Ordonnance sur les médicaments vétérinaires

publicité
Ordonnance
sur les médicaments vétérinaires
(OMédV)
Modification du 24 mars 2010
Le Conseil fédéral suisse
arrête:
I
L’ordonnance du 18 août 2004 sur les médicaments vétérinaires1 est modifiée
comme suit:
Art. 6, al. 1, 2 et 6
Si aucun médicament vétérinaire n’est autorisé pour le traitement d’une maladie, le
vétérinaire est habilité à prescrire, à remettre ou à utiliser un médicament vétérinaire
autorisé pour une autre indication, à condition que le dosage et l’espèce de destination soient les mêmes.
1
Si un tel médicament vétérinaire fait défaut, le vétérinaire est autorisé à prescrire, à
remettre ou à utiliser dans l’ordre suivant:
2
a.
un médicament vétérinaire autorisé par l’Institut suisse des produits thérapeutiques (institut) pour une autre espèce de destination;
b.
un médicament à usage humain autorisé par l’institut.
Pour des raisons de sécurité alimentaire ou de sécurité des médicaments, l’institut
peut interdire l’utilisation, pour une reconversion, de médicaments au bénéfice d’une
autorisation simplifiée ainsi que de principes actifs.
6
Art. 7, al. 1
Les personnes exerçant une profession médicale ne peuvent importer des médicaments vétérinaires prêts à l’emploi non autorisés en Suisse que sur autorisation de
l’institut. L’autorisation est limitée à la quantité requise pour l’approvisionnement de
la clientèle de l’importateur pendant un an et elle n’est délivrée qu’aux conditions
suivantes:
1
1
a.
aucun médicament substitutif ou équivalent n’est autorisé et disponible;
b.
le médicament est autorisé par un Etat dont l’institut reconnaît l’équivalence
du système d’autorisation;
c.
cette autorisation porte sur l’indication correspondante; et
RS 812.212.27
2008-2185
1299
Ordonnance sur les médicaments vétérinaires
d.
RO 2010
l’institut n’a pas de doute sérieux et fondé concernant la sécurité du médicament et, pour ceux destinés à des animaux de rente, concernant la sécurité
alimentaire.
Art. 12, al. 4
4
Les médicaments destinés aux abeilles ne doivent pas provenir d’une reconversion.
Art. 14
Médicaments selon l’art. 9, al. 2, let. a à cbis, LPTh
Les médicaments selon l’art. 9, al. 2, let. a à cbis, LPTh ne peuvent être prescrits ou
remis pour des animaux de rente ou être utilisés à cet effet que si aucun autre médicament n’est autorisé et qu’aucun médicament au bénéfice d’une autorisation ne
peut faire l’objet d’une reconversion.
1
Pour la fabrication d’un tel médicament, seuls peuvent être prescrits et utilisés des
principes actifs figurant sur la liste a de l’annexe 2 ou ayant été l’objet d’une dilution
D6 ou supérieure. L’art. 12, al. 3, est réservé.
2
3 Pour le traitement des abeilles, les médicaments selon l’art. 9, al. 2, let. a à cbis,
LPTh, ne peuvent être ni prescrits, ni remis, ni utilisés.
Art. 18, al. 1
Toute exploitation agricole qui ajoute des médicaments aux aliments pour animaux
à l’aide de ses propres installations techniques doit être titulaire d’une autorisation
de fabrication de l’institut conformément aux dispositions de l’ordonnance du
17 octobre 2001 sur les autorisations dans le domaine des médicaments2.
1
Art. 28, al. 1, phrase introductive
Il incombe au détenteur d’animaux de rente de veiller à ce que les personnes qui
utilisent un médicament vétérinaire visé à l’art. 26 consignent, dans un journal des
traitements, les données suivantes:
1
Art. 29, al. 1
Les documents visés aux art. 10, 19 et 26 à 28, ainsi que l’original et les copies de
l’ordonnance pour aliments médicamenteux et prémélanges pour aliments médicamenteux, doivent être archivés pendant trois ans, mais au moins jusqu’à la fin de
la procédure en cours.
