ENTRETIEN Notice de Montage ! La maintenance doit être réalisée par un personnel qualifié. • Après la mise en service de Cyclone F400, il convient de vérifier régulièrement son bon fonctionnement. • Depuis avril 1997, la nouvelle norme NF S 61.933 oblige, par son annexe A, une vérification des ventilateurs de désenfumage par le biais des coffrets de relayage tous les trimestres. • Les moteurs utilisés ne nécessitent aucun entretien particulier. Ils sont équipés de roulements étanches graissés à vie. Ve n t i l a t e u r d e d é s e n f u m a g e CYCLONE F 400 PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION 1 • La vérification du sens de rotation est à la charge de l'installateur. • La garantie ne sera pas engagée si le produit a tourné à l'envers. Cer tificat de conformité CE : n° 0370-CPD-0314 2 • Inversion du sens de rotation. 54611-D - RCS 956 506 828 - Imprimé en France 08 ALDES se réserve le droit d’apporter toutes modifications liées à l’évolution de la technique. • Pour les ventilateurs option ‘’tout en un ‘,’ les instructions sont indiquées dans la notice du coffret de relayage. • Pour les ventilateurs équipés de moteurs 2 vitesses TRI Dahlander sans coffret de relayage, le commutateur Tri 2 V Dahlander est indispensable sous peine de détérioration du moteur. www.aldes.com IDENTIFICATION 1 5 ALIGNEMENT DES POULIES Dans le cas d’un réglage de la poulie variable, d’un changement de poulie, d'un changement de moteur, vérifier le bon alignement des poulies et la tension de la courroie avant la mise en route. APPLICATION • Désenfumage de locaux tertiaires (ERP, IGH, locaux commerciaux ou industriels...) et habitat collectif (principalement 3ème famille B et 4ème famille). MISE EN GARDE 2 DESCRIPTION • Caisson de désenfumage CE selon la directive européenne sur les produits de construction 89/106CEE et testé selon la norme EN 12101-3. • Classe de résistance au feu : F400 - 120 min. • 8 tailles de caisson : 225, 250, 280, 315, 355, 400, 450, 500 permettant d’obtenir un débit de 1000 à 35 000 m3/h. • Caisson en acier galvanisé. • Roue à action avec moyeu aluminium. • Entraînement type poulie courroie. • Moteur IP 55 classe F, monté sur support permettant un réglage simple de la tension de la courroie. • Moteur 1 vitesse ou 2 vitesses (enroulement séparé 4/6 pôles et couplage Dahlander 4/8 pôles). 3 OPTIONS DISPONIBLES • Choix de la position de la face d’accès et de la transmission. • Position du refoulement (horizontal ou vertical). • Isolation thermique du caisson. • Interrupteur de proximité monté câblé. • Pressostat réglable raccordé aérauliquement (2 pressostats pour une utilisation 2 vitesses de désenfumage). • Visière pare-pluie (livrée avec le caisson mais non montée). • Tout en un : coffret de relayage câblé (cette option intègre l’interrupteur et les pressostats raccordés aérauliquement). • Poulie motrice réglable (non disponible sur modèle 500). • Caisson vissé. 1 • Pour manipuler le caisson ventilateur, nous conseillons : – d'utiliser des gants pour éviter toutes blessures au contact des tôles d’acier constituant le caisson, – d’utiliser des appareils de manutention adéquats, afin de ne pas mettre en danger le personnel ou endommager les produits. 2 • Le caisson ventilateur devra être raccordé à son réseau aéraulique avant la mise en route. • L’installation doit être réalisée de façon à ce que le contact avec les parties en mouvement soit impossible. • L’installation doit être réalisée par un personnel qualifié. 3 • Vérifier avant la mise en route qu’aucun objet parasite ne se trouve dans le caisson ou dans le ventilateur pour éviter que celui-ci ne soit éjecté sous l’effet de la pression ou ne bloque la roue du ventilateur. • Ne pas faire fonctionner le ventilateur caisson ouvert. • Ne pas essayer de passer un outil au travers de la grille de refoulement pendant le fonctionnement du ventilateur. • Ce caisson ventilateur n'est pas prévu pour extraire de l'air contenant des vapeurs de chlore. • Ce caisson ventilateur n'est pas prévu pour extraire de l'air contenant des vapeurs explosives et ne doit pas être utilisé dans une atmosphère explosive. INSTALLATION 1 MISE EN ŒUVRE • Cyclone F400 peut être mis en œuvre à l’intérieur comme à l'extérieur. • Le caisson doit être fixé sur une surface plane et horizontale. • Il doit être installé sur un socle anti-vibratile et raccordé à l’aide de manchette(s) souple(s) à l’aspiration et au refoulement (lorsque celui-ci est raccordé). • Un support anti-vibratile en matière résiliente doit être installé entre le socle et Cyclone F400 (4 ou 6 supports). • Prévoir une visière pare-pluie pour une mise en œuvre à l'extérieur. 02 07 2 DIMENSIONS AU SOL DE CYCLONE F400 POUR RÉALISATION DU SOCLE CYCLONE F400 225 à 355 CYCLONE F400 400 à 500 X X X4 X5 X6 X6 Y2 Y2 ! IMPORTANT : COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT TOUTE INTERVENTION SUR UN VENTILATEUR (par l’intermédiaire de l’interrupteur de proximité) ET S’ASSURER QU’ELLE NE PEUT ÊTRE RÉTABLIE ACCIDENTELLEMENT PENDANT L’INTERVENTION. NE PAS INTERVENIR TANT QUE LE VENTILATEUR N’EST PAS COMPLÈTEMENT ARRÊTÉ. X5 Y 1 X4 X7 2 Y MISE EN ROUTE - RÉGLAGES • L’accès à la transmission est facilité par une porte équipée de poignées. • Le capot moteur est facilement démontable (également équipé de poignée). Type 225 250 280 315 355 400 450 500 3 RÉGLAGE TENSION DE LA COURROIE • A l’aide d’une clef de 19 ou 22 (selon le modèle du CYCLONE F400) déplacer le moteur sur son rail. • La longueur de la courroie entre les 2 traits oranges doit être égale à la valeur indiquée sur la courroie. X 870 915 968 1070 1105 1205 1357 1495 Soufflage vertical et horizontal X4 X5 X6 Y 850 – – 841 895 – – 944 948 – 130 1014 1050 – 112 1162 1085 – 112 1256 – 379 90 1370 – 554 102 1592 – 554 113 1621 Y2 – – 939 1087 1181 1295 1417 1546 Soufflage horizontal X4 X5 X7 – – – – – – – 447 – – 459 – – 521 – 875 – 187 1062 – 137 1148 – 173 Soufflage vertical X4 X5 X7 – – – – – – – 575 – – 569 – – 631 – 786 – 277 961 – 238 1036 – 285 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES 1 4 RÉGLAGE DE LA POULIE MOTRICE VARIABLE La poulie est livrée au diamètre maximum. Dévisser les 2 vis 6 pans creux sur chacune des flasques. Ecarter les flasques (rotation par 1/4 de tour). Revisser les vis 6 pans, appliquer un frein filet afin d’assurer un bon serrage des vis. G.V. 06 P.V. 2 vis 6 pans creux RECOMMANDATIONS ! Toute intervention sur le matériel électrique doit être effectuée