MANUEL D`INSTRUCTIONS Modèle MTP-1020

publicité
MTP
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Modèle MTP-1020
Multimètre Numérique
Format Poche
Les Instruments MTP Inc.
1
DESCRIPTION DU BOÎTIER
Schéma :
2
MESURES DE SÉCURITÉ
Ce multimètre a été conçu conformément à la norme IEC-1010 pour les instruments de
mesure électronique avec une catégorie de surtension (CAT II) et un degré de pollution 2.
Pour votre sécurité et afin de profiter pleinement de votre multimètre numérique pendant
plusieurs années, lire attentivement toutes les instructions de fonctionnement et suivre avec
minutie les mesures de sécurité décrites dans le présent manuel.
Mesures de sécurité à prendre lors de l’utilisation du multimètre :
ƒ
Ne jamais prendre des mesures pouvant excéder la gamme maximale indiquée dans les
spécifications électriques.
ƒ
Ne jamais prendre une mesure de tension électrique pouvant excéder 600V au dessus de
la mise à la terre dans les installation de catégorie II .
ƒ
Toujours être prudent lorsque vous travaillez avec une tension électrique (voltage) au
dessus de 60V CC ou 30V CA RMS. Tenir les doigts derrière l’anneau de sécurité de la
sonde, lors du mesurage.
ƒ
Toujours vérifier les cordons d’essai ainsi que les sondes avant l’utilisation de
l’instrument afin de s’assurer de n’y trouver aucun bris, fendillement ou fissure.
Symboles de Sécurité :
Avertissement! Vous référer à ce présent manuel d’instructions avant
d’utiliser l’instrument.
〨
Mise à la terre.
Conforme aux standards de sécurité pour double isolation ou isolation
renforcée.
Fusible doit être remplacé par un fusible de même valeur, tel que spécifié
dans le présent manuel.
3
Maintenance :
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Avant d’enlever la partie arrière du boîtier, débranchez les cordons d’essai, enlever tous
les signaux d’entrée et mettre l’instrument hors tension.
Pour une protection continue contre le feu, remplacer le fusible défectueux avec un
fusible de même valeur soit : F 250mA/250V (action rapide).
Ne jamais utiliser l’instrument si le boîtier arrière n’est pas en place et bien fermé.
Nettoyer périodiquement le boîtier de l’instrument avec un linge humide et un détergent
doux. Ne pas utiliser des abrasifs ou des solvants.
Caractéristiques Générales
Le multimètre numérique MTP-1010 a été conçu pour mesurer la tension électrique CA et
CC, le courant CC, la résistance, la vérification d’une diode ainsi que la continuité sonore
avec exactitude et rapidité.
Petit et léger avec un étui et un emplacement sur le côté pour les cordons d’essai, cet
instrument vous procurera satisfaction pendant plusieurs années à venir.
Description du panneau avant :
1. Bouton rotatif de sélection de gammes :
Bouton qui permet la sélection de gammes et qui permet également la mise sous tension
ou hors tension de l’instrument.
2. Commutateur pour la sélection de fonctions :
Commutateur qui permet la sélection des fonctions.
3. Écran LCD (cristaux liquides) :
Écran à cristaux liquides (LCD), 3 1/2 chiffres, 7 segments et 1999 comptes.
4. Cordons d’essai :
Cordon d’essai (rouge) pour le positif (+) et cordon d’essai (noir) pour le négatif (-).
Spécifications Électriques :
L’exactitude est garantie pour un (1) an / 23ºC ± 5ºC, moins de 75% HR (humidité relative)
Tension Électrique CC
Gamme
Résolution
2V
1mV
20V
10mV
200V
100mV
500V
1V
Exactitude
± 0.5% (lecture) ± 1 chiffre
± 0.8% (lecture) ± 1 chiffre
± 0.8% (lecture) ± 1 chiffre
± 0.8% (lecture) ± 1 chiffre
Protection de surtension : 500V CC ou 500V CA RMS pour toutes les gammes.
4
Tension Électrique CA
Gamme
Résolution
200V
100mV
500V
1V
Exactitude
1.2% (lecture) 10 chiffres
1.2% ( lecture) 10 chiffres
Protection du surtension : 500V CC ou 500V CA RMS pour toutes les gammes.
Gamme de fréquence : 45Hz à 450Hz.
Réponse : Réponse moyenne, étalonné en RMS d’une onde sinusoïdale.
Courant CC (courant continu)
Gamme
Résolution
200mA
0.1mA
Exactitude
0.2% (lecture) 2 chiffres
Protection du surtension : Fusible F 250mA / 250V
Résistance
Gamme
2kΩ
20kΩ
200kΩ
2000kΩ
Résolution
1Ω
10Ω
100Ω
1kΩ
Exactitude
1.0% (lecture) 2 chiffres
1.0% (lecture) 2 chiffres
1.0% (lecture) 2 chiffres
1.0% (lecture) 2 chiffres
Tension électrique maximum circuit ouvert : 0.65V
Protection de surtension : 250V CA RMS pour toutes les gammes
Vérification d’une diode
Gamme
Fonction
L’écran affichera la chute de tension électrique approximative d’une diode
Protection de surtension : 250V CA RMS
Continuité sonore
Gamme
Fonction
Un signal sonore se fait entendre si la résistance est en bas de 50Ω
5
Caractéristiques Générales :
Tension électrique maximum entre
les bornes et la mise à la terre :
CAT II 600V
Protection du fusible :
F 250mA/250V
Alimentation :
Une pile 12V, GP-23A
Affichage :
Écran LCD (cristaux liquides) 1999 comptes,
mise à jour 1-3 secondes
Méthode de mesurage :
Intégration d’un convertisseur « A/D »
(analogique/numérique) double inclinaison.
Indication du surcharge :
Le symbole « 1 » s’affichera à l’écran.
Indication de polarité négative :
Le symbole « -- » s’affichera à l’écran.
Température d’opération :
0°C à 40°C (32°F à 104°F)
Température d’entreposage :
-10°C à 50°C (10°F à 122°F)
Indice de pile faible :
Le symbole «
Dimensions de l’instrument :
120mm (longueur) x 70mm (largeur) x
18mm (hauteur)
Poids de l’instrument :
Approximativement 100g
+
» s’affichera à l’écran.
MÉTHODE D’UTILISATION (MESURAGE)
Mesurage de la tension électrique CC
1ière étape :
Mettez le bouton de sélection de fonctions à la position V
2ième étape :
Mettez le bouton de sélection de gammes à la position désirée.
Si la valeur de la tension électrique à être mesurée n’est pas
connue au préalable, réglez le bouton de sélection de gammes à
la position la plus élevée et réduisez ensuite jusqu’à ce que vous
obteniez une lecture satisfaisante.
3ième étape :
Branchez, en parallèle, les cordons d’essai au circuit à être
mesuré. La polarité de la connexion du cordon d’essai rouge
sera indiquée en même temps que la valeur de la tension
électrique.
6
.
4ième étape :
Lorsque le bouton de sélection de gammes est réglé à la position
500V, le symbole « HV » (high voltage) s’affiche à l’écran pour
vous rappeler qu’il y a mesurage de haute tension électrique.
Une attention spéciale doit être portée à cet avertissement.
Mesurage de la tension électrique CA
1ière étape :
Mettez le bouton de sélection de fonctions à la position « V~ ».
2ième étape :
Mettez le bouton de sélection de gammes à la position désirée.
Une lecture de mesure peut être obtenue lorsque vous êtes à la
position 2V et à la position 20V mais l’exactitude n’est pas
garantie.
3ième étape :
Branchez, en parallèle, les cordons d’essai au circuit qui doit
être mesuré et lire la valeur de la tension électrique affichée
à l’écran.
4ième étape :
Lorsque le bouton de sélection de gammes est réglé à la position
500V, le symbole « HV » (high voltage) s’affiche à l’écran pour
vous rappeler qu’il y a mesurage de haute tension électrique.
Une attention spéciale doit être portée à cet avertissement.
Mesurage du courant CC (courant continu)
1ière étape :
Mettez le bouton de sélection de fonctions à la position A
2ième étape :
Mettez le bouton de sélection de gammes à la position 200mA.
Une lecture de mesure peut être obtenue à d’autres positions
mais le point décimal ne sera pas au bon endroit.
3ième étape :
Ouvrez le circuit dans lequel le courant doit être mesuré et
branchez les cordons d’essai en série avec le circuit.
4ième étape :
Lire la valeur inscrite à l’écran ainsi que la polarité de la
connexion du cordon d’essai rouge.
.
Mesurage de la résistance
1ière étape :
Mettre le bouton de sélection de fonctions à la position Ω.
(Note : la polarité du cordon d’essai rouge est positive +)
2ième étape :
Mettez le bouton de sélection de gammes à la position désirée.
3ième étape :
Branchez les cordons d’essai, en parallèle, à la résistance qui
doit être mesurée.
4ième étape :
Si la résistance qui doit être mesurée est branchée à un circuit,
mettez hors tension et déchargez tous les condensateur avant
de brancher le cordons d’essai.
7
Vérification d’une diode
1ière étape :
Mettez le bouton de sélection de fonctions à la position Ω.
(Note : la polarité du cordon d’essai rouge est positive (+).
2ième étape :
Mettez le bouton de sélection de gammes à la position Î+.
3ième étape :
Branchez le cordon d’essai rouge du côté anodique et le cordon
d’essai noir du côté cathodique de la diode à être vérifiée.
4ième étape :
La baisse de tension avant (tension directe Vf) approximative
sera affichée en mV. Si la connexion est inversée, le symbole
« 1 » s’affichera à l’écran.
Mesurage de la continuité
1ière étape :
Mettez le bouton de sélection de fonctions à la position Ω.
2ième étape :
Mettez le bouton de sélection de gammes à la position
3ième étape :
Branchez les cordons d’essai à deux points du circuit à
être vérifié. Si la résistance est en dessous de 50Ω l’avertisseur
(bip) sonore se fera entendre.
.
REMPLACEMENT DES PILES ET DU FUSIBLE
+
ƒ
Le symbole «
ƒ
Utilisez un tournevis pour retirer les vis de sécurité qui retiennent ensemble la section
arrière du boîtier à la section avant.
ƒ
Retirez la pile faible et la remplacer par une nouvelle pile de même valeur.
ƒ
Refermez le boîtier correctement et remettez en place les vice de sécurité.
» apparaîtra à l’écran lorsque l’énergie de la pile touchera à sa fin.
Il est très rare que l’on doive remplacer le fusible. Cependant, lorsque le fusible est
défectueux et que l’on doit le remplacer, cela dépend dans la majorité des cas, d’une erreur de
son utilisateur. Ouvrez le boîtier et remplacez le fusible défectueux avec un fusible de même
valeur : F 250mA/250V.
Accessoires : Une pile 12V, GP-23A, un étui et un livre d’instructions.
8
Téléchargement