1
II
L’annexe 2 est remplacée par la version ci-jointe.
2
RS 812.212.1
1300
Ordonnance sur les médicaments vétérinaires
RO 2010
III
La présente modification entre en vigueur le 15 avril 2010.
24 mars 2010
Au nom du Conseil fédéral suisse:
La présidente de la Confédération, Doris Leuthard
La chancelière de la Confédération, Corina Casanova
1301
Ordonnance sur les médicaments vétérinaires
RO 2010
Annexe 2
(art. 12 à 14)
Liste des principes actifs en médecine vétérinaire qui,
dans le respect des domaines d’application et
des modes d’administration, n’exigent pas de limitation
aux concentrations maximales
Explications
Les listes a et b contiennent des principes actifs qui, dans le respect des domaines
d’application et des modes d’administration, peuvent être administrés comme médicaments vétérinaires à des animaux de rente sans qu’il soit nécessaire de fixer des
concentrations maximales dans la législation sur les denrées alimentaires.
Seules les principes actifs figurant dans la liste a peuvent être utilisés pour la fabrication d’un médicament à usage vétérinaire selon l’art. 9, al. 2, let. a à cbis, LPTh,
destiné à des animaux de rente.
1
Aa
Ag
Ai
Am
An
Ap
D
Ex
Ho
K
Tr
V
1302
Domaine d’application
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Antiallergique/antihistaminique
Analgésique/antipyrétique/anti-inflammatoire/hyperémique
Anti-infectieux/désinfectant/cicatrisant
Antimycosique
Analeptique/stimulant
Antiparasitaire/anthelminthique
Divers
Expectorant/antiasthmatique/antitussif
Hormones/régulateur du cycle
Coccidiostatique
Anesthésique/sédatif/tranquillisant
Vitamines/minéraux
Ordonnance sur les médicaments vétérinaires
2
RO 2010
Liste a
Principe actif
Domaine
d’application
Mode
d’administration
Absinthe
Acide ascorbique (vitamine C)
Acide hyaluronique
Acide malique
Acide pantothénique
Acide propionique
Aiguilles d’épicéa
Alcool isopropylique
Alginate sous forme d’alginate de
sodium
Allantoïne
Aloès, Barbade et Cap, leurs extraits
secs et préparations titrés
Ammonium-Bituminosulfonate
(Ichthammol
Baies de genièvre
Biotine (vitamine H)
Butafosfan
Calcium sous forme de
– borogluconate
– carbonate
– chlorure
– gluconate
– hydrogénophosphate
– hydroxyde
– phosphate
Camphre
Caroube
Centaurée petite
Charbon actif
Chlorhexidine
Chlorhydrate de bétaine
Chlorure d’ammonium
Chlorure de benzalconium
Chlorure de benzéthonium
Cholécalciférol (vitamine D)
Cyanocobalamine (vitamine B12)
Dexpanthénol
Diméthylsulfoxyde
Ecorce de quinquina, ses extraits et
préparations titrés
Ecorce de tilleul
D
V
Ag
D
V
D
D
Ai
D
oral
oral, parentéral
oral, parentéral
topique
oral, parentéral
oral
oral
topique
oral
Ai
D
topique
oral
Ag/Ai
topique
D
V
D
V
oral
oral, parentéral
parentéral
oral, parentéral
Ag
D
D
D
Ai
D
Ex
Ai
Ai
V
V
V
D
D
topique
oral
oral
oral
topique
oral
oral
topique
topique
oral, parentéral
oral, parentéral
oral, parentéral
topique
oral
D
oral
Remarques
1303
Ordonnance sur les médicaments vétérinaires
RO 2010
Principe actif
Domaine
d’application
Mode
d’administration
Feuilles de mélisse citronnée
Feuilles de romarin
