Le Vocabulaire de “L’étranger” Par Albert Camus.
édition : Folio- Ch : 1
Chapitre I: Page-9
Veiller: to watch over (a dead person)
Congé: leave of absence.
Pareille: same; like; such; equal, alike.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Deuil: bereavement; mourning. Page-10
Revêtu: (revêtir) to assume; to take on, to have, to put on:
Allure: charm
Étourdi: ( étourdir) absent minded, unthinking, –– to stun to daze, to become intoxicated
with words:
Fallu: (falloir) be necessary, be required, have to, must do
Brassard: floaty, armband.
Couru: (courir) to run, to roam, to rove.
Hâte: haste; to be in a hurry (avoir hate)
Cahots: jolt, lurch
Réverbération: repercussion, écho;
Assoupi: dozing, to fall asleep briefly
Tassé: (tasser) packed in; to pack down; to press down
Page-11
Serré : [Serrer—(vt) to grip or hold tight—serrer la main à qq’un-to shake one’s hands]
Retirer: to take off; to take out; to remove; to withdraw; to take away.
Soutien: backing, support, wage-earner, emotional support,
Reprochait: (reprocher) to criticize someone, blame, reproach.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Retirée: retraité Page-12
------------------------------------------------------------------------------------------------
Vieillards: old people. Page-13
Bavardant: (bavarder) to talk, to chatter, to gossip
Taisaient: (taire) not to reveal; to hide, to keep hush
Jacassement: Chatter
Assourdi: to deafen, to muffle,
Veiller: to watch over, to see to it that
Enfoncées: to push in, to dig one’s hands into one’s pockets.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Bière: beer, lager, Page-14
Bégayé: to stammer, to stutter
Gêné: embarrassed, feeling awkward, discomfort
Tortillant: (tortiller) to wriggle, to twist
Garde: attention; alert, fender, forbid
Dirigée: ( Diriger) to be in charge, to run, to manage, to lead, to direct
Chancre: lesion; petit ulcère
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Blancheur: whiteness, purity Page-15
Bandeau: headband, patch over eye, blind fold, headpiece
Frelons: hornet
Bourdonnaient: (bourdonner) to hum, to buzz, to drum
Geste: gesture
Dos: back
Verrière: glass roof, glass door, sun lounge
Bavardé: talkative, indiscreet, blabber mouth
Étonné: to be surprised
Interrompu: Interrompre,– to interrupt
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Corbillard: Hearse (n.m) Page-16
Indigent: (adj)–destitute, poverty stricken, poor.
Pensionnaires: (n.m/f)– boarder, guest, dweller.
----------------------------------------------------------------------------------------------
Épaissie: épassir, s’épassir ––To thicken Page-17
Commutateur: Switch (electric).
Réfectoire: (n.m), –– refectory?
Éteindre: To switch off the lights.
Éclat: Brightness (Light)
--------------------------------------------------------------------------------------------
Empilé: empiler–– vt, To pile up, to stack up Page-18
Doux: soft, sweet, gentle.
Réchauffé: réchauffer–– To reheat, to warm, to get warm (feeling warm in the inside).
Somnolé: vi, – To doze (off).
Frôlement: [Frôler-n.m]—contact, light touch.
Paru: [Paraître]—To seem, to appear, it seems that, it appears to be….
Éclatante: Illuminated, bright…
Courbes: (adj)—Curved, [Courber: v, to bend, curve).
Se Dessinaient: se dessiner (vi), to be outlined,--figuratively speaking: To Emerge.
Pureté: Purity.
Blessante: (adj)—hurtful , [Blesser: to wound]
Aveuglante: Blinding.
Grimçât: (adj)—Creaking noise, Grinding.
M’échappait : Escaped me.
Peine: (n.f)—sorrow, sadness, --trouble, difficulty …
-----------------------------------------------------------------------------------------
Tablier: (n.m)—Apron, Page-19
Cordon: (n.m)—Cord, string.
Serrait : To fit tightly .
Taille: Waist.
Serrait à la taille: to fit tightly at waist..(at one’s size).
Ressortir: To go (come out), emerge from…
Bombé: (adj)—Rounded, bulging.
Tenaient: [Tenir], to hold on to something like a cane, a stick, something else..
Cannes: (n.f)—Walking sticks, canes.
Lueur: Glimmer, glow, spark, gleam.
Nid de Rides: a nest of wrinkles…
Hoché: [hocher]—shakes one’s head…
Dodeliner: To nod one’s head gently.
Rang: Row, string, rope..
---------------------------------------------------------------------------------------------
Affaissés: [Affaisser]—To subside, to collapse. Page-20
N’osais Pas: [Oser, v,i]— to dare to do, or to dare to say something..
S’est Penché: [Pencher]—lean over, to lean over, to bend over..
Secoué: [Secouer]—To shake up, to rock, to shake one’s head.
Bredouillé: [Bredouiller]—To mumble, to stammer.
Renseigné: [Renseigner]—To give information to somebody.
Liée: (adj) very friendly with, or close to…
Soupirs: [Soupir, n.m]—Sigh, to breath one’s last…
Sanglots: [Sangloter—v,i ]—To Sob.
Reniflait: [Renifler, v,i ]—To sniff, to sniff up..
Reins: (n.m)—kidney, to have back pain…
Pénible: (adj)—Hard, painful, tiresome.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
A la longue: To drag on all day long, at length… Page-21
Clappements: [Clapoter, v.i ]—To lap.
Couchée: (adj)—lying down, in bed.
Fausse: wrong, fake, false, forged…
Tassés : (tasser) to pack down (qqch) to cram something into.
Menton: (n.m) Chin
Agrippées: (Agripper—vt) to grab, clutch, (pour arracher) to snatch, [s’agripper à—to
cling on to]
Toussé: (Tousser—vi)—to cough.
Crachait : (Cracher—vi) to spit, to spit out.
Carreaux: (n.m) floor tile, wall tile, X-checked fabric.
Crachats: (n.m) spittle (no pl.) spit.
----------------------------------------------------------------------------------------------
Arrachement: To tear off, to pull out, Page-22
Incommode: (adj) inconvenient, uncomfortable.
Cendre: (n.f) Ash (es)
1 / 12 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !