de temps pour les soins dans les unités de soins intensifs

publicité
Plus de temps pour les soins
dans les unités de soins intensifs
Les unités de soins intensifs sont souvent confrontées à un rythme trépidant
et imprévisible, susceptible d’aggraver
les risques de blessures du personnel soignant. De plus, les patients de
telles unités sont généralement très
dépendants physiquement et ont du
mal à suivre les instructions relatives au
traitement et à la pathologie. Cela signifie qu’ils ont besoin de plus d’assistance
de la part du personnel soignant, ce qui
augmente encore le risque de blessures
pour ce personnel.
La manipulation sécuritaire des patients dans les unités de soins intensifs
représente de nombreux défis. L’état de
santé des personnes traitées dans ces
unités peut souvent changer rapidement, ce qui signifie que le personnel soignant doit souvent évaluer et
réévaluer l’état fonctionnel des patients
et leurs besoins en matière de manipulation, et cela à intervalles rapprochés.
Les unités de soins intensifs sont habituellement très encombrées, à la fois
par le personnel et l’équipement, ce qui
oblige le personnel soignant à travailler
dans des positions incommodes.
De nombreuses tâches de levage et
de manipulation sont fréquemment
exécutées dans les établissements de
soins intensifs.
• Positionnement et retournement des
patients pour les traitements (traitement des plaies, application de
pansement, accès, etc.)
• Déplacement et manipulation des
patients pour changer la literie
• Positionnement et maintien des
jambes des patients (hygiène, plaies,
etc.)
• Positionnement des patients en
position allongée
• Retournement des patients
• Pesée des patients pour enregistrer et
suivre l’évolution du poids de chaque
patient
• Repositionnement du patient vers la
tête de lit
• Transferts en position de décubitus
dorsal sur une civière ou un autre lit
• Examens d’imagerie médicale
réalisés au chevet du patient
(radiographie pulmonaire, radiographie abdominale, tomodensitomètre
portable, etc.)
• Vérification de l’équilibre du patient
debout
5
2
6
1. Module de levage sur rail GH3+
250-350 kg
Ce module de levage extrêmement puissant
et rapide est particulièrement facile à utiliser.
Il est disponible avec un module de peson
en option, idéal partout où il est important de
suivre les variations de poids des patients. Le
poids exact est clairement affiché sur l’écran
de l’unité de commande manuelle.
2. Module de levage sur rail GH3 Twin
250 ou 500 kg
Module de levage de grande capacité avec
double sangle de levage.
3. Harnais jetable High
Harnais à usage unique résistant à l’eau, qui
est jeté après usage. Utile dans le cadre des
programmes de contrôle des infections. Ce
harnais jetable High soutient tout le corps du
patient, y compris la tête.
Approprié pour :
• le transfert des patients hors du lit
• les transferts des patients entre le lit et la
chaise
• soutenir la position assise
• aider à tester les réactions, réflexes et
réponses protectives des patients en position assise
• faciliter l’accès au périnée
• visites aux toilettes, utilisation de bassines.
4. Active Trainer
Harnais d’aide à la marche et de soutien en
position debout, offrant un soutien autour des
zones de la poitrine et des épaules.
7
Des sangles jambières détachables confèrent
un soutien autour de la zone des hanches
et empêchent l’utilisateur de glisser hors du
harnais.
Approprié pour :
• les postures de transition
• les transferts entre les positions assise
et debout
• l’équilibre vertical
• les réactions, réflexes et réponses
protectives en position debout
• le déplacement du poids
• l’entraînement à la marche.
5. Harnais de jambe
À utiliser quand il est nécessaire de lever ou
soutenir les jambes des patients.
Approprié pour :
• soins des blessures
• soins des pieds des personnes
diabétiques
• bandages compressifs ou autres
• faciliter l’accès au périnée ou utilisation
du bassin
• levage des membres/de la région
pelvienne pour les soins d’hygiène.
6. Twin Turner
Assistance aux soins des plaies et de la
peau. Permet de rouler le patient d’un côté ou
de l’autre sans retirer le harnais. Permet de
placer le harnais sous les patients sans avoir
besoin de les retourner ni de les déplacer.
Permet de faire rouler un patient d’un côté ou
de l’autre.
V. Guldmann A/S
Siège social :
Graham Bells Vej 21-23A
DK-8200 Aarhus N
Tél. +45 8741 3100
Fax +45 8741 3131
[email protected]
www.guldmann.com
3
4
8
Approprié pour :
• accéder à la peau des patients pour
inspection, soin et traitement
• faire rouler le patient pour les soins
d’hygiène, les pansements, l’évaluation
des plaies, etc.
• les tâches à exécuter pendant que les
patients sont couchés sur le côté.
7. Harnais de repositionnement, 500 kg
Harnais intégré au linge de lit du patient. Il
peut être laissé en place sous le patient, prêt
à être utilisé pour les soins.
Approprié pour :
• transférer les patients depuis et vers différentes surfaces (lit, brancard, plancher,
etc.)
• retourner les patients
• repositionner les patients
• changer le linge de lit des patients
• être utilisé avec les tomodensitomètres/
IRM.
8. Lève-personne horizontal
– télescopique
Idéal quand un levage en position parfaitement stable et horizontale est nécessaire.
Ce lève-personne est équipé d’un réglage
manuel du poids. Peut être utilisé avec un
harnais complet pour levage horizontal ou
avec un ensemble de sangles de levage.
Quand il est rangé dans le chariot de transport et stockage, le lève-personne horizontal
prend un minimum d’espace.
Guldmann Sarl
66 rue du Moulin de la Pointe
F-75013 Paris
Tél. +33 145 54 78 36
Fax +33 145 57 10 52
[email protected]
www.guldmann.fr
© Guldmann FR-1813/02/2012
1
Téléchargement