication visuelle de l’activité du compresseur de l’amplificateur.
Les installateurs doivent se référer à ces indicateurs pour le réglage de niveau du signal d’entrée.
Pour de meilleurs résultats, il est recommandé de régler les entrées de telle sorte que l’indicateur de
compression basse soit éclairé la plupart du temps et l’indicateur de compression haute éclairé ponctuellement
lorsqu’ il y a une crête dans le signal d’entrée.
7- Réglage du niveau signal d’entrée
Peut être utilisé pour régler la sensibilité des 3 entrées signal : MIC - MIC/LINE – OUTREACH
Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la sensibilité ou dans le sens inverse pour la
diminuer.
Pour une performance optimale, il est recommandé de se référer aux indicateurs de compression pour le
réglage.
Selon le nombre d’entrées connectées à l’amplificateur, ces réglages peuvent également fonctionner comme
mixeur (sans aucune intervention) ayant un effet cumulé sur le signal de sortie.


R
RO
ON
ND
DSSO
ON
N
4
FACE ARRIERE
1
8
2
3
7
6
4
5
1- Interrupteur Marche – Arrêt
2- Ventilateur de refroidissement : fonctionne automatiquement lorsque la température interne de
l’ampli atteint 56°. Il est tout à fait normal que ce ventilateur se mette en fonctionnement et se coupe
au cours d’une utilisation quotidienne.
3- Entrée MIC. : accepte les connecteurs XLR Mâle 3 broches standards. L’alimentation fantôme 11V
optionnelle est disponible via la glissière 2 du sélecteur du mode entrée.
4- Entrée MIC/LINE : accepte les connecteurs XLR Mâle 3 broches standards. Peut être configuré pour
micro ou Ligne via la glissière 3 du sélecteur du mode entrée. L’alimentation fantôme 11V optionnelle
est disponible via la glissière 1 du sélecteur du mode entrée.
5- Extension d’entrée : non disponible
6- Sélecteur Mode Entrée : permet à l’entrée MIC/LINE de fonctionner soit en MIC soit en LINE et de
sélectionner l’alimentation fantôme 11V.
Glissière
1
2
3
4
OFF(Haut)
ON (Bas)
Alim. 11V OFF Alim. 11V ON
Alim. 11V OFF Alim. 11V ON
Fonction LINE
Fonction MIC.
PAS DE FONCTION
Entrées
MIC/LINE
MIC.
MIC/LINE
Nota : Si la glissière 3 est en position OFF (Haut), la glissière 1 doit également être sur la position OFF.
Un manquement à cette règle peut causer de sérieux dégâts aux équipements qui pourraient être connectés à
l’amplificateur et doit être absolument évité.
7- Connecteur 230 VAC
8- Fusible général conforme à la norme IEC EN60127 part2 : Type 3.15A T 20 mm céramique anti-surtension.
CONCEPTION DU SYSTEME
Voici quelques règles de base à suivre afin d’éviter de mauvais résultats ou d’avoir à re-positionner
l’amplificateur ou le câble d’induction à un stade avancé de l’installation.
Avant l’installation, il est impératif de vérifier si des interférences magnétiques existent sur le lieu prévu pour le
montage. Elles pourraient perturber le fonctionnement voire le rendre impossible. Les perturbations sont
causées par exemple par des transformateurs, circuits de courant forts, et câbles de données.
Une installation audio inductive peut également être perturbée par des sols en béton armé ou un chauffage au
sol avec des fils en cuivre. Si les perturbations générées par le béton armé ne sont pas trop
Importantes, la fonction METAL COMPENSATION peut permettre d’adapter en conséquence la réponse en
fréquences.


R
RO
ON
ND
DSSO
ON
N
5
Lorsque la boucle est posée dans des tubes, ils doivent être en plastique.
L’amplificateur PDA200-2 permet de réaliser des installations pour une surface jusqu’à 200 m2.
L’amplificateur PDA500-2 permet de réaliser des installations pour une surface jusqu’à 500 m2.
L’amplificateur PDA1000-2 permet de réaliser des installations pour une surface jusqu’à 1000 m2.
Configuration de la boucle
Plusieurs configurations sont possibles : soit la boucle est disposée à la périphérie de la surface d’écoute,
soit la boucle est disposée en serpentin sur toute la surface du sol ou du plafond. Cette dernière méthode a
l’avantage d’augmenter la qualité de réception pour les utilisateurs d’appareils auditifs en mode T.
Position de la boucle
Une distance de 0.90m à 180 m entre la boucle et la hauteur d’écoute normale est nécessaire pour obtenir une
symétrie optimale du champ magnétique et afin de couvrir la plus grande surface possible et minimiser les
rayonnements externes. Une boucle ne doit jamais être fixée sur des parties métalliques.
Section de câble des boucles
Surface de la boucle
70 m²
De 70 à 150m²
De 150 à 200m²
De 200 à 300m²
De 300 à 600m²
De 600 à 800 m²
Section de câble
1.5mm²
1.5mm²
2.5mm²
4.0mm²
4.0mm²
6.0mm²
BRANCHEMENTS ET TEST
L’amplificateur à boucle doit se trouver en dehors de la boucle.
Avant de relier la boucle à induction à l’amplificateur, il est impératif de s’assurer que la boucle n’a aucune
liaison à la terre.
Torsader la section de câble entre l’amplificateur et la boucle puis relier les extrémités de câble de la boucle au
bornier LOOP à l’arrière de l’amplificateur.
Brancher une source de signal d’entrée : micro, lecteur CD ou toute autre combinaison comme sur le croquis
ci-dessous :


