R
R
RO
O
ON
N
ND
D
DS
S
SO
O
ON
N
N
1
AMPLIFICATEUR DE BOUCLE MAGNETIQUE
PDA 200/2 - PDA 500/2 – PDA 1000/2
RECEPTEUR DE BOUCLE MAGNETIQUE
RXT 12
NOTICE D’UTILISATION
R
R
RO
O
ON
N
ND
D
DS
S
SO
O
ON
N
N
2
AVIS
RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
-------------------------------
Pour éviter les risques de chocs électriques, ne pas enlever le couvercle.
Aucun entretien de pièces intérieures par l'usager, confier l'entretien au personnel qualifié.
Pour éviter les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet article à la pluie ou à l'humidité.
Le symbole éclair avec point de flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est utilisé pour alerter l'utilisateur
de la présence à l'intérieur du coffret de "voltage dangereux" non isolé d'ampleur suffisante pour constituer un
risque d'électrocution.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est employé pour alerter les utilisateurs de la
présence d'instructions importantes pour le fonctionnement et l'entretien (service) dans le livret d'instruction
accompagnant l'appareil.
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
Avant installation/utilisation, lire toutes les instructions de sécurité.
1- Installer l'appareil selon les conditions suivantes :
* Installation sur une surface plane et non incurvée
* Ne pas installer près de l'eau ou d'un endroit humide
* Placer l'appareil loin d'une source de chaleur telle que des radiateurs ou toute autre production de chaleur
* Ne pas laisser tomber d'objets ou de liquides à l'intérieur de l'appareil
2- Bien suivre les instructions pour brancher le coffret
* Brancher parfaitement chaque connexion de l'appareil, faute de quoi cela pourrait entraîner du bruit, des
dommages, des chocs électriques...
* Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir le capot
* Brancher le câble d'alimentation correctement au secteur
* En cas de problème, s'adresser au service technique qualifié
R
R
RO
O
ON
N
ND
D
DS
S
SO
O
ON
N
N
3
CARACTERISTIQUES
PDA 200/2 – PDA 500/2 – PDA 1000/2
Amplificateur actif de boucles, technologie courant constant avec compresseur dynamique pour constituer un
appareil auditif inductif.
La transmission inductive de signaux audio permet aux utilisateurs d’appareils auditifs avec « bobine
téléphone » en position T ou récepteurs spécifiques comme le RXT12, de recevoir des signaux audio.
Un avantage des appareils auditifs inductifs est la transmission sans fil : L’utilisateur peut se déplacer
librement à l’intérieur de la boucle.
Les appareils auditifs inductifs sont prévus pour des applications des plus diverses comme aide pour des
personnes à audition réduite, comme par exemple dans les églises, théâtres, cinémas, salles d’attente,
installations d’interprétation, pour des conférences, des musées, etc…
Dans les systèmes inductifs, une boucle constituée de fils est placée dans le sol , le mur ou le plafond et est
gérée par un amplificateur de courant constant.
Un champ magnétique se crée au sein de la boucle, il induit une tension dans la bobine téléphone de l’appareil
auditif ou dans le cepteur inductif. Cette tension est à nouveau transformée dans les cepteurs en signal
audio.
Compresseur dynamique
Auto Talkover
Correction “Metal Loss” 0-(+3) dB* oct.
Alimentation fantôme commutable
Avec le PDA 200/2 des installations audio-inductives peuvent être pour une surface jusqu’à 200 m2, avec le
PDA 500/2 500 m2 et le PDA 1000/2 1000M2.
RXT 12
Récepteur pour boucle magnétique pour recevoir des signaux audio. Le champ magnétique produit par une
boucle inductive est reçu par le récepteur inductif et est transformé en signal audio. Au sein d’une boucle
inductive il est possible de faire fonctionner de nombreux récepteurs. Le récepteur est adapté aux personnes
avec ou sans problème d’audition et peut être utilisé pour diverses applications d’aide aux malentendants :
vérification de fonctionnement pour des appareils auditifs inductifs, découverte de rayonnement parasites au
sein d’une boucle, systèmes d’interprétation, conférence dans des musées, expositions, etc…
Branchement sur fiche Jack 3,5 mono pour casque 32 Ω
Réglage de volume
Interrupteur Low Cut
Clip de ceinture
Alimentation par batterie 9 V
Poids 100g
R
R
RO
O
ON
N
ND
D
DS
S
SO
O
ON
N
N
4
FACE AVANT
1-Réglage boucle – DRIVE-: ce potentiomètre permet le réglage du rayonnement du champ magnétique
généré par la boucle à induction. Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le courant
électrique qui circule dans la boucle à induction ou dans le sens inverse pour le diminuer.
Toujours se référer au vumètre de puissance de la boucle à induction avant d’effectuer tout réglage.
2-Réglage « Metal Compensation » (correction perte de taux): ce potentiomètre permet de corriger les
problèmes de bande passante liés aux applications présentant un excès de métal qui absorbe le champ
magnétique.
3- Prise 3.5mm de sortie boucle : permet au signal audio de la boucle présent dans la boucle à induction d’être
contrôlé
Via un casque ou écouteurs de 32 Ohms. Noter que le son entendu est la représentation réelle du signal
présent dans la boucle et non ce que les utilisateurs d’aide auditive (d’appareils auditifs) pourront entendre en
fonction de différents facteurs comme leur position dans la pièce ou bien le rayonnement de l’induction affaibli
par une présence métallique
trop élevée. Il est nécessaire d’évaluer le signal de la boucle dans la zone couverte.
4- Indicateur de mise sous tension
5- Vu-mètre de puissance de la boucle à induction : donne une indication visuelle du courant conduit dans la
boucle à induction. Dans des conditions normales, la led la plus à droite doit uniquement flasher
ponctuellement lorsqu’ il y a une crête dans le signal d’entrée. Les installateurs doivent se référer à ces
indicateurs pour le réglage de la boucle.
6- Indicateurs de compression : donnent un indication visuelle de l’activité du compresseur de l’amplificateur.
Les installateurs doivent se référer à ces indicateurs pour le réglage de niveau du signal d’entrée.
Pour de meilleurs résultats, il est recommandé de régler les entrées de telle sorte que l’indicateur de
compression basse soit éclairé la plupart du temps et l’indicateur de compression haute éclairé ponctuellement
lorsqu’ il y a une crête dans le signal d’entrée.
7- Réglage du niveau signal d’entrée
Peut être utilisé pour régler la sensibilité des 3 entrées signal : MIC - MIC/LINE – OUTREACH
Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la sensibilité ou dans le sens inverse pour la
diminuer.
Pour une performance optimale, il est recommandé de se férer aux indicateurs de compression pour le
réglage.
Selon le nombre d’entrées connectées à l’amplificateur, ces réglages peuvent également fonctionner comme
mixeur (sans aucune intervention) ayant un effet cumulé sur le signal de sortie.
1
2
3
7
6
5
4
R
R
RO
O
ON
N
ND
D
DS
S
SO
O
ON
N
N
5
FACE ARRIERE
1- Interrupteur Marche – Arrêt
2- Ventilateur de refroidissement : fonctionne automatiquement lorsque la température interne de
l’ampli atteint 56°. Il est tout à fait normal que ce ventilateur se mette en fonctionnement et se coupe
au cours d’une utilisation quotidienne.
3- Entrée MIC. : accepte les connecteurs XLR le 3 broches standards. L’alimentation fantôme 11V
optionnelle est disponible via la glissière 2 du sélecteur du mode entrée.
4- Entrée MIC/LINE : accepte les connecteurs XLR le 3 broches standards. Peut être configuré pour
micro ou Ligne via la glissière 3 du sélecteur du mode entrée. L’alimentation fantôme 11V optionnelle
est disponible via la glissière 1 du sélecteur du mode entrée.
5- Extension d’entrée : non disponible
6- Sélecteur Mode Entrée : permet à l’entrée MIC/LINE de fonctionner soit en MIC soit en LINE et de
sélectionner l’alimentation fantôme 11V.
Glissière OFF(Haut) ON (Bas)
Entrées
1 Alim. 11V OFF Alim. 11V ON MIC/LINE
2 Alim. 11V OFF Alim. 11V ON MIC.
3 Fonction LINE Fonction MIC. MIC/LINE
4 PAS DE FONCTION
Nota : Si la glissière 3 est en position OFF (Haut), la glissière 1 doit également être sur la position OFF.
Un manquement à cette règle peut causer de sérieux dégâts aux équipements qui pourraient être connectés à
l’amplificateur et doit être absolument évité.
7- Connecteur 230 VAC
8- Fusible général conforme à la norme IEC EN60127 part2 : Type 3.15A T 20 mm céramique anti-surtension.
CONCEPTION DU SYSTEME
Voici quelques règles de base à suivre afin d’éviter de mauvais résultats ou d’avoir à re-positionner
l’amplificateur ou le câble d’induction à un stade avancé de l’installation.
Avant l’installation, il est impératif de vérifier si des interférences magnétiques existent sur le lieu prévu pour le
montage. Elles pourraient perturber le fonctionnement voire le rendre impossible. Les perturbations sont
causées par exemple par des transformateurs, circuits de courant forts, et câbles de données.
Une installation audio inductive peut également être perturbée par des sols en béton armé ou un chauffage au
sol avec des fils en cuivre. Si les perturbations générées par le béton armé ne sont pas trop
Importantes, la fonction METAL COMPENSATION peut permettre d’adapter en conséquence la réponse en
fréquences.
1
2
3
4
8
7
6
5
1 / 9 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans l'interface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer l'interface utilisateur de StudyLib ? N'hésitez pas à envoyer vos suggestions. C'est très important pour nous!