Centres de l’ OCDE Allemagne
Berlin (49-30) 288 8353 Mexique
Mexico (52-5) 528 1038
Japon
Tokyo (81-3) 3586 2016 Etats-Unis
Washington (1-202) 785 6323
ALLEMAGNE · AUSTRALIE · AUTRICHE · BELGIQUE · CANADA · CORÉE · DANEMARK · ESPAGNE · ETATS-UNIS · FINLANDE
FRANCE · GRECE · HONGRIE · IRLANDE · ISLANDE · ITALIE · JAPON · LUXEMBOURG · MEXIQUE · NORVEGE
NOUVELLE-ZELANDE · PAYS-BAS · POLOGNE · PORTUGAL · REPUBLIQUE SLOVAQUE · REPUBLIQUE TCHEQUE · ROYAUME-UNI · SUEDE · SUISSE · TURQUIE
JT00101265
OCDE Relations avec les médias
Demandes générales : Tél. (33) 1 45 24 97 00 - Fax. (33) 1 45 24 80 03/94 37 · Recherche & documentation : Tél. (33) 1 45 24 80 88/80 89
www.oecd.org/media · Adresse électronique : news.contact@oecd.org
Organisation de Coopération et de Développement Economiques, 2 rue André-Pascal, 75775 Paris Cedex 16, France Tél. (33) 1 45 24 82 00 - Fax. (33) 1 45 24 85 00
www.oecd.org
PAC/COM/NEWS(2001)2 Paris, le 9 janvier 2001
Les pays de l’OCDE conviennent de l’interprétation d’une condition essentielle
pour l’imposition des bénéfices des entreprises étrangères de commerce électronique
Les membres du Comité des affaires fiscales de l’OCDE, qui constitue le principal forum multilatéral
de discussion sur les questions fiscales concernant les pays les plus développés du monde, sont parvenus à un
consensus sur les modalités d’application de l’une des conditions qui, selon les conventions fiscales,
déterminent le droit pour un pays d’imposer les bénéfices du commerce électronique.
Le consensus porte sur l’interprétation, en ce qui concerne le commerce électronique, des conditions
dans lesquelles les activités commerciales d’une entreprise située dans un pays donné sont ou non exercées
par l’intermédiaire d’un établissement stable, ce qui constitue le critère de base déterminant la compétence
fiscale du pays en question. Les principaux éléments du consensus sont les suivants :
• un site web ne peut en lui-même constituer un établissement stable ;
• en général, un accord prévoyant l’hébergement d’un site web n’aboutit pas à l’existence d’un
établissement stable pour l’entreprise qui exerce des activités commerciales par l’intermédiaire de ce
site ;
• un fournisseur de services sur l’Internet ne constitue pas, sauf dans des circonstances très
exceptionnelles, un agent dépendant d’une autre entreprise de manière à constituer un établissement
stable de cette entreprise ;
• si un local où se trouvent des équipements informatiques, tel qu’un serveur, peut, dans certaines
circonstances, constituer un établissement stable, il faut pour cela que les fonctions exercées dans ce
local soient importantes et constituent en outre un élément essentiel de l’activité commerciale de
l’entreprise.
Le consensus trouve son expression dans les amendements aux Commentaires sur le Modèle de
convention fiscale de l’OCDE qui ont été récemment adoptés par le Comité des affaires fiscales. Ces
amendements aideront les sociétés comme les autorités fiscales à déterminer les modalités d’application de la
définition de l’établissement stable en ce qui concerne le commerce électronique. En tant que tels, ils
représentent une clarification notable du contexte fiscal du commerce électronique qui devrait favoriser la
poursuite de sa croissance. Ces amendements peuvent être obtenus sur le site web de l’OCDE à l’adresse
suivante http://www.oecd.org/daf/fa/material/mat_07.htm#material_final.
Le Modèle de convention fiscale de l’OCDE, publié pour la première fois en 1963 et régulièrement mis
à jour depuis lors, est le manuel de référence utilisé aussi bien par les pays de l’OCDE que par les pays non
membres pour la négociation, l’application et l’interprétation de conventions fiscales bilatérales