1.0 AVIS SPÉCIAUX
1.1 Les avis qui suivent, présents dans les
sections installation et entretien, contiennent
des renseignements essentiels. Chacun
d’entre eux remplit une fonction particulière
et apparaît dans le format indiqué :
Ce symbole met en garde contre une
situation potentiellement dangereuse qui
risque de causer des dommages corporels
ou matériels si on n’y remédie pas.
Ce symbole met en garde contre une situation
potentiellement dangereuse qui présente un
risque d’électrocution si on n’y remédie pas.
Ce symbole met en garde contre une situation
de danger imminent pouvant provoquer le
décès ou des blessures graves si on n’y
remédie pas.
AVERTISSEMENT
NE BRANCHER LE CALORIFÈRE
QU’À UNE SOURCE D’ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE DE LA TENSION INDIQUÉE
SUR SA PLAQUE SIGNALÉTIQUE
2.0 CERTIFICATION
2.1 II2 G Ex d IIB T3 (200°C)
DEMKO 10 ATEX 0910365X
-20°C (-4°F) ≤ Tamb ≤ 40°C (104°F)
3.0 CODEAGE DE MODÈLE
FE2 - 2201 50 - 025
INDICE KILOWATT
HERTZ
PHASE
TENSIONS
2ème GÉNÉRATION
SÉRIE DU MODÈLE
Solutions de chauffage et de filtration
SÉRIE FE2
AÉROTHERMES ÉLECTRIQUES À AIR
FORCÉ POUR ENDROITS DANGEREUX
GUIDE D’UTILISATION
Courriel: [email protected] www.ccithermal.com
Date d’émission: décembre 2011
10525.FR.Rev.1.00
Chauffages pour les environnements les plus rigoureux
MC
Imprimé au Canada
PRÉCAUTION
PRÉCAUTION
AVERTISSEMENT
FIGURE 1 - VUE DE FACE
FIGURE 2 - VUE ARRIÈRE
ISO 9001
POCC CA. ГБ06.B00914
2
TABLEAU 1 - GRILLE DE L’ENTRETIEN PRÉVENTIF
Entretien ordinaire Entretien spécial
Démarrage
annuel
1
mois
3
mois
12
mois
Démarrage
annuel
1
mois
3
mois
12
mois
Nettoyer :
n Tubes à ailettes
n Ventilateur
n Protège-ventilateur
n Moteur
n Déecteurs
Dépoussiérer à l’air comprimé.
Ne pas pulvériser avec de l’eau ou du solvant.
Ne pas plonger dans l’eau ou dans un solvant.
3 3 3
Électrique
Vérier tous les
raccordements et tous
les conducteurs.
Serrer les raccordements desserrés.
Changer les conducteurs eflochés ou dont
l’isolant est abîmé. Installations de forage : à
effectuer à chaque déplacement.
3 3 3 3
Inspecter les bornes
des contacteurs.
Si les bornes sont rongées, brûlées ou soudées,
remplacer le contacteur par un autre d’origine.
Installations de forage : à effectuer à
chaque déplacement.
3 3 3
Vérier les fusibles. Le type et le calibre du fusible à utiliser sont
indiqués sur la carte de circuit imprimé.
Veillez à ce que la carte de circuit imprimé
contienne toujours un fusible de secours.
Installations de forage : à effectuer à chaque
déplacement.
3 3 3
Mécanique
Chercher les fuites. Inspectez l’indicateur d’étiquette de la soupape
de décharge pour tout signe de rupture et de
détérioration. Si le calorifère fuit, le débrancher
sur-le-champ et faire changer son noyau.
Installations de forage : à effectuer à
chaque déplacement.
3 3 3
Vérier toutes les enceintes. L’intérieur des enceintes doit être propre, sec et
libre de corps étrangers. Installations de forage : à
effectuer à chaque déplacement. 3 3 3
Vérier le jeu du palier de
l’arbre moteur.
Changer le moteur s’il est bruyant, s’il tourne par
à-coups ou s’il présente trop de jeu. Installations
de forage : à effectuer à chaque déplacement. 3 3 3
4.0 LISTE DE VÉRIFICATIONS POUR L’ENTRETIEN
DU CALORIFÈRE
Modèle du calorifère : ______________________
N° de série : _____________________________
Date de l’entretien : ________________________
Entretien effectué par : _____________________
Observations : ____________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
________________________________________
AVERTISSEMENT
DÉBRANCHER LE CALORIFÈRE DE LA
  
AU NIVEAU DU COFFRET À FUSIBLES OU

   
  
   
POSITION «-ARRÊT-» (OUVERTE) ET/OU
Y FIXER UN SCEAU POUR EMPÊCHER
  
   
DOIT ÊTRE ENTRETENU QUE PAR UN
ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ POSSÉDANT UNE
EXPÉRIENCE DU MATÉRIEL EMPLOYÉ
DANS DES ENDROITS DANGEREUX. SI LA
SOUPAPE DE DÉCHARGE EST ACTIVÉE,
LA DÉCHARGE EST DIRIGÉE VERS LE
     
FAIT FACE AU CALORIFÈRE. NE PAS SE
PLACER À CET ENDROIT LORSQUE LE
CALORIFÈRE EST EN MARCHE.
3
6.2 MÉCANIQUE
RVérier s’il y a une fuite de uides. Le
noyau du calorifère est chargé sous vide
et contient de l’éthylèneglycol qui est
toxique. Si une fuite de uide se produit,
débrancher le calorifère de la source
d’alimentation et l’expédier à l’usine pour
le faire réparer.
RVérier tous les boîtiers. L’intérieur des
boîtiers doit être propre, sec et sans de
corps étrangers. Les couvercles letés
doivent être installés et serrés à la main.
Nota : Les joints des boîtiers forment un
contact métal sur métal. Ne pas appliquer
de matériau d’étanchéité sur les joints.
Les raccords sont enduits de graisse en
usine et celle-ci doit demeurer intacte.
RVérier le jeu du palier d’arbre moteur.
S’il y a trop de jeu ou si le moteur ne
fonctionne pas de manière régu-lière et
silencieuse, réexpédier le calorifère à
l’usine pour le faire réparer. L’ensemble
roulement-moteur est lubri-é
en permanence.
RVérier le ventilateur. S’il est craqué ou
endommagé, le réexpédier à l’usine pour
le faire réparer.
RVérier les lattes d’aération. Les vis des
lattes doivent être serrées. Les lattes ne
doivent pas être complètement fermées
ni chevaucher les points d’arrêt.
RVérier le serrage de tout le matériel.
Toute la boulonnerie, y compris celle des
supports de montage, doit être serrée.
RFaire fonctionner le calorifère pendant
au moins cinq minutes. S’assurer
qu’un débit d’air chaud sort des lattes
d’aération. Les bruits de craquement ou
de cliquetis à l’intérieur du calorifère lors
du démarrage sont normaux.
SOUPAPE DE DÉCHARGE
ÉCROU FREINÉ DE LA
SOUPAPE DE DÉCHARGE
INDICATEUR
D’ÉTIQUETTE
DE LA SOUPAPE
DE DÉCHARGE
FIGURE 3 - SOUPAPE DE DÉCHARGE
5.0 PÉRIODIQUE
(AVANT LA PÉRIODE DE CHAUFFE ET AU
BESOIN PENDANT LA PÉRIODE DE CHAUFFE)
5.1 NETTOYER:
RLes tubes gingués
RLe ventilateur
RLa grille de protection du ventilateur
RLe moteur
RLes lattes d’aération
5.2 VÉRIFIER
RLe fonctionnement régulier et silencieux
du moteur
RL’angle et la stabilité des lattes d’aération
RL’étanchéité de tous les couvercles
antidéagrants
RDispositif de décompression pour des
signes de fuite. Voir la FIGURE 3 et
se référer à la section ANNUEL (voir
ci-dessous) le point 6.2 pour de plus
amples instructions.
REMARQUE:
Enlever la poussière avec de l’air comprimé. Ne pas
vaporiser le calorifère avec de l’eau ou des solvants.
Ne pas l’immerger dans l’eau ou dans des solvants.
6.0 ANNUEL (AVANT LA PÉRIODE DE CHAUFFE)
6.1 ÉLECTRIQUE
RVérier tous les raccords terminaux
et les conducteurs. Resserrer les
raccords desserrés.
RInspecter tous les contacts des
contacteurs. S’ils sont très piqués par
la corrosion, brûlés ou soudés, les
remplacer par des contacteurs fournis
par le fabricant.
RVérier les fusibles. La capacité et le type
de fusibles sont indiqués sur la carte de
circuits imprimés. Le fusible approprié
doit être placé dans la douille de fusible
actif. Il est recommandé de garder un
fusible de rechange dans le porte-fusible
de rechange.
RVérier tous les conduits antidéagrants.
Tous les raccords de conduits letés
doivent avoir au moins 5 lets en prise
de l’écrou. Les conduits à letage
cylindrique doivent dépasser d’au moins
1,6 mm à l’intérieur des boîtiers. Les
raccords à letage conique doivent être
au moins resserrés à la main.
RVérier la résistance de toutes les
pattes des côtés de charge. L’indication
d’instrument devrait être équilibrée (± 5%).
4
7.0 AVIS IMPORTANTS
AVERTISSEMENT
LIRE ET RESPECTER LES AVIS SUIVANTS,
À DÉFAUT DE QUOI IL POURRAIT
EN RÉSULTER DES BLESSURES GRAVES
OU MORTELLES.
7.1 Lire et respecter toutes les directives de
ce guide.
7.2 Le calorifère ne doit être utilisé que dans
un environnement ayant une température
d’allumage plus élevée que la température
nominale maximale de fonctionnement
du calo-rifère, telle qu’indiquée sur la
plaque de données du calorifère. Voir le
code de l’électricité applicable, pour des
renseignements supplémentaires.
7.3 Le calorifère ne doit être utilisé que dans-les
endroits dangereux indiqués sur la plaque de
données du calorifère.
7.4 Le calorifère ne doit être utilisé que dans
des endroits secs, à l’intérieur. Ne pas
l’immerger dans l’eau. Ne pas l’entreposer ou
l’utiliser dans des endroits exposés à la pluie
ou la neige.
7.5 Le calorifère ne doit être branché et entretenu
que par un électricien qualié possédant une
expérience du matériel employé dans des
endroits dangereux.
7.6 L’installation et le câblage du calorifère
doivent être conformes à tous les
codes applicables.
7.7 Débrancher le calorifère de la source
d’alimentation en électrique du coffret de
fusibles ou du tableau principal avant d’ouvrir
les boîtiers ou d’effectuer l’entretien du
calorifère. Bloquer l’interrupteur à la position
«-ARRÊT (ouverte) et/ou y xer un sceau
pour empêcher l’enclenchement inattendu
de l’alimentation. Ce calorifère ne doit être
entretenu que par un électricien qualié
possédant une expérience du maté-riel
employé dans des endroits dangereux. Si la
soupape de décharge est activée, la décharge
est dirigée vers le bas et vers la droite lorsqu’on
fait face au calorifère. Ne pas se placer pas à
cet endroit lorsque le calorifère est en marche.
7.8 Ce calorifère est doté d’un déclencheur
thermique bimétallique de surchauffe à
maximum. Il est du type à réenclenchement
automatique, donc le calorifère peut
démarrer sans avertissement. Le calorifère
ne doit pas fonctionner lorsque le dispositif
de surchauffe est inactivé ou débranché du
circuit de commande.
7.9 La pression d’évent de la soupape de
décharge est réglée en usine. Ne pas
tenter de démonter le contre-écrou.
(Voir la FIGURE 3).
7.10 Ne pas endommager l’indicateur d’étiquette
d’avertissement xé sur la soupape de
décharge ou l’enlever. (Voir la FIGURE 3).
7.11 Faire fonctionner le calorifère seulement
lorsqu’il est monté de façon permanente,
en position verticale. Voir la section intitulée
«-Installation – Mécanique-» pour plus
de détails.
7.12 Le calorifère doit toujours être propre. Dans
des conditions de fonctionnement dans
un environnement malpropre, nettoyer
régulièrement les tubes gingués, le ventilateur
et la grille de protection du ventilateur. Suivre
les procédures d’entretien recommandées.
Voir la section intitulée «-Liste de vérications
pour l’entretien du calorifère-» pour
des détails.
7.13 Le noyau du calorifère est chargé sous vide
et contient de propylèneglycol qui est toxique.
Si une fuite de uide se produit, débrancher
le calorifère de la source d’alimentation et
l’expédier à l’usine pour le faire réparer.
7.14 Ne pas faire fonctionner le calorifère avec les
lattes complètement fermées ou chevauchant
les points d’arrêt.
7.15 Ne pas faire fonctionner le calorifère
dans des environnements corrosifs pour
l’acier ou l’aluminium.
7.16 Ne pas faire fonctionner le calorifère dans des
températures ambiantes dépassant 40°C.
7.17 Obturer les ouvertures libres avec les pièces
appropriées. Toutes les entrées de câbles et
tous les obturateurs doivent être homologués
pour les enceintes antidéagrantes de type
« d », adaptés à l’usage qui en est fait et
correctement installés.
7.18 L’installateur doit fournir des raccords
d’étanchéité et d’arrêt de type « d »
homologués pour les groupes de gaz qui
correspondent à l’appareil.
7.19 La distance entre l’avant du joint le plus proche
de l’enceinte (ou de l’enceinte dénitive) et la
paroi externe de l’enceinte (ou de l’enceinte
dénitive) doit être aussi petite que possible
et ne doit jamais dépasser la plus petite des
valeurs entre la taille du tube ou 50 mm.
7.20 N’employer que des pièces de rechange
approuvées par le fabricant.
7.21 Voir les codes de l’électricité applicables
pour les exigences relatives aux matériaux
d’étanchéité des conduits des installations sur
place. Les conduits préinstallés ne requièrent
aucun autre matériau d’échanchéité.
7.22 Les bruits de craquement ou de cliquetis à
l’intérieur du calo-rifère lors du démarrage
sont normaux.
5
7.23 La décharge d’air près de la base du calorifère
peut être plus chaude que sur le dessus du
calorifère. Ceci est normal.
7.24 Pour toute demande de renseignement ou
préoccupation concernant le calorifère,
communiquer avec le fabricant. Voir la
dernière page de ce guide pour des détails.
8.0 CONSEILS DE DÉPANNAGE
8.1 Le calorifère ne fonctionne pas.
(i) Vérier les fusibles du boîtier de
commande du calorifère.
(ii) Vérier le sectionneur et le disjoncteur
à distance.
(iii) Vérier la tension du courant qui alimente
le calorifère. La tension recommandée
est indiquée sur la plaque signalétique
du calorifère.
(iv) Vérier le thermostat en le tournant et
vérier que le courant y passe à l’aide
d’un multimètre.
(v) Vérier l’état du sectionneur, si le
calorifère en est équipé.
Vérier que le courant passe dans le
sectionneur en l’actionnant.
(vi) Vérier la présence d’un l de liaison
entre les bornes 5 et 6 de la plaque
à bornes située dans le boîtier
de commande.
8.2 Le contacteur clique.
(i) Vérier la tension d’alimentation.
(ii) Vérier le raccordement des ls. Serrer
les raccordements électriques desserrés.
(iii) Vérier le passage du courant dans le
thermostat. « Voir la section 8.1(iv) »
Changer le thermostat s’il laisse passer
le courant.
8.3 Le contacteur est brûlé ou soudé.
(i) Chercher des marques de brûlure ou
des taches noires sur le contacteur.
Changer le contacteur.
(ii) Vérier s’il y a des uctuations dans la
tension d’alimentation du calorifère.
8.4 L’échangeur de chaleur est sale.
(i) Nettoyer l’échangeur de chaleur à
l’air comprimé.
8.5 La soupape de décharge s’est ouverte.
(i) Éteindre le calorifère sur le champ
s’il y a une indication que la soupape
de décharge a laissé s’échapper des
uides, si l’indicateur est brisé, si le trou
de sortie est noirci ou si le déecteur
supérieur présente des taches
de uides.
(ii) Vérier que le passage de l’air n’est pas
gêné, que le moteur est en bon état, que
le thermostat n’est pas cassé et que la
limite de surchauffe est respectée.
8.6 Le haut du calorifère est froid et le bas
est chaud.
(i) Le vide du noyau a peut-être été perdu.
Vérier si la soupape de décharge ne
laisse pas échapper des uides et si
l’indicateur d’étiquette n’est pas brisé.
Faire réparer le calorifère ou changer
le noyau si la soupape de décharge
s’est ouverte.
(ii) Le calorifère devrait fonctionner
normalement si rien n’indique que la
soupape de décharge a laissé échapper
des uides. Vérier l’échappement de
uides au moins une fois par semaine.
(iii) La température ambiante est peut-être
trop basse. Si c’est le cas, il est normal
que le haut du noyau soit plus froid que
le bas.
8.7 Blocage du calorifère à la limite de surchauffe
– le calorifère démarre et s’arrête en moins
de cinq minutes.
(i) Vérier si la soupape de décharge a
laissé échapper des uides. Le noyau a
pu perdre la majeure partie ou la totalité
de son uide. Faire réparer le calorifère
ou changer le noyau si la soupape de
décharge a laissé échapper des uides.
(ii) Le noyau est peut-être sale, le ventilateur
ne tourne peut-être pas ou tourne dans
le sens inverse (il doit tourner dans le
sens horaire quand on le regarde de
l’avant du calorifère), ou des corps sont
peut-être coincés dans l’échangeur de
chaleur (aux ns de séchage ou de
chauffage). Débarrasser l’échangeur de
tous ces objets.
8.8 Le disjoncteur de fuite à la terre (différentiel)
se déclenche dans le panneau principal ou le
calorifère fait sauter les fusibles.
(i) Vérier que le fusible est d’un
calibre adéquat.
(ii) Vérier s’il y a des ls desserrés
ou eflochés.
(iii) Faire réparer le calorifère si le problème
n’est pas détectable.
(iv) Modier la sensibilité du différentiel.
8.9 Le ventilateur tourne, mais l’air qui sort de
l’avant du calorifère est très faible.
(i) Vérier que le ventilateur tourne et qu‘il
tourne dans le sens horaire quand on le
voit de l’avant du calorifère. La partie sur
l’installation contient plus de précisions.
(ii) Vérier la résistance du bobinage du
moteur et son équilibre.
(iii) Vérier que les vis des pales du
ventilateur ne sont pas desserrées et
donc que les pales sont solidement
xées à l’arbre du moteur.
1 / 20 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !