Rapport annuel 2011

publicité
RAPPORT ANNUEL 2011
Marianne Clairon, calligraphe, Porsel
«Je n’aurais jamais assez d’une vie pour travailler tous les alphabets qui
existent sur terre. Je me suis donc sentie libre de créer et de développer
une nouvelle écriture. Elle est verticale, douce, harmonieuse. Elle me
permet d’évoluer. Elle me fait vivre.»
Chaque année depuis 2003, la BCF choisit un nouveau thème photographique pour illustrer son rapport annuel. Ces cinq dernières années, elle a successivement confié à Frédéric Marro l’illustration
des cours d’eau fribourgeois (2006), des châteaux forts du canton (2007), des cafés (2008), des ateliers d’artistes (2009) et des salles de spectacle (2010). Cette année, la BCF souhaite rendre un
hommage aux artisans fribourgeois qui perpétuent un métier artisanal. Frédéric Marro a réalisé les photos qui ont été mises en scène par l’atelier RMG sur des textes de Paul Coudret.
RAPPORT ANNUEL 2011
119ÈME RAPPORT
DU CONSEIL D’ADMINISTRATION
PRÉSENTÉ AU GRAND CONSEIL
simplement ouvert
4
Roland Blanc, boisselier, Corbières
Le boisselier réalise des objets de contenance en bois. Les cuillères de Roland
sont toujours en érable, un bois avec un beau fini et qui ne transmet pas d’odeur.
Elles symbolisent les valeurs d’une tradition gruérienne remontant au 17ème siècle.
Leur manche concentre toute la création artistique mais elles restent avant tout
utilitaires et sont idéales pour la soupe de chalet.
5
SOMMAIRE RAPPORT ANNUEL 2011
LA BANQUE CANTONALE DE FRIBOURG (BCF) EN BREF
6
MESSAGE DES PRÉSIDENTS DU CONSEIL D’ADMINISTRATION
8
MESSAGE DU PRÉSIDENT DE LA DIRECTION GÉNÉRALE
9
BILAN SOCIAL
COMMENTAIRES DES COMPTES 2011
Bilan
Actifs
Passifs
Compte de résultat
Répartition du bénéfice
49
49
50
51
53
55
ÉTATS FINANCIERS ANNUELS 2011
Bilan au 31 décembre 2011
Compte de résultat de l’exercice 2011
Tableau de financement au 31 décembre 2011
58
58
60
62
64
64
65
69
85
87
88
94
10
RESPONSABILITÉ ÉCONOMIQUE
11
RESPONSABILITÉ ENVIRONNEMENTALE
12
LES SUCCES DE LA BCF
14
UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS
18
UN AN DANS LA VIE DES SUCCURSALES
28
UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGEE
30
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
Commentaires relatifs à l’effectif du personnel et à l’activité
Principes comptables et d’évaluation
Informations se rapportant au bilan
Informations se rapportant aux opérations hors bilan
Informations se rapportant au compte de résultat
Tableaux - statistiques
GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE
40
RAPPORT DE L’ORGANE DE RÉVISION
ORGANES AU 31.12.2011
40
DIRECTION GÉNÉRALE AU 31.12.2011
43
STRUCTURE OPÉRATIONNELLE AU 01.01.2012
44
SIGNATURES AUTORISÉES AU 01.01.2012
45
RÉSEAU DES SUCCURSALES (SITUATION AU 01.01.2012)
46
IMPRESSUM
Photos des artisans: Frédéric Marro
Photos portraits: Alain Wicht, Charly Rappo (page 9)
Photos: Joël Meyer (page 11), Nicolas Bienz (pages 15, 16, 25, 29, 34, 37),
Bruno Maillard (page 28), Nicolas Repond (page 25),
droits réservés (pages 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38)
Réalisation: RMG Design, Fribourg
Impression: Imprimerie St-Paul, Fribourg
Papier: certifié FSC
Brochage: Schumacher SA, Schmitten
© 2012 BCF tous droits réservés.
6
BCF EN BREF
LA BANQUE CANTONALE DE FRIBOURG (BCF) EN BREF
ANNÉE DE FONDATION 1892
STATUT JURIDIQUE
Personne morale de droit public distincte de l’Etat
BUTS
_ Contribuer au développement de l’économie
du canton
_ Pourvoir aux besoins financiers de la population et
lui fournir la possibilité de placements sûrs de son
épargne et de ses capitaux
_ Procurer des ressources financières au canton
CAPITAL DE DOTATION 70 millions de francs fournis par l’Etat
GARANTIE DE L’ÉTAT La totalité des engagements financiers sont garantis
par l’Etat
EFFECTIF
RÉSEAU
373 emplois à temps complet (selon la directive de
l’Autorité fédérale de surveillance des marchés
financiers - FINMA)
La banque a son siège à Fribourg,
elle compte 27 succursales
BILAN 2011 - 2001
(en milliers de francs)
Total du bilan
Avances à la clientèle
Dépôts de la clientèle
Fonds propres (après répartition)
RÉSULTATS 2011 - 2001
(en milliers de francs)
Total des produits
Total des charges
Bénéfice brut
Résultat intermédiaire
Bénéfice net
Versement au canton,
aux communes et aux paroisses
COLLABORATIONS
_ Association suisse des banquiers (ASB)
_ Union des banques cantonales suisses (UBCS)
_ Centrale de lettres de gage des banques cantonales suisses
_ Swiss Interbank Clearing (SIC)
_ EuroSIC
_ Swisscanto Holding SA et succursales
_ Swisscanto Asset Management SA
_ Swisscanto Fondation de placement
_ Swisscanto Gestion des fonds SA
_ Swisscanto Prévoyance SA
_ Fondation pour le troisième pilier BCF - Epargne 3
_ Fondation libre-passage de la BCF
_ Caleas SA
_ Capital Risque Fribourg
_ GENILEM
_ FINARBIT SA
_ SIX Group
_ Aduno
ADRESSE
2011
2001
14’425’019
12’580’036
10’459’313
1’287’301
8’051’384
7’267’771
4’041’503
543’963
2011
2001
244’843
80’789
164’054
146’669
107’565
165’719
81’391
84’328
51’859
35’070
50’400
12’000
BCF/ Bd de Pérolles 1/ case postale/ 1701 Fribourg
Tél: 0848 223 223/ Fax: 026 350 77 09/ www.bcf.ch
7
Pierre Gillard, tavilloneur, Botterens
Bûcheron de métier, Pierre Gillard est devenu tavilloneur pour continuer à travailler
avec le bois et rester en contact avec la nature. L’hiver, il fabrique les tavillons dans
des meules d’épicéa et les cloue à la belle saison en façade ou sur les toits. La durée
de vie des tavillons varie entre 50 ans pour les toits et 150 ans pour une façade. Cet
artisan apprécie la solitude du travail dans cette nature alpestre.
8
CONSEIL D’ADMINISTRATION
MESSAGE DES PRÉSIDENTS DU CONSEIL D’ADMINISTRATION
Pour atteindre ces records, la BCF anticipe l’évolution du marché, reconnaît
les véritables besoins de la clientèle et ajuste en conséquence la palette de ses
produits. En 2011, le ratio coût/revenu (cost/income) atteint 33%, le meilleur des
166 banques de détail en Suisse. Mais la BCF sait que ce résultat cache un piège,
celui de se reposer sur ses lauriers. Elle a donc appris à se réinventer constamment
et a pris les mesures qui s’imposent.
Depuis de nombreuses années, la BCF s’est engagée dans une politique active
de protection de son environnement. Elle a été récompensée pour cela à deux
reprises: d’abord en 2010, où elle a été la première banque de Suisse à obtenir le
label argent de SwissClimate pour sa stratégie climatique; ensuite, en 2011, où
elle a aussi été la première banque en Suisse à recevoir le label CO2 neutre pour
son service e-banking.
La BCF s’engage aussi pour la culture et le sport dans le canton. En 2011, elle leur
a consacré plus de CHF 3 millions. Enfin, la BCF a augmenté ses versements au
canton, aux communes et aux paroisses en les portant de CHF 46,8 millions en
2010 à CHF 50,4 millions en 2011.
GILBERT MONNERON
JEAN-LOUIS ROMANENS
L’année 2011 a notamment été marquée le 31 mai par la fin du mandat de
président de Gilbert Monneron qui est entré au conseil d’administration le 1er juin
1995. Pour le reste de l’exercice 2011, la présidence du conseil d’administration
de la BCF a été exercée ad interim par Jean-Louis Romanens, entré en fonction
comme membre du conseil d’administration le 1er juin 2004 et comme viceprésident le 16 mai 2008.
2011, autre année record pour la BCF! Ses succès opérationnels et financiers
lui ont permis d’améliorer son principal atout, l’efficacité. La BCF a augmenté
son bénéfice brut à CHF 164 millions (+10,1%), son résultat intermédiaire à CHF
146,7 millions (+7%) et son bénéfice net à CHF 107,6 millions (+5,1%). Le bilan
augmente de 10,3% et dépasse la barre des CHF 14 milliards. Les dépôts de la
clientèle franchissent la barre des CHF 10,459 milliards (+4,4%) et les crédits celle
des CHF 12,580 milliards (+5,9%).
La BCF a concrétisé en 2011 son slogan «Simplement ouvert» en ouvrant un site
supplémentaire à Bulle et en transformant sa succursale de la Rue de Romont
dans la capitale. Avec 27 succursales et 47 bancomats, elle offre un large réseau
bancaire. Sa santé financière est solide. Elle peut donc prendre le virage du nouvel
exercice avec d’autant plus de sérénité qu’elle dispose de collaborateurs motivés
et engagés et d’une clientèle fidèle qu’elle remercie pour sa confiance.
L’année 2012, 120ème dans l’histoire de la BCF, sera marquée par l’arrivée à la
présidence du conseil d’administration d’Albert Michel, qui a présidé avec brio
la direction générale ces 19 dernières années. Nous lui souhaitons plein succès.
GILBERT MONNERON
JEAN-LOUIS ROMANENS
Président du conseil d’administration
(01.06.2005 – 31.05.2011)
Président a.i. du conseil d’administration
(01.06.2011 – 31.12.2011)
CONSEIL D’ADMINISTRATION ET DIRECTION GÉNÉRALE
MESSAGE DU PRÉSIDENT DE LA DIRECTION GÉNÉRALE
C’est dans la dernière décennie du
siècle passé que j’ai pris la fonction de
président de la direction générale. 19
ans se sont donc écoulés. Le temps
passe très, trop vite, surtout lorsque le
métier pratiqué est vivant, passionnant,
instructif et très exigeant.
Actuellement, de nombreux chefs
d’entreprise ont le sentiment d’être
des hamsters dans leur roue. Plus vite
ils courent, plus vite tourne la roue.
Mais, en vérité, les patrons font-ils
tourner la roue géante du changement
ou sont-ils entrainés par elle? Une
chose est sûre, le changement ne
s’arrête pas. Il est permanent. Pouvoir
le gérer est devenu une composante
essentielle du succès ou de l’échec
d’une société. Face aux défis du temps
auxquels la globalisation a donné une
nouvelle dimension, les entreprises ne
sauraient se contenter de survivre; elles
doivent être capables de se réinventer.
Albert Einstein le disait, «la vie c’est
comme une bicyclette, il faut avancer pour ne pas perdre l’équilibre». Il faut oser
se démarquer, creuser sa voie. Ce n’est pas en perfectionnant la bougie qu’on a
inventé l’électricité!
Les nouvelles idées, les intuitions, les défis relevés, le dynamisme, la flexibilité et
l’envie de se surpasser ont fait de la BCF une banque performante, qui connait ses
clients et le terrain, qui s’engage pour la vie sociale, culturelle et sportive, et où le
sens des responsabilités et des valeurs est très développé.
Quels sont les ingrédients des succès de la BCF? Dès 1993, il a fallu construire.
Tout d’abord, définir une stratégie cohérente axée sur les besoins réels du marché
et mettre en place les instruments nécessaires à son application, constituer une
nouvelle équipe de direction, créer les instruments de conduite et procéder à une
refonte complète de la banque. Autres étapes essentielles: en 1996, le changement
de nom, de Banque de l’Etat en Banque Cantonale, et en 1997, la soumission à
la Commission fédérale des banques. Deux migrations informatiques capitales en
1999 et en 2007. En 2005: la BCF devient une banque dite de distribution avec trois
divisions: état-major, marché et centre de service. A relever encore quatre révisions
de la Loi sur la banque, la reprise de neuf caisses d’épargne depuis 1990 et la
transformation de l’ensemble des succursales.
Les résultats ? Entre 1993 et 2011, le total du bilan est passé de CHF 6,1 à
CHF 14,4 milliards; les crédits de CHF 5,2 à CHF 12,6 milliards; les dépôts de CHF 3,4 à
CHF 10,5 milliards. Le bénéfice net a été multiplié par CHF 5,5 à CHF 107,6 millions.
Pourtant, la BCF n’a aujourd’hui que deux collaborateurs de plus qu’en 1993. La
maîtrise des processus et des coûts a entraîné un autre résultat essentiel: le ratio
coût/revenu de 33%. Il démontre l’efficacité et la productivité. C’est d’ailleurs le
meilleur rapport des 166 banques de détail de Suisse. D’autres succès peuvent être
cités: 18 années consécutives de progression des résultats (et on ne va pas s’arrêter
là!) et pour la cinquième année consécutive, la première place du classement
effectué par le magazine BILAN.
Le développement des affaires reste très bon. La situation financière est solide.
D’ailleurs, la banque a demandé a payer des impôts. La réussite économique de
la BCF lui permet de tenir un rôle important dans la société fribourgeoise et de
contribuer d’une manière remarquée à l’économie du canton (constitution de 1,3
milliard de fonds propres et versement de près de 380 millions au canton depuis
1990). Cette réussite, on la doit en premier lieu à ses clients, que je remercie
vivement, ainsi qu’aux compétences et à l’engagement des collaborateurs qui ont
conduit la BCF vers des sommets. Qu’ils en soient félicités!
Aujourd’hui, dans une économie mondialisée à la peine, miser sur le maintien des
acquis, c’est jouer perdant. Il faut continuer à innover, prôner l’ouverture plutôt
que le repli, adapter les structures plutôt que les maintenir. Il faut donc de l’audace,
encore de l’audace, toujours de l’audace ... La BCF peut compter sur ses clients et
ses collaborateurs pour en avoir à revendre. On peut par conséquent envisager
l’avenir avec sérénité.
A la Présidence de son Conseil d’administration depuis le 1er janvier 2012, je veillerai
à ce que cette audace soit traduite dans sa stratégie. Il m’est aussi agréable de
remercier chaleureusement Messieurs Gilbert Monneron et Jean-Louis Romanens
pour leur engagement et leur contribution au développement de la BCF.
ALBERT MICHEL
Président de la Direction générale
(jusqu’au 31.12.2011)
9
10
BILAN SOCIAL
BILAN SOCIAL
La responsabilité d’entreprise de la BCF se
traduit par son engagement économique,
sociétal et environnemental. Elle répond
aux besoins de la clientèle, crée de la
valeur pour le canton, est un employeur
de référence et joue un rôle actif dans la
société.
BILAN SOCIAL
Nombre de collaborateurs
Masse salariale et prestations sociales
Rentes aux pensionnés
Formation
Succursales
Bancomats
Zones libre service
Travaux et commandes aux PME
Versement au canton, aux communes et aux paroisses
Apport aux sociétés sportives, culturelles et artistiques
Informatique
Electricité
• Approvisionnement en courant électrique vert
• Consommation électrique
• Nouvelles enseignes
Eau
• Consommation d’eau
Papier
Émissions CO2
• Trajets des collaborateurs
> Variation par rapport à 2008
• Emissions de gaz à effet de serre
> Variation par rapport à 2008
Sécurité
• Défibrillateurs installés dans les succursales et au siège
Accessibilité
• Equipements pour malentendants
• Equipements pour malvoyants
• Equipements pour personnes à mobilité réduite
et de petite taille
436 (30% à temps partiel)
CHF 52,0 mios
CHF 6,7 mios
19 apprentis
4 stagiaires
27
47
10
CHF 10,4 mios
CHF 50,4 mios
CHF 3,0 mios
Green IT - Label CO2 neutre pour
l’infrastructure e-banking (Norme ISO 14064)
50% «naturemade star»
- 16% depuis 2003
LED
-57% depuis 2004 au siège
FSC (FOREST STEWARD COUNCIL)
Norme ISO 14064
340,8 t équivalent CO2
- 17,4%
1’222 t équivalent CO2
-6%
12
Equipement standard dans
les succursales de région
Standard dans tous les nouveaux
bancomats
1er guichet installé à la succursale
de la rue de Romont
BILAN SOCIAL
RESPONSABILITÉ ÉCONOMIQUE
LE MARCHÉ
«LA BCF PORTE UNE RESPONSABILITÉ LORSQU’ELLE OCTROIE UN CRÉDIT.
ELLE ASSUME ÉGALEMENT UNE RESPONSABILITÉ SOCIALE LORSQU’ELLE
REFUSE UN CRÉDIT.»
LA BANQUE DES ENTREPRISES
Denis Galley, membre de la direction générale, responsable de la division Marché.
L’ÉCONOMIE
Forte de ce constat, la BCF assume sa mission de soutien à l’économie de façon
responsable et réfléchie.
Sa politique active de crédit aux entreprises et aux indépendants est un élément
clé de sa mission. En 2011, l’augmentation des créances sur la clientèle a été de
CHF 257,4 millions (+10,9%). La BCF participe non seulement au financement
d’entreprises, mais aussi au démarrage de sociétés innovatrices, en particulier par
l’intermédiaire de ses participations dans la société Capital Risque Fribourg SA,
qui est au service des entreprises novatrices en phase de création ou d’expansion
et dont le but est de promouvoir le développement de nouvelles technologies
et la création d’emplois. La BCF est aussi active dans GENILEM, dont l’antenne
cantonale FRIup est un guichet pour les entreprises établies et en création. On
trouvera plus de détails chiffrés sur cet aspect de la mission de la BCF dans les
commentaires des comptes 2011 (pages 49 et ss.)
Tout en appliquant les principes d’une saine gestion, la BCF contribue également
à l’assainissement d’entreprises dans tous les secteurs de l’économie. Elle a ainsi
permis de sauver de nombreux emplois ces dernières années.
La prise et la gestion des risques font partie intégrante des activités de la banque.
La BCF fait preuve de professionnalisme et de rigueur dans l’analyse des dossiers
de crédit. Dès 1993, elle a mis en place une méthode éprouvée et fiable de
provisionnement individualisé des risques.
Pour comprendre les marchés, développer les opportunités et rester compétitive,
l’économie a besoin d’informations de qualité. La BCF a contribué à la création
de trois indicateurs économiques : le Produit Intérieur Brut (PIB) romand, le PIB
fribourgeois et l’Indice de Performance de l’Economie Romande, l’IPER-30. Elle
en publie désormais régulièrement le résultat tant par le biais de publications
spécialisées que sur son site Internet.
La BCF est la banque des Fribourgeoises et des Fribourgeois. Elle s’attache à
développer le tissu économique et à soutenir les entreprises du canton.
La BCF conseille et aide les entreprises à réaliser et à développer leurs projets.
Quelles que soient leur taille ou leur statut, elle offre un large éventail de comptes
et de prestations pour leur gestion financière. La BCF propose ainsi aux entreprises
et aux corporations de droit public toutes les prestations d’une banque universelle
telles que les crédits documentaires, les encaissements documentaires, etc. Elle
offre également toutes les prestations concernant les marchés des devises. La BCF
propose aussi des prestations concernant le compte prévoyance des entreprises.
LA BANQUE DES CRÉDITS IMMOBILIERS
La BCF est un acteur majeur sur le marché immobilier. Ce marché est le métier
phare de la banque. En 2011, le volume des crédits de construction a atteint
317 millions de francs et les créances hypothécaires ont augmenté de 11%, ou de
CHF 991,3 millions à CHF 9,968 milliards. La BCF finance des objets immobiliers
dans toutes les branches de l’économie, pour les privés, l’industrie, le commerce
et l’artisanat.
Dans le domaine des crédits immobiliers aux particuliers, la BCF applique
des principes de rigueur et accorde des crédits après une analyse globale de
la situation du client et de l’objet. Le respect des normes de financement en
vigueur, notamment la règle des 20% de fonds propres exigibles et le calcul de la
tenue des charges, sont des règles strictes malgré un marché porté par des taux
historiquement bas.
11
12
BILAN SOCIAL
RESPONSABILITÉ ENVIRONNEMENTALE
«LE MAINTIEN D’UN RÉSEAU DENSE DE GUICHETS ET DE BANCOMATS,
AINSI QUE LE DÉVELOPPEMENT D’E-BANKING, RAPPROCHE LA BANQUE
DE SES CLIENTS. CECI VA DE PAIR AVEC LA RÉDUCTION DES ÉMISSIONS
DE CO2.»
Christian Meixenberger, membre de la direction générale, responsable de la division
Centre de service.
Pour sa politique environnementale, la BCF s’est engagée «à réduire de façon
continue et significative les émissions de gaz à effet de serre de l’entreprise». Cet
engagement anime l’ensemble de l’entreprise. La banque s’est fixée des objectifs
concrets de réduction de sa consommation d’énergie pour rester dans le peloton
de tête des entreprises qui s’engagent à respecter des principes de bonne pratique
dans la protection de l’environnement.
En 2011, le développement des services et produits d’e-banking s’est poursuivi. Le
nombre de contrats e-banking a ainsi progressé de près de 12% par rapport à 2010
à 41’936 contrats. Le nombre de e-documents (+127%) et de e-factures (+53%) a
également fortement augmenté. Cette progression montre l’attrait de l’utilisation
des documents virtuels par notre clientèle. Cet attrait est souligné par le fait qu’en
2011, l’infrastructure des services e-banking de la banque a été certifiée CO2 neutre
par la société Swiss Climate.
pour la bureautique, répondant au label FSC recyclé, a été réduite de 10% entre
2010 et 2011. La consommation d’eau au siège a aussi été réduite de plus de moitié
(57%) depuis 2004.
Pour la modernisation de ses points de vente, la BCF applique les règles
environnementales suivantes:
Matériaux de construction - Sur les chantiers, elle applique la norme SIA 430
pour la gestion des déchets. Les matériaux de construction proviennent, autant que
faire se peut, d’une production locale.
Assainissement de bâtiments - Lors de l’assainissement de ses bâtiments et
chaque fois que l’occasion se présente, elle procède à l’isolation thermique des toits
et façades ainsi qu’au remplacement des fenêtres.
Production de chaleur - Dans la mesure du possible, la chaudière thermique est
remplacée par le chauffage à distance, à gaz ou avec des énergies renouvelables,
comme en 2011 à la succursale de Bulle.
Potentiel solaire des toits - La banque a procédé à une analyse du potentiel
solaire pour tous ses bâtiments et pour ceux de sa caisse de prévoyance.
Eclairage - Pour son éclairage, elle synchronise sa signalétique avec l’éclairage public.
Lors d’un remplacement ou de l’installation d’une nouvelle signalétique, elle utilise
des ampoules LED. Elle remplace systématiquement les ampoules à incandescence
par des ampoules basse consommation ou LED. Lors de modernisation, la BCF met
en place une gestion automatique de l’éclairage.
Consommation d’eau - Des brise-jets économiseurs d’eau sont installés sur tous
les robinets.
Finalement, en 2011, une campagne de sensibilisation du personnel à des mesures
de protection de l’environnement a été réalisée.
Cette distinction fait suite à une optimisation du service e-banking: un bilan CO2 a
été fait sur tous les composants de ce système, des collaborateurs de la banque et
de ses fournisseurs à l’utilisateur final en passant par l’infrastructure informatique.
Ainsi, le choix des serveurs, leur virtualisation et leur hébergement dans un centre
de calcul avec une efficacité énergétique élevée réduisent de près de 50% les
émissions CO2 de l’infrastructure informatique. Comme une réduction complète des
émissions CO2 n’ést pas possible, la BCF compense le solde par l’achat de certificats
du projet de reforestation de la réserve de Kikonda en Ouganda.
Dans les relations qu’elle entretient avec ses fournisseurs, la BCF privilégie des
contrats de quatre à six ans pour rester réactive si les coûts s’envolent ou si de
meilleures opportunités apparaissent. Dans le domaine informatique, cette façon
de faire a, par exemple, permis à la banque de maintenir les coûts IT en dessous de
18% de ses charges totales.
De plus, la banque a poursuivi les mesures pour réduire au maximum les émissions
de CO2, dont le bilan est certifié selon la norme ISO 14064. Globalement, les
émissions ont été de 93 tonnes par milliard de franc au bilan. La consommation
électrique a poursuivi son recul alors même qu’il est fait usage, pour la moitié de
cette consommation, de courant «naturemade star». La consommation de papier
La banque tient aussi compte dans ses appels d’offres des critères environnementaux,
comme par exemple la certification ISO 14001, les labels Blue Angel, FSC, Jade,
Verso et la norme SIA 430. Elle s’assure ainsi que ses partenaires s’engagent à réduire
leurs émissions dommageables pour l’environnement. Ceci est notamment valable
pour ses fournisseurs en électricité, en papier et en prestations informatiques.
LES FOURNISSEURS
13
Christine Philipona, créatrice de chapeaux cousus, Fribourg
Couturière de formation, Christine passe deux à quatre heures par chapeau à
façonner des couvre-chefs qui peuvent se porter tous les jours. De la forme d’origine
à la décoration finale, tout est fait sur-mesure avec des tissus choisis entre Paris et
Fribourg. Un chapeau après l’autre…
14
LES SUCCÈS DE LA BCF
LES SUCCÈS DE LA BCF
MAGAZINE BILAN - LA BCF TOUJOURS EN TÊTE
PRESSE FRIBOURGEOISE ET ROMANDE
Dans son édition du 8 juin 2011, le magazine BILAN a dressé le palmarès des
banques cantonales. Pour la cinquième année consécutive, la BCF prend la
première place de ce classement avec une note finale de 5,59 points sur 6 et avec
une note maximale obtenue dans six des onze indicateurs retenus. «Ce résultat est
le fruit de sa redoutable capacité opérationnelle», remarque BILAN. La deuxième
banque cantonale classée obtient une note finale de 4,86 points.
En 2011, Albert Michel a accordé plusieurs interviews à la presse. Parmi ces interviews, on relève notamment :
RANG BANQUES
CANTONALES
MOYENNE MOYENNE
2010 2009
1
BC de Fribourg
5,59
2
BC de Zoug
4,86
5,68
4,91
2
BC des Grisons
4,86
4,91
2
BC de Schwytz
4,86
4,82
5
BC d'Obwald
4,82
5,18
5
BC du Valais
4,82
4,73
7
BC d'Appenzell
4,68
4,59
7
BC de Lucerne
4,68
4,59
9
BC Bâle-Ville
4,55
4,50
9
BC Vaudoise
4,55
4,55
11 BC de Nidwald
4,50
4,68
11 BC Bâle-Campagne
4,50
3,73
13 BC de Schaffhouse
4,41
4,64
14 BC Bernoise
4,36
4,50
15 BC Neuchâteloise
4,23
4,64
15 BC Argovie
4,23
3,91
17 BC St-Gall
4,18
4,36
18 BC Jura
4,14
3,50
- La Liberté, le 24 novembre 2011
- Le Matin Dimanche, en date du 4 décembre 2011
- Le Temps, le 19 décembre 2011
- L’Agefi, le 20 décembre 2011
- La Gruyère, le 29 décembre 2011
- Les Freiburger Nachrichten, le 29 décembre 2011
- PME Magazine, janvier 2012
LES SUCCÈS DE LA BCF
LA BCF PLÉBISCITÉE PAR SES COLLABORATEURS
LA BCF AUX CÔTÉS DES CARTONS DU CŒUR FRIBOURG
La politique des ressources humaines de la BCF a été plébiscitée par ses collaborateurs. 94% d’entre eux ont répondu à une enquête de satisfaction réalisée
pendant l’exercice de façon anonyme par un institut vaudois spécialisé. Selon les
résultats de cette enquête, 96% des collaborateurs de la BCF sont satisfaits, voire
très satisfaits, de leurs conditions de travail.
En lieu et place d’une manifestation organisée pour le passage de témoin pour
la présidence de la direction générale, Albert Michel a préféré offrir un chèque
d’un montant de 50’000 francs à l’Association «Les cartons du cœur Fribourg».
Reconnue d’utilité publique par le Conseil d’Etat, cette association apporte une
aide aux gens nécessiteux sous la forme de nourriture et de produits d’hygiène.
En remettant le chèque à son président, Me Benoît Sansonnens, Albert Michel a
souligné qu’il «jugeait plus judicieux de faire un cadeau de Noël à des personnes
dans le besoin plutôt que de faire une fête».
60
52
50
41
40
30
20
10
0
1
Insatisfait
3
Moyennement
satisfait
3
Satisfait
Très satisfait Extrêmement
satisfait
15
16
LES SUCCÈS DE LA BCF
LA BCF PARTENAIRE DU PÔLE SCIENTIFIQUE ET TECHNOLOGIQUE FRIBOURG
La BCF s’est engagée en 2011 et pour quatre années aux côtés du Pôle scientifique
et technologique du canton de Fribourg, le PST-FR, comme partenaire principal
de cette institution. Celle-ci a pour vocation de soutenir la politique d’innovation
technologique du canton. Le PST-FR, qui a plus de 200 partenaires (entreprises,
hautes écoles et associations) stratégiques pour mener à bien sa mission, est
actuellement engagé dans 15 projets de recherche. Le partenariat de la BCF
permet à la banque de soutenir des projets menés par les cinq entités du PST-FR:
plasturgie, IT Valley, énergie & bâtiment, nanotechnologies et Cleantech Fribourg.
SWISSBANKING SE PRÉSENTE À FRIBOURG
«SwissBanking, parlons-en». Sous ce titre, l’association faîtière des banques suisses
a inauguré à Fribourg une tournée dans tous les cantons destinée à stimuler le
dialogue entre les représentants de l’économie cantonale et ceux du monde
bancaire. Les responsables de SwissBanking ont d’abord dialogué avec des chefs
d’entreprises et des représentants des autorités du canton. La BCF, en partenariat
avec la Chambre de commerce Fribourg, a ensuite accueilli près de 500 chefs
d’entreprises fribourgeoises et de leaders d’opinion qui ont écouté, dans le cadre
de Forum Fribourg, le président du Conseil d’administration de l’ASB Patrick Odier
et le directeur de cette association Claude-Alain Margelisch. Ces derniers leur ont
présenté les thèmes d’actualité de la place financière suisse et ont plaidé pour des
relations étroites entre cette dernière et le monde des entreprises.
LA NOUVEAUTÉ DE LA BCF
LA BCF LANCE LE MAGAZINE BCF_FKB
La BCF a lancé «Le BCF_FKB». Ce magazine est destiné à la clientèle interne et externe de la banque. Il s’appuie sur ses trois valeurs:
ouverture, proximité et professionnalisme. Le magazine s’arrête notamment sur la vie des entreprises et des acteurs économiques. Il
montre concrètement l’implication de la banque, et celle de ses collaborateurs, dans la vie économique, sociale, culturelle et sportive
du canton. Il traite aussi de sujets bancaires d’actualité. Tiré à 3’000 exemplaires, ce magazine bilingue et bi-annuel est disponible sur
www.bcf.ch.
17
Daniel Bonzon, ferronier d’art, La Joux
Des rampes à l’ancienne. Des portails. Des barrières. Des grilles ouvragées. Des
balcons. Des portes. Et même la décoration d’un carrefour giratoire. Daniel Bonzon
a le coup de marteau. Il est ferronier d’art et sent la ferraille sur laquelle il se met à
l’ouvrage. De Genève à Fribourg, voire au-delà de la Sarine, il dessine les besoins de
ses clients, les cisèle, les découpe et les assemble avec des outils qu’il a lui-même
confectionnés. Un poète du métal.
18
UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS
UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS
La BCF accompagne le développement de ses collaborateurs à travers une
politique des ressources humaines fidèle à ses valeurs.
ENGAGEMENT
Durant l’exercice, 11 collaborateurs ont été engagés à la BCF. Parmi eux, 2 cadres
sont venus renforcer les 125 cadres que comptait la banque au début de l’exercice
sous revue. Il s’agit de:
Alexandre Raboud (1), sous-directeur, conseiller clientèle crédits au siège de Fribourg
Lionel Chollet (2), mandataire commercial, directeur de la succursale de Le Crêt
PROMOTION
A la BCF, la relève est surtout assurée à l’interne. Le potentiel des collaborateurs
et des cadres est évalué en fonction de leur personnalité, de leurs attitudes
professionnelles et de leur capacité de conduite pour les cadres.
En 2011, 7 collaborateurs ont été promus
- au rang de mandataires commerciaux:
Luc Simonet (3), chef team clientèle privée, région Lac
Harold Mrazek (4), conseiller clientèle crédits à la succursale de Bulle
Thomas Bächler (5), conseiller gestion de fortune au siège de Fribourg
Christian Molleyres (6), gestionnaire processus au siège de Fribourg
Ken Krähenbühl (7), directeur de la succursale de Chiètres
- au rang de fondé de pouvoir:
Pierre Romanens (8), gestionnaire Risk Management au siège de Fribourg
- au rang de sous-directeur:
Olivier Maillard (9), responsable de la gestion mandats au siège de Fribourg
1
6
2
3
7
4
8
5
9
UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS
FORMATION
FORMATION CONTINUE
Les collaborateurs de la BCF sont les éléments les plus forts sur lesquels la banque
compte pour réussir. Leur motivation, leurs compétences, leur disponibilité et leur
polyvalence sont les réponses à la confiance de la clientèle. La banque développe
les aptitudes et les capacités individuelles et d’équipe au moyen d’un plan global
de formation qui est basé sur trois niveaux: le savoir, le savoir-faire et le savoir-être,
c’est-à-dire les compétences.
La formation continue a pour objectifs de développer les compétences professionnelles et sociales des collaborateurs en vue de répondre aux exigences de
la clientèle et de la banque, de soutenir les responsables hiérarchiques dans leur
rôle d’encadrement et de favoriser l’intégration des nouveaux collaborateurs.
Dans le but d’atteindre pleinement les objectifs, la BCF a mis en place un concept
pour encourager la formation continue auprès de ses collaborateurs, soutenir
les formations supérieures et les stages linguistiques et assurer la relève par
l’engagement d’apprentis et de stagiaires. Ainsi, la banque instaure des conditions
favorisant le développement des compétences de ses collaborateurs, notamment
en conduisant de façon professionnelle les activités de formation et en assumant
les investissements de formation en relation avec le poste exercé par chaque
collaborateur.
L’entretien annuel de qualification permet au collaborateur et à son supérieur
d’échanger sur les besoins et les attentes en matière de formation et de prendre
les mesures nécessaires.
Pour mettre en œuvre ce plan, la BCF fait appel à une trentaine de formateurs
internes qui ont dispensé en 2011 159 jours de cours aux apprenants-stagiaires et
313 jours de cours en formation continue. La BCF s’appuie aussi sur l’infrastructure
des centres de formation des banques cantonales latines, des banques cantonales
de Suisse alémanique, de Swisscanto et du CYP (Center for Young Professional in
Banking). En fonction des besoins, elle a aussi fait appel à des spécialistes externes
notamment dans la vente, la communication, le management, la sécurité et les
langues, pour un total de 375 jours de cours en 2011. Enfin, la banque dispose
d’une plate-forme de formation sur Internet. Au total, la BCF a donc dispensé 847
jours de cours à ses collaborateurs au titre de la formation continue.
Pour atteindre ces objectifs, un programme général de formation, qui propose
des cours relatifs aux filières de formation et des cours pour spécialistes, est à
disposition de tous les collaborateurs. Une plateforme de formation e-learning
met aussi différents modules à leur disposition. Les filières de formation sont
basées sur la définition des postes et correspondent à des programmes de
formation inventoriant les connaissances requises pour chaque poste.
Un «Passeport BCF» atteste l’acquisition des connaissances et compétences
requises.
En 2011, la majeure partie de la formation continue a été consacrée aux cours
de perfectionnement servant à renforcer les connaissances des collaborateurs en
matière de produits financiers et de conseils. Ces cours sont définis en fonction
des différents métiers bancaires (filières de formation) et permettent d’obtenir
un «passeport» attestant les connaissances acquises. Ces journées ont été
principalement organisées à l’interne de la banque avec l’aide de formateurs
internes et externes ou par l’intermédiaire de programmes e-learning. Quant
aux sessions de formation externes, elles sont pour la plupart organisées en
collaboration avec les centres de formation des banques cantonales.
19
20
UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS
FORMATION DES JEUNES
FORMATION SUPÉRIEURE
En qualité d’entreprise formatrice, la BCF engage les moyens nécessaires à
l’encadrement et à la formation de ses apprentis et de ses stagiaires dans un souci
de relève. Elle contribue aussi activement à la formation des jeunes du canton.
La BCF encourage le perfectionnement professionnel de ses collaborateurs afin
de leur permettre de progresser dans leurs activités vers des fonctions de conseil
à la clientèle, de spécialistes ou de conduite. Ces formations sont ouvertes aux
collaborateurs disposant d’un potentiel dans leur domaine d’activité et désirant
accéder à un nouveau secteur de responsabilité.
La formation pratique des apprentis et des stagiaires, qui débute par des journées
d’introduction, est composée d’une succession de stages dans les succursales ou
au siège dans les domaines d’activités bancaires principaux. Elle permet d’évaluer
leurs compétences et leurs comportements. Leur formation théorique est assurée
par des spécialistes internes de la banque.
En 2011, la BCF s’est engagée à nouveau activement dans la formation des jeunes:
19 jeunes effectuent un apprentissage d’employé de commerce, dont 15 en filière
maturité professionnelle commerciale; 4 autres, titulaires d’une maturité fédérale
ou d’un certificat d’études commerciales, suivent un stage allround de 18 mois
en vue de l’obtention d’une certification délivrée par l’Association suisse des
banquiers.
3ème année:
-Nadège Bosson (16)- Florence Gassmann (14) - Maxime Pasquier (11) - Alexandra
Piller (6) - Larissa Wäfler (7) - Elia Waeber (4)
2ème année:
- Marc Aebischer (20) - Christelle Ayer (9) - Mischa Buchs (2) - Fiona Schmutz (1) Tanja Schweizer (17)
1ère année:
- Laura Cotting (21) - Fanny Egger (19) - Dominique Flück (18) - Noé Harder (12) Rodolphe Pasquier (8)- Jonathan Purro (5) - Corina Schöpfer (13) - Anja Siffert (10)
Stagiaires:
- Morgane Cattin (3) - Fabien Déglise (15) - Julie Murith (22)- Bertrand Ropraz (23)
Le nombre de collaborateurs engagés dans une formation supérieure se présente
comme suit:
_ Diplôme d’économiste d’entreprise HES: 6
_ Diplôme en économie bancaire ES: 8
_ Diplôme fédéral d’analyste financier et gestionnaire de fortune/ CIIA: 1
_ Brevet fédéral de conseiller financier: 1
_ Bachelor of Sciences in Economics: 1
_ Brevet fédéral de spécialiste RH: 1
Ces formations nécessitent un engagement personnel très important des
collaborateurs concernés qui doivent faire face simultanément aux impératifs
professionnels et aux exigences de formation.
UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS
1
7
12
2
8
3
4
9
13
14
15
5
6
10
11
16
17
18
22
19
20
21
23
21
22
Magali Stoller, conservatrice-restauratrice, Estavayer-le-Lac
Au Musée d’Estavayer-le-Lac, un de ses collègues dit qu’elle est une fée. Celle
de dizaines de grenouilles que le capitaine de la garde papale François Perrier a
naturalisées il y a 150 ans. Les spécimens s’étiolaient et perdaient leur ballast sous le
poids des ans. Magali Stoller les a patiemment nettoyés. Elle a pansé leurs fissures
avec du papier japon et de la colle d’amidon de riz. Elle leur a redonné du tonus en
injectant du sable à la seringue. Aujourd’hui, elle est fière d’avoir prolongé la vie
muséale de ces grenouilles en respectant l’esprit de leur créateur.
UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS
SUCCÈS PROFESSIONNEL
RETRAITÉS
En 2011, 8 collaborateurs ont obtenu un diplôme supérieur, à savoir:
4 collaborateurs ont pris leur retraite en 2011. Il s’agit de:
- Diplôme d’économiste d’entreprise ES:
Burri Mathias (5)
Vonlanthen Fabian (1)
Serge Delessert (3), gestionnaire système au team Informatique et logistique
au siège de Fribourg
Louis Perroud (1), fondé de pouvoir, directeur de la succursale de Le Crêt
Jean-Marc Rossier (2), directeur adjoint, conseiller clientèle crédits au siège
de Fribourg
Daniel Singy (4), mandataire commercial, conseiller clientèle privée à la succursale
de la Rue de Romont
- Diplôme d’économiste d’entreprise HES:
Tinguely Alain (6)
Guinnard Sébastien (2)
Bon Aurélie (3)
Imhof Marie (7)
A tous, nous réitérons notre gratitude pour leur engagement.
- Diplôme en économie bancaire ES:
Tombez Matthieu (4)
- Brevet fédéral d’assistante de direction:
Koenigsmark Nadine (8)
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
4
3
23
24
UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS
ÂGE MOYEN – ANCIENNETÉ
Âge
5
61 - 63
26
56 - 60
29
Ancienneté
9
36 - 41
4
10
10
31 - 35
5
51 - 55
23
13
26 - 30
8
28
46 - 50
39
22
21 - 25
17
33
41 - 45
35
16
16 - 20
26
13
36 - 40
31
30
11 - 15
43
20
31 - 35
33
30
6 - 10
43
17
26 - 30
22
61
0-5
71
20
19 - 25
24
Hommes
Femmes
Hommes
Femmes
La BCF est une banque jeune: l’âge moyen de ses collaborateurs
est à peine de 41 ans.
Les collaborateurs de la BCF lui sont fidèles. En moyenne, ils y restent 12,69 ans.
Le taux de rotation de ses effectifs est 2,9%.
Note: données n’incluant pas les apprentis, stagiaires, temporaires et sur appel
Note: données n’incluant pas les apprentis, stagiaires, temporaires et sur appel
CELLES ET CEUX QUI NOUS ONT QUITTES
En 2011, trois collaborateurs retraités nous ont quittés. Il s’agit de:
Claudine Aebischer, Georges Burky et Armand Singy
La banque adresse à leurs familles et à leurs proches toutes ses condoléances et
se souvient avec gratitude de leur engagement professionnel.
UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS
COMMUNICATION INTERNE
SOIRÉE DU PERSONNEL
La banque dispose d’un réseau intranet qui assure la liaison entre tous les
collaborateurs. Ce réseau est un vecteur essentiel d’informations. C’est un
instrument de travail primordial qui complète la communication interne laquelle
se fait selon la voie hiérarchique.
La soirée du personnel a été un moment privilégié qui a permis de créer et de
consolider des liens, en toute convivialité. 335 collaboratrices et collaborateurs,
actifs et retraités, de la BCF se sont retrouvés en juin 2011 à Bulle, au restaurant
d’entreprise Liebherr, pour une soirée riche en surprises.
Outre les séances organisées par les divisions et celles qui rassemblent les cadres
supérieurs, tous les collaborateurs de la banque sont conviés à une réunion
d’information annuelle. Celle-ci s’est tenue successivement au Forum de Fribourg
en 2008, au BiCuBic de Romont en 2009, au Podium à Guin en 2010, et à
Nuithonie en 2011.
Cette réunion a permis au président de la direction générale Albert Michel
d’aborder toutes les questions liées à la gestion de la banque et notamment
les thèmes centraux suivants: la vision, la stratégie et les objectifs. Elle est suivie
d’une partie récréative et d’un cocktail favorisant la convivialité et la connaissance
mutuelle.
LA SAINT-NICOLAS DES ENFANTS DES COLLABORATEURS
La Saint-Nicolas est célébrée avec un faste particulier chaque 1er week-end de
décembre dans tout le canton de Fribourg. En 2011, il a fait halte au cinéma Rex
à Fribourg pour distribuer des friandises aux enfants des collaborateurs. Environ
nonante de ces derniers avec leurs enfants ont ensuite assisté à une projection
privée du film d’animation «Le Tableau» de Jean-François Laguionie et du film
muet «The Artist» de Michel Hazanavicius.
25
26
Maurice Ottiger, luthier, Les Paccots
Pour apprendre à faire des luths, il n’y a pas d’école. Aux Paccots, Maurice Ottiger a
hérité des compétences et de l’expérience d’un facteur de luth sud-africain, installé à
Vevey. Il est un des rares à vivre aujourd’hui du son qu’il crée dans son atelier avec ces
instruments. Pour les faire, il s’inspire des luths anciens conservés dans les musées.
La sonorité vient de la qualité de l’épicéa et des essences rares qu’il emploie. Les
musiciens professionnels, joueurs de luth et spécialistes de la musique baroque
viennent du monde entier pour le voir.
27
Sonia Bischofberger, souffleuse de verre, Fribourg
«Souffler le verre, c’est comme jouer de la musique. C’est un défi technique car
chaque pièce doit être contrôlée quand le verre est en fusion. C’est une méditation
car il faut garder le verre en fusion en équilibre pour pouvoir le façonner entre le
chaud et le froid. Comme dans la musique, on va chercher les limites de ce qu’on
crée. Un verre ne servira par exemple pas seulement à boire, mais aussi à être
dégusté des yeux. En même temps, j’aime qu’on puisse voir que mes créations sont
fragiles. Et vivantes. Car c’est à ce moment que je sais que j’ai réussi à leur donner
son caractère.»
28
UN AN DANS LA VIE DES SUCCURSALES
UN AN DANS LA VIE DES SUCCURSALES
«LE CONTACT QUOTIDIEN AVEC LES CONSEILLERS DES SUCCURSALES
CONFIRME LE LIEN SOLIDE QUE LA BCF A TISSÉ AVEC SES CLIENTS. CETTE
PROXIMITÉ CRÉE LA CONFIANCE, QUI EST VALORISÉE PAR UN ESPRIT
D’OUVERTURE ET PAR UN ENGAGEMENT DYNAMIQUE ET INNOVATEUR.»
Edgar Jeitziner, président de la direction générale (dès le 01.01.2012).
LE RESEAU DES SUCCURSALES
Le réseau des 27 succursales de la banque est le plus important réseau bancaire
dans le canton. Réparties sur tout le territoire, elles sont idéalement situées pour
être à l’écoute des particuliers comme des entreprises.
En 2011, plusieurs travaux ont été réalisés pour améliorer l’attractivité de ce réseau. Des investissements de 11,1 millions de francs ont été réalisés pour créer
une seconde succursale à Bulle et pour moderniser celle de la rue de Romont à
Fribourg.
SUCCURSALE DE BULLE
La BCF a inauguré en septembre 2011 son deuxième site à Bulle. Le fort
développement démographique et économique de la Gruyère ainsi que l’essor très
important de la BCF ont incité cette dernière à adapter sa présence dans le cheflieu gruérien. Sans affectation depuis 1986, l’ancienne bâtisse «Aeby-Perroulaz»
place des Alpes 16, a été totalement rénovée et agrandie. La silhouette de la façade
principale a été entièrement conservée. De style néo-classique, elle a retrouvé sa
clarté d’antan au niveau de la structure et des coloris. La terrasse surélevée a été
conservée et végétalisée. Cette végétalisation faisait partie intégrante de l’esprit
du lieu. En 1900, cette terrasse était déjà fortement arborisée. Enfin, le caveau,
bien connu des Bullois en période de carnaval, revit à nouveau. La BCF place des
Alpes accueille les activités de crédit. De nombreux salons sont disponibles pour
les conseillers. Un bancomat est également installé à l’entrée de l’immeuble. Il
est accessible aux personnes à mobilité réduite et aux malvoyants. Les guichets
et le conseil à la clientèle privée (y.c. la gestion de fortune) sont maintenus à
l’emplacement de la place du Tilleul.
UN AN DANS LA VIE DES SUCCURSALES
SUCCURSALE DE LA RUE DE ROMONT
LE RÉSEAU DE BANCOMATS
La BCF a transformé complètement sa succursale de la rue de Romont, à Fribourg.
Le concept architectural prévoit notamment que la rue «entre» dans la zone 24
heures grâce à une allée pavée. Cette zone propose notamment trois bancomats,
deux dépomats et un distributeur de rouleaux de pièces. Elle est animée par une
œuvre de l’artiste fribourgeoise Camille von Deschwanden qui fait le lien entre les
papiers valeurs de la banque et la tradition fribourgeoise du papier peint. Dans la
zone de services et en première dans le canton, un des trois guichets est adaptable
en hauteur pour le rendre accessible à toutes les personnes.
Le réseau de bancomats de la BCF comprend 47 unités, ce qui représente environ
la moitié de l’offre totale de bancomats dans le canton. Les appareils sont
faciles d’accès et d’usage, en particulier pour les personnes à mobilité réduite et
malvoyantes, et équipés d’écrans tactiles très pratiques. Ils sont dotés de caméras
de surveillance. Ils offrent toutes les fonctions usuelles de retrait d’argent en CHF
et en EUR, de consultation de son compte BCF, de transfert de compte à compte
et de recharge des téléphones portables. Les bancomats de la BCF font désormais
partie de ce qu’on appelle le «mobilier urbain».
La BCF a équipé tous ses bancomats d’un dispositif anti-skimming empêchant
la lecture malintentionnée des données contenues sur la piste magnétique. Par
ailleurs, elle collabore activement avec SIX Group, qui surveille les transactions
effectuées à l’aide des cartes. Désormais, les cartes soupçonnées d’avoir été
falsifiées sont immédiatement bloquées par SIX Group et leurs propriétaires en
sont informés. Enfin, la BCF a remplacé les lecteurs de cartes permettant d’accéder
à ses zones 24 heures par des boutons-poussoirs.
CHIÈTRES
MORAT
FLAMATT
COURTEPIN
DOMDIDIER
GUIN
ESTAVAYER-LE-LAC
CHEYRES
GRANGES PACCOT
LULLY
TAVEL
AVRY-CENTRE
PREZ-VERS-NORÉAZ
FRIBOURG
VILLARS-SUR-GLÂNE
POSIEUX
COTTENS
EPENDES
PLANFAYON
FARVAGNY
ROMONT
VUISTERNENSDEVANTROMONT
VAULRUZ
LE CRÊT
Siège central
Succursales de région
Succursales
Bancomats
Podium, Guin
PALÉZIEUX
GARE
ATTALENS
CHARMEY
BULLE
BROC
LA TOUR-DE-TREME
GRUYÈRE
CHÂTEL-SAINT-DENIS
29
30
UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE
UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE
L’engagement de la BCF dans la vie sociale, culturelle, sportive et dans l’innovation
du canton reflète sa volonté d’être aux côtés des hommes et des femmes qui font
la richesse du canton.
En 2011, comme les années précédentes, il s’est concrétisé de nombreuses
manières.
LES PARTENARIATS
3 MILLIONS POUR LA CULTURE, LE SPORT ET L’INNOVATION
La BCF contribue à la prospérité économique en participant activement à la
vie culturelle, sportive et académique du canton. Elle appuie de nombreuses
initiatives par des partenariats, sponsoring et dons. Les partenariats visent une
collaboration à long terme (en principe 3 ans, renouvelable). Les associations
partenaires peuvent compter sur un apport fixe et se consacrer sereinement à
leurs activités.
Pour la BCF, ces partenariats renforcent l’image de marque et soutiennent la
stratégie commerciale. Ils permettent en effet à la banque d’avoir un contact
privilégié avec plus de 900 clubs et sociétés affiliés aux organisations faitières et
avec leurs quelque 78’000 membres individuels.
En 2011, la BCF a renouvelé ses partenariats avec
- Pro Senectute
- Benetton Fribourg Olympic
- Fédération Fribourgeoise de Gymnastique
- Rencontres de Folklore Internationales
- Fédération Fribourgeoise d’Athlétisme
- TSV Düdingen
AFBB
Association fribourgeoise
de basketball
AFF
Association fribourgeoise
de football
AFSS
Association fribourgeoise
de ski et de snowboard
FFA
Fédération fribourgeoise
d'athlétisme
FFG
Fédération fribourgeoise
de gymnastique
SCTF
Société cantonale
des tireurs fribourgeois
SCMF
Société cantonale
des musiques fribourgeoises
PRO SENECTUTE
Service social spécialisé
pour les questions liées
à la vieillesse
FFSE
Fédération fribourgeoise
des sports équestres
Scouts
fribourgeois
SOS Futures Mamans
UNI Fribourg
FFC
Fédération fribourgeoise
des chorales
AFM
Association fribourgeoise
Motocycliste
La lanterne magique
HC Fribourg-Gottéron
Hockey Club
AFJM
Association fribourgeoise
jeunes musiciens
Genilem
AFRP
Association Fribourgeoise
de Randonnée Pédestre
Velopass
RMF
Association Fribourgeoise
des Sociétés de Remontées Mécaniques
OAF
Ordre des avocats
Fribourgeois
PST-FR
Vitromusée
UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE
LE SPONSORING
Le sponsoring a pour but de soutenir une action ponctuelle. Par ce biais, la BCF contribue au maintien d’une offre culturelle et sportive variée pour la population du
canton. En 2011, les quelque 80 manifestations et spectacles que la banque a ainsi organisés ou soutenus lui ont permis d’accueillir de très nombreux clients. Par ailleurs,
la banque organise à ces occasions sur son site Internet des concours qui sont très prisés de sa clientèle. En 2011, 62 concours sur Internet ont attiré plus de 10’000
participants dont 751 ont gagné des prix attractifs.
LA BCF S’ENGAGE NOTAMMENT POUR:
SPONSORING SPORTIF:
SPONSORING CULTUREL:
SPONSORING DIVERS:
_ Badminton Club Tavel/ Fribourg
_ BCF-Elfic Fribourg (équipe féminine de basket LNA)
_ Benetton Fribourg Olympic
_ Championnat Fribourgeois de Golf
_ Championnat de ski scolaire
_ Clubs de football de 1ère et 2ème ligue inter
_ Coupe Impressum 2011
_ FriJuNe
_ Hockey Club Bulle – La Gruyère
_ Hockey Club Düdingen Bulls
_ Mémorial Sekulic
_ Mérite sportif Fribourgeois
_ SHC Givisiez
_ Slow up Gruyère
_ Tir en campagne
_ Tournoi scolaire de basketball
_ Volley Ball Club Fribourg
_ Volley Düdingen
_ Commission culturelle Estavayer-théâtre
_ Concerts de l’Avent (Villars-sur-Glâne)
_ Festival Tourné-Monté Châtel-Saint-Denis
_ Fête cantonale des jeunes musiciens
_ FRIBUG
_ La Spirale Fribourg
_ Murten Classics
_ Neujahrskonzert à Guin
_ Orchestre des jeunes de Fribourg
_ Rencontres de Folklore Internationales
_ TuttiCanti/Fête cantonale des chœurs
_ Carnaval des Bolzes
_ Championnat de jass Seniors
_ Comptoir de la Veveyse
_ Expo Bulle
_ Exposition Tinguely
_ FAMA-salon du Modélisme
_ FARA (Fondation Ateliers Résidences Adultes)
_ Festival de Soupe La Tuile
_ Foire de Fribourg
_ Grenadiers fribourgeois
_ Junior Bulle Expo
_ Marché concours de Bulle
_ Mémorial Jean Tinguely
_ Musée gruérien
_ Musée suisse des marionnettes
_ Relève PME/KMU
_ Salon energissima
_ Salles de spectacle du canton
31
32
UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE
EN 2011, LA BCF A NOTAMMENT SOUTENU LES MANIFESTATIONS SUIVANTES
JANVIER
CONCERT DU NOUVEL-AN, GUIN
Sous la direction du chef d’orchestre fribourgeois Laurent Gendre, les 37 interprêtes de l’Orchestre de Chambre de Fribourg
ont joué des œuvres de Wolfgang A. Mozart, Gioacchino Rossini, Emmanuel Chabrier et Georges Bizet. Pour sa 12ème édition,
cette manifestation très prisée en Singine et dans tout le canton a drainé plus de 1’700 mélomanes. Ils ont ainsi pu apprécier
le talent d’une jeune soliste fribourgeoise de renommée internationale, Marie-Claude Chappuis, qui chante régulièrement
sur les plus grandes scènes d’Europe et du monde. A cette occasion, la banque a invité ses clients lors d’une des trois
représentations données au Podium de Guin.
17ÈME CONCOURS CANTONAL FRIBOURGEOIS DE SOLISTES,
LA ROCHE
JANVIER
La Roche a accueilli le dernier weekend de janvier quelque 260 musiciens,
cuivres, tambours, bois et percussionnistes, venus interpréter une pièce de
leur choix pour ce 17ème concours cantonal fribourgeois de solistes. Devant
plus de 1’000 passionnés et dans une ambiance populaire, ces interprètes
ont laissé libre cours à leur créativité musicale.
FÉVRIER
FÉVRIER
CHAMPIONNAT FRIBOURGEOIS SCOLAIRE DE SKI,
BELLEGARDE/JAUN
Comme chaque année, la banque a été le partenaire principal du
Championnat scolaire fribourgeois de ski. Cette 23ème édition a
eu lieu sur les pistes de Jaun/Bellegarde qui avaient été enneigées
artificiellement pour l’occasion. Plus de 200 jeunes skieurs et
snowboarders ont été ravis de concourir.
4ÈME CONCERT DU DIMANCHE DE L’ORCHESTRE DES JEUNES DE FRIBOURG, FRIBOURG
Pour leur 4ème Concert du dimanche de l’année 2010-2011, les interprètes de l’Orchestre des jeunes
de Fribourg (OJF) proposent au public deux concertos pour piano et orchestre de Wolfgang A.
Mozart. Sous la direction de Théophanis Kapsopoulos, ils ont été accompagnés par un pianiste de
classe internationale, l’Irlandais Finghin Collins. La BCF est sponsor principal de l’OJF au sein duquel
une quinzaine d’adolescents découvrent et font découvrir la musique qu’ils jouent et qu’ils aiment.
UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE
MARS
CORPS DE MUSIQUE DE LA VILLE DE BULLE, BULLE
Associés pour l’occasion à 180 chanteurs de la région et à la soliste professionnelle Sophie Graf, les
musiciens du Corps de musique de la Ville de Bulle ont réalisé le projet Carmen sous la direction de Blaise
Héritier. Il s’agissait de présenter, en formation concert, des extraits de l’opéra de Georges Bizet dont la
transcription pour orchestre d’harmonie avait été assurée par Olivier Chabloz. Le succès a été au rendezvous: 1’700 spectateurs ont ovationné la prestation et un concert supplémentaire a dû être organisé pour
satisfaire tous les mélomanes.
TOURNOI INTERNATIONAL DES PICCOLOS, FRIBOURG
AVRIL
Le tournoi international piccolos de Fribourg, au label NHL, est l’occasion
de faire se rencontrer sur la surface de glace de la patinoire BCF Arena
plus de 200 enfants passionnés de hockey. Cette 17ème édition a permis
des rencontres sympathiques sur et hors de la glace. Côté compétition,
des formations venues du monde entier se sont affrontées dans la bonne
humeur. Venus du Canada, de Slovénie, de France, d’Allemagne et
d’autres cantons suisses, les jeunes hockeyeurs se sont inclinés devant la
force de leurs adversaires de l’équipe des Canadiens de Bienne.
MARS
AVRIL
«ALLUME LA RAMPE, LOUIS», BICUBIC, ROMONT
Dans une salle comble, la comédienne Anne-Marie Yerly
a dressé une fresque colorée des us et coutumes du
canton de Fribourg avant mai 68. Sur une idée originale
de l’artiste fribourgeoise, cette pièce pleine d’humour
met en scène Odile, une sacrée «batoye». Elle raconte
alors des histoires terriblement tristes ou terriblement
drôles, donne vie à une foule de personnages avec
l’accent du cru. Né d’improvisations, ce spectacle a été
repris dans le cadre des 30 ans du théâtre des Osses
dans une mise en scène de Gisèle Sallin. La BCF soutient
depuis ses débuts la saison culturelle de la salle BiCuBic
où a été jouée cette pièce.
CANTASENSE CHANTE HAENDEL, GUIN
La banque a été aux côtés du plus grand ensemble choral singinois, le Cantasense,
pour fêter ses 30 ans d’existence. A cette occasion, sous la direction du chef Bernhard
Pfammatter et accompagnés de solistes britanniques et suisses de renommée
internationale, les 60 choristes ont interprété Alexander’s Feast de Haendel. Cette
pièce baroque s’inscrit parfaitement dans le répertoire du chœur singinois, riche
de morceaux allant de la Renaissance au chant contemporain sans ignorer le chant
populaire traditionnel suisse ou étranger.
33
34
UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE
MAI
MAI
FÊTE CANTONALE DU MINI-BASKET, VILLARS-SUR-GLÂNE
Pendant toute une journée, 120 enfants de 11 à 13 ans, répartis en 12 équipes, se sont mesurés dans
une atmosphère empreinte de fair play, une valeur qui doit être inculquée aux sportifs dès leur plus
jeune âge. Les adversaires de toute la saison sont devenus leurs co-équipiers d’un jour, le temps de
quelques matchs. Le principe de cette fête est en effet de mélanger toutes les équipes du canton pour
montrer aux jeunes que le sport, avant de devenir une compétition, est d’abord une activité qui lie
les gens. Au terme de trois matchs, les mini-basketteurs ont aussi pu suivre un cours d’initiation à
l’arbitrage.
JUIN
SALON QUESTION D’ÂGE, BULLE
La 1ère édition du salon «Questions d’âge» s’est déroulée du 17 au 19 juin
2011 à Espace Gruyère à Bulle et a attiré près de 4’000 visiteurs. «Question
d’âge», dont la BCF est le partenaire principal, est le seul salon en Suisse
romande consacré aux Romands de plus de 50 ans. Il veut être la plateforme
annuelle de leurs échanges, prodiguer conseils et informations utiles,
organiser des rencontres et présenter les meilleurs produits et services pour
les aînés. C’est dans ce contexte que la BCF a organisé une conférence
devant plus de 300 personnes au cours de laquelle les spécialistes de la BCF,
assistés d’un notaire de la place, ont décortiqué les subtilités de la cession de
patrimoine et celles de l’amortissement d’un prêt hypothécaire.
RELÈVE PME, ESTAVAYER-LE-LAC
Relève PME est une association dont les membres sont des
entrepreneurs, chefs d’entreprises et cadres intéressés par
une démarche de succession, de transmission ou d’achat
d’entreprise. Par ses actions en Suisse romande et au
Tessin, Relève PME vise à maintenir et à consolider le tissu
entrepreneurial régional et, de ce fait, à rendre pérenne les
centres de décision et les emplois en Suisse, en particulier
dans les régions latines. De passage à Estavayer-le-Lac et
en partenariat avec la BCF, l’association a invité un large
public à entendre le chef du Service fribourgeois des
contributions à faire l’état des lieux de la nouvelle fiscalité
des entreprises. Le chef de l’entreprise MGI Group
Fiduciaire SA a ensuite évoqué son expérience concrète
de la transmission de son entité.
JUIN
FÊTE FRIBOURGEOISE DES CHORALES –
TUTTI CANTI, ROMONT
La première Fête de la Fédération fribourgeoise des chorales
– tutticanti Romont 2011 – s’est déroulée du 22 au 26 juin
dans une ambiance de liesse, de convivialité et de soleil qui
a imprégné les rues de la cité. Près de 3’500 passionnés
de musique se sont pressés pour les concerts qui ont pour
la plupart connu une belle fréquentation, des «Glâneries»
à la Messe du Couronnement de Mozart en passant par
les Tubes de comédies musicales et African Roots. La
vitalité de l’art choral dans la région s’est révélée dans les
créations commandées pour l’occasion. Enfin, plus de 700
volontaires ont assuré 5’000 heures de travail bénévole
pour assurer le succès d’une manifestation organisée par
les 17 chœurs du district.
UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE
JUILLET
JUILLET
CHAMPIONNAT
FRIBOURGEOIS BCF
DE GOLF, BLUMISBERG
La BCF est le partenaire principal de
cette manifestation. Ce championnat
est placé sous le signe du fair play, de
la convivialité et de la rencontre, trois
valeurs qui règnent en maître pendant
les manches qualificatives et la finale.
AOÛT
MEMORIAL SEKULIC 2011, WÜNNEWIL
FESTIVAL MURTEN CLASSICS, MORAT
Organisée par l’Association fribourgeoise de football, cette
manifestation est attendue par tous les jeunes footballeurs
du canton. Pour cet important rassemblement sportif, que la
BCF soutient depuis de nombreuses années, plusieurs milliers
d’enfants se sont rassemblés à Wünnewil pour un tournoi
empreint d’ouverture, de respect et de tolérance. Grâce à
ce soutien, la BCF contribue à assurer la relève du football
fribourgeois.
Musique symphonique, sérénades, musiques
de gala, de chambre ou baroque: ce festival est
aujourd’hui «LA» manifestation de musique
classique dans le canton. Pendant trois semaines et
à l’occasion d’une trentaine de concerts, il enchante
les murs de la cité médiévale du district du Lac et
attire des milliers de mélomanes de toute la Suisse,
voire de l’étranger.
AOÛT
RENCONTRES DE FOLKLORE INTERNATIONALES (RFI), FRIBOURG
La BCF invite chaque année ses clients pour une soirée spéciale et leur fait
partager les valeurs d’authenticité, de qualité, de passion et de convivialité
qui caractérisent cet événement culturel majeur de la fin de l’été. Les RFI
attirent chaque année de grandes foules dans la capitale et dans les grandes
cités du canton. Elles donnent à la rentrée un air de vacances.
35
36
UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE
MARCHÉ-CONCOURS DE TAUREAUX, BULLE
SEPTEMBRE
Le 112ème marché-concours de Bulle a été l’occasion pour 3’000 visiteurs, éleveurs, producteurs de lait et
professionnels de l’élevage de venir admirer 350 reproducteurs et les meilleurs spécimens du pays dans les races
laitières Simmental, Swissfleckvieh, Red Holstein et Holstein. Cette manifestation est organisée par les Fédérations
fribourgeoises d’élevage des races Tachetée rouge et Holstein, avec le soutien des Fédérations suisses d’élevage
et du Service de l’Agriculture du canton de Fribourg. Le marché-concours de Bulle est le marché-exposition de
référence en Suisse pour les taureaux laitiers des races Tachetée rouge et Holstein.
SEPTEMBRE
OCTOBRE
INCIDANSE, FRIBOURG
Cette plateforme de pièces chorégraphiques
courtes destinée aux seuls professionnels et
pré-professionnels de la danse a été organisée pour la première fois par l’association Action-Danse. Celle-ci a pour buts de
promouvoir la danse, l’art du mouvement
et sa recherche créative et de favoriser les
échanges entre danseurs professionnels et
amateurs dans le canton de Fribourg.
CONFÉRENCE SWISSCANTO HEBDO, CHÂTEL-ST-DENIS
A l’occasion d’un cycle de conférences co-organisées par la Banque Cantonale de
Fribourg en collaboration avec Swisscanto et le magazine L’Hebdo, Marius Robyr s’est
exprimé devant un nombreux public à Châtel-St-Denis. Commandant de la mythique
Patrouille des Glaciers de 1990 à 2008, cet homme d’action et de détermination a fait
partager à son auditoire son amour de la montagne, son expérience unique au cœur
de la plus célèbre course alpine du monde et l’importance d’une bonne préparation en
équipe. A cette occasion aussi, les spécialistes de la planification financière de la BCF
ont informé le public sur l’art de préparer sa retraite en toute sérénité.
JOURNÉE SUISSE DE LA STATISTIQUE, FRIBOURG
Tous les statisticiens suisses, accompagnés de quelques spécialistes étrangers, ont convergé vers Fribourg pour leur conférence annuelle
placée sous le signe de la «Mesure du progrès et du développement durable». Pendant trois jours, d’éminentes personnalités représentant
les trois sections de la Société Suisse de Statistique (Statistique dans les affaires et l’industrie, Formation et Recherche, Statistique publique)
ont présenté des contributions scientifiques, techniques ou méthodologiques sur une meilleure perception de la situation et des enjeux dans
ces domaines cruciaux. Les 201 professionnels présents ont aussi réfléchi sur la meilleure façon de mesurer le progrès des sociétés, le bienêtre et le développement durable.
UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE
NOVEMBRE
UNION PATRONALE, FRIBOURG
En partenariat avec la BCF et l’Association des Notaires Fribourgeois, l’Union
patronale a invité ses membres à une conférence sur les «aspects familiaux de
la transmission d’entreprise». On ne règle en effet qu’une fois dans sa vie sa
propre succession. Pour un chef d’entreprise, cela représente une forte charge
émotionnelle et un gros effort entrepreneurial. Les aspects familiaux, notamment
les droits du conjoint et des enfants ainsi que la question du capital nécessaire à
la retraite du propriétaire, doivent être analysés le plus tôt possible pour éviter des
problèmes. Ce sont ces thèmes qui ont été abordés par un spécialiste de la BCF
associé à un notaire.
DECEMBRE
COMPTOIR BROYARD, PAYERNE
Pour sa sixième édition à Payerne, le Comptoir broyard a accueilli la
Macédoine comme hôte d’honneur et la région de Vallorbe comme invitée.
Sur une surface de 11’000 mètres carrés, répartis en deux halles d’exposition,
les visiteurs ont pu découvrir l’offre de près de 180 exposants, dont celle de
la BCF qui y tenait un stand. Notamment, les garagistes de la région se sont
regroupés sur une surface commune nommée «L’Autoroute de la Broye»;
le Salon du mariage a eu son espace privilégié et a proposé un défilé de
mode et de coiffure. Une halle agricole a exposé des animaux de la ferme.
Et l’armée a été fidèle au rendez-vous populaire de l’automne broyard.
FESTIVAL DE SOUPES – LA TUILE, FRIBOURG
Le Festival de soupes est un point de rencontre qui rassemble toutes les
couches de la population en période de fêtes de fin d’année. Organisé
par l’Association La Tuile durant les deux semaines précédant Noël dans
le Kiosque à musique (chauffé et décoré) de la Place Georges-Python à
Fribourg, il permet de distribuer chaque soir une soupe gratuite. Celleci est préparée et servie par environ 250 bénévoles dans une ambiance
chaleureuse. Le Festival enregistre plus de 3’000 passages. Plusieurs artistes
viennent animer les soirées.
DECEMBRE
ENSEMBLE ORLANDO, BELFAUX
Fondé en 1994 par Laurent Gendre, l’Ensemble
Orlando Fribourg se consacre aujourd’hui au
Baroque italien, allemand et anglais avec le
répertoire des compositeurs tels que Monteverdi,
Scarlatti, Schütz, Buxtehude, Purcell, Haendel
et Bach. Il se compose de 10 à 24 chanteurs
professionnels, collabore avec des ensembles
instrumentaux renommés, et se produit en Suisse
et à l’étranger. Le concert des Vêpres à la Vierge
d’Antonio Vivaldi donné en décembre 2011 a
clos une année au cours de laquelle l’ensemble a
joué les Psaumes de David de Heinrich Schütz, les
«Cornets noirs» et un programme consacré à des
compositeurs de la période de Rome à la ContreRéforme.
37
38
UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE
LA FONDATION DU CENTENAIRE
4 PILIERS DE L’ÉCONOMIE FRIBOURGEOISE
La fondation, dotée d’un capital de 2 millions de francs, a été créée à l’occasion des 100
ans de la BCF en 1992. Elle a pour but de favoriser la réalisation et le développement
d’activités et de manifestations culturelles, artistiques et scientifiques. Depuis sa
création, près d’un million de francs ont été investis dans divers projets d’envergure.
Selon la charte établie par «4 piliers», la BCF, le Groupe E, l’ECAB et les TPF s’engagent
en soutenant des projets sportifs et culturels d’importance et réalisent des actions
contribuant à l’épanouissement de la jeunesse.
En 2011, la fondation s’est engagée pour soutenir deux projets:
_ la restauration de deux tableaux du maître autel de l’Ancienne Eglise des Capucins
de Romont;
_ la restauration de l’orgue du Cantorama de Bellegarde.
Maître autel de l’Ancienne Eglise des Capucins
de Romont
Orgue du Cantorama de Bellegarde
En 2011, «4 piliers de l’économie fribourgeoise» ont notamment soutenu les projets
suivants et ont contribué à assurer leur réussite:
_ Festival International du Film de Fribourg (FIFF)
_ Fête Cantonale de lutte suisse
_ Nouveau Monde
_ Fête Cantonale des Jeunes Musiciens
_ Belluard Bollwerk Internationale (BBI)
_ Ligue fribourgeoise contre le cancer
_ TuttiCanti
_ Fête fédérale des sonneurs de cloche
Fête fédérale des sonneurs de cloche, Bulle
39
Louis Feneyrolles, staffeur, Domdidier
Pour être staffeur, il ne faut pas seulement savoir gacher le plâtre pour en faire
des faux-pafonds, des corniches ou des ornementations murales. Il faut aussi être
sculpteur, géomètre, pour arriver, par exemple, à tracer une voûte d’arête sur un plan
rectangulaire, ou encore architecte et artiste. A Domdidier, Louis Feneyrolles est un
des derniers staffeurs du canton. On lui doit notamment le plafond du cinéma Rex
dans la capitale, la restauration de celui du Château de Gruyères, un hôtel et les frises
de la succursales de la BCF à Guin.
40
GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE
GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE
Le gouvernement d’entreprise désigne l’ensemble des principes qui visent à
instaurer un rapport équilibré et transparent entre les tâches de direction et de
contrôle. Le Code suisse de gouvernement d’entreprise s’adresse aux sociétés
émettrices. Il propose une ligne de conduite et formule des recommandations.
Chaque société conserve la possibilité de développer ses propres principes
d’organisation.
La BCF, de par son statut de personne morale de droit public, n’est pas assujettie
au Code suisse de gouvernement d’entreprise. En entreprise responsable, elle a
décidé d’appliquer la plupart de ses recommandations.
ORGANES AU 31.12.2011
CONSEIL D’ADMINISTRATION
PRÉSIDENT A.I.
_ Jean-Louis Romanens (3) , 1952, Sorens, directeur Fidutrust Gestion &
Conseils SA. Entré en fonction comme membre du conseil d’administration le
01.06.2004 et comme vice-président le 16.05.2008. Président ad interim du
01.06.2011 au 31.12.2011. Échéance du mandat le 31.05.2012.
1
2
3
4
5
6
VICE-PRÉSIDENT
_ Jean-Louis Romanens (3), 1952, Sorens, directeur Fidutrust Gestion & Conseils
SA. Entré en fonction comme membre du conseil d’administration le 01.06.2004
et comme vice-président le 16.05.2008. Échéance du mandat le 31.05.2012.
MEMBRES
_ Solange Berset (5), 1952, Belfaux, consultante. Entrée en fonction le
01.06.2004. Échéance du mandat le 31.05.2012.
_ Markus Ith (1), 1972, Morat, directeur Alexandre SA Fribourg. Entré en fonction
le 01.06.2004. Échéance du mandat le 31.05.2012.
_ Claude Lässer (4), 1949, Marly, conseiller d’Etat - directeur des finances. Entré
en fonction le 01.06.2004. Échéance du mandat le 31.05.2012.
_ Markus Meuwly (2), 1965, Tavel, avocat. Entré en fonction le 01.06.05.
Échéance du mandat le 31.05.2012.
_ Jean-Claude Rossier (6), 1944, Romont, consultant. Entré en fonction le
01.06.2004. Échéance du mandat le 31.05.2012.
Jusqu’au 31.12.2011, la présidence du conseil d’administration a été assurée ad interim par Jean-Louis
Romanens. Dès le 01.01.2012, elle est assurée par Albert Michel.
GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE
ÉLECTION ET DURÉE DU MANDAT
Selon l’article 20, al. 1, 4 et 5 de la loi sur la BCF, le conseil d’administration est
composé de sept membres. Trois membres sont nommés par le Grand Conseil,
trois par le Conseil d’Etat et un par le conseil d’administration lui-même. Les
membres du conseil d’administration sont nommés pour une période de quatre
ans au plus. Ils sont rééligibles, mais la durée de leur mandat ne peut excéder
douze ans. Pour le président, la limite de la durée totale de son mandat est fixée
à seize ans s’il a siégé en simple qualité de membre durant au moins les quatre
premières années de son mandat.
COMPÉTENCES
Les compétences du conseil d’administration de la banque sont réglées à l’article
25 de la loi sur la BCF. Le conseil d’administration dispose notamment des
compétences suivantes:
_ il adopte le règlement général et arrête les règlements internes;
_ il nomme le président de la direction générale, les directeurs, les directeurs
adjoints, les directeurs de succursales de région, les sous-directeurs, le chef de
l’audit interne et les auditeurs; il fixe leur traitement initial et peut prononcer leur
révocation. Il nomme également les fondés de pouvoir et désigne par ailleurs les
membres de la direction générale;
_ il approuve l’organisation générale de la banque élaborée par la direction
générale;
_ il adopte le budget général et arrête les comptes annuels et le rapport de gestion;
_ il prend régulièrement connaissance des octrois de crédits de la direction générale,
des rapports de l’organe de révision bancaire et de l’audit interne ainsi que des
situations financières trimestrielles présentées par le président de la direction
générale.
ORGANIGRAMME AU 01.01.2012
CONSEIL D’ADMINISTRATION
Albert Michel
Président du conseil d'administration
Solange Berset
Markus Meuwly
Jean-Louis Romanens
Claude Lässer
Markus Ith
Jean-Claude Rossier
AUDIT INTERNE
Pierre-Alain Angeretti
DIRECTION GÉNÉRALE
Edgar Jeitziner
Président de la direction générale
ORGANISATION INTERNE
Le président convoque le conseil d’administration chaque fois que les circonstances
l’exigent, en règle générale une fois par mois mais au moins huit fois par année.
Le conseil d’administration peut prendre une décision valable s’il réunit au moins
quatre membres. En 2011, le conseil a tenu 8 séances. Les indemnités versées aux
membres se sont élevées à 567’000 francs.
Edgar Jeitziner
Etat-major
Denis Galley
Marché
Christian Meixenberger
Centre de service
41
42
GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE
COMITÉS DU CONSEIL D’ADMINISTRATION
En plus des séances plénières, le conseil d’administration s’organise en comités
spéciaux, selon l’art. 26 al. 2 de la loi sur la BCF.
COMITÉ D’AUDIT
AUDIT INTERNE
_ Pierre-Alain Angeretti, auditeur responsable.
_ Jean-Claude Roulin et Gabriel Progin, auditeurs
_ Alexandre Hofmann, auditeur assistant
COMPOSITION ET DURÉE DU MANDAT
Le comité se compose de trois membres au minimum, selon l’art. 14 du règlement
général de la BCF. Ils sont nommés pour une période de quatre ans. Ils sont
rééligibles, mais la durée de leur mandat ne peut excéder douze ans. Depuis le
01.01.2009, le comité est composé de Jean-Louis Romanens (président), Markus
Ith (vice-président), Markus Meuwly (membre) et Jean-Claude Rossier (membre
suppléant).
ACTIVITÉS
TÂCHES
L’audit interne, indépendant de la direction générale, est subordonné directement
au conseil d’administration. Disposant d’un droit d’examen illimité à l’intérieur
de la banque, il est chargé d’effectuer des révisions régulières portant sur toute
l’activité bancaire. L’audit interne, qui remplit les critères de qualité professionnelle
de l’ASAI (Association suisse d’audit interne), collabore avec la révision externe
dans le sens des dispositions de la loi bancaire.
Basées sur les directives de la FINMA, les activités sont définies dans le règlement
du comité d’audit adopté le 11 décembre 2008.
ORGANE DE RÉVISION
COMITÉ DE RÉMUNÉRATION
Nommé par le conseil d’administration du 25 juillet 2008. Le conseil d’administration accomplit les tâches de surveillance dans le domaine de la révision externe.
COMPOSITION ET DURÉE DU MANDAT
Le comité se compose de trois membres. Ils sont nommés pour une période de
quatre ans. Ils sont rééligibles, mais la durée de leur mandat ne peut excéder douze
ans. En 2011, le comité a été composé de Gilbert Monneron (président), JeanLouis Romanens (vice-président) et Claude Lässer (membre) jusqu’au 31.05.2011.
ACTIVITÉS
Le comité de rémunération a pour mission de contrôler la politique de rémunération
en vigueur au sein de la banque, de préaviser les rémunérations des membres du
conseil d’administration, de fixer les rémunérations de la direction générale et de
l’audit interne.
BDO SA
GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE
DIRECTION GÉNÉRALE AU 31.12.2011
PRÉSIDENT
COMPÉTENCES
_ Albert Michel (1), Avry-devant-Pont, 1948, entré en fonction le 01.01.1993.
Les compétences de la direction générale sont précisées à l’article 33 de la loi sur
la BCF. Elle dispose notamment des attributions suivantes:
_ elle est chargée de pourvoir à la bonne marche de l’établissement, à son
développement et au maintien de l’unité dans la gestion des affaires;
_ elle émet les préavis sur les affaires à soumettre au conseil d’administration;
_ elle fixe les taux d’intérêt;
_ elle nomme les directeurs de succursales et les mandataires commerciaux; elle
peut prononcer leur révocation;
_ elle fixe, dans le cadre de la politique salariale définie par le conseil d’administration,
le traitement des directeurs adjoints, des sous-directeurs, des directeurs de
succursales de région, des directeurs de succursales, des fondés de pouvoir,
des mandataires commerciaux et des collaborateurs de la banque;
_ elle engage les collaborateurs de la banque et fixe leur traitement; elle peut
prononcer leur révocation;
_ elle décide, en cas de réalisation forcée, de l’achat et de la vente d’immeubles
grevés en faveur de la banque.
MEMBRES
_ Edgar Jeitziner (2), Fribourg, 1958, entré en fonction le 01.01.2003.
_ Christian Meixenberger (3), Autigny, 1960, entré en fonction le 01.01.2001.
_ Denis Galley (4), Bulle, 1965, entré en fonction le 15 juin 2009.
3
1
4
ORGANISATION INTERNE
Les tâches de la direction générale sont réparties entre les membres par le
président de la direction générale. Elle se réunit au minimum une fois par semaine.
En 2011, les salaires bruts versés aux membres se sont élevés à 2’009’000 francs.
CONTRATS DE MANAGEMENT
Il n’existe aucun contrat de management entre la banque et des sociétés extérieures.
2
Au 01.01.2012, Albert Michel a repris la présidence du conseil d’administration. A la même date, Edgar
Jeitziner a repris la présidence de la direction générale.
43
44
GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE
STRUCTURE OPÉRATIONNELLE AU 01.01.2012
Président
de la direction générale
Edgar Jeitziner
Etat-major
Edgar Jeitziner
Marché
Denis Galley
Centre de service
Christian Meixenberger
Réseau
Edgar Jeitziner
Gestion de fortune
Denis Galley (ad interim)
Opérations trafic des
paiments
Jean-Pierre Bruegger
Marketing
Anne Maillard Magnin
Institutionnels et mandats
Georges Franc
Opérations marché
Jacques Pierret
Risk management, controlling
et comptabilité
Luc Jacquat
Entreprises et privés 1
Heinz Liechti
Informatique et logistique
François Briguet
Compliance et juridique
Jérôme Macherel
Entreprises et privés 2
Laurent Wicky
Service line
Jean-Denis Cornu
Ressources humaines
Patrick Betticher
Entreprises et privés 3
Cédric Yerly
Devises, négoce
et prestations spéciales
Thomas Roggo
GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE
SIGNATURES AUTORISÉES AU 01.01.2012
PRÉSIDENT DE LA DIRECTION
GÉNÉRALE
Jeitziner Edgar
DIRECTEURS
Galley Denis
Meixenberger Christian
DIRECTEURS ADJOINTS
Liechti Heinz
Macherel Jérôme
Wicht Michel
SOUS-DIRECTEURS
Auderset Jean-Bernard
Betticher Patrick
Briguet François
Brugger Jean-Pierre
Brülhart Bruno
Cornu Jean-Denis
Coudret Paul
Currat Michel
Despont Serge
Ducrest Jean-Daniel
Esseiva Joseph
Franc Georges
Genoud Laurent
Hogg Nicolas
Jacquat Luc
Maillard Magnin Anne
Maillard Olivier
Niklaus Stéphane
Pierret Jacques
Raboud Alexandre
Riedo André
Roggo Thomas
Rotzetter Pierre-Alain
Spring Andreas
Wicky Laurent
Yerly Cédric
FONDÉS DE POUVOIR
Bard Jean-François
Berchier Pierre
Bovet Eric
Brügger Erich
Bulliard Dominique
Cerf Philippe
Charmey Claude
Clément Carole
Corpataux Francis
Dupont Patrice
Dürr Walter
Egger Joël
Fornasier Pietro
Fournier Oswald
Gauthier Michel
Greca Josef
Gremaud Jacques
Helbling André
Jeckelmann Guido
Jungo Herbert
Koenig Xavier
Koller Alain
Kolly Jean-Claude
Küttel Christian
Levis Marco
Menoud André
Meyer Stéphane
Monney Michel
Mülhauser Felix
Pasquier Yves
Perey Stéphane
Perler Pia
Progin Josef
Reber Christian
Righi Nicolas
Romanens Pierre
Rouiller Christian
Schaller Raphaël
Schneider Rolf
Seiler Alain
Sturny David
Suter Gilbert
Vauthey Christian
Wicky Stéphane
Zbinden Andreas
MANDATAIRES COMMERCIAUX
Angéloz Denis
Bächler Thomas
Baumann Roman
Betschart Edith
Blanchard Othmar
Büchler François
Buchs David
Burri Manuel
Carrel Frédéric
Chollet Lionel
Corboz Descloux Eugénie
Cotting Pierre-Yves
de Buman Philippe
de Gottrau Nicolas
Dougoud Jérôme
Dougoud Sandra
Egger François
Gobet Francine
Grossrieder Cornelia
Hochuli Max
Irrausch Frank
Jaquet Marc
Julmy Claudine
Kilchoer Philippe
Krähenbühl Ken
Krähenbühl Stéphanie
Michel Christophe
Mollard Sébastien
Molleyres Christian
Mrazek Harold
Mugny Yves
Müller Elisabeth
Neuhaus Patrick
Papaux Gisèle
Pereira Antonio
Perroud Christine
Piccot Grégoire
Pochon Barbara
Python Jean-François
Roettig Fabien
Rouiller Pierre
Simonet Luc
Villet Jeanine
Volery Margot
Vonlanthen Jean-Michel
Werro Daniel
CHEF AUDIT INTERNE
Pierre-Alain Angeretti
AUDITEURS
Progin Gabriel
Roulin Jean-Claude
45
46
RÉSEAU DES SUCCURSALES (SITUATION AU 01.01.2012)
RÉGION SARINE (CLIENTÈLE PRIVÉE)
RÉGION GRUYÈRE
DIRECTEUR RÉGIONAL
DIRECTEUR RÉGIONAL
Fribourg
David Sturny
DIRECTEURS DE SUCCURSALES
Bourg
Hôpital cantonal
Rue de Romont
Schönberg
Avry-Centre
Cottens
Ependes
Bulle
DIRECTEURS DE SUCCURSALES
Guin
Flamatt
Planfayon
Herbert Jungo
Guido Jeckelmann
Josef Progin
Alain Seiler
Walter Dürr
Luc Simonet
FLAMATT
COURTEPIN
DOMDIDIER
GUIN
ESTAVAYER-LE-LAC
CHEYRES
GRANGES PACCOT
LULLY
TAVEL
AVRY-CENTRE
DIRECTEURS DE SUCCURSALES
Courtepin
Chiètres
PREZ-VERS-NORÉAZ
Daniel Werro
Ken Krähenbühl
FRIBOURG
VILLARS-SUR-GLÂNE
POSIEUX
COTTENS
EPENDES
PLANFAYON
FARVAGNY
ROMONT
VUISTERNENSDEVANTROMONT
Estavayer-le-Lac
Entreprises et privés
Gestion de fortune
Retail
VAULRUZ
LE CRÊT
Stéphane Niklaus
Alain Koller
Stéphane Perey
Nicolas de Gottrau
DIRECTEURS DE SUCCURSALES
Farvagny
Vuisternens-devant-Romont
Domdidier
Prez-vers-Noréaz
CHÂTEL-SAINT-DENIS
Siège central
Succursales
Bancomats
BROC
LA TOUR-DE-TREME
GRUYÈRE
Succursales de région
Marc Jaquet
Pierre Berchier
CHARMEY
BULLE
PALÉZIEUX
GARE
ATTALENS
DIRECTEURS DE SUCCURSALES
Pierre Rouiller
Jean-François Bard
MORAT
Andreas Spring
CHEFS DE TEAM
Christian Vauthey
André Menoud
Frédéric Carrel
Fabien Roettig
Lionel Chollet
CHIÈTRES
Entreprises et privés
Gestion de fortune
Retail
DIRECTEUR RÉGIONAL
Entreprises et privés
Gestion de fortune
Retail
Christian Rouiller
Marco Levis
Damien Cottet
CHEFS DE TEAM
DIRECTEUR RÉGIONAL
CHEFS DE TEAM
Jean-Daniel Ducrest
Jean-Daniel Ducrest
Morat
RÉGION BROYE
Joseph Esseiva
Entreprises et privés
Gestion de fortune
Retail
DIRECTEURS DE SUCCURSALES
RÉGION GLÂNE
Romont
Francis Corpataux
Florian Fragnière
Attalens
Le Crêt
DIRECTEUR RÉGIONAL
Andreas Zbinden
Pietro Fornasier
Othmar Blanchard
Stéphane Meyer
Broc
Charmey
DIRECTEUR RÉGIONAL
CHEFS DE TEAM
Michel Currat
DIRECTEURS DE SUCCURSALES
RÉGION LAC
André Riedo
Châtel-Saint-Denis
CHEFS DE TEAM
Entreprises et privés
Gestion de fortune
Retail
RÉGION SINGINE
Entreprises et privés
Gestion de fortune
Retail
DIRECTEUR RÉGIONAL
Jean-Daniel Ducrest
CHEFS DE TEAM
Gilbert Suter
Claudine Julmy
Claude Charmey
Stéphane Wicky
Sandra Dougoud
Philippe Cerf
Philippe Cerf
Tavel
RÉGION VEVEYSE
47
Philippe Alibert, fustier, Attalens
«Je suis bûcheron de métier et charpentier par passion. Un fustier fabrique des
maisons en rondins de bois brut. J’en fais environ deux par an. Avec des murs en
sapin blanc, emboîtés les uns dans les autres, assemblés sans un seul clou et isolés
avec de la laine de mouton. Ce sont des maisons où on se sent naturellement bien.
Où il fait naturellement chaud. En somme, un habitat véritablement durable…»
48
Kuno Meuwly, maréchal-ferrant, Bösingen
«J’ai toujours eu une vraie passion pour les chevaux. J’aurais voulu être palefrenier,
mais on ne peut pas vivre de ce métier. J’ai donc fait un apprentissage de boulanger-confiseur. Mais, aujourd’hui, je suis heureusement maréchal-ferrant. Avec ma
camionette équipée d’une forge, d’une enclume et de tous les outils, fers et clous
nécessaires, je ferre une centaine de chevaux en Singine et dans les régions bernoises
limitrophes. Chacun d’eux toutes les six à huit semaines. J’ai pu aussi devenir
palefrenier. Pour mes deux chevaux, Wirago et Cosima.»
COMMENTAIRES DES COMPTES 2011
COMMENTAIRES DES COMPTES 2011
REMARQUE PRÉLIMINAIRE
LIQUIDITÉS
La BCF présente ses comptes annuels selon les dispositions régissant l’établissement
des comptes des banques et des négociants en valeurs mobilières. Les comptes
donnent une image fidèle du patrimoine, de la situation financière ainsi que des
résultats.
Selon l’article 19 de l’ordonnance du 17 mai 1972 de la Loi fédérale sur les
banques et caisses d’épargne du 8 novembre 1934 (LB), la moyenne mensuelle
des disponibilités requises pour la période de référence, du 20 décembre 2011 au
19 janvier 2012, s’élève à 88,7 millions de francs. En décembre 2011, la moyenne
journalière de la période présente un solde de 205,8 millions de francs, d’où un
supplément de 117,1 millions de francs par rapport au montant requis.
BILAN
EN BREF
(Exprimé en milliers de francs)
2011
Total du bilan
14’425’019
Créances sur les banques
757’845
Avances à la clientèle
12’580’036
Immobilisations financières
553’016
Dépôts de la clientèle
10’459’313
Engagements envers les banques
236’639
Fonds propres (après répartition) 1’287’301
2010
13’079’757
612’790
11’331’420
635’650
9’873’360
121’977
1’194’735
Variations en %
10.3
23.7
11.0
-13.0
5.9
96.5
7.7
De même, la liquidité globale, à savoir les disponibilités et les actifs facilement
réalisables, est également adéquate puisqu’elle atteint 1,314 milliard de francs
au 31 décembre 2011 pour une somme exigée de 714,8 millions de francs en
tenant compte des liquidités complémentaires (27,4 millions de francs) relatives à
la garantie de dépôts.
Évolution du bilan 1992 - 2011 (en milliers de francs)
Bilan
Avances à la clientèle
Dépôts de la clientèle
A fin 2011, le total du bilan franchit le seuil des 14 milliards de francs, en
progression de 10,3% à 14,425 milliards de francs (+1’345,3 millions de francs).
Les avances à la clientèle augmentent de 1’248,6 millions de francs (+11,0%) à
12,580 milliards de francs.
15’000’000
Les nouveaux crédits octroyés avoisinent 2,1 milliards de francs. Cette évolution
démontre la volonté de la BCF d’assumer sa responsabilité envers les acteurs
économiques (corporations de droit public, PME, particuliers, etc.).
12’000’000
9’000’000
Les dépôts de la clientèle, toutes formes confondues, dépassent pour la 1ère fois
les 10 milliards de francs. Ils progressent de 586,0 millions de francs à 10,459
milliards de francs (+ 5,9%).
6’000’000
3’000’000
1992
1996
2000
2004
2008
2011
49
50
COMMENTAIRES DES COMPTES 2011
ACTIFS
Les créances sur les banques, composées essentiellement de dépôts à court et
à moyen terme placés auprès de banques de première qualité, totalisent 757,8
millions de francs (+23,7%).
La progression des avances à la clientèle à 12,580 milliards de francs
(+ 1’248,6 millions de francs ou + 11,0%) résulte de l’augmentation des créances
hypothécaires (+ 991,3 millions de francs ou + 11,0%) et des créances sur la
clientèle (+ 257,4 millions de francs ou + 10,9%). Les créances hypothécaires,
réparties pour 90% en taux fixes et 10% en taux variables, représentent 79% des
avances à la clientèle.
Les immobilisations corporelles, essentiellement composées des immeubles à
l’usage de la banque et des autres immeubles, sont stables à 56,3 millions de
francs. Les plus-values résultant des transformations des succursales de Bulle et de
Fribourg (Rue de Romont) ont été compensées par les amortissements ordinaires
et la vente du bâtiment de la Caisse d’Epargne de la Ville de Fribourg absorbée
en 2009.
Répartition de l’actif en %
69.1
18.1
5.3
3.8
1.8
1.3
0.4
0.1
0.1
Cette progression record démontre le soutien important de la BCF à l’économie,
tout en pratiquant une saine gestion des risques.
Les créances sur la clientèle – comptes courants, avances à terme fixe et crédits
à des collectivités de droit public – augmentent de 257,4 millions de francs. Le
volume des crédits de construction atteint 317,0 millions de francs. La demande
reste toujours solide, principalement pour la construction de villas. Les prêts aux
collectivités de droit public progressent de 24% à 779,4 millions de francs.
Les immobilisations financières comprennent les titres acquis à des fins de
placement, le stock des métaux précieux et les immeubles destinés à la revente.
Ces derniers, se sont réduits de 69% à 7,5 millions de francs.
Créances hypothécaires
Créances sur la clientèle
Créances sur les banques
Immobilisations financières
Liquidités
Autres actifs
Immobilisations corporelles
Participations
Comptes de régularisation
Répartition des avances aux indépendants par branche d’activité
(en % des avances à la clientèle)
Divers
Autres services collectifs
Santé
Enseignement
Administration publique
Service administratif et soutien
Recherche et dévoloppement
Immobilier
Assurances
1.8
0.5
2.2
1.4
3.7
0.1
3.2
8.1
0.4
2.1
5.6
2.1
0.6
2.5
5.3
1.0
1.1
1.5
Agriculture
Industrie manufacturière
Production et distribution d’électricité
Production et distribution d’eau
Construction
Commerce, réparation de véhicules
Hôtellerie et restauration
Transports et communication
Activités financières
COMMENTAIRES DES COMPTES 2011
PASSIFS
Les engagements envers les banques, composés essentiellement d’emprunts
à court terme, totalisent 239,6 millions de francs (+ 117,7 millions de francs ou
+ 96,5%).
Au passif, les dépôts de la clientèle, toutes formes confondues, progressent de
586,0 millions de francs à 10,459 milliards de francs (+ 5,9%).
Les engagements envers la clientèle sous forme d’épargne et de placements
augmentent de 209,9 millions de francs à 4,993 milliards de francs (+ 4,4%).
Environ 8’500 nouveaux clients ont rejoint la banque.
Les obligations de caisse diminuent de 68,5 millions de francs à 323,8 millions
de francs (- 17,5%), en raison des taux du marché. En 2011, 131,1 millions de francs
ont été remboursés. Les nouvelles souscriptions ont atteint 62,5 millions de francs.
Les autres engagements envers la clientèle connaissent une augmentation de
444,6 millions de francs (+ 9,5%).
Le total des prêts des centrales d’émission de lettres de gage et des emprunts
est de 1,980 milliard de francs au 31 décembre 2011, en progression de 478,0
millions de francs (+ 31,8%). Cette augmentation est destinée au financement des
nouveaux crédits octroyés durant l’exercice sous revue. Deux emprunts obligataires
pour 300 millions de francs ont ainsi été émis en 2011. Le solde représente des
souscriptions aux émissions de la centrale de lettres de gage, qui totalisent 1,430
milliard de francs (+ 24,1%).
Les correctifs de valeurs et provisions comprennent les provisions pour risques
de défaillance des débiteurs, 135,7 millions de francs, les provisions pour autres
risques d’exploitation, 3,1 millions de francs (comptabilisés en déduction de l’actif
correspondant) et les autres provisions de 11,2 millions de francs.
Les provisions pour risques de défaillance sur débiteurs représentent le 1,1% du
total des crédits (sans les crédits aux collectivités de droit public).
Les réserves pour risques bancaires généraux considérées comme fonds
propres ont été alimentées par une attribution de 15 millions de francs. Elles
atteignent 464,0 millions de francs et représentent 36% des fonds propres.
Répartition du passif en %
35.7 Autres engagements envers la clientèle
34.6 Engagements envers la clientèle
sous forme d'épargne et de placements
13.7 Prêts lettres de gage et emprunts
9.1 Fonds propres
2.2 Obligations de caisse
1.7 Engagements envers les banques
1.4 Autres passifs
1.0 Correctifs de valeur et provisions
0.6 Comptes de régularisation
51
52
COMMENTAIRES DES COMPTES 2011
FONDS PROPRES
Répartition des fonds propres en %
Les fonds propres se composent du capital de dotation, inchangé depuis 1981,
de la réserve légale et des réserves pour risques bancaires généraux. Après
répartition du bénéfice, l’ensemble des fonds propres atteint 1,287 milliard de
francs. Le degré de couverture, calculé selon les normes de Bâle II, atteint 212%.
Sans le rabais octroyé aux banques cantonales, ce taux s’élève à 204%, répondant
ainsi aux exigences entrées en vigueur en 2011.
36.1 Réserves risques bancaires généraux
5.4 Capital de dotation
58.5 Réserve légale
Évolution des fonds propres 1993 - 2011 (en milliers de francs)
1’500’000
1’200’000
900’000
600’000
300’000
1993
1996
2000
2004
2008
2011
COMMENTAIRES DES COMPTES 2011
COMPTE DE RÉSULTAT
Répartition des produits en %
78.8 Opérations d'intérêts
15.1 Opérations de commissions et
de prestations de services
4.1 Opérations de négoce
2.0 Autres résultats ordinaires
La BCF a réalisé en 2011 un nouvel exercice record, le 18ème consécutif. Le bénéfice
brut progresse à 164,0 millions de francs (+ 10,1%), le résultat intermédiaire à
146,7 millions de francs (+ 7,0%) et le bénéfice net à 107,6 millions de francs
(+ 5,1%). Ces résultats sont principalement dus à la confiance des clients, à la
qualité des produits et des services ainsi qu’aux compétences des collaboratrices
et collaborateurs.
PRODUITS
L’ensemble des produits progresse à 244,8 millions de francs (+ 15,9 millions de
francs ou + 6,9%).
OPÉRATIONS D’INTÉRÊTS
Le résultat des opérations d’intérêts est en hausse de 14,7 millions de francs
(+ 8,3%) à 193,1 millions de francs. Cette importante augmentation est notamment
due à la progression du volume des crédits. La part du résultat des opérations
d’intérêts (78,8%) représente toujours la plus grande source de revenus pour la
banque.
OPÉRATIONS DE COMMISSIONS ET DES PRESTATIONS DE SERVICES
Les opérations de commissions et des prestations de services ont atteint 36,9
millions de francs (+ 1,8%). La diversification des revenus reste l’un des objectifs
prioritaires de la banque. La part des commissions et des prestations de services
représente le 15,1% de l’ensemble des produits, alors que ce pourcentage s’élevait
à 8,8% en 1993.
Répartition des charges d’exploitation en %
OPÉRATIONS DE NÉGOCE
64.4 Charges de personnel
Le résultat des opérations de négoce, composé essentiellement des produits des
devises, change et métaux précieux, bondit à 9,9 millions de francs (+ 34,8%).
17.3 Coût informatique
AUTRES RÉSULTATS ORDINAIRES
18.3 Autres charges d'exploitation
Les autres résultats ordinaires diminuent de 2,1 millions de francs à 4,9 millions
de francs.
53
54
COMMENTAIRES DES COMPTES 2011
Évolution des résultats 2010 - 2011 (en milliers de francs)
Résultat brut
Résultat intermédiaire
CHARGES
CHARGES D’EXPLOITATION
Bénéfice net
Les charges d’exploitation sont stables à 80,8 millions de francs (+ 1,0%), et
sont conformes au budget.
164'054
148'939
146'669
Le ratio coût / revenu (avant amortissements) qui mesure l’efficacité des banques
s’établit à 33,0% contre 34,8% à fin 2010. Il démontre une très bonne progression
des revenus et une parfaite maîtrise des coûts et des processus.
137'134
107'565
102'333
BÉNÉFICE BRUT
Le bénéfice brut progresse à 164,0 millions de francs (+ 15,1 millions de francs
ou + 10,1%).
AMORTISSEMENTS SUR L’ACTIF IMMOBILISÉ
2010
La banque amortit, durant l’année de leur acquisition, la totalité des investissements
en informatique, mobilier, machines, installations et projets. Des amortissements
pour 16,4 millions de francs ont ainsi été effectués.
2011
CORRECTIFS DE VALEURS, PROVISIONS ET PERTES
Le montant à charge de l’exercice 2011 s’élève à 1,0 million de francs, en diminution
de 0,7 million de francs. Le portefeuille des crédits reste sain.
Rapport entre charges d’exploitation
(avant amortissements) et produits 1996 - 2011
IMPÔTS
Les communes reçoivent un montant de l’ordre de 8,5 millions de francs, les
paroisses 1,0 million de francs et le canton 11,0 millions de francs.
60
BÉNÉFICE NET
Le bénéfice net atteint 107,6 millions de francs (+ 5,2 millions de francs ou + 5,1%).
50
40
30
1996
2000
2004
2008
2011
COMMENTAIRES DES COMPTES 2011
RÉPARTITION DU BÉNÉFICE
Lors de sa séance du 25 janvier 2012, le conseil d’administration a arrêté les
comptes présentés. Il propose au Grand Conseil la répartition suivante du bénéfice de l’exercice 2011 :
Évolution du versement annuel (y compris impôts) à l’État
(en milliers de francs)
50’000
Bénéfice de l’exercice
Bénéfice reporté
Bénéfice au bilan
Répartition du bénéfice
Versement à l’Etat
Attribution au fonds de réserve
Report à nouveau
CHF 107’564’837
CHF
735’703
CHF 108’300’540
CHF 30’000’000
CHF 78’000’000
CHF
300’540
40’000
30’000
20’000
10’000
0
1993
2000
2005
2011
La banque exprime sa gratitude à sa fidèle clientèle pour sa confiance.
Elle s’engage à améliorer encore la qualité de ses services.
Au nom du conseil d’administration: J.L. Romanens, président a.i.
Au nom de la direction générale: A. Michel, président
55
56
Martial Clerc, créateur de vitrail, Romont
Depuis qu’il a eu le coup de foudre devant les vitraux de la cathédrale de Chartres,
Martial Clerc n’a plus voulu quitter les nuances de la lumière qu’il y a découvertes.
Dans son atelier moyen-âgeux de Romont, en compagnie de la peintre Isabelle
Barbey, il dessine des motifs de Poya, d’arbres ou d’arabesques cisterciennes
découpe les pièces de verre et de plomb, les cuit et les assemble avec l’ambition de
domestiquer la lumière qui les traversera. Il aime les vitraux qui valorisent l’intimité
d’une pièce et lui permettent de continuer à travailler comme les compagnons qui
les ont posés, au Moyen-Age, dans les cathédrales.
57
Marc Bucher, tailleur sur pierre, Fribourg
En Basse-Ville, ce tailleur et sculpteur sur pierre continue à travailler la mollasse
comme ses prédécesseurs compagnons le faisaient au Moyen-Age. Depuis qu’il
a eu la révélation pour ce métier à l’âge de 15 ans, Marc Bucher a restauré des
ponts, des cathédrales, des cheminées, des façades gothiques ou des murs avec
le même enthousiasme. Celui qu’il a pour une matière chaleureuse et vivante, la
mollasse, une pierre qui écoute celui qui la travaille. Aujourd’hui, il essaie aussi de
faire découvrir ce métier aux autres en organisant des cours d’initiation.
58
ÉTATS FINANCIERS ANNUELS 2011
ÉTATS FINANCIERS ANNUELS 2011
BILAN AU 31 DÉCEMBRE 2011
VARIATION
ACTIFS
Liquidités
Créances résultant de papiers monétaires
Créances sur les banques
Créances sur la clientèle
Créances hypothécaires
Portefeuille de titres et de métaux précieux destinés au négoce
Immobilisations financières
Participations
Immobilisations corporelles
Comptes de régularisation
Autres actifs
Total des actifs
Total des créances de rang subordonné
Total des créances sur le canton
31.12.2011
251’471’912
36’874
757’845’092
2’611’584’495
9’968’452’177
4’714’350
553’015’686
11’000’000
56’295’002
18’982’273
191’620’983
31.12.2010
101’031’215
200’073’811
612’790’417
2’354’222’284
8’977’197’877
2’155’738
635’649’933
11’000’000
55’670’002
8’780’868
121’184’936
EN CHF
150’440’697
-200’036’937
145’054’675
257’362’211
991’254’300
2’558’612
-82’634’247
0
625’000
10’201’405
70’436’047
EN %
148.9
->100.0
23.7
10.9
11.0
118.7
-13.0
0.0
1.1
116.2
58.1
14’425’018’844
0
0
13’079’757’081
0
334’938
1’345’261’763
0
-334’938
10.3
-100.0
ÉTATS FINANCIERS ANNUELS 2011
BILAN AU 31 DÉCEMBRE 2011
VARIATION
PASSIFS
Engagements papiers monétaires
Engagements envers les banques
Engagements envers la clientèle sous forme d’épargne et de placements
Autres engagements envers la clientèle
Obligations de caisse
Prêts lettres de gage et emprunts obligataires
Comptes de régularisation
Autres passifs
Correctifs de valeurs et provisions
Réserves pour risques bancaires généraux
Capital de dotation
Réserve légale générale
Bénéfice reporté
Bénéfice de l’exercice
Total des passifs
Total des engagements de rang subordonné
Total des engagements envers le canton
OPÉRATIONS HORS BILAN
Engagements conditionnels
Engagements irrévocables
Engagements de libérer et d’effectuer des versements supplémentaires
Crédits par engagement
Instruments financiers dérivés
-Montants des sous-jacents
-Valeurs de remplacement positives
-Valeurs de remplacement négatives
Opérations fiduciaires
31.12.2011
2’005
239’639’477
4’992’539’117
5’142’948’688
323’825’000
1’980’200’000
80’841’790
200’769’240
146’952’987
464’000’000
70’000’000
675’000’000
735’703
107’564’837
31.12.2010
1’166’550
121’977’524
4’782’641’622
4’698’364’747
392’353’000
1’502’200’000
72’407’128
129’861’783
156’549’024
449’000’000
70’000’000
600’000’000
902’945
102’332’758
EN CHF
-1’164’545
117’661’953
209’897’495
444’583’941
-68’528’000
478’000’000
8’434’662
70’907’457
-9’596’037
15’000’000
0
75’000’000
-167’242
5’232’079
EN %
-99.8
96.5
4.4
9.5
-17.5
31.8
11.6
54.6
-6.1
3.3
0.0
12.5
-18.5
5.1
14’425’018’844
0
992’199’940
13’079’757’081
0
1’109’425’444
1’345’261’763
0
-117’225’504
10.3
-10.6
31.12.2011
161’245’646
54’740’000
18’626’200
0
31.12.2010
166’837’638
53’784’000
18’625’500
0
EN CHF
-5’591’992
956’000
700
0
EN %
-3.4
1.8
0.0
0.0
1’999’587’574
13’506’315
169’205’931
25’651’270
1’700’177’220
15’569’891
103’955’684
30’145’582
299’410’354
-2’063’576
65’250’247
-4’494’312
17.6
-13.3
62.8
-14.9
59
60
ÉTATS FINANCIERS ANNUELS 2011
COMPTE DE RÉSULTAT DE L’EXERCICE 2011
VARIATION
2011
2010
EN CHF
EN %
346’971’132
23’542
12’576’272
-166’517’256
193’053’690
336’886’950
0
13’218’593
-171’799’844
178’305’699
10’084’182
23’542
-642’321
5’282’588
14’747’991
3.0
100.0
-4.9
3.1
8.3
1’784’177
26’186’163
13’714’256
-4’788’946
36’895’650
1’585’358
25’794’652
13’309’434
-4’451’001
36’238’443
198’819
391’511
404’822
337’945
657’207
12.5
1.5
3.0
7.6
1.8
Résultat des opérations de négoce
9’945’431
7’379’041
2’566’390
34.8
AUTRES RÉSULTATS ORDINAIRES
Résultat des aliénations d’immobilisations financières
Produit des participations
Résultat des immeubles
Autres produits ordinaires
Autres charges ordinaires
Sous-total autres résultats ordinaires
2’148’290
1’710’752
1’325’899
366’579
-603’007
4’948’513
4’408’029
1’478’549
1’488’525
351’158
-688’607
7’037’654
-2’259’739
232’203
-162’626
15’421
-85’600
-2’089’141
-51.3
15.7
-10.9
4.4
-12.4
-29.7
244’843’284
228’960’837
15’882’447
6.9
RÉSULTAT DES OPÉRATIONS D’INTÉRÊTS
Produit des intérêts et des escomptes
Produit des intérêts et dividendes des portefeuilles destinés au négoce
Produit des intérêts et dividendes des immobilisations financières
Charges d’intérêts
Sous-total résultat des opérations d’intérêts
RÉSULTAT DES OPÉRATIONS DE COMMISSIONS ET DES PRESTATIONS DE SERVICES
Produit des commissions sur les opérations de crédit
Produit des commissions opérations négoce de titres et placements
Produit des commissions sur les autres prestations de services
Charges de commissions
Sous-total opérations de commissions et des prestations de services
Total des produits
ÉTATS FINANCIERS ANNUELS 2011
COMPTE DE RÉSULTAT DE L’EXERCICE 2011
VARIATION
2011
2010
EN CHF
EN %
CHARGES D’EXPLOITATION
Charges de personnel
Autres charges d’exploitation
Sous-total charges d’exploitation
-52’015’464
-28’773’956
-80’789’420
-51’756’927
-28’264’648
-80’021’575
258’537
509’308
767’845
0.5
1.8
1.0
Bénéfice brut
164’053’864
148’939’262
15’114’602
10.1
-16’383’855
-1’000’927
146’669’082
8’783’688
-27’447’933
-20’440’000
-10’085’023
-1’720’237
137’134’002
1’557’624
-17’012’369
-19’346’499
6’298’832
-719’310
9’535’080
7’226’064
10’435’564
1’093’501
62.5
-41.8
7.0
463.9
61.3
5.7
107’564’837
102’332’758
5’232’079
5.1
Amortissements sur l’actif immobilisé
Correctifs de valeurs, provisions et pertes
Résultat intermédiaire
Produits extraordinaires
Charges extraordinaires
Impôts
Bénéfice de l’exercice
61
62
TABLEAU DE FINANCEMENT AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
EXERCICE DE RÉFÉRENCE
SOURCES DE FONDS
Flux de fonds du résultat opérationnel (Financement interne)
Résultat de l’exercice
Amortissements sur l’actif immobilisé
Correctifs de valeurs et provisions
Réserves pour risques bancaires généraux
Comptes de régularisation actifs
Comptes de régularisation passifs
Versement à l’Etat
9’596
10’201
8’435
1’965
Opérations sur le marché des capitaux
Emprunts obligataires
Prêts des centrales d’émission de lettres de gage
Obligations de caisse
Créances résultant de papiers monétaires
Engagements résultant de papiers monétaires
Immobilisations financières
Portefeuilles de titres et de métaux précieux destinés au négoce
Autres engagements
Autres créances
1’222
10’641
7’111
18’974
13’682
129’706
2’530
2’530
300’000
350’000
62’582
200’037
175’055
326’354
26’000
352’354
43’406
5’187
381’706
100’000
72’000
131’110
250’000
170’000
93’632
1’164
1’149
90’574
2’559
306’833
78’686
806’587
605’355
22’070
70’436
2’017’653
1’500
4’086
5’409
10’995
376’519
257’362
989’832
1’422
1’248’616
82’635
995’254
70’907
3’083
26’000
42’765
43’406
654’481
Etat des liquidités
Solde
27’500
47’297
30’000
145’055
654’481
EMPLOIS DE FONDS
15’000
2’288
147’662
147’662
Opérations sur la clientèle
Engagements envers la clientèle
Créances sur la clientèle
Créances hypothécaires
Intérêts échus et impayés sur créances hypothécaires
SOURCES DE FONDS
102’333
10’085
15’000
1’965
Flux de fonds de l’activité bancaire
Opérations sur les banques
Engagements envers les banques à court terme
Engagements envers les banques à long terme
Créances sur les banques à court terme
Créances sur les banques à long terme
EMPLOIS DE FONDS
107’565
16’384
147’384
Flux de fonds des transactions relatives aux capitaux propres
Flux de fonds des mutations dans l’actif immobilisé
Participations
Immeubles
Autres immobilisations corporelles
EXERCICE PRÉCÉDENT
885’273
140’000
85’600
181’226
99’940
637
507’403
29’794
150’442
25’915
2’017’653
1’519’636
1’519’636
63
Danuta, Béatrice & Jaqueline, Atelier de la paille, Dirlaret
Le travail de la paille, une activité traditionnelle de la Haute Singine, avait totalement
disparu de la région. Ces trois dames ont repris le flambeau depuis 1988. Elles animent
aujourd’hui le seul atelier de ce genre en Suisse et proposent 125 modèles différents
de chapeaux pour costumes folkloriques. Ceux de tous les cantons suisses et de deux
régions savoyardes. Travaillant la paille sur des machines d’époque, elles en font aussi
des sets de table, des bandeaux ou des canotiers à la Maurice Chevalier. Une tradition
revit sous leurs doigts.
64
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
COMMENTAIRES RELATIFS À L’EFFECTIF DU PERSONNEL
ET À L’ACTIVITÉ
PERSONNEL
Au 31 décembre 2011, la banque salarie 436 personnes (31.12.2010: 457)
représentant, selon les directives de la FINMA, 373 emplois à temps complet
(31.12.2010: 382).
ACTIVITÉS
La BCF offre les prestations de services d’une banque universelle de proximité. Elle
joue un rôle déterminant dans le marché bancaire fribourgeois grâce à sa
connaissance du tissu économique et à sa forte implantation. Elle concentre ses
activités dans les domaines indiqués ci-après:
OPÉRATIONS D’INTÉRÊTS
Les opérations d’intérêts constituent, avec une part de 78,8% du total des
produits, la principale source de revenus. Les avances sont en général accordées
moyennant des couvertures hypothécaires sur des logements, des bâtiments
commerciaux et industriels. Les crédits commerciaux sont octroyés aux PME de
tous les secteurs économiques du canton.
Les opérations interbancaires sont en majeure partie des opérations à court et à
moyen terme. Pour le refinancement à long terme, la banque recourt au marché
des capitaux. Elle émet à intervalles irréguliers des emprunts en son propre
nom. La BCF est également membre de la Centrale d’émission des lettres de
gage des Banques Cantonales et participe régulièrement aux emprunts émis par
cet organisme. La gestion des risques de taux se fait principalement par le biais
des swaps de taux. Les dépôts à la clientèle, y compris les obligations de caisse,
couvrent à raison de 83% les avances à la clientèle.
AFFAIRES DE COMMISSIONS ET DE PRESTATIONS DE SERVICES
Les opérations de commissions et de prestations de services participent pour 15,1%
au total des produits. Les opérations sur titres, le conseil en placement, la gestion
de fortune, ainsi que le trafic des paiements constituent la part prépondérante
des affaires de commissions et de prestations. Tant la clientèle privée que les
investisseurs institutionnels et les entreprises commerciales utilisent ces services
financiers.
AFFAIRES DE NÉGOCE
Les affaires de négoce, 4,1% du total des produits, se composent essentiellement
des opérations de change de métaux précieux et de devises. Ces opérations sont
effectuées dans le cadre de limites précises, sans position ouverte importante.
AUTRES CHAMPS D’ACTIVITÉ
Pour répondre aux exigences de liquidité, la banque gère son propre portefeuille
de titres, en majorité à taux d’intérêt fixe et pouvant être escomptés auprès de la
Banque nationale suisse pour des opérations de Repo (Repurchase and Reverse
Repurchase Agreements). S’agissant des immeubles, ceux à l’usage de la banque
permettent à la BCF d’exercer son activité dans 27 succursales.
EXTERNALISATION
La BCF a externalisé au sens de la circulaire de la FINMA 2008/7 («Outsourcing
banques») les activités liées à l’informatique auprès de la société Swisscom IT
Services SA et les activités de numérisation des documents auprès de La Poste.
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
PRINCIPES COMPTABLES ET D’ÉVALUATION
PRINCIPES GÉNÉRAUX
Les principes d’évaluation et de présentation des comptes sont conformes aux
prescriptions de la loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne et de son
ordonnance d’exécution, ainsi qu’aux dispositions régissant l’établissement des
comptes et aux directives de la FINMA. Les comptes sont établis selon le principe
de l’image fidèle du patrimoine, de la situation financière ainsi que des résultats et
constituent le bouclement individuel statutaire (bouclement individuel combiné).
SAISIE DES OPÉRATIONS
Toutes les opérations sont enregistrées dans les livres de la banque au jour de leur
conclusion (trade date accounting).
CONVERSION DES TRANSACTIONS ET SOLDES EN MONNAIES
ÉTRANGÈRES
Les actifs et passifs exprimés en monnaies étrangères sont convertis aux cours de
change en vigueur à la date du bilan. Les produits et charges sont convertis aux
cours de change effectifs aux dates des transactions.
CRÉANCES ET ENGAGEMENTS SUR LES BANQUES ET SUR LA CLIENTÈLE,
CRÉANCES HYPOTHÉCAIRES
Le principe de la valeur nominale est appliqué. Les risques de pertes existants sur
les prêts à la clientèle sont couverts par des provisions individualisées. Ainsi, les
créances compromises sont évaluées à leur valeur de liquidation et la part non
couverte fait l’objet de correctifs de valeurs individuels. Pour couvrir le risque latent
inhérent au portefeuille de crédits non compromis, une provision forfaitaire est
constituée. Le calcul est basé sur la probabilité de migration des ratings couvrant
une période d’une année. Les intérêts sur créances compromises et ceux dont le
recouvrement est problématique, respectivement les intérêts échus et impayés
au-delà de 90 jours, sont provisionnés.
Le total des provisions sur l’ensemble des avances à la clientèle se monte à 135,7
millions de francs au 31 décembre 2011 contre 142,4 millions de francs une année
auparavant.
TITRES ET MÉTAUX PRÉCIEUX DESTINÉS AU NÉGOCE
Les portefeuilles de titres et de métaux précieux destinés au négoce sont toujours
évalués et portés au bilan à leur juste valeur. Les gains et pertes de cours sont
comptabilisés dans le résultat des «Opérations de négoce». Le produit des intérêts
et des dividendes des portefeuilles destinés au négoce est comptabilisé dans le
résultat des «Opérations d’intérêts».
IMMOBILISATIONS FINANCIÈRES
Les titres productifs d’intérêts considérés comme immobilisations financières
figurent au bilan à leur valeur d’acquisition, l’agio ou le disagio est amorti jusqu’à
l’échéance des titres.
Les autres titres d’immobilisations financières ainsi que les métaux précieux sont
évalués selon le principe de la valeur la plus basse. Le solde des adaptations de
valeur est comptabilisé sous la rubrique «Autres charges ordinaires» ou «Autres
produits ordinaires».
Les immeubles destinés à la revente sont évalués à la valeur la plus basse entre
le coût d’achat et la valeur de liquidation. Celle-ci tient également compte de la
durée de rétention.
PARTICIPATIONS
La banque ne détient pas de participation supérieure à 50% des voix ou du capital.
Les participations qui correspondent à la détention du capital d’autres sociétés qui
confèrent au minimum 20% des droits de vote et une influence notable:
_ sont évaluées selon la part des fonds propres que la banque détient
_ sont intégrées par mise en équivalence (intégration limitée aux capitaux propres
et au résultat).
Les participations dans des sociétés dont les titres sont cotés en bourse sont
évaluées au montant le plus bas entre leur valeur boursière et leur coût d’acquisition.
Les autres participations sont évaluées au coût d’acquisition, déduction faite des
amortissements économiquement nécessaires.
65
66
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
IMMOBILISATIONS CORPORELLES
INSTRUMENTS DÉRIVÉS
Les immeubles et terrains propriétés de la banque, portés au bilan à leur valeur
d’acquisition, sont amortis selon la méthode dégressive basée sur leur durée de
vie économique attendue. Les terrains ne sont pas amortis. Les autres immobilisations corporelles, ainsi que les coûts de projets, sont portés au bilan à leur valeur
d’acquisition et entièrement amortis sur l’exercice. Le principe de l’évaluation individuelle est appliqué. Les autres prestations du groupe Swisscom IT Services SA,
auprès de qui la banque externalise la gestion et l’exploitation de son informatique, sont enregistrées directement sous «Charges d’exploitation».
COMPTES DE RÉGULARISATION
Les couvertures spécifiques d’opérations actives, portant sur les instruments
dérivés de taux, sont évaluées de manière analogue à l’opération de base
couverte. Les résultats des opérations de couverture sont saisis sous une rubrique
de résultat identique à celle qui enregistre les résultats de l’opération couverte. Les
positions de négoce en instruments dérivés sont évaluées au prix du marché. La
banque effectue également des opérations de change à terme et d’achat et vente
d’options couvertes pour le compte de ses clients et pour son propre compte. Les
valeurs de remplacement positives et négatives des instruments financiers dérivés
ouverts au jour du bilan sont enregistrées sous «Autres actifs» et «Autres passifs».
Les volumes de tous les contrats sont indiqués hors bilan.
La délimitation dans le temps des produits et des charges concernant l’exercice est
comptabilisée dans les comptes de régularisation.
ENGAGEMENTS DE PRÉVOYANCE
Ces réserves reconnues comme fonds propres de base au sens de l’ordonnance
fédérale sur les banques ont été alimentées par une attribution de 15 millions de
francs au débit de la rubrique «Charges extraordinaires».
La banque dispose, pour la prévoyance professionnelle de ses collaborateurs, d’une
caisse de pension autonome appelée «Caisse de prévoyance du personnel de la
Banque Cantonale de Fribourg»; il s’agit d’un établissement de droit public. La Caisse
de prévoyance est inscrite dans le registre de la prévoyance professionnelle auprès
du Service de la surveillance des fondations et de la prévoyance professionnelle du
canton de Fribourg, conformément à l’article 48 LPP.
La banque applique la Swiss GAAP RPC 16 révisée au 01.01.2006 pour la présente
clôture.
L’employeur ne dispose d’aucune réserve de cotisations dans la Caisse.
Au 01.01.2012, 408 assurés actifs et 148 pensionnés sont affiliés à la caisse de
pension (année précédente: 416 et 145).
Le plan de prévoyance adopté est un plan dit «en primauté des cotisations»; il couvre
les risques usuels de la prévoyance, à savoir les rentes de retraite et d’invalidité, ainsi
que le risque-décès. Les cotisations versées pour 2011 par la banque à la Caisse de
prévoyance se sont élevées à 5,034 millions de francs (voir tableau p.75).
FRAIS D’ÉMISSION
IMPÔTS
Les frais d’émission sur emprunts sont capitalisés et amortis sur la durée de vie des
emprunts. L’amortissement est imputé à la marge d’intérêts.
Les impôts se calculent en fonction des résultats réalisés par la banque et tiennent
compte du principe de rattachement à la période de référence.
COMMISSIONS SUR AFFAIRES CRÉDIT
MODIFICATION DES PRINCIPES COMPTABLES ET DES PRINCIPES
D’ÉVALUATION
MISE ET PRISE EN PENSION DE TITRES
Les opérations de mise/prise en pension (Repurchase and Reverse Repurchase
Agreements) sont comptabilisées comme suit:
_ les montants en argent échangés sont portés au bilan sous la rubrique «Créances
sur les banques», respectivement «Engagements envers les banques»
_ les titres transférés à des fins de garantie n’impliquent pas d’écriture au bilan, la
banque cédante restant l’ayant droit économique
_ l’aliénation subséquente de titres reçus implique une saisie au bilan. Il en découle
l’enregistrement à la valeur de marché d’un engagement non monétaire.
RÉSERVES POUR RISQUES BANCAIRES GÉNÉRAUX
La banque comptabilise les commissions de crédits sous la rubrique «Intérêts
créanciers». Les commissions de conversion de taux variables en taux fixes sont
comptabilisées sous «Opérations de commissions».
En 2011, la banque n’a pas procédé à des adaptations de ses principes comptables
et d’évaluation.
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
GESTION DES RISQUES
RISQUES DE MARCHÉ / RISQUE DE TAUX
La gestion et le contrôle de l’ensemble des risques font partie des priorités des
organes de la banque. Elle se base sur la politique des risques définie par la
direction générale et approuvée par le conseil d’administration.
L’évolution des conditions économiques engendre des variations de taux qui se
répercutent directement sur la marge d’intérêt. Afin de mesurer, limiter et gérer
ce risque de taux, une politique de gestion et de suivi a été mise en place. Les
limites stratégiques sont approuvées annuellement par le conseil d’administration.
RISQUES DE CRÉDIT
Afin de limiter les risques de crédit, la banque a introduit un règlement de
compétences et des normes de qualité. Pour chaque client présentant un risque
de crédit, un rating est attribué. Il existe huit catégories de rating dont deux pour
des risques accrus. La détermination du rating est basée sur des critères financiers
(budget d’exploitation, de trésorerie, d’investissement, bilan et comptes de pertes
et profits, free cash-flow), et des critères non financiers (management, branche,
produits, capacité d’innovation, relation globale avec la banque).
L’octroi des crédits et leur modification, sous la responsabilité de la division
marché, font dans tous les cas l’objet d’un protocole. La surveillance du respect
des compétences et l’application des normes de qualité incombent à la division
centre de service.
Un comité ALM «Asset Liability Management» se réunit régulièrement afin
d’analyser les rapports du risque de taux.
Ceux-ci fournissent, conformément aux dispositions réglementaires, les
informations requises sur les effets de revenu (incidences à court terme de
variations de taux) et sur les effets de valeur (incidences sur la valeur des fonds
propres).
RISQUES DE NÉGOCE
Les fonds propres nécessaires pour couvrir les risques de marché sont calculés
selon l’approche «de minimis».
RISQUES OPÉRATIONNELS
L’estimation des immeubles est réglée par le manuel des crédits. Les règles établies
sont valables pour l’estimation interne et externe. L’estimation fait l’objet d’une
révision régulière.
La valeur retenue pour le calcul de la valeur d’avance est déterminée de la manière
suivante:
_ Objets à l’usage du propriétaire: valeur réelle
_ Objets de rendement: valeur de rendement effective
_ Objets industriels ou artisanaux: valeur de rendement réalisable par un tiers
_ Terrain: valeur du marché
Un suivi mensuel du respect des limites de crédit est en vigueur. La BCF évalue la
qualité du portefeuille en fonction de sa répartition par rating, par type de limite
et de garantie. D’autre part, elle procède semestriellement à une revue exhaustive
des positions à risques et constitue si nécessaire des provisions individualisées.
Quant aux risques latents, ils font l’objet d’une provision forfaitaire. Les opérations
interbancaires, y compris celles sur dérivés, sont effectuées avec des banques
de première qualité dans le cadre de limites préalablement définies. Les limites
font l’objet d’une révision annuelle. Les gros risques sont présentés sur une base
trimestrielle au conseil d’administration, ainsi qu’à l’organe de révision externe.
Les risques opérationnels sont définis comme des risques que la BCF ne contracte
pas activement. Ils résultent d’un traitement erroné d’opérations, du non-respect
de standards et de règles ou d’instructions lacunaires, ou sont le résultat de
facteurs exogènes non influençables par la banque.
L’identification et la gestion de ces risques sont importantes pour éviter des pertes
conséquentes, ainsi que pour maintenir la réputation de la banque. Les risques
opérationnels sont limités par une organisation adéquate, ainsi que par la mise
en place d’un système de contrôle interne adapté et efficace qui respecte, dans la
mesure du possible, le principe de la séparation des fonctions.
Les directives et instructions règlent l’organisation interne, les responsabilités, les
compétences et les mesures de contrôle des différentes procédures.
MÉTHODE DE QUANTIFICATION
Risques de crédit: approche standard
Risques de marché: approche de minimis
Risques opérationnels: approche de l’indicateur de base
67
68
Daniel Rohrbasser, sculpteur sur bois, Courtepin
Passionné par la montagne, la neige, la glace et les ours blancs, Daniel Rohrbasser
veut partager les moments forts qu’il vit dans les solitudes glacées du Pôle Nord.
Avec ses ciseaux à bois, ce sculpteur s’aide des lignes, des fissures, des cassures
et des crevasses des glaciers qu’il prend en photo régulièrement dans ces terres
arctiques, pour les sculpter dans l’érable. Son but ? En montrer la fragilité. Il utilise
son métier pour sensibiliser le grand public et les écoles à l’évolution du climat
et de la vie en Arctique, grâce à des expositions et des conférences qui partent
«Sur la trace des ours blancs».
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
INFORMATIONS SE RAPPORTANT AU BILAN
APERÇU DES COUVERTURES AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
PRÊTS
Créances sur la clientèle
Créances hypothécaires
immeubles d’habitation
immeubles commerciaux
immeubles agricoles
immeubles industriels et artisanaux
terrains à bâtir
autres
Total des prêts
exercice de référence
exercice précédent
HORS BILAN
Engagements conditionnels
Engagements irrévocables
Engagements de libérer et d’effectuer
des versements supplémentaires
Crédits par engagement
Total hors bilan
exercice de référence
exercice précédent
PRÊTS COMPROMIS:
Total prêts compromis exercice de référence
exercice précédent
NATURE DES COUVERTURES
GARANTIES
HYPOTHÉCAIRES
AUTRES
GARANTIES
EN BLANC
COLLECTIVITÉS
DE DROIT PUBLIC
TOTAL
323’740
9’968’452
7’729’009
639’696
411’680
1’012’329
167’879
7’859
175’886
1’332’585
779’373
2’611’584
9’968’452
7’729’009
639’696
411’680
1’012’329
167’879
7’859
10’292’192
9’238’362
175’886
179’609
1’332’585
1’284’777
779’373
628’672
12’580’036
11’331’420
14’662
19’680
126’904
54’740
161’246
54’740
18’626
18’626
200’270
207’558
234’612
239’247
14’662
10’140
19’680
21’549
MONTANT BRUT
VALEUR
ESTIMÉE DE
RÉALISATION
DES SÛRETÉS
198’780
211’350
264’258
287’333
MONTANT NET
CORRECTIFS DE
VALEURS
INDIVIDUELS
65’478
75’983
68’950
79’822
69
70
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
PORTEFEUILLES DE TITRES ET DE MÉTAUX PRÉCIEUX DESTINÉS AU NÉGOCE
AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS)
EXERCICE DE RÉFÉRENCE
EXERCICE PRÉCÉDENT
1’630
1’506
289
1’289
4’714
718
1’438
2’156
Titres de créance
cotés (=négociés auprès d’une bourse reconnue)
non cotés
Titres de participation
Métaux précieux
Total des portefeuilles de titres et de métaux précieux destinés au négoce
dont titres admis en pension selon les prescriptions en matière de liquidités
IMMOBILISATIONS FINANCIÈRES AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
VALEUR COMPTABLE
Titres de créance
dont propres emprunts obligataires et obligations de caisse
dont destinés à être conservés jusqu’à l’échéance
dont portés au bilan selon le principe de la valeur la plus basse
Titres de participation
dont participations qualifiées (au minimum 10% du capital ou des voix)
Métaux précieux
Immeubles
Total
dont titres admis en pension selon les prescriptions en matière de liquidités
JUSTE VALEUR
EXERCICE
DE RÉFÉRENCE
532’931
EXERCICE
PRÉCÉDENT
598’147
EXERCICE
DE RÉFÉRENCE
559’297
EXERCICE
PRÉCÉDENT
620’212
532’931
598’147
559’297
620’212
11’809
12’340
16’976
17’218
780
7’495
553’015
434’528
780
24’383
635’650
542’446
7’815
7’495
591’583
7’026
24’383
668’839
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
PARTICIPATIONS AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
avec valeur boursière
sans valeur boursière
EXERCICE DE RÉFÉRENCE
500
10’500
EXERCICE PRÉCÉDENT
500
10’500
11’000
11’000
Total des participations
INDICATIONS RELATIVES AUX PARTICIPATIONS
(EN MILLIERS DE FRANCS)
PRIX D’ACHAT
VALEUR COMPTABLE
31.12.2011
VALEUR COMPTABLE
31.12.2010
2’490
4’620
2’967
3’188
15’384
28’649
500
4’500
4’200
1’800
0
11’000
500
4’500
4’200
1’800
0
11’000
Les participations au bilan au 31 décembre 2011
concernent les sociétés suivantes, toutes détenues
à titre minoritaire:
Banque Cantonale du Jura
Centrale de lettres de gage des banques cantonales suisses
Investissements Fonciers SA
Swisscanto Holding SA
Autres
Total
Porrentruy
Zurich
Lausanne
Berne
71
72
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
PRÉSENTATION DE L’ACTIF IMMOBILISÉ AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
EXERCICE DE RÉFÉRENCE
Participations évaluées selon la méthode
de la mise en équivalence
Autres participations
Total des participations
Immeubles à l’usage de la banque
Autres immeubles
Autres immobilisations corporelles
Total immobilisations corporelles
VALEUR
D’ACQUISITION
AMORTISSEMENTS
CUMULÉS
VALEUR
COMPTABLE
À LA FIN DE
L’EXERCICE
PRÉCÉDENT
27’431
27’431
129’749
12’912
-16’431
-16’431
-78’119
-8’872
11’000
11’000
51’630
4’040
142’661
-86’991
55’670
CHANGEMENTS
D’AFFECTATION
INVESTISSEMENTS
1’222
1’222
10’271
370
7’111
17’752
DÉSINVESTISSEMENTS
-1’965
-1’965
AMORTISSEMENTS
-1’222
-1’222
-7’991
-60
-7’111
-15’162
REPRISE
D’AMORTISSEMENTS
VALEUR
COMPTABLE
À LA FIN DE
L’EXERCICE
DE RÉFÉRENCE
11’000
11’000
53’910
2’385
56’295
Valeurs immatérielles/ Goodwill
Valeurs d’assurance incendie des immeubles
Valeurs d’assurance incendie des autres immobilisations corporelles
Engagements: termes de leasing futurs résultant de leasing d’exploitation
110’984
54’246
0
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
AUTRES ACTIFS ET AUTRES PASSIFS
(EN MILLIERS DE FRANCS)
EXERCICE DE RÉFÉRENCE
VALEURS DE REMPLACEMENT DES INSTRUMENTS FINANCIERS DÉRIVÉS
Contrats pour propre compte
Instruments de négoce
Instruments de couverture
Contrats en qualité de commissionnaire
Total instruments financiers dérivés
Compte de compensation
Comptes d’ordre
Coupons, obligations échus non encaissés
Autres actifs et passifs
Total autres actifs et autres passifs
EXERCICE PRÉCÉDENT
AUTRES ACTIFS
AUTRES PASSIFS
AUTRES ACTIFS
AUTRES PASSIFS
13’506
13’506
155’192
14’014
169’206
1
1’019
14’550
15’570
89’707
14’249
103’956
155’700
1’581
3
20’831
191’621
17’960
2’804
10’799
200’769
88’386
3’022
6
14’201
121’185
9’902
2’851
13’153
129’862
73
74
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
ACTIFS MIS EN GAGE OU CÉDÉS ET ACTIFS FAISANT L’OBJET D’UNE RÉSERVE DE PROPRIÉTÉ,
SANS LES OPÉRATIONS DE PRÊTS / EMPRUNTS DE TITRES ET MISE / PRISE EN PENSION
(EN MILLIERS DE FRANCS)
31.12.2011
2’640’089
1’430’200
Valeur comptable des actifs mis en gage ou cédés à titre de garantie
Engagements effectifs
31.12.2010
2’049’584
1’152’200
TOTAL DES PRÊTS DES CENTRALES DE LETTRES DE GAGE
(EN MILLIERS DE FRANCS)
1’430’200
1’152’200
Total au 31.12.2011
Total au 31.12.2010
EMPRUNTS OBLIGATAIRES EN COURS
(EN MILLIERS DE FRANCS)
ANNÉE D’ÉMISSION
2010 février
2010 mai
2011 février
2011 juin
Total au 31.12.2011
Total au 31.12.2010
TAUX
D’INTÉRÊT EN %
1.875
1.375
1.375
2.250
REMBOURSEMENT
DÉNONÇABLE PAR
ANTICIPATION
17.02.2017
26.05.2015
23.02.2016
14.06.2021
VALEUR
NOMINALE
150’000
100’000
200’000
100’000
550’000
350’000
ENGAGEMENTS ENVERS LES PROPRES INSTITUTIONS DE PRÉVOYANCE PROFESSIONNELLE
(EN MILLIERS DE FRANCS)
Total
31.12.2011
21’478
31.12.2010
25’655
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
OPÉRATIONS DE PRÊTS ET DE PENSION EFFECTUÉES AVEC DES TITRES
(EN MILLIERS DE FRANCS)
EXERCICE DE RÉFÉRENCE
EXERCICE PRÉCÉDENT
490’816
50’000
412’669
69’000
50’042
67’915
50’042
67’915
490’819
412’828
Prétentions découlant de la mise en gage de «cash» lors de l’emprunt de titres ou lors de la conclusion
d’une prise en pension
Engagements découlant du «cash» reçu lors du prêt de titres ou lors de la mise en pension
Titres détenus pour propre compte, prêtés ou tranférés en qualité de sûretés dans le cadre de l’emprunt de
titres ainsi que lors d’opération de mise en pension
dont ceux pour lesquels le droit de procéder à une aliénation ou
une mise en gage subséquente a été octroyée sans restriction
Titres reçus en qualité de garantie dans le cadre du prêt de titres ainsi que titres reçus dans le cadre de
l’emprunt de titres et par le biais de prises en pension, pour lesquels le droit de procéder à une aliénation
ou une mise en gage subséquente a été octroyée sans restriction
dont titres ci-dessus aliénés ou remis à un tiers en garantie
INDICATIONS RELATIVES AU PLAN DE PRÉVOYANCE: AVANTAGE/ENGAGEMENT ÉCONOMIQUE ET CHARGES
DE PRÉVOYANCE (EN MILLIERS DE FRANCS)
AVANTAGE/ENGAGEMENT ÉCONOMIQUE
AVANTAGE /
ENGAGEMENT
ÉCONOMIQUE
31.12.2011
AVANTAGE /
ENGAGEMENT
ÉCONOMIQUE
31.12.2010
COTISATIONS
AJUSTÉES À LA
PÉRIODE
31.12.2011
CHARGES DE
PRÉVOYANCE
DANS FRAIS DU
PERSONNEL 2011
CHARGES DE
PRÉVOYANCE
DANS FRAIS DU
PERSONNEL 2010
Institution de prévoyance
5’034
5’034
4’905
Total
5’034
5’034
4’905
L’appréciation repose sur les comptes annuels arrêtés au 31.12.2010 par la Caisse de prévoyance.
VARIATION PAR
RAPPORT À
L’EXERCICE
PRÉCÉDENT ET
INCIDENCE SUR
LE RÉSULTAT DE
L’EXERCICE
CHARGES DE PRÉVOYANCE
75
76
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
CORRECTIFS DE VALEURS ET PROVISIONS / RÉSERVES POUR RISQUES BANCAIRES
GÉNÉRAUX AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS)
ÉTAT AU
31.12.2010
UTILISATIONS
CONFORMES
À LEUR BUT
142’477
-7’142
Correctifs de valeurs et provisions pour autres
risques d’exploitation
11’517
-2’928
Autres provisions
13’972
-1’043
167’966
-11’113
Correctifs de valeurs et provisions pour
risques de défaillance (recouvrement-pays)
Total des correctifs de valeurs et provisions
à déduire:
Correctifs de valeurs compensés directement à l’actif
REPRISE DE
BANQUE
DURANT
L’EXERCICE
MODIFICATIONS
DE L’AFFECTATION
(NOUVELLES
AFFECTATIONS)
RECOUVREMENTS
INTÉRÊTS EN
SOUFFRANCE,
DIFFÉRENCES DE
CHANGE
NOUVELLES
CONSTITUTIONS
À CHARGE DU
COMPTE DE
RÉSULTAT
DISSOLUTIONS
AU PROFIT DU
COMPTE DE
RÉSULTAT
ÉTAT À LA FIN
DE L’EXERCICE
DE RÉFÉRENCE
31.12.2011
49
13’780
-13’455
135’709
-5’500
3’089
211
-1’996
11’144
13’991
-20’951
149’942
49
11’417
2’989
Total des correctifs de valeurs et provisions selon bilan
156’549
146’953
Réserves pour risques bancaires généraux
449’000
15’000
464’000
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
CAPITAL DE DOTATION AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
Capital de dotation selon loi révisée du 22.11.1988
EXERCICE DE RÉFÉRENCE
Valeur nominale totale
70’000
EXERCICE PRÉCÉDENT
Valeur nominale totale
70’000
EXERCICE DE RÉFÉRENCE
EXERCICE PRÉCÉDENT
70’000
600’000
449’000
903
102’333
70’000
531’700
434’000
658
94’545
1’222’236
1’130’903
15’000
-27’500
107’565
15’000
-26’000
102’333
1’317’301
1’222’236
70’000
675’000
464’000
736
107’565
70’000
600’000
449’000
903
102’333
Le capital de dotation est entièrement mis à disposition par le canton de
Fribourg, en vertu de la loi sur la Banque Cantonale de Fribourg.
JUSTIFICATION DES CAPITAUX PROPRES AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
CAPITAUX PROPRES AU DÉBUT DE L’EXERCICE DE RÉFÉRENCE
Capital de dotation
Réserve légale générale
Réserves pour risques bancaires généraux
Bénéfice reporté
Bénéfice au bilan
Total des capitaux propres au début de l’exercice de référence
(avant répartition du bénéfice)
+/- Attribution aux réserves pour risques bancaires généraux
+/- Versement à l’Etat
+/- Bénéfice de l’exercice de référence
Total des capitaux propres à la fin de l’exercice de référence
(avant répartition du bénéfice)
dont
Capital de dotation
Réserve légale générale
Réserves pour risques bancaires généraux
Bénéfice reporté
Bénéfice au bilan
77
78
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
STRUCTURE DES ÉCHÉANCES DE L’ACTIF CIRCULANT ET DES FONDS ÉTRANGERS AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
DURÉE D’ÉCHÉANCE RÉSIDUELLE
JUSQU’À
3 MOIS
À VUE
ACTIF CIRCULANT
Liquidités
Créances résultant de papiers monétaires
Créances sur les banques
Créances sur la clientèle
Créances hypothécaires
Portefeuille de titres et métaux précieux destinés
au négoce
Immobilisations financières
Total de l’actif circulant
exercice de référence
exercice précédent
FONDS ÉTRANGERS
Engagements résultant de papiers monétaires
Engagements envers les banques
Engagements envers la clientèle sous forme
d’épargne et de placements
Autres engagements envers la clientèle
Obligations de caisse
Prêts des centrales d’émission de lettres de gage
et emprunts
Total des fonds étrangers
exercice de référence
exercice précédent
DE 3 À
12 MOIS
DE 12 MOIS
À 5 ANS
DE PLUS
DE 5 ANS
IMMOBILISÉ
TOTAL
DÉNONÇABLE
251’473
37
757’845
2’611’584
9’968’452
251’473
140’989
1’268
7’859
659’569
956’367
1’578
13’089
416’256
240’012
1’615’936
1’942’020
2
14’639
2’877’432
2’892’073
2’511’528
37
616’856
215’738
776’256
225’942
943’373
773’073
5’248’992
735’994
2’035’605
4’003
1’957
128’000
1’180
297’274
103’154
7’495
4’715
553’015
1’612’890
1’679’354
1’299’272
1’279’935
6’320’519
5’148’867
2’874’753
2’568’550
7’495
24’383
14’147’121
12’883’121
190’000
4’992’539
58’753
5’051’292
4’841’810
35’000
2
239’639
50’364
27’842
626’400
61’091
1’285’000
199’456
245’000
35’436
4’992’539
5’142’949
323’825
6’000
44’000
984’000
946’200
1’980’200
274’206
255’446
731’491
722’223
2’468’456
2’113’336
1’261’636
1’054’362
12’679’154
11’498’705
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
CRÉANCES ET ENGAGEMENTS ENVERS LES SOCIÉTÉS LIÉES ET CRÉDITS AUX ORGANES
(EN MILLIERS DE FRANCS)
Créances envers les entreprises liées
Engagements envers les entreprises liées
Crédits aux organes
Les transactions (trafic de paiement, opérations sur titres, crédits, etc.), effectuées
d’une part avec les membres du conseil d’administration, et d’autre part avec les
membres de la direction générale, sont conclues aux conditions valables pour la clientèle, respectivement à celles en vigueur pour l’ensemble du personnel de la banque.
Le volume est non significatif.
31.12.2011
100’558
39’539
8’774
31.12.2010
156’964
42’781
9’286
79
80
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
RÉPARTITION DU BILAN ENTRE LA SUISSE ET L’ÉTRANGER AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
EXERCICE DE RÉFÉRENCE
EXERCICE PRÉCÉDENT
SUISSE
ÉTRANGER
SUISSE
ÉTRANGER
ACTIFS
Liquidités
Créances résultant de papiers monétaires
Créances sur les banques
Créances sur la clientèle
Créances hypothécaires
Portefeuilles de titres et de métaux précieux destinés au négoce
Immobilisations financières
Participations
Immobilisations corporelles
Comptes de régularisation
Autres actifs
Total des actifs
244’615
37
218’935
2’497’024
9’968’452
1’578
520’797
11’000
56’295
18’982
191’621
13’729’336
6’858
95’233
200’074
115’626
2’260’753
8’977’198
2’156
595’318
11’000
55’670
8’781
121’185
12’442’994
5’798
PASSIFS
Engagements résultant de papiers monétaires
Engagements envers les banques
Engagements envers la clientèle sous forme d’épargne et de placements
Autres engagements envers la clientèle
Obligations de caisse
Prêts des centrales d’émission de lettres de gage et emprunts
Comptes de régularisation
Autres passifs
Correctifs de valeurs et provisions
Réserves pour risques bancaires généraux
Capital de dotation
Réserve légale générale
Bénéfice reporté
Bénéfice de l’exercice
Total des passifs
2
204’635
4’864’529
4’874’297
319’855
1’980’200
80’842
200’769
146’953
464’000
70’000
675’000
736
107’565
13’989’383
538’910
114’560
3’137
32’218
695’683
35’004
128’010
268’652
3’970
435’636
1’166
56’975
4’671’290
4’454’334
390’978
1’502’200
72’407
129’862
156’549
449’000
70’000
600’000
903
102’333
12’657’997
497’164
93’469
40’332
636’763
65’002
111’352
244’031
1’375
421’760
RÉPARTITION DES ACTIFS PAR PAYS / GROUPES DE PAYS AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
Total Suisse
Allemagne
France
Royaume-Uni
Italie
Belgique
Luxembourg
Pays-Bas
Autriche
Danemark
Suède
Norvège
Finlande
Espagne
Fédération de Russie
Ukraine
République Tchèque
Liechtenstein
Autres
Total Europe
USA
Canada
Bahamas
Panama
Iles Vierges
République Dominicaine
Autres
Total Amérique
Hong-Kong
Japon
Singapour
Emirats Arabes Unis
Autres
Total Asie
Australie
Autres
Total Océanie
Total Autres
Total des actifs
EXERCICE DE RÉFÉRENCE
81
EXERCICE PRÉCÉDENT
VALEUR ABSOLUE
PART EN %
VALEUR ABSOLUE
PART EN %
13’729’337
227’393
1’480
6’733
101
3’276
46’414
4’649
67’203
182’600
1’105
440
500
584
3’150
95.18%
12’442’994
308’326
28’001
13’440
118
5’040
94’013
6’156
72’203
56’318
900
316
500
620
95.13%
6
242
93’785
10
639’665
26’951
5’555
745
11’904
860
234
39
46’288
3’255
87
1’560
1’110
2
6’014
3’683
4.43%
0.32%
7
585’964
26’197
6’817
750
12’463
987
1
47’215
843
224
4.48%
0.36%
3’683
0.03%
64
1’131
2’415
12
2’427
32
0.00%
26
0.00%
14’425’019
100.00%
13’079’757
100.00%
0.04%
0.01%
0.02%
82
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
BILAN PAR MONNAIES AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
CHF
EUR
USD
JPY
GBP
SEK
DKK
CAD
AUTRES
TOTAL
240’909
37
121’966
2’551’689
9’968’452
10’003
332
6
114
5
3
58
43
401’775
58’558
198’491
952
81
255
13’027
129
1’196
60
6’182
1
15’067
251’473
37
757’845
2’611’584
9’968’452
1’563
173
505
ACTIFS
Liquidités
Créances résultant de papiers monétaires
Créances sur les banques
Créances sur la clientèle
Créances hypothécaires
Portefeuilles de titres et de métaux précieux
destinés au négoce
Immobilisations financières
Participations
Immobilisations corporelles
Comptes de régularisation
Autres actifs
Total des positions portées à l’actif
Prétentions à la livraison découlant d’opérations
au comptant, à terme et en options
Total Actif
4’715
550’774
11’000
56’295
18’982
191’532
77
12
4’715
553’015
11’000
56’295
18’982
191’621
13’716’351
471’899
200’025
847
13’270
1’201
63
6’241
15’122
14’425’019
174’703
13’891’054
238’734
710’633
33’801
233’826
0
847
609
13’879
0
1’201
0
63
230
6’471
0
15’122
448’077
14’873’096
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
BILAN PAR MONNAIES AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
PASSIFS
Engagements résultant de papiers monétaires
Engagements envers les banques
Engagements envers la clientèle sous forme d’épargne
et de placements
Autres engagements envers la clientèle
Obligations de caisse
Prêts des centrales d’émission de lettres de gage
et emprunts
Comptes de régularisation
Autres passifs
Correctifs de valeurs et provisions
Réserves pour risques bancaires généraux
Capital de dotation
Réserve légale générale
Bénéfice reporté
Bénéfice de l’exercice
Total des positions portées au passif
Engagements de la livraison découlant d’opérations
au comptant, à terme et en options
Total Passif
Position nette par devise
CHF
EUR
USD
2
239’437
14
188
87’364
369’133
18’230
181’290
4’886’945
4’556’880
323’825
1’980’200
80’842
200’684
146’953
464’000
70’000
675’000
736
107’565
JPY
GBP
SEK
DKK
CAD
AUTRES
TOTAL
2
239’639
342
13’114
54
1’170
26
6’169
8
14’825
23
4’992’539
5’142’949
323’825
1’980’200
80’842
200’769
146’953
464’000
70’000
675’000
736
107’565
13’733’069
456’565
199’708
342
13’114
1’178
26
6’169
14’848
14’425’019
273’374
14’006’443
144’030
600’595
29’838
229’546
0
342
611
13’725
0
1’178
0
26
224
6’393
0
14’848
448’077
14’873’096
-115’389
110’038
4’280
505
154
23
37
78
274
0
83
84
Iwan Egger, brasseur, Alterswil
Depuis 2005, Iwan Egger est brasseur professionnel. A Alterswil, un petit village
singinois où il perpétue la tradition brassicole fribourgeoise. Avec environ 1000 litres
par semaine, il veut garder une production artisanale de qualité. Ses six spécialités,
dont deux saisonnières pour la Bénichon et Noël, sont populaires dans le district alémanique. Il les produit seul et les embouteille lui-même à la main. car il veut rester un
petit artisan, ce qu’il estime être plus intéressant pour brasser un produit de qualité.
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
INFORMATIONS SE RAPPORTANT AUX OPÉRATIONS HORS BILAN
ENGAGEMENTS CONDITIONNELS AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
Engagements conditionnels
Engagements résultant d’accréditifs
Garanties irrévocables et garanties de soumission
Engagements irrévocables
Engagements de libérer et d’effectuer des versements supplémentaires
Titres-négoce
Immobilisations financières
Participations
Crédits par engagements
31.12.2011
161’246
161’246
31.12.2010
166’838
1’172
165’666
54’740
18’626
53’784
18’626
4
18’622
0
4
18’622
0
31.12.2011
25’651
31.12.2010
30’146
OPÉRATIONS FIDUCIAIRES AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
Placements fiduciaires
85
86
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
INSTRUMENTS FINANCIERS DÉRIVÉS OUVERTS AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
INSTRUMENTS DE NÉGOCE
VALEURS DE
REMPLACEMENT
POSITIVES
Instruments de taux
Swaps
Devises
Contrats à terme
Options (OTC)
Titres de participation / indices
Contrats à terme
Options (exchange traded)
Total avant impact des contrats de netting:
Exercice de référence
Exercice précédent
Total après impact des contrats de netting:
Exercice de référence
Exercice précédent
VALEURS DE
REMPLACEMENT
NÉGATIVES
INSTRUMENTS DE COUVERTURE
MONTANT DES
SOUS-JACENTS
12’519
114
11’631
1’510
355’808
92’270
873
873
0
13’506
14’551
14’014
14’248
448’078
260’177
VALEURS DE
REMPLACEMENT
POSITIVES
0
1’019
VALEURS DE
REMPLACEMENT
NÉGATIVES
MONTANT DES
SOUS-JACENTS
155’192
1’551’510
155’192
89’707
1’551’510
1’440’000
VALEURS DE REMPLACEMENT POSITIVES (CUMULÉES)
VALEURS DE REMPLACEMENT NÉGATIVES (CUMULÉES)
13’506
15’570
169’206
103’956
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
INFORMATIONS SE RAPPORTANT AU COMPTE DE RÉSULTAT AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
2011
2010
9’945
0
9’430
515
7’379
108
6’877
394
Répartition des charges du personnel
Traitements
Prestations sociales
Autres charges du personnel
52’015
41’594
9’373
1’048
51’757
41’349
9’183
1’225
Répartition des charges d’exploitation
Coût des locaux
Coût de l’informatique, des machines, du mobilier et des autres installations
Autres charges d’exploitation
28’774
3’370
14’369
11’035
28’265
3’232
14’561
10’472
8’784
8’784
1’558
1’558
27’448
15’000
10’000
2’448
17’012
15’000
0
2’012
Répartition du résultat des opérations de négoce
Opérations de négoce sur titres résultat réalisé / résultat non réalisé
Devises et change
Métaux précieux
Produits extraordinaires
Divers
Charges extraordinaires
Attribution aux «Réserves pour risques bancaires généraux»
Versement à la Caisse de prévoyance du personnel de la BCF pour adaptation des bases techniques*
Divers
* Évènement postérieur à la date du bilan
87
88
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
TABLEAUX - STATISTIQUES
APERÇU DE QUELQUES POSTES DU BILAN ET DES RÉSULTATS ANNUELS DE 1999 À 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS)
VERSEMENT
AUX COMMUNES
ET PAROISSES
TOTAL
DU BILAN
ENGAGEMENTS ENVERS LA
CLIENTÈLE SOUS FORME
D`ÉPARGNE
ET DE PLACEMENTS
AUTRES
ENGAGEMENTS
ENVERS
LA CLIENTÈLE
OBLIGATIONS
DE CAISSE
CRÉANCES
SUR LA
CLIENTÈLE
CRÉANCES
HYPOTHÉCAIRES
BÉNÉFICE DE
L‘EXERCICE
RÉSERVE LÉGALE
GÉNÉRALE
VERSEMENT À
L‘ÉTAT DE
FRIBOURG (Y. C.
IMPÔT À
PARTIR DE 2007)
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2’676’302
2’550’700
2’520’948
2’870’728
3’115’987
3’021’823
3’111’888
3’120’747
3’057’067
3’436’782
4’600’714
4’782’642
1’040’209
1’223’883
1’266’798
1’388’352
1’622’658
1’876’280
2’662’674
3’109’653
3’638’352
4’333’695
4’503’773
4’698’365
180’149
220’083
253’757
256’069
219’466
231’933
237’699
296’216
347’543
451’431
479’947
392’353
1’504’824
1’705’697
1’663’807
1’650’318
1’637’449
1’565’025
1’511’977
1’576’307
1’747’747
1’868’937
2’275’536
2’354’222
4’977’942
5’407’793
5’603’964
5’834’874
6’011’223
6’119’496
6’430’946
6’724’686
6’984’394
7’520’623
8’175’798
8’977’198
26’375
31’739
35’070
38’545
43’928
55’017
63’272
74’748
82’798
89’633
94’545
102’333
151’700
167’000
187’000
210’000
236’000
266’500
305’000
349’000
401’000
465’000
531’700
600’000
11’000
11’500
12’000
12’500
13’500
17’000
19’000
22’500
28’208
33’233
36’400
37’800
7’580
8’088
9’055
9’047
7’276’126
7’940’827
8’051’384
8’394’252
8’485’692
8’468’081
8’971’427
9’296’136
9’779’915
11’128’252
12’542’051
13’079’757
2011
4’992’539
5’142’949
323’825
2’611’584
9’968’452
107’565
675’000
41’000
9’440
14’425’019
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
TAUX ET ÉCHÉANCES DES OBLIGATIONS DE CAISSE AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
TAUX
0.250
0.375
0.500
0.625
0.750
0.875
1.000
1.125
1.200
1.250
1.375
1.400
1.500
1.625
1.750
1.875
2.000
2.125
2.250
2.375
2.500
2.625
2.750
2.875
3.000
3.125
3.250
3.375
Total
2012
7’439
390
4’205
10’327
243
18’384
1’000
4’960
1’617
1’200
118
520
3’945
1’089
110
1’510
7’766
2’617
3’164
1’394
15’976
860
99
88’933
2013
1’622
3’000
3’512
2014
3’955
12’722
4’349
460
2’975
862
11’221
1’137
100
3’621
847
2’326
4’154
752
3’283
2’300
85
170
838
5’238
514
338
291
305
1’937
724
5’071
4’615
22’352
2’981
2’170
66
91’275
29
550
899
396
1’784
6’100
565
1’000
43’194
12’253
2015
2016
2017
2018
704
1’827
3’714
1’289
1’000
741
3’270
4’509
300
200
516
947
2’947
139
10’599
24
2’749
1’002
265
173
155
1’648
820
10’000
227
6’451
1’827
198
390
1’815
2’560
20
833
2’452
406
7’151
1’120
725
10
725
1’143
1’040
20’455
7’795
2019
177
664
30
3’773
2’923
32
34’025
76
660
127
1’647
500
30’962
1’520
125
50
428
5’063
1’655
2’342
7’186
TOTAL
1’622
3’000
15’300
1’027
19’433
13’182
21’516
36’698
1’000
13’585
10’559
200
8’928
5’350
21’898
2’563
31’552
7’983
2’759
11’003
10’852
3’891
9’798
6’511
44’545
12’991
4’513
1’566
323’825
89
90
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
FONDS PROPRES POUVANT ÊTRE PRIS EN COMPTE ET FONDS PROPRES REQUIS AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
31.12.2011
31.12.2010
Fonds propres de base bruts
Eléments à porter en déduction des fonds propres de base
1’287’301
-11’000
1’194’736
-11’000
Fonds propres de base pouvant être pris en compte
1’276’301
1’183’736
1’276’301
1’183’736
Risques de crédit
Risques non liés à des contreparties
Risques de marché
Risques opérationnels
Déductions concernant les correctifs de valeurs et provisions
584’582
13’746
2’043
34’849
-8’143
531’728
18’853
2’316
33’842
-8’549
Fonds propres requis bruts
627’077
578’190
Déductions concernant la garantie d’état
-26’337
-48’568
Fonds propres requis nets
600’740
529’622
Degré de couverture des fonds propres
212.5%
223.5%
Fonds propres complémentaires et supplémentaires
Autres déductions à imputer sur l’ensemble des fonds propres
Fonds propres pouvant être pris en compte
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
ENGAGEMENTS DE CRÉDIT PAR TYPE DE CONTREPARTIE AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
ENGAGEMENTS DE CRÉDIT 1
GOUVERNEMENTS ET
BANQUES CENTRALES
BANQUES ET
NÉGOCIANTS EN
VALEURS MOBILIÈRES
AUTRES
INSTITUTIONS 2
ENTREPRISES
CLIENTÈLE PRIVÉE
ET PETITES
ENTREPRISES3
AUTRES
POSITIONS
TOTAL
Positions du bilan
Créances papiers monétaires
Créances sur les banques
Créances sur la clientèle
Créances hypothécaires
Titres de créances dans
les immobilisations financières
Comptes de régularisation
Autres actifs
Total au 31.12.2011
Total au 31.12.2010
37
600’943
8’725’123
408’334
376’794
37
757’845
2’611’584
9’968’452
4’143
2’443
10’746
18’982
22’415
532’931
18’982
35’921
2’290’172
2’166’451
9’328’509
8’589’084
837’271
396’523
13’925’752
12’784’011
138’782
16’871
5’592
161’245
54’740
18’626
18’626
24’218
52’816
234’611
155’038
757’845
91’544
91’544
271’236
483’712
12’419
1’118’595
854’116
64’937
52’423
313’281
5’169
1’751
827’951
686’785
550’305
673’932
Positions hors-bilan
Engagements conditionnels
Engagements irrévocables
Engagements de libérer et d’effectuer
des versements supplémentaires
Crédits par engagements
Total au 31.12.2011
Total au 31.12.2010
1
2
3
54’740
54’740
1’352
138’782
84’659
16’871
16’211
groupes de contreparties selon l’ordonnance sur les fonds propres (OFR), sans les liquidités, les risques sans contrepartie ainsi que les engagements à caractère de participation
dont les corporations de droit public
selon nos critères internes, les petites entreprises comptent moins de 10 employés
91
92
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
ATTÉNUATION DU RISQUE DE CRÉDIT AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
COUVERTS PAR DES
SÛRETÉS FINANCIÈRES
RECONNUES 1
ENGAGEMENTS DE CRÉDIT
Gouvernements et banques centrales
Banques et négociants en valeurs mobilières
Autres institutions
Entreprises
Clientèle privée et petites entreprises
Autres positions
Total au 31.12.2011
Total au 31.12.2010
1
2
COUVERTS PAR DES
GARANTIES ET DES
DÉRIVÉS DE CRÉDIT 2
COUVERTS PAR DES GAGES
IMMOBILIERS ET AUTRES
ENGAGEMENTS DE CRÉDIT
TOTAL
6’753
48’362
35’857
30’306
55’279
569
92’106
850’274
563’737
2’310’613
9’239’361
1’119’454
92’106
850’274
563’737
2’347’672
9’343’002
1’155’880
90’972
91’315
86’154
97’283
14’175’545
12’914’152
14’352’671
13’102’750
dont comptes, titres et assurances
dont cautionnements
ENGAGEMENTS DE CRÉDITS PAR CLASSE DE RISQUE (DE NOTATION) AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
ENGAGEMENTS DE CRÉDITS
Gouvernements et banques centrales
Banques et négociants en valeurs mobilières
Autres institutions
Entreprises
Clientèle privée et petites entreprises
Autres positions
0%
92’106
502’429
Total au 31.12.2011
Total au 31.12.2010
25%
423
16’173
255’589
173’376
56’885
259’055
2’326
5’003
866’720
818’740
496’645
561’131
35%
50%
75%
100%
>
–
150%
TOTAL
5’318
215’704
6’884’486
242’849
153’458
463’342
646
404’428
1’436
2’991
6’225
503’834
1’453’810
161’361
12’273
31’967
1’366’835
561’864
489’103
1’175
19’915
539
92’106
850’274
563’737
2’347’672
9’343’002
1’155’880
7’348’357
6’672’820
1’023’310
862’390
2’128’221
1’870’272
2’462’042
2’287’818
27’376
29’579
14’352’671
13’102’750
5’747
ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS
RISQUE DE TAUX D’INTÉRÊT AU 31 DÉCEMBRE 2011
(EN MILLIERS DE FRANCS)
L’ordonnance sur les fonds propres autorise toujours le libre choix de l’instrument
principal pour la mesure du risque de taux d’intérêt contenu dans les livres de
banque. La BCF a porté son choix sur la Key Rate Duration, qui exprime le gain ou
la perte de valeur en francs suisses pour chaque échéance lors d’une hausse des
taux du marché de 0.01%.
SENSIBILITÉ DU RISQUE DE TAUX D’INTÉRÊT AU 31.12.2011
SENSIBILITÉ PAR POINT DE BASE 1
Affaires de base
Couvertures
Total au 31.12.2011
Total au 31.12.2010
1
La sensibilité par point de base mesure le gain ou la perte de la valeur actualisée en francs suisses par
point de base lors d’une hausse des taux d’intérêt et ceci pour chaque échéance y relative. Un point de base
correspond à 0.01%.
JUSQU’À
12 MOIS
16
-8
DE 2 À 5 ANS
DÈS 5 ANS
TOTAL
-337
79
-671
99
-992
170
8
-31
-258
-276
-572
-337
-822
-644
93
94
RAPPORT DE L’ORGANE DE REVISION
RAPPORT DE L’ORGANE DE RÉVISION
AU GRAND CONSEIL DU CANTON DE FRIBOURG
En notre qualité d’organe de révision, nous avons effectué l’audit des comptes annuels
(pages 58 à 93 du rapport de gestion) de la Banque Cantonale de Fribourg, comprenant le bilan, le compte de résultat, le tableau de financement et les annexes pour
l’exercice arrêté au 31 décembre 2011.
Responsabilité du conseil d’administration
La responsabilité de l’établissement des comptes annuels, conformément aux dispositions légales, incombe au conseil d’administration. Cette responsabilité comprend la
conception, la mise en place et le maintien d’un système de contrôle interne relatif à
l’établissement et la présentation des comptes annuels afin que ceux-ci ne contiennent
pas d’anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs. En outre,
le conseil d’administration est responsable du choix et de l’application de méthodes
comptables appropriées, ainsi que des estimations comptables adéquates.
Responsabilité de l’organe de révision
Notre responsabilité consiste, sur la base de notre audit, à exprimer une opinion sur
les comptes annuels. Nous avons effectué notre audit conformément à la loi suisse et
aux Normes d’audit suisses (NAS). Ces normes requièrent de planifier et réaliser l’audit
pour obtenir une assurance raisonnable que les comptes annuels ne contiennent pas
d’anomalies significatives.
Un audit inclut la mise en œuvre de procédures d’audit en vue de recueillir des éléments probants concernant les valeurs et les informations fournies dans les comptes
annuels. Le choix des procédures d’audit relève du jugement de l’auditeur, de même
que l’évaluation des risques que les comptes annuels puissent contenir des anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs. Lors de l’évaluation
de ces risques, l’auditeur prend en compte le système de contrôle interne relatif à
l’établissement des comptes annuels, pour définir les procédures d’audit adaptées
aux circonstances, et non pas dans le but d’exprimer une opinion sur l’efficacité de
celui-ci. Un audit comprend, en outre, une évaluation de l’adéquation des méthodes
comptables appliquées, du caractère plausible des estimations comptables effectuées
ainsi qu’une appréciation de la présentation des comptes annuels dans leur ensemble.
Nous estimons que les éléments probants recueillis constituent une base suffisante et
adéquate pour former notre opinion d’audit.
Opinion d’audit
Selon notre appréciation, les comptes annuels pour l’exercice arrêté au 31 décembre
2011 donnent une image fidèle du patrimoine, de la situation financière et des résultats,
en conformité avec les règles d’établissement des comptes applicables aux banques.
Rapport sur d’autres dispositions légales
Nous attestons que nous remplissons les exigences légales d’agrément conformément
à la loi sur la surveillance de la révision (LSR) et d’indépendance (art. 728 CO et art. 11
LSR) et qu’il n’existe aucun fait incompatible avec notre indépendance.
Conformément à l’art.728a al. 1 chiff. 3 CO et à la Norme d’audit suisse 890, nous attestons qu’il existe un système de contrôle interne relatif à l’établissement et la présentation des comptes annuels, défini selon les prescriptions du conseil d’administration.
En outre, nous attestons que la proposition relative à l’emploi du bénéfice au bilan est
conforme à la loi sur la Banque Cantonale de Fribourg et recommandons d’approuver
les comptes annuels qui vous sont soumis.
Lausanne, le 28 mars 2012
BDO SA
ROLAND BURGER
Expert-réviseur agréé
(Réviseur responsable)
CÉLINE COUVAL
Expert-réviseur agréée
Marc Bucher
Philippe Alibert
Maurice Ottiger
Daniel Rohrbasser
Pierre Gillard
Danuta Mülhauser
95
Martial Clerc et Isabelle Barbey
Magali Stoller
Louis Feneyrolles
Marianne Clairon
Daniel Bonzon
Christine Philipona
Sonia Bischofberger
Iwan Egger
Kuno Meuwly
Roland Blanc
Bd de Pérolles 1
Case postale
1701 Fribourg
0848 223 223
www.bcf.ch
Téléchargement