Tableau de distribution RS-422/RS-422 Guide d`installation 8200

PANNEAU DE DISTRIBUTION RS-422/RS-485 8200-0712-0202, RÉV. E
GUIDE D'INSTALLATION 1 de 4
Tableau de distribution
RS-422 / RS-422
Guide d'installation
Figure 1 Tableau de distribution RS-422/RS-485
ADAC422D / ADAC422DP
À propos de ce guide
Ce guide d’installation explique comment réaliser
l’installation du tableau de distribution
RS-422 / RS-485. Le tableau ADAC422DP
comprend un module d’alimentation externe.
Si vous avez besoin d'aide...
Communiquez avec votre représentant
commercial.
Avertissement et mise en
garde
AVERTISSEMENT : RISQUE
D'ÉLECTROCUTION ! Débranchez le
cordon d'alimentation CA au tableau
avant de procéder au service.
MISE EN GARDE – Appareil sensible
aux charges électrostatiques :Veuillez
suivre les procédures correctes de
manutention pour éviter d'endommager
le composant.
© 2008 Sensormatic Electronics Corp.
À propos du produit
Le panneau de distribution RS-422/RS-485 :
fournit l’amplification de signal pour les
communications de commande de dôme RS-422/
RS-485 American Dynamics.
propose 16 ports de sortie pour permettre le
câblage autonome du dôme ou les liaisons à
configuration en guirlande multiples aux dômes,
boîtiers de raccordement ou autres panneaux de
distribution.
Chaque port est doté d’un voyant DEL indiquant la
réception des données ainsi qu’un commutateur
d’essai d’état de ligne à voyant DEL.
est conçu pour une installation au mur ou dans un
bâti d’équipement EIA 19 pouces/IEC 483 mm.
Figure 2 Composants du tableau de distribution
Installation
Pièces
Montez le kit 0352-0332-01, utilisé avec le tableau de
distributions 0404-0410-01. Il contient le matériel pour
la mise à la terre.
Guide de l’utilisateur,
Protocoles de comm de sys
vidéo et réseaux de câble
1 8000-2573-19
Con,p,Eur,3,5,22-16,1x5p 16 2109-0510-05
Con,p,Eur,3,5,22-16g,1x4p 2 2109-0510-04
Con,p,Eur,3,5,22-16g,1x3p 1 2109-0510-03
Con,p,Eur,.2c,28-12g, 3p,
orange
1 2109-0254-02
Cbl,3c,18g,16x30,pvc,cm 16,50 6002-0024-01
Vis,m,php,st,z,6-32x1/4 1 2804-7106-06
Rond,int th,#6,acier inox,z 1 2845-6300
Écrou,hx,acier inox,6-32 1 2836-0001-03
Born. embr,#6,22-16aw 2 2141-0027-01
Commutateurs, voyants DEL et
connecteurs de données de
sortie (RS-485)
Connecteur
d'alimentation
12–30 V CA/CC
Connecteurs hôtes (RS-422)
Commutateurs DIP SW1
Connecteurs hôtes (RS-232)
PANNEAU DE DISTRIBUTION RS-422/RS-485 8200-0712-0202, RÉV. E
GUIDE D'INSTALLATION 2 de 4
Outils nécessaires
Tournevis à tête étoilée (installations au mur et
bâti)
Marteau (installation au mur)
Perceuse électrique avec forets (installation au
mur, au besoin)
Crayon (installation au mur)
Niveau à bulle (installation au mur)
Installation du bâti
1. Fixez le tableau de distribution au bâti
d’équipement.
2. Pour une protection efficace contre les
surcharges, fixez le panneau à un bâti mis à la
terre ou raccordez un conducteur du panneau à
la masse à l’aide du matériel fourni. Vérifiez
qu’il y a un bon contact métal sur métal.
Installation au mur
1. À l’arrière du panneau de distribution, mesurez
la distance entre les rainures de clavetage pour
déterminer l’emplacement des vis/pièces
d’ancrage. Installez ensuite les vis et pièces
d’ancrage (non fournies) qui conviennent dans
le mur où le panneau est installé. Le mur et le
matériel doivent pouvoir soutenir 5,1kg.
2. Fixez le panneau aux vis montées au préalable.
Verrouillez ensuite le panneau en place en
insérant une troisième vis dans le mur centrée
et contiguë à sa face supérieure.
3. Pour une protection efficace contre les
surcharges, raccordez un conducteur du bâti à
la terre à l’aide du matériel fourni. Vérifiez qu’il y
a un bon contact métal sur métal.
Réglages du commutateur SW1
Pos. Réglage 0 Réglage 1
1 Voyant DEL allumé
(on)
Voyant DEL éteint
(off)
2 Non utilisé Non utilisé
3 Non utilisé Non utilisé
4 Non utilisé Non utilisé
5 Non utilisé Non utilisé
6 Non utilisé Non utilisé
7 Non utilisé Non utilisé
8 Non utilisé Non utilisé
* Sous le mode d’essai de voyant DEL, tous les indicateurs de
détection de données et d’alimentation sous
tension/« heartbeat » devraient clignoter.
Commutateur d’essai d’état de ligne
Chaque port de sortie est doté d’un bouton
poussoir d’état de ligne.
État du voyant DEL Signification
Vert constant, rouge
clignotant
Ligne S-422 câblée correctement
Vert constant, rouge éteint « Data In » – court-circuité à la
terre
Rouge constant, vert
clignotant
Fils « Data In » + et – inversés
Rouge clignotant, vert
éteint
« Data In » + court-circuité à la
terre
Deux voyants DEL éteints Fils « Data In » + et – court-
circuités ou ouverts
Spécifications
Exigences électriques
Source d'alimentation........Module d'alimentation externe
Source d’alimentation limitée certifiée requise
Transformateur : des panneaux multiples peuvent être
raccordés jusqu’aux caractéristiques assignées VA
maximales du transformateur.
Entrée .12–30 V, CC ou CA, aucune isolation nécessaire
Fréquence.........................................................50–60 Hz
Consommation d'énergie ......................................... 8 VA
Témoins lumineux :
Sous tension/« Heartbeat »................ Voyant DEL vert
Détection des données Host A, B, CVoyant DEL jaune
Détection des données Voies 1–16 Voyant DEL jaune
Commutateur d’essai
d’état de ligne Voies 1-16 ..... Voyant DEL rouge/vert
Protection..............Source d’alimentation limitée certifiée
NEC Classe 2
Fusible de courant primaire interne
Limitation du courant
Isolation CC
Câble à transformateur .............................................. 5 m
0,823 mm2, 3 connecteurs
Connecteur d'entrée............. Prise enfichable 3 broches,
de style Euro
Plaque à bornes 5,06 mm
Protection contre les surtensions ..... Transguard nominal
à 60 V,
250 A, 1,5 joules
Tube à décharge gazeuse homologué à 10 kA
Tolérance de conception :
Tension d’entrée minimale 11V cc ou ca sans
désexcitation
Une tension d’entrée >36V cc ou ca peut
endommager le matériel
Fréquence d’entrée ........................................47–63Hz
Chute de niveau permise :................................ 150 ms
PANNEAU DE DISTRIBUTION RS-422/RS-485 8200-0712-0202, RÉV. E
GUIDE D'INSTALLATION 3 de 4
Affectations de broche de connecteur d'alimentation
Broche Étiquette Remarques
1 et 3 12 V – 30 V
CA/CC
Branche une alimentation
12–30 V CA ou CC sur ces
broches à n'importe quelle
polarité
2 Terre
Utilisée pour la protection
contre les surtensions
Protection contre les surtensions
Ports EIA-232 et RS-422 / RS-485
Suppresseurs de tensions transitoires (TVS) :
Tension disruptive.................................... 8,5 V ±20%
Courant de pointe ............................................... 40 A
Capacitance....................................1 200 pf @ 1 kHz
Impulsion nominale de tube à décharge gazeuse à
Tension disruptive CC ..................................... 90 Vcc
Résistance d'isolation................................10 000M
Capacitance ................................................. 2 pf max
Courant de décharge à impulsion de 8/20 µs.... 10 kA
Courant de décharge à dix impulsions de 8/20 µs....5 kA
Exigences mécaniques
Dimensions (L x l x P) ..........................481 x 87 x 34 mm
Poids .................................................................... 0,75 kg
Montage ....Baies électroniques 19 po. EIA-310-D (2 RU)
Baies électroniques 482,6mm IEC 60297-1 (2 RU)
Montage au mur
Exigences environnementales
Température d’exploitation............................–10° à 50°C
Température d’entreposage..........................–40° à 70°C
Humidité relative : ................ 0 à 95% sans condensation
Communications de données
Spécifications Paramètre
Distance de réseau 1km par segment de câble
Charges maximales 10 par segment de câble
Topologies Configuration en cascade, étoile
Moyen de transmission Deux paires torsadées blindées, polarisées 0,326 mm2
Connecteur Plaque à bornes 3,5 mm style euro
Signaux hôte A & B (RS-422)
(voir remarque)
Broche 1................... RXHI+ (fil orange) (broche du haut)
Broche 2 .................................................. RXLO- (fil vert)
Broche 3 ................................................ TXHI+ (fil jaune)
Broche 4.............................................. TXLO- (fil marron)
Signaux hôte C (RS-232)
(voir remarque)
Broche 1........................................ RXD (broche du haut)
Broche 2 ...................................................................TXD
Broche 3 ................................................................. Terre
Signaux de dispositif 1 – 16
(RS-485)
Broche 1..................... RXHI+ (fil jaune) (broche du haut)
Broche 2.............................................RXLO - (fil marron)
Broche 3...............................................TXHI+ (fil orange)
Broche 4................................................... TXLO- (fil vert)
Broche 5............................................... Masse (blindage)
Couche physique RS-485, 4 fils, ou RS-232
Encodage de données Bit de départ, bit d'arrêt
Trame de couche de liaison Asynchrone
Voie de couche de liaison Bidirectionnelle simultanée
Protocole d'application Propriétaire
Évitement de collision Invitation à émettre par le dispositif de contrôleur hôte primaire
Dispositifs contrôleurs hôtes MegaPower 48 Plus, RCSN422 et produits de contrôleur/hôte
AD SensorNet précédents
Dispositifs Dômes, boîtiers de raccordement, panneaux de distribution
Répéteurs Boîtiers de raccordement, panneaux de distribution
Remarque : Les ports d'entrée hôtes seront utilisés en séquence (A à B à C) lorsque les ports
d'entrée précédents ne reçoivent pas de données.
PANNEAU DE DISTRIBUTION RS-422/RS-485 8200-0712-0202, RÉV. E
GUIDE D'INSTALLATION 4 de 4
Déclarations
Conformité aux règlements
CEM.................................................... 47 CFR, Article 15
EN 50130-4
EN 55022
EN61000-3-2
EN61000-3-3
CISPR 22
Sécurité ........................ UL/IEC/EN/CSA C22.2. 60950-1
Environnement ................................... RoHS 2002/95/EC
WEEE 2002/96/EC
IP code X0
Type de réglementation
ADVDB
RÉGLEMENTATIONS FCC : Cet appareil respecte
les limites des dispositifs numériques de classe A, en
accord avec l'article 15 des règles FCC, lorsqu'ils sont
installés et utilisés selon le manuel d'instructions. Ces
limites ont été établies pour assurer une protection
raisonnable contre toute interférence nuisible lors du
fonctionnement dans un environnement commercial.
L'utilisation de cet appareil dans une zone résidentielle
entraînera probablement des interférences nuisibles aux
communications radio, auquel cas l'utilisateur sera dans
l'obligation de prendre, à ses propres frais, les mesures
nécessaires pour y remédier.
MISE EN GARDE CONTRE TOUTE
MODIFICATION DE L'APPAREIL : Toute
modification de l'appareil n'ayant pas été approuvée
expressément par Sensormatic Electronics Corporation,
la partie responsable du respect des règlements de la
FCC, pourrait annuler le droit de l'utilisateur d'exploiter
l'appareil et pourrait créer une situation dangereuse.
Reportez-vous à “À propos du produit” à la page 1.
Autres déclarations
Nous vous remercions d’utiliser les produits American
Dynamics. Nos produits sont pris en charge grâce à un
réseau mondial important de revendeurs. Le revendeur
qui vous a vendu le produit est votre point de contact si
vous avez besoin de service ou de soutien. Nos
revendeurs sont autorisés et en mesure de vous fournir
le meilleur service et soutien à la clientèle possible. Les
revendeurs doivent communiquer avec American
Dynamics au (800) 507-6268 ou au (561) 912-6259 ou
sur le web à www.americandynamics.net
STIPULATION D'EXONÉRATION DE
GARANTIE : Sensormatic Electronics Corporation ne
fait aucune représentation ou n'offre aucune garantie
quant au contenu de la présente et désavoue
spécifiquement tout autre garantie, expresse ou implicite
du caractère adéquat pour la commercialisation ou un
usage particulier.
AVIS : Les informations contenues dans ce manuel
étaient actuelles au moment de la publication. Le
fabricant se réserve le droit de modifier ou d'améliorer
ses produits. Toutes spécifications peuvent être par
conséquent modifiées sans préavis.
AVIS DE LIMITATION DES DROITS : Pour les
unités du département de la Défense, toute la
documentation et tous les manuels ont été développés
avec des fonds privés et aucune partie de cette
documentation n'a été développée avec des fonds
publics. Les restrictions gouvernant l'utilisation et la
divulgation de données techniques portant la mention de
cette légende sont énoncées sous la définition des
"limitations des droits" au paragraphe (a) (15) de la
clause DFARS 252.227.7013. Non publié - droits
réservés sous les lois de Copyright des États-Unis.
AVIS DE MARQUE DE COMMERCE : American
Dynamic et le logo Sensormatic sont des marques de
commerce ou des marques de commerce déposées de
Sensormatic Electronics Corporation. Tout autre nom
de produit mentionné par la présente peut être une
marque de commerce ou une marque de commerce
déposée d'une autre société.
COPYRIGHT : Conformément à la législation sur le
droit d’auteur, le contenu de ce manuel ne peut pas être
copié, photocopié, reproduit, traduit ou réduit à un
format électronique ou lisible par une machine, en tout
ou en partie, sans le consentement préalable écrit de
Sensormatic Electronics.
mhj 10/2008
1 / 4 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !