Ce que le mot latin VIA a donné en français... et pas seulement ...
Des verbes :
viabiliser – dévier - envoyer - convoyer - se fourvoyer - dévoyer - obvier à
..................... : faire changer de voie
..................... : aller au devant de..., s’opposer à..., prévenir un problème
..................... : faire prendre une voie, mettre sur une voie ...
..................... : rendre praticable pour les déplacements
..................... : faire sortir du droit chemin (sens moral)
..................... : faire route avec, escorter, conduire
..................... : sortir du chemin, se perdre, se tromper
Des noms
Des adjectifs : trivial- obvie - déviant
Un comportement ............... est un comportement qui s’écarte de la voie normale.
Un langage ............... est un langage grossier, inconvenant. Ce mot signifie littéralement : qu’on rencontre à
tous les carrefours, à tous les croisements de TROIS VOIES.
Attention, en anglais, le même adjectif existe, mais il signifie simplement banal, insignifiant : « trivial things »
= .........................................
Quand le sens d’un mot est .........., c’est qu’il est facile à voir et à comprendre, comme ... jeté au milieu de la
route.
Ce mot-là aussi a un cousin anglais : obviouset l’adverbe obvioulsly
Dans la descendance du latin VIA on peut distinguer deux séries de mots, l’une calquée sur –via-,
l’autre construite sur la base –voi-. Repérez-les.
un cortège, un ensemble de véhicules...
un déplacement sur des voies...
un changement de voie
provision vitale pour un grand voyage un vagabond,
un gamin des rues ...
l’ensemble des rues et routes d’un territoire, les travaux à faire sur ces voies
un voyage ...
un convoi
une déviation
un viatique
un voyou
la voirie