R
RO
ON
ND
DSSO
ON
N
6
Régler les glissières du sélecteur mode entrée sur la position adéquate selon le tableau suivant :
Glissière
1
2
3
4
OFF(Haut)
ON (Bas)
Alim. 11V OFF Alim. 11V ON
Alim. 11V OFF Alim. 11V ON
Fonction LINE
Fonction MIC.
PAS DE FONCTION
Entrées
MIC/LINE
MIC.
MIC/LINE
Nota : Si la glissière 3 est en position OFF (Haut), la glissière 1 doit également être sur la position OFF.
Un manquement à cette règle peut causer de sérieux dégâts aux équipements qui pourraient être connectés à
l’amplificateur et doit être absolument évité.
S’assurer que les boutons de réglages DRIVE, METAL COMPENSATION, et les 3 réglages LEVEL soient réglés
sur le minimum.
Avec toutes les sources d’entrées audio actives, régler le niveau de telle sorte que l’indicateur de compression
basse soit éclairé la plupart du temps et l’indicateur de compression haute éclairé ponctuellement lorsqu’ il y
a une crête dans le signal d’entrée.
Régler le courant de la boucle jusqu’à ce que le vu-mètre de puissance de la boucle à induction commence à
s’éclairer.
Vérifier le signal de la boucle en utilisant un appareil de mesure et régler le signal- si besoin est- à l’aide du
bouton DRIVE.
Accorder une attention particulière aux endroits où les utilisateurs d’appareils auditifs peuvent se rassembler
et prendre note des conseils suivants :
La led du vu-mètre de puissance de la boucle à induction la plus à droite doit uniquement flasher
ponctuellement lorsqu’ il y a une crête dans le signal d’entrée. Si elle est trop fréquemment éclairée, le son
sera distordu et l’amplificateur peut surchauffer.
Dans le cas où il est impossible d’illuminer toutes les leds du vu-mètre même si le réglage Drive est à fond, il
se peut que la section du câble soit insuffisante pour l’application.
Dans de nombreux bâtiments, il y a souvent une grande part de métal dans les sols et les plafonds ; ce métal
peut engendrer une perte d’intensité magnétique dépendant de la fréquence. La fonction « Metal
Compensation » (correction perte de métaux) agit contre ce phénomène en diminuant les fréquences sous
1kHZ et en augmentant les fréquences au-delà de cette valeur jusqu’3dB/octave.
Lors du test de contrôle de l’installation, il est possible d’entendre un bourdonnement en fond sonore. Il ne
s’agit pas d’une anomalie dans le système mais un incident courant causé par les câblages principaux. Ce
bourdonnement n’est pas audible par les utilisateurs d’aide auditive comme les appareils auditifs sont tous
équipés d’un filtre qui annule ce bruit.


R
RO
ON
ND
DSSO
ON
N
7
Pour une conformité à la norme BS7594 (code d’utilisation des systèmes à boucle inductive) il est recommandé
de vérifier également le système à l’aide d’un générateur de bruit rose et d’un appareil de mesure de champ
magnétique
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Type
Modèle
Alimentation
Consommation
Entrées
Sortie
Courant de boucle
Impédance de la boucle
Bande passante
Distorsion harmonique totale
Rapport Signal/Bruit
Réglages
Affichage
Impédance de la boucle
Refroidissement
Dimensions L x P x h
Poids
Option
Amplificateur à boucle magnétique
PDA 500/2
PDA 1000/2
230V – 50Hz/60 Hz
150 VA
225 VA
300 VA
LINE : XLR 3P symétrique ou asymétrique
MIC/LINE : XLR 3P symétrique ( fantôme commutable)
Loop (boucle)
Prise Jack 3.5mm (contrôle signal de boucle)
6A
9A
12A
0.5-1 Ohm @1 KHz
20 Hz – 14000 Hz
Moins de 0.5% @ 1KHz
Supérieur à 65 dB
Niveau d’entrée signal
Rayonnement boucle
Compensation perte métal
Indicateur de mise sous tension
Vu mètre puissance de boucle
Indicateur de compression
02.à 2 Ω
/
Ventilateur automatique
380 x 220 x 80 mm
3.75KG
3.46 Kg
4.54Kg
Equerres montage Rack 19″ : PDA/RM
PDA 200/2


R
RO
ON
ND
DSSO
ON
N
8


R
RO
ON
ND
DSSO
ON
N
9
Téléchargement