Fleurs d’arnica
Fleurs d’hamamélis
Fleurs de matricaire
Fructose
Fruits de carvi
Germes anaérobies de la panse
Glucose
Glycérine
Glycine
Graines de fenouil
Graines de fenugrec
Grains de poivre de Cayenne
Huile de cyprès
Huile de laurier
Huile de lavande
Huile de lin
Huile essentielle d’eucalyptus
Iode
Iode sous forme de
– nonoxinol topique
D
Ag
Ag
Ag
D
D
D
D
D
D
D
D
D
Ag
Ag
Ai
Ai
Ai
Ag
V
Ai
oral
topique
topique
topique
oral, topique
oral, parentéral
oral
oral
oral, parentéral
topique
oral
oral
oral
topique
topique
topique
topique
topique
topique
Iode sous forme de
– polyvidone iodée
– iodure de potassium
Kaolin (argile blanche, bolus alba)
Lactose
Magnésium sous forme de
– chlorure
– hydroxyde
– hypophosphate
– sulfate
Manganèse sous forme de
– sulfate monohydrate
Menthol
Méthionine sous forme de
– acétylméthionine
Nicotinamide (vitamine PP)
Nonivamide
Oxyde de fer
Pepsine
Phénol liquéfié (acide carbolique)
Ai
intra-utérin et
topique
D
D
V
oral, topique
oral, parentéral
oral, parentéral
1304
topique
V
D
D
oral, topique
parentéral
V
Ag
V
D
Ai
oral, parentéral
topique
oral
topique
Remarques
Prophylaxie des
infections mammaires chez
les vaches
Ordonnance sur les médicaments vétérinaires
RO 2010
Principe actif
Domaine
d’application
Mode
d’administration
Phosphate sous forme de
– aminoéthylphosphate
Phytoménadione (vitamine K1) et
ménadione (vitamine K3)
Populi Gemma (bourgeon de peuplier)
Potassium sous forme de
– carbonate
– chlorure
– dihydrogénophosphate
– gluconate
Propylène glycol
Pyridoxine (vitamine B6)
Racine de gentiane, ses extraits et
préparations titrés
Racines de gingembre
Rétinol sous forme de
– acétate
– palmitate
Riboflavine (vitamine B2)
Salicylate de méthyle
Siméthicone (diméticone)
Sodium sous forme de
– acétate
– chlorure
– dihydrogénophosphate
– hydrogénocarbonate
– sulfate
Sorbitol
Sulfate de cuivre
Tanin
Thiamine (vitamine B1)
Thymol
V
parentéral
V
parentéral
Ag
D
topique
oral, parentéral
D
V
D
oral
oral, parentéral
oral
D
V
oral
V
Ag
D
V
oral, parentéral
topique
oral
oral, parentéral
D
V
D
V
Ai
oral, parentéral
Tocophérol (vitamine E) sous forme de V
– alpha-tocophérol
– acétate de tocophérol
Toldimfos
D
oral, topique
oral, parentéral
topique
Remarques
Aussi pour le
traitement de la
varroatose dans
les ruchers
oral, parentéral
parentéral
1305
Ordonnance sur les médicaments vétérinaires
RO 2010
Liste a / Médicaments homéopathiques
Tous les médicaments homéopathiques en dilution D6 ou supérieure font partie de la
liste a.
La liste ci-dessous comprend tous les unitaires homéopathiques dont l’utilisation est
aussi autorisée en dilution inférieure à D6 sous les conditions prescrites, sans délai
d’attente. Si la liste ne mentionne pas de dilution minimum, le médicament peut être
utilisé dans toutes les dilutions, y compris sous forme de teinture mère.
Les références des procédés de fabrication sont:
–
la pharmacopée allemande Homöopathisches Arzneibuch (HAB),
–
la Pharmacopée Française (Ph.F.; sous préparations homéopathiques) ou
–
la British Homeopathic Pharmacopoeia (B.Hom.P.)
Médicaments
homéopathiques
Partie de la
plante utilisée
Adonis vernalis
D2 ou supérieure
Partie
aérienne ou,
plante entière
Graine
D1 ou supérieure
Fruit
Rameaux et
écorce
Bulbe
Partie souter- D2 ou supérieure oral
raine, surtout
racines
Aesculus hippocastanum
Agnus castus (Vitex agnus castus)
Ailanthus altissima = Ailanthus
glandulosa
Allium cepa
Apocynum cannabinum
Aqua levici
Arnica montana
Artemisia abrotanum
Atropa belladonna
Bellis perennis
Calendula officinalis
Camphora
Cardiospermum halicacabum
Carduus marianus (= Silybum
marianum)
Convallaria majalis
Crataegus oxyacantha et C. monogyna
1306
Dilution
Fleur, plante D1 ou supérieure
entière ou
racine
Rameaux et
feuille
Plante entière D2 ou supérieure
Plante entière
Pétales de la D1 ou supérieure
fleur et partie
aérienne de la
plante
D2 ou supérieure
Partie aérienne
de la plante
Graine
Partie aérienne D3 ou supérieure
de la plante
Feuille, fruit,
et fleur
Remarques
Ordonnance sur les médicaments vétérinaires
RO 2010
Médicaments
homéopathiques
Partie de la
plante utilisée
Echinacea purpurea, E. angustifolia
et E. pallida
Partie aérienne D1 ou supérieure
de la plante
et/ou racine
Feuille
Plante entière
Eucalyptus globulus
Euphrasia officinalis = Euphrasia
rostkoviana
Ginkgo biloba
Feuille
Panax ginseng (= Panax pseudoginseng) Racine
Hamamelis virginiana
Ecorce et/ou
feuille
Haronga madagascariensis (= Harunga Feuille et
resp. Harungana madagascariensis)
écorce
Harpagophytum procumbens
Tubercules de
la racine
secondaire
Hypericum perforatum
Parie aérienne
de la plante
Lachnanthes tinctoria
Plante entière
Lobaria pulmonaria (= Sticta
Lichen entier
pulmonaria)
Okoubaka aubrevillei
Ecorce
Phytolacca americana (= P. decandra)
Racine
Prunus laurocerasus L. (= Laurocerasus Feuille
officinalis)
Ruta graveolens
Partie aérienne
de la plante
Tige et fleur
Dilution
Remarques
D3 ou supérieure
D1 ou supérieure
D3 ou supérieure
D3 ou supérieure
D3 ou supérieure
D3 ou supérieure
D3 ou supérieure Ne convient pas
aux animaux
utilisés pour la
production de lait.
D2 ou supérieure
Selenicereus grandiflorus (= Cereus
grandiflorus)
Serenoa repens (= Sabal serrulata)
Solidago virgaurea
Syzygium cumini (= Syzygium
jambolanum)
Thuja occidentalis
Fruit
Plante entière
Graine
D2 ou supérieure
Turnera diffusa (= Turnera
aphrodisiaca, Damiana)
Urginea maritima (= Scilla, Urginea
maritima var. Rubra)
Urtica dioica
Feuille et
rameaux
Feuille
Bulbe
D2 ou supérieure oral
Virola sebifera (= Myristica sebifera)
Viscum album
Feuille ou
plante entière
Suc de l’écorce D2 ou supérieure
Rameau avec
feuilles et baies
1307
Ordonnance sur les médicaments vétérinaires
3
RO 2010
Liste b
Principe actif
Domaine
d’application
Mode
d’administration
Acétylcystéine
Acide acétylsalicylique
Acide acétylsalicylique
Ex
Ag
Ag
oral
topique
oral
Acide formique
Ap
Acide salicylique et salicylate
de sodium
Acide salicylique et salicylate
de sodium
Acide tiludronique
Ag
topique
Ag
oral
D
par voie
intraveineuse
Adrénaline
Ho
parentéral
Amylopectine d’hydroxyéthyle D
(HAES)
Atropine
D
parentéral
Ne convient pas aux vaches en
lactation ni aux pondeuses
Pour chevaux (ne pas administrer à des animaux dont le lait
est commercialisé)
En association avec des
anesthésiques locaux et
comme médicament d’urgence
en anesthésiologie
Substitut du plasma
En association avec des
antitussifs par voie orale et
comme parasympatholytique
par voie parentérale
topique
Pour usage intra-mammaire,
respecter la concentration
maximale selon l’OSEC
(RS 817.021.23)
intramammaire, Pour usage intra-mammaire,
oral et topique délai d’attente selon
Swissmedic
Ai
Bismuth sous forme de:
– sous-carbonate
– sous-nitrate
– aluminate
Bromhexin, hydrochloride
D
Bronopol
Ai
Brotizolam
D
parentéral
Buséréline
Butorphanol
Ho
Ag
parentéral
parentéral
Carbétocine
Ho
parentéral
1308
Ne convient pas aux vaches en
lactation ni aux pondeuses
Traitement de la varroatose
dans les ruchers
oral, parentéral
Bacitracine de zinc
Ex
Remarques
oral, parentéral
Ne convient pas aux vaches en
lactation. Délai d’attente selon
Swissmedic
Désinfectant pour poissons,
délai d’attente selon
Swissmedic
Stimulant de l’appétit à des
fins thérapeutiques chez
le bœuf
Délai d’attente selon
Swissmedic
Tonique utérin post-partum
pour les vaches et les truies
Ordonnance sur les médicaments vétérinaires
RO 2010
Principe actif
Domaine
d’application
Mode
d’administration
Cefoperazon
Ai
Cephacetril
Ai
Chloramine
Chlorhydrate de dembrexine
Ai
Ex
Chlorhydrate de fenpipramide
D
Chlorhydrate de lidocaïne
Tr
Chlorhydrate de méthadone
Tr
Chlorhydrate de procaïne
D
Chlorhydrate de tétracaïne
D
Chlorphénamine
Chondroitine sulfate
Aa
D
Cobalt sous forme de
– carbonate
– chlorure
Colophane
Cuivre sous forme de
– sulfate
Détomidine
V
intramammaire Par injection dans le pis
– tissus propres à la
consommation: délai selon
Swissmedic
– lait: respecter la valeurlimite selon l’OSEC
(RS 817.021.23)
intramammaire Par injection dans le pis:
– tissus propres à la
consommation: délai selon
Swissmedic
– lait: respecter la valeurlimite selon l’OSEC
(RS 817.021.23)
topique
Désinfectant pour trayons
oral
Sécrétolytique pour chevaux.
Délai d’attente selon
Swissmedic
voie
Pour chevaux
intraveineuse
parentéral
Anesthésique local. Délai
d’attente selon Swissmedic
parentéral
Analgésique et anesthésique
pour chevaux. Délai d’attente
selon Swissmedic
parentéral
Uniquement en association
avec des antibiotiques
(pénicilline)
topique
Anesthésique local. Délai
d’attente selon Swissmedic
oral
intraarticulaire, Maladies articulaires chez
parentéral
le cheval
oral
D
Ai
topique
oral, topique
Tr
parentéral
Doxapran
An
sublingual,
parentéral
topique
topique
Enilconazole
Ai
Essence de térébenthine, médi- Ag
cale
Extrait de pyrèthre
Ap
Remarques
Sédatif et prémédication
anesthésique pour chevaux et
bovins. Délai d’attente selon
Swissmedic
Délai d’attente selon
Swissmedic
topique
1309
Ordonnance sur les médicaments vétérinaires
RO 2010
Principe actif
Domaine
d’application
Mode
d’administration
Fer sous forme de
– sels
– oxyde dextran
(gleptoferron)
– composés
Flumétrine
Formaldéhyde
Furosémide
V
oral, parentéral
Ap
D
D
topique
topique
parentéral
Gonadoréline et
D-PHE6-gonadoréline
Gonadotrophine
Goudron de bois résineux
Ho
parentéral
Ho
Ai
parentéral
topique
Goudron de bouleau
Guaïacol
Huile de foie de morue
Hydrocortisone
Iodure de potassium
Isoflurane
Ai
Ai
D
Ag
D
Tr
topique
topique
oral, topique
topique
oral
inhalatif
Isoxsuprine
Kétanserine
D
D
parentéral
topique
Ketoprophen
Ag
oral
Lecirelin
Levomethadon
Ho
Ag
parentéral
par voie
intraveineuse
Maléate d’ergométrine
Manganèse sous forme de
– sulfate
Médroxyprogestérone,
acétate de
D
V
parentéral
oral
Ho
intravaginal
Menbutenone
Méthiacide, trichlorure de
D
D
parentéral
oral
Natamycine
Am
topique
Néostigmine sous forme de
– bromure
– méthylsulfate
Oxytocine
D
parentéral
Ho
parentéral
1310
Remarques
Pour l’abeille commune
Délai d’attente selon
Swissmedic
Maladies des onglons chez les
ruminants et les porcs
Anesthésique. Délai d’attente
selon Swissmedic
Relaxant utérin
Traitement des plaies chez les
chevaux
Délai d’attente selon
Swissmedic
Pour bovins, chevaux, lapins
Antalgique et anesthésique
pour chevaux. Délai d’attente
selon Swissmedic
Tonique utérin post-partum
Réservé à l’usage thérapeutique et zootechnique. Délai
d’attente selon Swissmedic
Délai d’attente selon
Swissmedic
Antimycosique pour bœufs et
chevaux
Ordonnance sur les médicaments vétérinaires
RO 2010
Principe actif
Domaine
d’application
Mode
d’administration
Remarques
Paracétamol
Ag
oral
Pentobarbital
Tr
parentéral
Délai d’attente selon
Swissmedic
Anesthésique. Délai d’attente
selon Swissmedic
Pipéronyl butoxyde
Policrésulène
Ap
Ai
topique
intra-utérin,
topique
oral
oral
Praziquantel
Ap
Prethcamide (cropropamide et An
crotétamide)
Progestérone
Ho
Prostaglandine F2alpha et
analogues:
cloprostenol, dinoprost,
dinoprostone, etiprostone,
luprostiol, tiaprost
Pyrantel sous forme de
– embonate
– hydrogénotartrate
Rétinol (vitamine A)
parentéral,
intravaginal
Ho
parentéral
Ap
oral
V
Stimulant de la respiration
pour nouveaux-nés
Réservé à l’usage thérapeutique et zootechnique. Délai
d’attente selon Swissmedic
Lutéolytique. Délai d’attente
selon Swissmedic
Anthelminthique pour chevaux. Délai d’attente selon
Swissmedic
Romifidine
Tr
Salicylate d’aluminium
Ag
Sélénium sous forme de
– sélénite de sodium
Sulfate de polymyxine B
Térébenthine de Venise
Thiamylal
V
oral, parentéral,
topique
parentéral
Sédatif et préanesthésique
pour chevaux. Délai d’attente
selon Swissmedic
oral, topique
Par voie orale, ne convient pas
aux vaches en lactation
oral, parentéral
Ai
Ag
Tr
intra-oculaire
topique
parentéral
Tripelenamine
Aa
parentéral
Undecylate, acide
Xylazine
Am
Tr
topique
parentéral
Zinc sous forme de
– oxyde
– sulfate
D
oral, topique
Usage ophtalmique
Délai d’attente selon
Swissmedic
Délai d’attente selon
Swissmedic
Sédatif et préanesthésique
pour chevaux. Délai d’attente
selon Swissmedic
1311
Ordonnance sur les médicaments vétérinaires
1312
RO 2010
Téléchargement