par un personnel habilité. • Le raccordement électrique doit être réalisé suivant les règles de l’art et conforme à la norme NF C 15.100, ainsi qu’à la norme NF S 61.932 “Règles d’installation”. Le câble d’alimentation électrique doit être dimensionné suivant le principe de l’article 471-1-2 de la norme NF C 15.100 : “la section des conducteurs de la canalisation est déterminée par un courant admissible égal à 1,5 fois le courant nominal du moteur”. • Les options “INTERRUPTEUR MONTÉ” et "TOUT EN UN", permettent de recevoir le caisson de désenfumage CYCLONE F400 prêt à l’emploi. Il suffira de raccorder le(s) câble(s) de puissance du TGBT sur l’interrupteur ou le coffret de relayage. IMPORTANT : ne pas oublier de raccorder la terre sur la barrette de connexion à l’endroit signalé par le symbole . 03 1 RECOMMANDATIONS (suite) 3 ATTENTION : vérifier le bon sens de rotation de la turbine. En cas de rotation à l'envers (alimentation triphasée), inverser 2 phases d'alimentation au niveau de la boîte à bornes du moteur, pour obtenir le bon sens de rotation. 2 OPTION TOUT EN UN : CÂBLAGE DU COFFRET DE RELAYAGE (suite) 2 Vitesses Dahlander tri 400V CÂBLAGE INTERRUPTEUR DE PROXIMITÉ 1 Vitesse triphasé 230V 1 Vitesse triphasé 400V Noir V2 W1 U2 V1 W2 U1 Marron Bleu V2 W1 U2 V1 W2 U1 V/J Noir Marron Bleu V/J Axe moteur Nota : ce câblage correspond à l'option Tout En Un pour les moteurs 2 vitesses Dahlander allant de 1,1/0,26 à 6,8/1,4 kW. Pour les moteurs 2 V de puissance 10,5/2,2 à 22,5/4,4 kW, l'interrupteur de proximité est précâblé vers le coffret de relayage mais non intégré dans le boîtier de l'Axone. Bleu Marron Noir Bleu Marron Noir Axe moteur 2 4 6 14 22 Contact sec pour coffret 1 3 5 13 21 de relayage Interrupteur de proximité 2 4 6 14 22 Contact sec pour coffret 1 3 5 13 21 de relayage Interrupteur de proximité 2 Vitesses BI tri 400V 2 Vitesses Dahlander tri 400V Noir W2 W1 Marron V2 V1 Bleu U2 2 Vitesses BI tri 400V U1 Noir Noir W2 Marron V2 Bleu W1 Marron V1 Bleu U2 U1 V/J 3 Bleu Axe moteur 2 4 6 8 10 12 14 16 1 3 5 7 9 11 13 15 PV Marron V/J Axe moteur GV Noir Contact sec pour coffret de relayage 2 4 6 8 10 12 14 16 1 3 5 7 GV Interrupteur de proximité 9 11 13 15 PV Contact sec pour coffret de relayage Interrupteur de proximité Nota : ce câblage correspond à l'option Tout En Un pour les moteurs 2 vitesses Bobinages Indépendants allant de 1/0,3 à 6/2 kW. Pour les moteurs 2 V de puissance 10,5/3,5 à 23/7,2 kW, l'interrupteur de proximité est précâblé vers l'Axone mais non intégré dans le boîtier. OPTION TOUT EN UN : CÂBLAGE DU COFFRET DE RELAYAGE 1 Vitesse triphasé 400V 4 ! IMPORTANT : A LA MISE EN ROUTE DU VENTILATEUR, POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE SURCHAUFFE DU MOTEUR, VÉRIFIER QUE L'INTENSITÉ CONSOMMÉE RESTE INFÉRIEURE À L'INTENSITÉ MAXIMALE CONSEILLÉE. MESURER, À L'AIDE D'UNE PINCE AMPERMÉTRIQUE, L'INTENSITÉ CONSOMMÉE PAR LE VENTILATEUR ET LA COMPARER À LA VALEUR IMAX, PORTÉE SUR LA PLAQUE DE FIRME. Nota : ce câblage correspond à l'option Tout En Un pour les moteurs 1 vitesse de 1,1 à 7,5 kW. Pour les moteurs 1 V de puissance 11, 15 et 22 kW, l'interrupteur de proximité est précâblé mais non intégré dans le boîtier du coffret de relayage. 04 05