Page 1
Cours de chinois 10
A
vant de nous replonger dans les nombres avec l'heure et les prix faisons un petit break. Voyons une nouvelle
notion très pratique, à savoir comment demander à quelqu'un de faire quelque chose puis comment demander
la permission.
※ L'ordre
Comme en français, on peut donner un ordre en utilisant juste le verbe :
看! kàn! : regarde!
听! tīng! : écoute!
吃! chī! : mange!
On peut également utiliser 你 :
你看! nǐ kàn! : regarde!
你听! nǐ tīng! : écoute!
你吃! nǐ chī! : mange!
Pour demander/ordonner de ne pas faire, on utilise "bié".
看! bié kàn! : ne regarde pas!
听! bié tīng! : n'écoute pas!
吃! bié chī! : ne mange pas!
Attention, ici on donne un ordre, c'est une façon très autoritaire de demander à quelqu'un de faire ou ne pas
faire quelque chose. On peut adoucir ou durcir la requête en fonction du ton employé mais il est plutôt
conseillé de présenter une requête en utilisant une des méthodes introduites ci-après.
※ La requête
Pour adoucir une requête on peut utiliser 3 méthodes, très simples à mémoriser et à utiliser.
- La répétition
看看 kànkàn : regarde
坐坐 zuòzuò : assiez-toi
试试 shìshì : essaye
© www.ici-chine.com
Page 2
Cours de chinois 10
你看看 nǐ kànkàn : regarde
你坐坐 nǐ zuòzuò : assiez-toi
试试 nǐ shìshì : essaye
zuò : s'assoir
shì : essayer
Dans ce cas la requête n'est plus présentée sur un ton autoritaire.
On peut aussi utiliser la répétition dans d'autres cas que la requête, à chaque fois que l'on veut adoucir une
action.
- Wǒ kàn shū.
- Je lis un livre.
- 看看Wǒ kànkàn shū.
- Je jette un oeil au livre. / Je lis un peu.
- La répétition avec
看一看 kàn yī kàn : regarde
坐一坐 zuò yī zuò : assiez-toi
On adoucit la requête de la même façon qu'avec la simple répétition.
- L'utilisation de 下儿
一下儿 一下儿
一下儿 "
""
"yíxiàr"
看一下儿 kàn yíxiàr : jette un oeil, regarde un peu
写一下儿 xiě yíxiàr écrivez le (svp)
xiě : écrire
Comme dans les cas précédents, on peut utiliser 一下儿 pour adoucir n'importe quelle action :
- 我看一下儿。 Wǒ kàn yíxiàr.
- Je jette un oeil.
© www.ici-chine.com
Page 3
Cours de chinois 10
※ La permission
On utilise aussi souvent 一下儿 "yíxiàr" pour demander la permission de faire quelque chose.
- 我坐一下儿,好Wǒ zuò yíxiàr, hǎo ma?
- Je peux m'assoir? (lit. Ça va si je m'assoie un peu?)
- 我用一下儿你的笔,好Wǒ yòng yíxiàr nǐ de bǐ, hǎo ma?
- Je peux utiliser ton/votre stylo?
yòng : utiliser
Notes
Dans 一下儿, 儿 est un caractère spécial qui, utilisé comme suffixe, n'a pas de signification et se prononce
comme un "r" rattaché à la syllabe précédente.
Dans 一下儿, 一 se prononce sur le 2e ton "yí" alors que seul ou en tant que numéro se prononce sur le
premier ton "yī". Si vous avez bien suivi la partie sur la prononciation, vous savez qu'il n'est pas rare qu'un ton
change.
Les notions vu dans cette leçon ne concernent que les verbes d'action, on ne dit pas 是是 par exemple.
© www.ici-chine.com
1 / 3 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !