Voltooid Tegenwoordige Tijd (V.T.T.) : le passé composé
1. La forme : ex : Ik heb één jaar Nederlands gestudeerd
sujet + hebben / zijn + …. + participe passé
Infinitif : werken
Radical : werk
Infinitif : trouwen
Radical : trouw
Sujet
Auxiliaire
Participe passé
Sujet
Auxiliaire
ik
je/jij
hij/zij
we
jullie
ze = zij
u
heb
hebt
heeft
hebben
hebben
hebben
hebt
gewerkt
gewerkt
gewerkt
gewerkt
gewerkt
gewerkt
gewerkt
ik
je/jij
hij/zij
we
jullie
ze = zij
u
ben
bent
is
zijn
zijn
zijn
bent
getrouwd
getrouwd
getrouwd
getrouwd
getrouwd
getrouwd
getrouwd
2. Le participe passé
a) Le participe passé régulier : GE + radical + T / D
- Lorsque la dernière lettre du radical du verbe est F, K, P, S, T ou CH, on forme la participe passé de la manière
suivante : GE + Radical du verbe + T
- Lorsque la dernière lettre du radical du verbe est autre que F, K, P, S, T ou CH, on forme la participe passé de la
manière suivante : GE + Radical du verbe + D
Petit moyen mnémotechnique : Franklin prend son thé chaud
Remarques : - si le radical du verbe se termine par « t » ou « d », on ne rajoute pas de terminaison
ex : antwoorden → ge + antwoord → ik heb geantwoord
- si le radical du verbe se termine par « f » ou « s » mais qu’à l’infinitif il y a « v » ou « z », on ajoute
un « d ».
ex : reizen → gereisd ; leven → geleefd
b) Le participe passé irrégulier :
1er cas : les verbes à particule non séparable
Les verbes qui commencent par be-, ge-, ver-, ont-, her-, er- (= les particules non séparables)
n’ont pas de ‘ge-‘ au participe passé
Ex : betalen → betaald, gebruiken → gebruikt, vertellen → verteld, ontdekken ontdekt, herkennen herkend,
erkennen erkend
Petit moyen mnémotechnique : atrice, rard et ronique ont hérité d’Ernest
2ème cas : le participe passé des verbes à particule séparable
Le « ge- » vient se glisser entre la particule et le reste du verbe
Ex : opbellen opbegebeld, voorstellen voorgesteld
3ème cas : les verbes irréguliers
Le participe passé des verbes irréguliers se termine la plupart du temps par « -en »
Cfr liste des verbes irréguliers !!!!
3. L’auxiliaire
- Comme en français, la plupart des verbes se conjuguent avec l’auxiliaire ‘hebben’.
- Certains verbes se conjuguent toujours avec l’auxiliaire ‘zijn’ (la plupart du temps les mêmes que ceux qui, en
français, demandent l’auxiliaire ‘être’).
ex : komen, gaan, blijven, vallen, worden, vertrekken, sterven…
- Exceptions par rapport au français : les verbes ‘beginnen’, ‘zijn’, ‘verhuizen’ se conjuguent avec ‘zijn’.
les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec ‘hebben’.
ex : Hij heeft zich een beetje gehaast.
- Les verbes de mouvement, comme ‘wandelen’, ‘fietsen’, rijden’, ‘lopen’ …, se conjuguent avec l’auxiliaire ‘zijn’
lorsque la direction est indiquée.
Compare : Ik ben van de school naar huis gewandeld.
Ik heb 2 uur in het park gewandeld.
1 / 2 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !