Générateur d’impulsions actif présent à l’échelon international dans le domaine de la médecine d’urgence, nous associons notre excellent savoirfaire à des technologies éprouvées en pratique et dans des études cliniques pour développer, produire et commercialiser nos défibrillateurs automatisés externes de la marque PRIMEDIC™. METRAX GmbH Rheinwaldstr. 22 D-78628 Rottweil Allemagne Tel.: +49 741 257-0 Fax: +49 741 257-235 www.primedic.com [email protected] PRIMEDIC™. Saves Life. Everywhere. METRAX GmbH Shanghai Rep. Office First Trade Tower Floor 11, Flat B No.985 Dongfang Road, Pudong, Shanghai 200122 P.R. China Tel: +86 21 583199-80 Fax: +86 21 583177-79 www.primedic.cn [email protected] PRIMEDIC™ - registered trademark of Metrax GmbH CHAQUE SECONDE COMPTE – Le nouveau défibrillateur entièrement automatique HeartSave AS METRAX GmbH Moskau Rep. Office Ul. Vavilowa 5, corpus 3 119334 Moscou Russie Tel.: +7 495 23170-61 Fax: +7 495 23170-62 www.metrax.ru [email protected] Une innovation de la société PRIMEDIC™ 01/12 Siège principal/Fabrication: N° de réf 22729FR PRIMEDIC™. Notre cœur bat pour une technologie médicale intelligente. HeartSave AS Arrêt cardiaque – Chaque seconde compte! La nouvelle génération AED de la société PRIMEDIC™: Le HeartSave AS entièrement automatique complète la gamme des défibrillateurs automatisés externes de la marque PRIMEDIC™ Quand une personne subit un arrêt cardio-respiratoire, le rythme régulier du cœur devient chaotique. Après 10 minutes sans défibrillation, très peu de gens survivent. La mort cardiaque subite est due à une fibrillation ventriculaire grave. Cet arrêt peut se produire n’importe où et n’importe quand : au travail, à la maison, lors de la pratique d’un sport. La réanimation cardio-pulmonaire doit être pratiquée dès 55 les premières minutes car chaque minute sans battement du cœur 50 diminue les chances de survie de 7% à 10%. Chance 99 80 % % 0 55 0 40 su rv >10 % • • • • • 45 15 Avec un défibrillateur automatisé externe, les chances de survie sont nettement meilleures en cas defibrillation ventriculaire grave. Le HeartSave AS entièrement automatique est facile et simple 0 2 gestes suffisent désormais pour sauver des d’utilisation: 55 5 vies: ouvrir l’appareil et poser les electrodes sur la victime. 20 40 35 30 45 25 50 10 15 20 40 25 15 grâce à une défibrillation précoce 30 20 25 Entièrement automatique Délivrance des chocs <20 sec. IP 55 robuste Conforme directives ERC 2010 Multi-linguisme Il est impossible d’empêcher un arrêt cardiaque soudain. En revanche, il est possible d’en éviter les conséquences irréversibles ! Seules quelques précieuses minutes augmentent les chances de survie de la victime. La nouvelle technologie mise au point par PRIMEDIC™ facilite le travail des secouristes en réduisant le nombre de gestes a réaliser sur la victime car le HeartSave AS, entièrement automatique, délivre un choc électrique – après un signal sonore – des qu’il a diagnostiqué une fibrillation cardiaque grave. Nouveauté technologique: inutile d’appuyer sur un bouton pour délivrer le choc. Les électrodes livrées avec le DEA sont extrêmement légères et faciles à utiliser. Ensuite, des instructions vocales claires et audibles guident l’utilisateur à chaque étape de l’utilisation du défibrillateur. 45 Le nouveau défibrillateur entièrement automatique pour toutes les situations d’urgences. Sauver des vies grace au DEA AS de PRIMEDIC™. Utilisation mobile. Rapidité dans les actes. ie 10 5 DE MEILLEURES CHANCES DE SURVIE 35 5 10 30 45 de 0 5 50 35 L’utilisation d’un défibrillateur entièrement automatique permet de générer de manière autonome ces chocs électriques nécessaires au cœur pour rétablir un rythme cardiaque normal en attendant l’arrivée des secours. 55 50 40 10 automatique délivre le choc Le HeartSave AS entièrement électrique adéquat – après un signal sonore – après diagnostic autonome d’une fibrillation ventriculaire grave. 15 Inutile désormais d’appuyer sur un bouton pour délivrer un choc électrique. 20 L’utilisateur est guidé étape par étape par des instructions vocales en 4 langues 35 25 très faciles à comprendre (en la langue du pays ainsi 30 qu’en 3 autres langues). Conformément aux nouvelles directives de l’ERC 2010; ainsi que par des symboles clairs affichés sur l’appareil. Défibrillation Forme d‘impulsion Bi phasique, impulsion commandée par courant Energie (140-360J selon l‘impédance du patient) Temps de cycle des chocs (max. Energie 360J) • • 12 s ± 3 s • 7 – 12 s <200 μV • • • • ECG Dérivation Résistance du patient Fréquence cardiaque Einthoven II 23 – 200 Ohm 30-300 par min • • Électrodes à usage unique Electrodes adhésives (mains libres) Connexion d’électrodes Durée de conservation Longueur des câbles Surface active des électrodes Conditions de stockage Pre-connectées 24 mois 1,5 m 164 cm2 totale 0°C … 50°C • • • • • • Gestion des données Carte mémoire amovible Carte CF • • enregistrement de données et de son (2GB) • Temps d’analyse Seuil d‘asystolie Détection d‘artéfacts Détection de pacemaker Enregistrement de données et de son Logiciel de lecture Alimentation électrique Type Tension Capacité (nominal) Durée de vie Décharges • LiMnO2 15 V 2,8 Ah 6 ans 200 @360J • • • • • 0°C … 50°C (30…95% humidité rel. sans condensation, 700 … 1060 hPa) • Conditions ambiantes Conditions de fonctionnement 0°C … 55°C (30…95% humidité rel. sans condensation, 700 … 1060 hPa) Conditions de stockage -20°C … +70°C (30…95% humidité rel. sans condensation, 500 … 1060 hPa) Directives de réanimations AHA ERC • • • Autorisation IEC60601-1:1988+A1:1991+A2:1995 (sécurité électrique des appareils médicaux électriques)) IEC60601-1-2:2001 (Norme CEM) IEC60601-1-4:1996+A1:1999 (Systèmes médicaux électriques programmables) IEC60601-2-4:2002 (norme relative aux défibrillateurs) EN1789:2003 (Norme relative aux ambulances) • Type de protection IP55 • Dimensions Hauteur x longueur x largeur Poids sans alimentation électrique 25 cm x 28 cm x 9 cm Env. 2,0 kg • • Poids avec alimentation électrique Env. 2,5 kg • Normes Modifications et adaptions aux lois réservées • • • •